Artisan™ Elastic Stain Kit Codice AR163 Uso previsto Per uso diagnostico in vitro. Il kit Elastic Stain Kit è destinato all'uso di laboratorio per l'identificazione con microscopia ottica di fibre ossitalane, elauine e di fibre di elastina in campioni di tessuto.1-2 Possono essere utilizzati campioni trattati con tecniche di routine (inclusi in paraffina). Il fissativo preferito è la formalina tamponata a pH neutro. L’interpretazione clinica dei risultati, in presenza o in assenza di colorazione, deve avvalersi di studi morfologici eseguiti con opportuni controlli ed essere effettuata da medici qualificati nel contesto dell’anamnesi clinica del paziente e di altri test diagnostici. Tutti i reagenti del kit Elastic Stain Kit sono stati preparati per un utilizzo ottimale con il sistema Artisan Staining System della Dako e non richiedono diluizione né miscelazione. Sommario e spiegazione Il kit Elastic Stain Kit è utilizzato per identificare le fibre di elastina. Questa procedura è basata sul lavoro di Verhoeff1 e utilizza le soluzioni Alcoholic Hematoxylin, Ferric Chloride e Lugol’s Iodine per colorare le fibre di elastina. Per distinguere il collagene dall'elastina è aggiunta la soluzione di Van Gieson. Principio della procedura Il kit Elastic Stain Kit è una modifica del metodo originale di Verhoeff.2 Il kit Elastic Stain Kit è ottimizzato per l'uso con il sistema Artisan Staining System. I passaggi di lavaggio seguono tutti i passaggi di colorazione. Al termine della colorazione, i vetrini asciugati all’aria vengono rimossi dallo strumento, diafanizzati in xilene o suoi derivati e montati con un mezzo di montaggio appropriato. I risultati sono interpretati utilizzando un microscopio ottico. Tessuto di controllo: sezione di arteria, appendice ed epidermide. Reagenti forniti Il kit Elastic Stain Kit è composto da quattro confezioni dispenser pronte per l'uso, contiene: Ematossilina alcolica 5% Etanolo 95% ed ematossilina 5% Cloruro ferrico 10% Cloruro ferrico in acqua deionizzata Soluzione iodata di Lugol Iodio 1% e ioduro di potassio 2% in acqua deionizzata Soluzione di Van Gieson 0,1% soluzione di Van Gieson Dako fornisce questi reagenti alla formulazione d'uso ottimale in base alle istruzioni fornite per le procedure di colorazione su sezioni tissutali preparate. Eventuali deviazioni dalle procedure di analisi suggerite possono invalidare i risultati attesi dichiarati. Materiali necessari, ma non forniti (127143-001) 1. Vetrini per microscopio 2. Sistema Artisan Staining System 3. Wash Solution (codice AR102) P04004IT_01/AR163/2015.05 p. 1/4 Precauzioni 1. Per uso professionale. 2. Evitare la contaminazione batterica dei reagenti, altrimenti potrebbe verificarsi un incremento della colorazione aspecifica. 3. Una volta completato il numero previsto di analisi, le confezioni dei reagenti potrebbero contenere della soluzione residua. 4. Tempi o temperature di incubazione diversi da quelli specificati possono generare risultati erronei. L’utente deve convalidare qualsiasi modifica apportata alla procedura rilasciata dal produttore. 5. Le confezioni dei reagenti, non utilizzate sullo strumento, devono essere conservate in posizione verticale. 6. Conservare le confezioni dei reagenti lontano dalla luce solare diretta e da fonti di calore. 7. In generale, l'utilizzo del prodotto da parte di soggetti di età inferiore a 18 anni non è consentito. Gli utenti devono essere accuratamente informati in merito alle corrette procedure operative, alle proprietà pericolose del prodotto e alle disposizioni di sicurezza necessarie. Per ulteriori informazioni, fare riferimento alla Scheda dati di sicurezza (SDS). 8. Indossare dispositivi di protezione individuale idonei per evitare il contatto con gli occhi e con la pelle. 9. La soluzione inutilizzata deve essere smaltita in conformità alle normative locali, statali e federali. 10. La Scheda di sicurezza è disponibile su richiesta per gli operatori specializzati. Pericolo Alcoholic Hematoxylin, 5%: 60-100% Ethanol, 1-5% Metanolo, 1-5% Hematoxylin H225 Liquido e vapori facilmente infiammabili. H302 Nocivo se ingerito. H319 Provoca grave irritazione oculare. H360 Può nuocere alla fertilità o al feto. H371 Può provocare danni agli organi. H335 Può irritare le vie respiratorie. H336 Può provocare sonnolenza o vertigini. H373 Può provocare danni agli organi in caso di esposizione prolungata o ripetuta. P201 Procurarsi istruzioni specifiche prima dell’uso. P202 Non manipolare prima di avere letto e compreso tutte le avvertenze. P281 Utilizzare il dispositivo di protezione individuale richiesto. P280 Indossare guanti protettivi. Proteggere gli occhi/il viso. P210 Tenere lontano da fonti di calore, superfici