Artisan™
Elastic Stain Kit
Codice AR163
Uso previsto
Per uso diagnostico in vitro.
Il kit Elastic Stain Kit è destinato all'uso di laboratorio per l'identificazione con microscopia ottica di fibre
ossitalane, elauine e di fibre di elastina in campioni di tessuto.1-2 Possono essere utilizzati campioni trattati con
tecniche di routine (inclusi in paraffina). Il fissativo preferito è la formalina tamponata a pH neutro.
L’interpretazione clinica dei risultati, in presenza o in assenza di colorazione, deve avvalersi di studi morfologici
eseguiti con opportuni controlli ed essere effettuata da medici qualificati nel contesto dell’anamnesi clinica del
paziente e di altri test diagnostici. Tutti i reagenti del kit Elastic Stain Kit sono stati preparati per un utilizzo
ottimale con il sistema Artisan Staining System della Dako e non richiedono diluizione né miscelazione.
Sommario e
spiegazione
Il kit Elastic Stain Kit è utilizzato per identificare le fibre di elastina. Questa procedura è basata sul lavoro di
Verhoeff1 e utilizza le soluzioni Alcoholic Hematoxylin, Ferric Chloride e Lugol’s Iodine per colorare le fibre di
elastina. Per distinguere il collagene dall'elastina è aggiunta la soluzione di Van Gieson.
Principio della
procedura
Il kit Elastic Stain Kit è una modifica del metodo originale di Verhoeff.2 Il kit Elastic Stain Kit è ottimizzato per
l'uso con il sistema Artisan Staining System. I passaggi di lavaggio seguono tutti i passaggi di colorazione. Al
termine della colorazione, i vetrini asciugati all’aria vengono rimossi dallo strumento, diafanizzati in xilene o
suoi derivati e montati con un mezzo di montaggio appropriato. I risultati sono interpretati utilizzando un
microscopio ottico.
Tessuto di controllo: sezione di arteria, appendice ed epidermide.
Reagenti forniti
Il kit Elastic Stain Kit è composto da quattro confezioni dispenser pronte per l'uso, contiene:
Ematossilina alcolica 5%
Etanolo 95% ed ematossilina 5%
Cloruro ferrico 10%
Cloruro ferrico in acqua deionizzata
Soluzione iodata di Lugol
Iodio 1% e ioduro di potassio 2% in acqua deionizzata
Soluzione di Van Gieson
0,1% soluzione di Van Gieson
Dako fornisce questi reagenti alla formulazione d'uso ottimale in base alle istruzioni fornite per le procedure di
colorazione su sezioni tissutali preparate. Eventuali deviazioni dalle procedure di analisi suggerite possono
invalidare i risultati attesi dichiarati.
Materiali necessari,
ma non forniti
(127143-001)
1. Vetrini per microscopio
2. Sistema Artisan Staining System
3. Wash Solution (codice AR102)
P04004IT_01/AR163/2015.05 p. 1/4
Precauzioni
1. Per uso professionale.
2. Evitare la contaminazione batterica dei reagenti, altrimenti potrebbe verificarsi un incremento della
colorazione aspecifica.
3. Una volta completato il numero previsto di analisi, le confezioni dei reagenti potrebbero contenere della
soluzione residua.
4. Tempi o temperature di incubazione diversi da quelli specificati possono generare risultati erronei. L’utente
deve convalidare qualsiasi modifica apportata alla procedura rilasciata dal produttore.
5. Le confezioni dei reagenti, non utilizzate sullo strumento, devono essere conservate in posizione verticale.
6. Conservare le confezioni dei reagenti lontano dalla luce solare diretta e da fonti di calore.
7. In generale, l'utilizzo del prodotto da parte di soggetti di età inferiore a 18 anni non è consentito. Gli utenti
devono essere accuratamente informati in merito alle corrette procedure operative, alle proprietà pericolose
del prodotto e alle disposizioni di sicurezza necessarie. Per ulteriori informazioni, fare riferimento alla
Scheda dati di sicurezza (SDS).
