Inglese - iis "a. volta" guspini

annuncio pubblicitario
I.I.S. “A. Volta ”
Istituto Professionale per i Servizi per l’Agricoltura e lo Sviluppo Rurale
Villacidro
Programmazione didattica per l’Anno Scolastico 2013/2014
Classe: I B IPSASR
Materia: Lingua e Civiltà Inglese
Docente: Daniela Urpi
Profilo della classe e situazione generale di partenza
Il gruppo classe è formato da 19 alunni di cui uno (Piras F.) non frequentante al momento della
stesura della presente programmazione.
La classe è problematica, chiassosa e poco disciplinata, con alcuni alunni che destabilizzano
gravemente l’ambiente di lavoro e alcuni che sembrano non scolarizzati. Vi sono spesso episodi di
mancanza di rispetto e intemperanze tra compagni. Nel gruppo sono presenti due alunni
diversamente abili, Ecca A. (programmazione differenziata) e Pinna P. ( programmazione per
obiettivi minimi) e un DSA ( Tocco M.). L’analisi della situazione iniziale e il test d’ingresso hanno
evidenziato alcuni fattori rilevanti: bassa motivazione allo studio; gravi carenze nella preparazione
di base; difficoltà nell’esposizione orale e nell’espressione e rielaborazione personali; assenza di un
efficace metodo di studio.
Finalità generali , obiettivi educativi e trasversali della presente programmazione
•
•
•
•
Favorire l’integrazione di tutti gli alunni e l’inserimento di allievi svantaggiati o in difficoltà;
Innalzare il successo scolastico attraverso la costituzione di una buona fiducia in sé stessi e la
valorizzazione della personalità del ragazzo;
Migliorare la partecipazione all’attività scolastica e rendere più produttivo l’impegno;
Avvicinare al mondo della cultura e del lavoro.
Obiettivi educativi
•
•
•
Arrivare puntuali a scuola; portare il materiale occorrente per lo svolgimento delle lezioni;
Eseguire i compiti a casa; tenere in ordine il materiale e le attrezzature scolastiche;
Saper autogestire la disciplina e rispettare il regolamento di istituto.
Obiettivi trasversali
•
•
•
•
•
Migliorare l’organizzazione del proprio lavoro ed il proprio metodo di studio; saper lavorare in
gruppo;
Saper ascoltare e saper intervenire in modo appropriato alla situazione comunicativa;
Saper comunicare le proprie idee con un linguaggio chiaro e corretto, esponendo con ordine
razionale fatti , nozioni e concetti appresi;
Saper utilizzare i codici linguistici settoriali delle varie discipline e saper collegare nozioni,
tecniche e concetti di nuova acquisizione;
Saper prendere appunti e saper elaborare scalette, saper sintetizzare a analizzare i contenuti
scegliendo l’essenziale di un argomento;
Obiettivi disciplinari
Per quanto riguarda gli obiettivi didattici specifici, in termini di conoscenze e abilità , al termine
del primo anno del biennio gli alunni dovranno aver conseguito le competenza di base attese ed
autonomia linguistico relazionale riconducibili, in linea generale, al livello B1 del QCER e così
sintetizzabili:
utilizzare una lingua straniera per i principali scopi comunicativi ed operativi.
produrre testi di vario tipo in relazione ai differenti scopi comunicativi.
Conoscenze
Aspetti comunicativi, socio-linguistici e paralinguistici della interazione e della produzione orale
( descrivere, narrare ) in relazione al contesto e agli interlocutori;
Strutture grammaticali di base della lingua, sistema fonologico, ritmo e intonazione della frase,
ortografia e punteggiatura.
Strategie per la comprensione globale e selettiva di testi e messaggi semplici e chiari, scritti, orali e
multimediali, su argomenti noti inerenti la sfera personale, sociale o l’attualità.
Lessico e fraseologia idiomatica frequenti relativi ad argomenti di vita quotidiana, sociale o
d’attualità e tecniche d’uso dei dizionari, anche multimediali; varietà di registro.
Nell’ambito della produzione scritta, riferita a testi brevi, semplici e coerenti, caratteristiche delle
diverse tipologie (lettere informali, descrizioni, narrazioni, ecc.), strutture sintattiche e lessico
appropriato ai contesti.
Aspetti socio-culturali dei Paesi di cui si studia la lingua.
Abilità
Interagire in conversazioni brevi e chiare su argomenti di interesse personale, quotidiano, sociale o
d’attualità.
Utilizzare appropriate strategie ai fini della ricerca di informazioni e della comprensione dei punti
essenziali in messaggi chiari, di breve estensione, scritti e orali, su argomenti noti e di interesse
personale, quotidiano, sociale o d’attualità.
Utilizzare un repertorio lessicale ed espressioni di base, per esprimere bisogni concreti della vita
quotidiana, descrivere esperienze e narrare avvenimenti di tipo personale o familiare.
Utilizzare i dizionari monolingua e bilingue, compresi quelli multimediali.
Descrivere in maniera semplice esperienze ed eventi, relativi all’ambito personale, sociale o
all’attualità.
