Dott.ssa Deborah Olmi Traduttrice freelance Informazioni personali Nome(i) / Cognome(i) Indirizzo(i) Deborah Olmi Via dei Girasoli, 78 – 61122 Pesaro (PU) - Italia Telefono +39 0721 55064 Cellulare +39 320 5631293 Fax +39 0721 55064 E-mail [email protected] - [email protected] - [email protected] Skype deborah.olmi Profilo proz.com Blog Cittadinanza www.proz.com/profile/737407 www.deboraholmi.it Italiana Data di nascita 26 settembre 1977 Codice Fiscale LMODRH77P66G479G Partita IVA 02210050411 Esperienza professionale Data Attività svolta Settori di specializzazione Pagina 1/3 Da gennaio del 2000 Impegnata come traduttrice freelance, dall’inglese, dal francese e dal tedesco verso l’italiano, per numerose agenzie di traduzione, aziende e privati in Italia e all’estero, con maturazione di competenze specifiche soprattutto nei settori di ambiente, scienze e medicina. Traduco anche testi inerenti tecnologie, informatica e le telecomunicazioni, marketing e pubblicità e certificazioni. - Ambiente: documentazioni tecniche, articoli, siti web, indagini, presentazioni, newsletter e testi di vario genere su ecologia, sviluppo sostenibile, risparmio energetico e "passive house", studi su impatto ambientale, controllo dell'inquinamento, energie alternative, protezione dell'ambiente, biodiversità, cambiamento climatico, desertificazione, specie a rischio di estinzione, gestione e politiche ambientali, legislazione ambientale. - Medicina: studi clinici e articoli da riviste mediche, protocolli pazienti e pagine web di medicina, in particolare su cardiologia, farmacia, genetica, ematologia, medicina virale, ortopedia, neuropatia e neurologia. Documentazione tecnica relativa ad apparecchiature di laboratorio, dispositivi medici, apparecchiature elettromedicali, prodotti biomedici, impianti e dispositivi ortopedici. - Scienze: articoli e altri testi di argomento scientifico, in particolare di fisica, chimica, biologia, zoologia e botanica. - Tecnologie: Manualistica tecnica relativa al montaggio, uso e manutenzione di varie tipologie di macchinari ad uso industriale e civile, tra cui macchine a controllo numerico, sistemi di frenatura idraulica, dispositivi elettrici e meccanici. - Informatica e Telecomunicazioni: specializzazione nel settore hardware e software, con numerose traduzioni di documenti tecnici e divulgativi su desktop computer, computer portatili, server e workstation, processori e programmi applicativi. Articoli e altri testi inerenti i dispositivi, gli impianti e le infrastrutture di telecomunicazione, le antenne e la telefonia. - Marketing e pubblicità: indagini di mercato, presentazioni di prodotti, campagne di lancio, newsletter, editoriali. - Certificazioni: certificazioni di qualità, dichiarazioni di conformità, certificazioni ISO. Dott.ssa Deborah Olmi – Traduttrice freelance Via dei Girasoli, 78 – 61122 Pesaro (PU) – Italia Tel.: +39.0721.55064 - Cell: +39.320.5631293 – Fax: +39.0721.55064 E-Mail: [email protected] - [email protected] - [email protected] Blog: www.deboraholmi.it - Profilo proz.com: www.proz.com/profile/737407 Skype: deborah.olmi Codice Fiscale: LMODRH77P66G479G - Partita IVA: 02210050411 Istruzione e formazione Data Titolo della qualifica rilasciata Principali tematiche/competenze professionali possedute Nome e tipo d'organizzazione erogatrice dell'istruzione e formazione Data Titolo della qualifica rilasciata Principali tematiche/competenze professionali possedute Nome e tipo d'organizzazione erogatrice dell'istruzione e formazione 1996 - 2002 Laurea in Traduzione Inglese, francese e tedesco di livello avanzato, traduzione, nozioni di interpretazione, linguistica, cultura e civiltà inglese, francese e tedesca, letteratura inglese, francese e tedesca. Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori (SSLiMIT) – Forlì (Università di Bologna) 1991 - 1996 Diploma di Maturità Linguistica Grammatica, cultura e letteratura inglese, francese e tedesca, letteratura italiana, storia, geografia, matematica, filosofia, fisica, biologia, arte e latino. Liceo Classico Linguistico Sperimentale “Terenzio Mamiani” - Pesaro Certificazioni professionali Data Certificazione Da luglio 2010 Data Certificazione Da agosto 2010 Socia AITI (Associazione Italiana Traduttori e Interpreti) Certificazione SDL Trados Studio 2009 (livello avanzato) e SDL Multiterm 2009 Capacità e competenze personali Madrelingua(e) Altra(e) lingua(e) Autovalutazione Livello europeo (*) Inglese Francese Tedesco Italiana Inglese, francese e tedesco Comprensione Ascolto Lettura Parlato Interazione orale Produzione orale Eccellente Eccellente Molto