8. Indossare dispositivi di protezione individuale idonei per evitare il contatto con gli occhi e con la pelle.
9. La soluzione inutilizzata deve essere smaltita in conformità alle normative locali, statali e federali.
10. La Scheda di sicurezza è disponibile su richiesta per gli operatori specializzati.
Pericolo
Alcoholic Hematoxylin, 5%: 60-100% Ethanol, 1-5% Metanolo, 1-5% Hematoxylin
H225
Liquido e vapori facilmente infiammabili.
H302
Nocivo se ingerito.
H319
Provoca grave irritazione oculare.
H360
Può nuocere alla fertilità o al feto.
H371
Può provocare danni agli organi.
H335
Può irritare le vie respiratorie.
H336
Può provocare sonnolenza o vertigini.
H373
Può provocare danni agli organi in caso di esposizione prolungata o ripetuta.
P201
Procurarsi istruzioni specifiche prima dell’uso.
P202
Non manipolare prima di avere letto e compreso tutte le avvertenze.
P281
Utilizzare il dispositivo di protezione individuale richiesto.
P280
Indossare guanti protettivi. Proteggere gli occhi/il viso.
P210
Tenere lontano da fonti di calore, superfici calde, scintille, fiamme libere o altre fonti di
accensione. Non fumare.
P241
Utilizzare impianti elettrici, di ventilazione, d’illuminazione e per la movimentazione dei
materiali a prova di esplosione.
P242
Utilizzare solo utensili antiscintillamento.
P243
Prendere precauzioni contro le scariche elettrostatiche.
P233
Tenere il recipiente ben chiuso.
P271
Utilizzare soltanto all’aperto o in luogo ben ventilato.
P260
Non respirare il vapore.
P270
Non mangiare, né bere, né fumare durante l’uso.
P264
Lavare accuratamente le mani dopo l'uso.
P314
In caso di malessere, consultare un medico.
P309 +
IN CASO di esposizione o di malessere, contattare un CENTRO ANTIVELENI o un medico.
P311
P304 +
IN CASO DI INALAZIONE: Trasportare l'infortunato all’aria aperta e mantenerlo a riposo in
P340 +
posizione che favorisca la respirazione. Contattare un CENTRO ANTIVELENI o un medico
P312
in caso di malessere.
P301 +
IN CASO DI INGESTIONE: Contattare un CENTRO ANTIVELENI o un medico in caso di
P312 +
malessere. Sciacquare la bocca.
P330
P303 +
IN CASO DI CONTATTO CON LA PELLE (o con i capelli): togliere immediatamente tutti gli
P361 +
indumenti contaminati. Sciacquare la pelle/fare una doccia.
P353
P305 +
IN CASO DI CONTATTO CON GLI OCCHI: sciacquare accuratamente per parecchi minuti.
P351 +
Togliere le eventuali lenti a contatto se è agevole farlo. Continuare a sciacquare.
P338
P337 +
Se l’irritazione degli occhi persiste, consultare un medico.
P313
(127143-001)
P04004IT_01/AR163/2015.05 p. 2/4
P405
P403
P235
P501
Conservare sotto chiave.
Conservare in luogo ben ventilato.
Conservare in luogo fresco.
Smaltire il prodotto e il recipiente in conformità a tutte le normative locali, regionali, nazionali
e internazionali.
Pericolo
Ferric Chloride, 10%: 5-10% tricloruro di ferro
H314
Provoca gravi ustioni cutanee e gravi lesioni oculari.
P280
Indossare guanti protettivi. Fare uso di un dispositivo di protezione degli occhi o del viso.
Indossare indumenti protettivi.
P264
Lavare accuratamente le mani dopo l'uso.
P304 +
IN CASO DI INALAZIONE: Trasportare l'infortunato all’aria aperta e mantenerlo a riposo in
P340 +
posizione che favorisca la respirazione. Contattare immediatamente un CENTRO
P310
ANTIVELENI o un medico.