Produrre testi brevi, semplici e coerenti su tematiche note di interesse personale, quotidiano,
sociale, appropriati nelle scelte lessicali e sintattiche.
Riconoscere gli aspetti strutturali della lingua utilizzata in testi comunicativi nella forma scritta,
orale e multimediale.
Cogliere il carattere interculturale della lingua inglese, anche in relazione alla sua dimensione
globale e alle varietà geografiche.
Al termine del primo anno gli alunni saranno dunque in grado di:
- comprendere semplici messaggi orali e di carattere generale;
- cogliere il senso globale di brevi messaggi dei mass media;
- esprimersi su argomenti di carattere generale adeguatamente al contesto ed alla situazione anche
se in modo non perfettamente corretto dal punto di vista formale;
- comprendere semplici testi scritti cogliendo il senso e lo scopo e sapendo inferire , in un contesto
noto, il significato di elementi non ancora conosciuti;
- produrre semplici testi scritti di tipo funzionale e di carattere personale la cui comprensione non
venga compromessa nonostante errori ed interferenze della lingua italiana.
Metodologie di lavoro e strumenti
Il metodo di insegnamento prescelto è un misto eclettico, di tipo comunicativo-funzionale, delle più
recenti innovazioni metodologiche ed è fondato sulle novità apportate dalla ricerca linguistica.
Poiché non esiste un metodo che vada bene per tutti si è optato per l’utilizzazione di varie tecniche a
seconda degli stili di apprendimento e delle necessità, tenendo conto delle esigenze e difficoltà degli
alunni.
Il lavoro verterà in massima parte sull’applicazione pratica e ripetuta dei contenuti del programma,
e si svilupperà attraverso l’uso di “oral drills” e di “written practice”, allo scopo di aiutare gli
studenti a comprendere il funzionamento della lingua attraverso compiti e situazioni reali; agli
studenti verrà data
l'opportunità di utilizzare attivamente la lingua attraverso lavori di coppia e di gruppo;
la docente avrà cura di aiutare gli studenti a sviluppare strategie di studio della lingua appropriate al
loro stile di apprendimento e ad apprendere autonomamente, in modo tale da sfruttare tutte le
situazioni per migliorare le loro capacità comunicative.
Le lezioni saranno tenute prevalentemente in inglese, per ottenere il maggiore contatto possibile con
la lingua, con chiarimenti e spiegazioni anche nella lingua italiana se, e quando richieste. Il lavoro
verrà sviluppato soprattutto in classe, dove verranno proposte una varietà di situazioni comunicative
di vita quotidiana rispondenti agli interessi e alle esperienze degli studenti, attraverso testi orali
espressi a viva voce o tramite registrazioni.
Il lavoro verrà integrato da periodiche e regolari lezioni dedicate al ripasso, al recupero e ad attività
di verifica. Nella misura resa possibile dalla partecipazione degli allievi e dalle strutture in cui
operiamo , intendo avvalermi , oltre al libro di testo , di sussidi audio –visivi forniti dalla scuola,
ponendomi come obiettivo il rafforzamento ed il consolidamento di funzioni, strutture ed esponenti
linguistici. L’utilizzo di supporti informatici sarà finalizzati ad integrare il lavoro svolto in classe,
sempre in funzione dell’approccio comunicativo-funzionale
che caratterizza la presente
programmazione.
Contenuti
Dal testo in adozione: Success 1 , ed . Pearson Longman verranno affrontate , compatibilmente
con il grado di risposta dato dagli allievi , le seguenti unità e rispettivi contenuti grammaticali e
funzioni linguistiche:
Unit 00 : Making contact
Periodo: settembre / ottobre 2013
Funzioni linguistiche: presentarsi e presentare altre persone; saluti formali ed informali; spelling;
parlare al telefono.
Contenuti grammaticali: pronomi personali soggetto, aggettivi possessivi, preposizioni di luogo;
articoli indeterminativi a/an; the; plurale dei sostantivi; genitivo sassone; simple present del verbo
to be.
Lessico: famiglia; paesi e nazionalità. numeri ( 0 / 1000 ) ; classroom language .
Unit 01 : Look alike
Periodo: novembre 2013
Funzioni linguistiche: descrivere le persone e la loro personalità.
Contenuti grammaticali: have got; this / that / these / those; imperativo; pronomi personali
complemento; aggettivi e loro ordine.
Lessico: aspetto e personalità; parti del corpo.
Unit 02 : Home sweet home
Periodo: dicembre 2013
Funzioni linguistiche: chiedere e dare indicazioni stradali; descrivere la propria casa; parlare di
capacità e possibilità.
Contenuti grammaticali: plurale dei sostantivi; there is / there are; some / any; preposizioni di
luogo; can.
Lessico: case e stanze; mobili e oggetti; città e paesi;
Unit 03 : A day in the life
Periodo: gennaio 2014
Funzioni linguistiche: chiedere e dire l’ora; descrivere al propria routine quotidiana.
Contenuti grammaticali: genitivo sassone; simple present dei verbi ordinari; preposizioni di tempo;
verbi like, love etc + ing; numeri ordinali.