buona Molto buona Eccellente Eccellente Eccellente Molto buona Molto buona Eccellente Molto buona Molto buona Buona Buona Molto buona (*) Quadro comune europeo di riferimento per le lingue Pagina 2/3 Scritto Dott.ssa Deborah Olmi – Traduttrice freelance Via dei Girasoli, 78 – 61122 Pesaro (PU) – Italia Tel.: +39.0721.55064 - Cell: +39.320.5631293 – Fax: +39.0721.55064 E-Mail: [email protected] - [email protected] - [email protected] Blog: www.deboraholmi.it - Profilo proz.com: www.proz.com/profile/737407 Skype: deborah.olmi Codice Fiscale: LMODRH77P66G479G - Partita IVA: 02210050411 Capacità e competenze tecniche Sono impegnata da più di 9 anni come traduttrice freelance, dall’inglese, dal francese e dal tedesco verso l’italiano, collaboro con numerose agenzie di traduzione e aziende italiane ed estere, con maturazione di competenze specifiche soprattutto in ambito ambientale, scientifico e medico. Traduco anche testi su tecnologie, informatica e telecomunicazioni, marketing e pubblicità e certificazioni. In particolare l’ambiente, l’ecologia, la zoologia la botanica e le nuove tecnologie sono tra le mie più grandi passioni e ho approfondito la conoscenza di queste materie grazie a corsi di formazione e letture personali. Sono Socia AITI (Associazione Italiana Traduttori e Interpreti) e in possesso di Certificazione SDL Trados Studio 2009 (livello avanzato) e SDL Multiterm 2009. La mia formazione e le mie esperienze professionali mi hanno permesso di potenziare le mie capacità linguistiche nonché di sviluppare competenze professionali di alta qualità. Mi considero affidabile e precisa, la qualità del mio lavoro è per me prioritaria ed è garantita da più di 9 anni di esperienza e dall’utilizzo delle tecnologie più avanzate. Gran parte del mio lavoro proviene da clienti che conosco e con cui collaboro da anni e questo è per me fonte di grande soddisfazione. Credo nell'integrità e nel rispetto del testo di partenza, tutte le mie scelte traduttive sono supportate da ricerche approfondite sull'argomento. Sono in grado di tradurre dalle 2000 alle 3000 parole al giorno e utilizzo SDL Trados come software di traduzione assistita. Capacità e competenze informatiche Conseguimento della ECDL - Patente Europea del Computer, nel Marzo del 2003. Ottima conoscenza e pratica in ambienti Windows Xp, Windows Vista e Windows 7. Ottima conoscenza dei pacchetti Microsoft Office 2003 e 2007. Abituale utilizzo del software di traduzione assistita Trados (SDL Trados 2007 Suite Freelance e SDL Trados Studio 2009 Freelance Plus) e dei software associati alla navigazione in Internet e alla gestione della posta elettronica. Nozioni di linguaggio HTML. Sono in possesso di Certificazione SDL Trados Studio 2009 (livello avanzato) e SDL Multiterm 2009. - Sistemi operativi: Windows Xp, Windows Vista, Windows 7. - Software generici: pacchetto Microsoft Office 2003 e 2007 (in particolare Word, Excel e Power Point), Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Dragon Naturally Speaking, Dreamweaver, Frontpage, Microsoft Outlook, Mozilla Thunderbird, Microsoft Internet Explorer, Mozilla Firefox. - CAT tool: SDL Trados 2007 Suite Freelance, SDL Trados Studio 2009 Freelance Plus. - Hardware: processore Intel® CoreTM 2 Quad CPU Q9300, 2,50 GHz; RAM 4,00 GB; Hard Disk 450 GB; Monitor Asus 19" VW195D; Unità CD-ROM/DVD Recorder LG 48x; Stampante/scanner/fotocopiatrice/fax HP Officejet J5780 All-in-One; Router ADSL; Gruppo di continuità APC Back-UPS CS 350. Capacità e competenze artistiche e interessi Amo gli animali e la natura e nel tempo libero svolgo attività di volontariato per varie associazioni ambientaliste per la salvaguardia dei beni floro-faunistici e per alcuni enti protezionistici. Adoro inoltre la musica in tutte le sue forme, ascolto soprattutto musica rock, punk, jazz, soul e classica. Suono il pianoforte e mi piace l’arte e la letteratura, leggo opere di letteratura classica, contemporanea e moderna, sia italiana che straniera, in italiano e in lingua originale. Patente In possesso di patente A e B. Autorizzo il trattamento dei miei dati personali ai sensi del Decreto Legislativo 30 giugno 2003, n. 196 "Codice in materia di protezione dei dati personali". Firma Pagina 3/3 Dott.ssa Deborah Olmi – Traduttrice freelance Via dei Girasoli, 78 – 61122 Pesaro (PU) – Italia Tel.: +39.0721.55064 - Cell: +39.320.5631293 – Fax: +39.0721.55064 E-Mail: [email protected] - [email protected] - [email protected] Blog: www.deboraholmi.it - Profilo proz.com: www.proz.com/profile/737407 Skype: deborah.olmi Codice Fiscale: LMODRH77P66G479G - Partita IVA: 02210050411