calde, scintille, fiamme libere o altre fonti di accensione. Non fumare. P241 Utilizzare impianti elettrici, di ventilazione, d’illuminazione e per la movimentazione dei materiali a prova di esplosione. P242 Utilizzare solo utensili antiscintillamento. P243 Prendere precauzioni contro le scariche elettrostatiche. P233 Tenere il recipiente ben chiuso. P271 Utilizzare soltanto all’aperto o in luogo ben ventilato. P260 Non respirare il vapore. P270 Non mangiare, né bere, né fumare durante l’uso. P264 Lavare accuratamente le mani dopo l'uso. P314 In caso di malessere, consultare un medico. P309 + IN CASO di esposizione o di malessere, contattare un CENTRO ANTIVELENI o un medico. P311 P304 + IN CASO DI INALAZIONE: Trasportare l'infortunato all’aria aperta e mantenerlo a riposo in P340 + posizione che favorisca la respirazione. Contattare un CENTRO ANTIVELENI o un medico P312 in caso di malessere. P301 + IN CASO DI INGESTIONE: Contattare un CENTRO ANTIVELENI o un medico in caso di P312 + malessere. Sciacquare la bocca. P330 P303 + IN CASO DI CONTATTO CON LA PELLE (o con i capelli): togliere immediatamente tutti gli P361 + indumenti contaminati. Sciacquare la pelle/fare una doccia. P353 P305 + IN CASO DI CONTATTO CON GLI OCCHI: sciacquare accuratamente per parecchi minuti. P351 + Togliere le eventuali lenti a contatto se è agevole farlo. Continuare a sciacquare. P338 P337 + Se l’irritazione degli occhi persiste, consultare un medico. P313 (127143-001) P04004IT_01/AR163/2015.05 p. 2/4 P405 P403 P235 P501 Conservare sotto chiave. Conservare in luogo ben ventilato. Conservare in luogo fresco. Smaltire il prodotto e il recipiente in conformità a tutte le normative locali, regionali, nazionali e internazionali. Pericolo Ferric Chloride, 10%: 5-10% tricloruro di ferro H314 Provoca gravi ustioni cutanee e gravi lesioni oculari. P280 Indossare guanti protettivi. Fare uso di un dispositivo di protezione degli occhi o del viso. Indossare indumenti protettivi. P264 Lavare accuratamente le mani dopo l'uso. P304 + IN CASO DI INALAZIONE: Trasportare l'infortunato all’aria aperta e mantenerlo a riposo in P340 + posizione che favorisca la respirazione. Contattare immediatamente un CENTRO P310 ANTIVELENI o un medico. P301 + IN CASO DI INGESTIONE: Contattare immediatamente un CENTRO ANTIVELENI o un P310 + medico. Sciacquare la bocca. NON provocare il vomito. P330 + P331 P303 + IN CASO DI CONTATTO CON LA PELLE (o con i capelli): Togliere immediatamente tutti gli P361 + indumenti contaminati. Sciacquare la pelle/fare una doccia. Lavare gli indumenti contaminati P353 + prima di indossarli nuovamente. Contattare immediatamente un CENTRO ANTIVELENI o un P363 + medico. P310 P305 + IN CASO DI CONTATTO CON GLI OCCHI: Sciacquare accuratamente per parecchi minuti. P351 + Togliere le eventuali lenti a contatto se è agevole farlo. Continuare a sciacquare. Contattare P338 + immediatamente un CENTRO ANTIVELENI o un medico. P310 P405 Conservare sotto chiave. P501 Smaltire il prodotto e il recipiente in conformità a tutte le normative locali, regionali, nazionali e internazionali. Pericolo Lugol's Iodine: 1-5% Ioduro di potassio H319 Provoca grave irritazione oculare. H315 Provoca irritazione cutanea. H360 Può nuocere alla fertilità o al feto. H370 Provoca danni agli organi. H372 Provoca danni agli organi in caso di esposizione prolungata o ripetuta. P201 Procurarsi istruzioni specifiche prima dell’uso. P202 Non manipolare prima di avere letto e compreso tutte le avvertenze. P281 Utilizzare il dispositivo di protezione individuale richiesto. P280 Indossare guanti protettivi. Proteggere gli occhi/il viso. P260 Non respirare il vapore. P270 Non mangiare, né bere, né fumare durante l’uso. P264 Lavare accuratamente le mani dopo l'uso. P314 In caso di malessere, consultare un medico. P307 + IN CASO di esposizione, contattare un CENTRO ANTIVELENI o un medico. P311 P302 + IN CASO DI CONTATTO CON LA PELLE: Lavare abbondantemente con acqua e sapone. P352 + Togliere gli indumenti contaminati. Lavare gli indumenti contaminati prima di indossarli P362-2 + nuovamente. P363 P332 + In caso di irritazione della pelle: consultare un medico. P313 (127143-001) P04004IT_01/AR163/2015.05 p. 3/4 P305 + P351 + P338 P337 + P313 P405 P501 IN CASO DI CONTATTO CON GLI OCCHI: sciacquare accuratamente per parecchi minuti. Togliere le eventuali lenti a contatto se è agevole farlo. Continuare a sciacquare. Se l’irritazione degli occhi persiste, consultare un medico. Conservare sotto chiave. Smaltire il prodotto e il recipiente in conformità a tutte le normative locali, regionali, nazionali e internazionali. Attenzione Van Gieson’s Solution: 1-5% 2,4,6-trinitrophenol H319 Provoca grave irritazione oculare. H315 