Lessico: verbi di routine; l’ora e la data; Hobbies e tempo libero.
Unit 04 : Around the world
Periodo: febbraio 2014
Funzioni linguistiche: inviti e proposte; accettare o rifiutare;
Contenuti grammaticali: Wh- questions; present simple; avverbi di frequenza; how often… ?
Lessico: clima e previsioni atmosferiche; geografia .
Unit 05 : Eat to live
Periodo: marzo 2014
Funzioni linguistiche: inviti; comprare cibo e bevande;
Contenuti grammaticali: sostantivi numerabili e non numerabili; some/any; how much/how many; a
lot of/a little/a few; not many/not much; would like (offers and requests); can/could.
Lessico: cibi e bevande; denaro e unità di misura;
Unit 06 : Following fashion
Periodo: aprile 2014
Funzioni linguistiche: esprimere preferenze;
Contenuti grammaticali: present continuous; simple present vs present continuous; too/(not)
enough.
Lessico: abbigliamento e accessori
Modulo “Curvatura”
Periodo: maggio 2014
Plants: the life of plants; annual plants and biennial plants; life cycle of a perennial plant.
Lessico: the parts of the plant.
Obiettivi minimi
Abilità
Abilità di comunicazione, comprensione, e produzione orale e scritta nelle situazioni più comuni
della vita quotidiana: salutare; sapersi presentare; chiedere e dire nome, cognome, età, indirizzo etc;
saper parlare in maniera elementare delle relazioni familiari, dei propri hobbies, interessi e gusti
(usando I like, I don’t like); parlare della propria routine quotidiana; chiedere e dire l’ora; indicare
ciò che si sa o non si sa fare; parlare di ciò che si possiede; contare; descrivere semplicemente
l’aspetto fisico delle persone; descrivere in maniera schematica la propria casa; saper indicare le
parti di una pianta (curvatura).
saper inviare e capire semplici messaggi scritti;
conoscere ed applicare elementi di base della grammatica.
Conoscenze
Alfabeto e spelling; pronomi personali soggetto; il verbo essere; il verbo avere; simple present:
forma positiva, negativa ed interrogativa; il verbo can; plurale dei sostantivi; articoli; aggettivi
possessivi; i numeri da 1 a 1000; question words; i colori; le preposizioni di luogo; there is / there
are; present continuous.
Verifica , valutazione e recupero
La valutazione è un momento formativo del processo educativo , intesa sia come verifica della
programmazione sia come accertamento delle conoscenze , competenze, abilità acquisite in
relazione agli obiettivi prefissati. Essa sarà condotta attraverso verifiche formative ( cadenza
settimanale) e sommative ( alla fine di ogni modulo) orali , scritte e pratiche , secondo le seguenti
modalità:
I tests verranno elaborati secondo parametri rigorosamente coerenti all’itinerario didattico svolto. In
tal modo sarà possibile far seguire alla raccolta d’informazioni l’analisi, il controllo e la valutazione
dei processi di istruzione, ovvero l’avvenuto conseguimento degli obiettivi didattici prefissati nelle
abilità singole o integrate. Qualora i risultati fossero negativi, prevedo, nei limiti del possibile ,
tempestivi interventi di recupero adeguati al ritmo e stile di apprendimento degli alunni. Le
modalità di verifica saranno finalizzate a rilevare attraverso operazioni specifiche, il comportamento
linguistico degli alunni nelle abilità ricettive e produttive, come indicato nei P.M., nei termini di
saper ascoltare, parlare, leggere e scrivere.
La verifica si avvarrà sia di prove strutturate (questionari a scelta multipla, questionari a risposta
breve,dettati ed esercizi di tipo “cloze”), specie per la verifica delle abilità ricettive, sia di prove
semistrutturate (questionari a risposta aperta, dialoghi su traccia, riassunti, esercizi di writing,
simulazioni, role-play), particolarmente utili per l’accertamento delle abilità produttive, una volta
elaborata una griglia di osservazione sistematica che permetta di valutare le prestazioni dei singoli
riducendo al minimo gli elementi di soggettività. Le verifiche delle abilità orali (listening and
speaking) saranno volte all’accertamento della conoscenza degli argomenti, della capacità di
comprensione ed interazione, di una pronuncia sufficientemente corretta e di una competenza
relazionale adeguata dal punto di vista della correttezza grammaticale.
Nella valutazione si terrà conto dei progressi del singolo alunno, delle varie abilità in rapporto ai
suoi livelli di partenza e alle sue effettive capacità di apprendimento e del suo impegno e
disponibilità a superare le difficoltà. Le valutazioni saranno improntate al principio della
trasparenza e basate sulla costruzione di un rapporto di reciproca fiducia. A tal riguardo è di
fondamentale rilevanza l’analisi dell’errore, visto non come dato negativo, ma come un inevitabile
elemento nel processo di apprendimento linguistico, come utile strumento diagnostico e punto di
partenza per il recupero e rafforzamento delle competenza linguistica.
Luogo e data
La Docente
Scarica