safer sniffing safer sniffing safer sniffing

annuncio pubblicitario
on
de ris c’è
c c c
ris idi hi! ons
p d S u
di ett i co e tu mo
sa a l n tta s
fe e r su vi en
r u eg m a za
se ol are
! e ,
N
SN S A
IF FE
FI R
NG
raveitsafe.ch, saferparty.ch, snowcontrol.ch
nuit-blanche.ch, trans-at.ch
danno.ch, Unità Cocaina – 091 973 30 31
DE
Das Teilen von Sniff-Utensilien wie Röhrchen oder Banknoten stellt ein
unterschätztes Risiko dar (z.B. Übertragung des Hepatitis-C-Virus) FR Le risque lié au
partage de matériel de sniff comme les pailles ou les billets de banque est souvent
sousestimé (p. ex. transmission de l’hépatite C) IT Il rischio legato alla condivisione
di materiale per sniffare come cannucce o banconote è spesso sottovalutato
(trasmissione del virus dell’epatite C)
fs52.com
Es
W ko gib
en n t
m n d sum kei
Sa iers u tr oh nen
fe t, otz ne D
r-U be d R ro
se ac em isi ge
-R hte ko ko neg d n !
el ie su
n
SN SA
IF FE
FI R
NG
co T
m o
ch po ute
re ois rte co
sp is d n
ec d es so
m
e
sa te l co ris m
fe es ns qu ati
r u rè o es on
se gl mm . S
! es er i tu
de ,
SN SA
IF FE
FI R
NG
Scarica