P301 +
IN CASO DI INGESTIONE: Contattare immediatamente un CENTRO ANTIVELENI o un
P310 +
medico. Sciacquare la bocca. NON provocare il vomito.
P330 +
P331
P303 +
IN CASO DI CONTATTO CON LA PELLE (o con i capelli): Togliere immediatamente tutti gli
P361 +
indumenti contaminati. Sciacquare la pelle/fare una doccia. Lavare gli indumenti contaminati
P353 +
prima di indossarli nuovamente. Contattare immediatamente un CENTRO ANTIVELENI o un
P363 +
medico.
P310
P305 +
IN CASO DI CONTATTO CON GLI OCCHI: Sciacquare accuratamente per parecchi minuti.
P351 +
Togliere le eventuali lenti a contatto se è agevole farlo. Continuare a sciacquare. Contattare
P338 +
immediatamente un CENTRO ANTIVELENI o un medico.
P310
P405
Conservare sotto chiave.
P501
Smaltire il prodotto e il recipiente in conformità a tutte le normative locali, regionali, nazionali
e internazionali.
Pericolo
Lugol's Iodine: 1-5% Ioduro di potassio
H319
Provoca grave irritazione oculare.
H315
Provoca irritazione cutanea.
H360
Può nuocere alla fertilità o al feto.
H370
Provoca danni agli organi.
H372
Provoca danni agli organi in caso di esposizione prolungata o ripetuta.
P201
Procurarsi istruzioni specifiche prima dell’uso.
P202
Non manipolare prima di avere letto e compreso tutte le avvertenze.
P281
Utilizzare il dispositivo di protezione individuale richiesto.
P280
Indossare guanti protettivi. Proteggere gli occhi/il viso.
P260
Non respirare il vapore.
P270
Non mangiare, né bere, né fumare durante l’uso.
P264
Lavare accuratamente le mani dopo l'uso.
P314
In caso di malessere, consultare un medico.
P307 +
IN CASO di esposizione, contattare un CENTRO ANTIVELENI o un medico.
P311
P302 +
IN CASO DI CONTATTO CON LA PELLE: Lavare abbondantemente con acqua e sapone.
P352 +
Togliere gli indumenti contaminati. Lavare gli indumenti contaminati prima di indossarli
P362-2 +
nuovamente.
P363
P332 +
In caso di irritazione della pelle: consultare un medico.
P313
(127143-001)
P04004IT_01/AR163/2015.05 p. 3/4
P305 +
P351 +
P338
P337 +
P313
P405
P501
IN CASO DI CONTATTO CON GLI OCCHI: sciacquare accuratamente per parecchi minuti.
Togliere le eventuali lenti a contatto se è agevole farlo. Continuare a sciacquare.
Se l’irritazione degli occhi persiste, consultare un medico.
Conservare sotto chiave.
Smaltire il prodotto e il recipiente in conformità a tutte le normative locali, regionali, nazionali
e internazionali.
Attenzione
Van Gieson’s Solution: 1-5% 2,4,6-trinitrophenol
H319
Provoca grave irritazione oculare.
H315
Provoca irritazione cutanea.
H317
Può provocare una reazione allergica cutanea.
P280
Indossare guanti protettivi. Proteggere gli occhi/il viso.
P261
Evitare di respirare il vapore.
P264
Lavare accuratamente le mani dopo l'uso.
P272
Gli indumenti da lavoro contaminati non devono essere portati fuori dal luogo di lavoro.
P302 +
IN CASO DI CONTATTO CON LA PELLE: Lavare abbondantemente con acqua e sapone.
P352 +
Togliere gli indumenti contaminati. Lavare gli indumenti contaminati prima di indossarli
P362-2 +
nuovamente.
P363
P333 +
In caso di irritazione o eruzione della pelle: consultare un medico.
P313
P305 +
IN CASO DI CONTATTO CON GLI OCCHI: sciacquare accuratamente per parecchi minuti.
P351 +
Togliere le eventuali lenti a contatto se è agevole farlo. Continuare a sciacquare.