Provoca irritazione cutanea. H317 Può provocare una reazione allergica cutanea. P280 Indossare guanti protettivi. Proteggere gli occhi/il viso. P261 Evitare di respirare il vapore. P264 Lavare accuratamente le mani dopo l'uso. P272 Gli indumenti da lavoro contaminati non devono essere portati fuori dal luogo di lavoro. P302 + IN CASO DI CONTATTO CON LA PELLE: Lavare abbondantemente con acqua e sapone. P352 + Togliere gli indumenti contaminati. Lavare gli indumenti contaminati prima di indossarli P362-2 + nuovamente. P363 P333 + In caso di irritazione o eruzione della pelle: consultare un medico. P313 P305 + IN CASO DI CONTATTO CON GLI OCCHI: sciacquare accuratamente per parecchi minuti. P351 + Togliere le eventuali lenti a contatto se è agevole farlo. Continuare a sciacquare. P338 P337 + Se l’irritazione degli occhi persiste, consultare un medico. P313 P501 Smaltire il prodotto e il recipiente in conformità a tutte le normative locali, regionali, nazionali e internazionali. Conservazione Ciascun componente deve essere conservato alla temperatura indicata sull'etichetta. Non utilizzare dopo la data di scadenza. Se i reagenti sono conservati in condizioni diverse da quelle specificate, le loro condizioni dovranno essere verificate dall'utente. Non sono stati osservati segni evidenti che suggeriscano l'instabilità di questo prodotto, pertanto, per tale verifica, analizzare come controllo un tessuto adeguato. Qualora si ottenga una colorazione imprevista che non sia giustificata da un cambiamento delle procedure di laboratorio o da un'errata conservazione, contattare l'assistenza tecnica della Dako. Procedura dello strumento / procedura di colorazione Commenti introduttivi Per le instruzioni dettagliate fare riferimento al Manuale dell'operatore Artisan. Caricamento delle confezioni reagente Prima di iniziare la colorazione, caricare le confezioni reagente, controllando che non vi siano perdite. Quando si usa un nuovo kit e prima della procedura iniziale di colorazione della giornata, controllare il caricamento di ogni confezione reagente. 1. Su un asciugamano di carta, se presente, rimuovere il tappo di spedizione rosso o nero dal sistema dispenser della confezione reagente abbassandolo delicatamente. 2. Per caricare una confezione reagente, quando è la prima ricevuta, tenerla con il sistema dispenser rivolto verso il basso e colpirla lateralmente per 2-3 volte con per liberare le bolle d'aria che potrebbero essere intrappolate nel sistema. 3. Comprimere completamente e rilasciare lo stantuffo per 3-4 volte in rapida successione, assorbendo con attenzione il liquido fuoriuscito con l'asciugamano di carta, la garza assorbente o materiale simile fino a ottenere un flusso costante. 4. Evitare di dispensare un'eccessiva quantità di reagente durante il caricamento. Questo può determinare la perdita del reagente, portando all'esaurimento della confezione reagente prima di aver eseguito il numero di analisi previste. 5. Prima di ogni uso, le confezioni reagente possono essere caricate 1-2 volte, controllando che il flusso sia costante. 6. Tenere la confezione reagente con una mano, far scivolare la guida per il montaggio sul retro della confezione reagente nelle fessure sul carosello dei reagenti fino al completo posizionamento della confezione. (127143-001) P04004IT_01/AR163/2015.05 p. 4/4 Procedura Per la procedura dettagliata consigliata, consultare la sezione Rapporti delle procedure nel software dell’host Artisan. A completamento della colorazione, i vetrini saranno asciutti. Immergerli in xilene o un suo derivato e montarli in modo permanente. Interpretazione della colorazione Fibre di elastina:................nero Nuclei:...............................blu-nero Collagene:.........................rosso Altri elementi tissutali:........giallo Caratteristiche di performance Riproducibilità La riproducibilità intra-esecuzione del 100% è stata determinata colorando 12 vetrini che contengono lo stesso tessuto di controllo su uno strumento. La riproducibilità inter-esecuzione del 100% è stata determinata colorando 12 vetrini che contengono lo stesso tessuto di controllo su tre diversi strumenti. Eventuali problemi e risoluzione Fare riferimento alla sezione Eventuali problemi e risoluzione del Manuale dell'operatore Artisan o contattare l'assistenza tecnica. Riferimenti bibliografici 1. Bancroft JD, Stevens A. Theory and Practice of Histological Techniques, 4th edition, Churchill Livingstone Inc., New York, New York, 1996 2. Churukian CJ. Manual of the Special Stains Laboratory, Department of Pathology and Laboratory Medicine, University of Rochester Medical Center, Rochester, New York, 1997 Edition 05/15 (127143-001) P04004IT_01/AR163/2015.05 p. 5/4