P338
P337 +
Se l’irritazione degli occhi persiste, consultare un medico.
P313
P501
Smaltire il prodotto e il recipiente in conformità a tutte le normative locali, regionali, nazionali
e internazionali.
Conservazione
Ciascun componente deve essere conservato alla temperatura indicata sull'etichetta. Non utilizzare dopo la
data di scadenza. Se i reagenti sono conservati in condizioni diverse da quelle specificate, le loro condizioni
dovranno essere verificate dall'utente. Non sono stati osservati segni evidenti che suggeriscano l'instabilità di
questo prodotto, pertanto, per tale verifica, analizzare come controllo un tessuto adeguato. Qualora si ottenga
una colorazione imprevista che non sia giustificata da un cambiamento delle procedure di laboratorio o da
un'errata conservazione, contattare l'assistenza tecnica della Dako.
Procedura dello
strumento /
procedura di
colorazione
Commenti introduttivi
Per le instruzioni dettagliate fare riferimento al Manuale dell'operatore Artisan.
Caricamento delle confezioni reagente
Prima di iniziare la colorazione, caricare le confezioni reagente, controllando che non vi siano perdite. Quando
si usa un nuovo kit e prima della procedura iniziale di colorazione della giornata, controllare il caricamento di
ogni confezione reagente.
1. Su un asciugamano di carta, se presente, rimuovere il tappo di spedizione rosso o nero dal sistema
dispenser della confezione reagente abbassandolo delicatamente.
2. Per caricare una confezione reagente, quando è la prima ricevuta, tenerla con il sistema dispenser rivolto
verso il basso e colpirla lateralmente per 2-3 volte con per liberare le bolle d'aria che potrebbero essere
intrappolate nel sistema.
3. Comprimere completamente e rilasciare lo stantuffo per 3-4 volte in rapida successione, assorbendo con
attenzione il liquido fuoriuscito con l'asciugamano di carta, la garza assorbente o materiale simile fino a
ottenere un flusso costante.
4. Evitare di dispensare un'eccessiva quantità di reagente durante il caricamento. Questo può determinare la
perdita del reagente, portando all'esaurimento della confezione reagente prima di aver eseguito il numero
di analisi previste.
5. Prima di ogni uso, le confezioni reagente possono essere caricate 1-2 volte, controllando che il flusso sia
costante.
6. Tenere la confezione reagente con una mano, far scivolare la guida per il montaggio sul retro della
confezione reagente nelle fessure sul carosello dei reagenti fino al completo posizionamento della
confezione.
(127143-001)
P04004IT_01/AR163/2015.05 p. 4/4
Procedura
Per la procedura dettagliata consigliata, consultare la sezione Rapporti delle procedure nel software dell’host
Artisan.
A completamento della colorazione, i vetrini saranno asciutti. Immergerli in xilene o un suo derivato e montarli
in modo permanente.
Interpretazione della
colorazione
Fibre di elastina:................nero
Nuclei:...............................blu-nero
Collagene:.........................rosso
Altri elementi tissutali:........giallo
Caratteristiche di
performance
Riproducibilità
La riproducibilità intra-esecuzione del 100% è stata determinata colorando 12 vetrini che contengono lo stesso
tessuto di controllo su uno strumento.
La riproducibilità inter-esecuzione del 100% è stata determinata colorando 12 vetrini che contengono lo stesso
tessuto di controllo su tre diversi strumenti.
Eventuali problemi e
risoluzione
Fare riferimento alla sezione Eventuali problemi e risoluzione del Manuale dell'operatore Artisan o contattare
l'assistenza tecnica.
Riferimenti
bibliografici
1. Bancroft JD, Stevens A. Theory and Practice of Histological Techniques, 4th edition, Churchill Livingstone
Inc., New York, New York, 1996
2. Churukian CJ. Manual of the Special Stains Laboratory, Department of Pathology and Laboratory Medicine,
University of Rochester Medical Center, Rochester, New York, 1997
Edition 05/15
(127143-001)
P04004IT_01/AR163/2015.05 p. 5/4