Liceo Classico - Scientifico “Euclide”
A.S. 2011/2012
Classe I Α classico
PROGRAMMA DI LATINO
docente: Pietro Cara
Libri di testo:
•
G. PONTIGGIA – M. C. GRANDI, Letteratura latina, Principato editore, vol. 1;
•
MENGHI – GORI, Voces. Sallustio, Virgilio, Cesare, Mondadori
•
L. GRIFFA, Il nuovo latina lectio, Petrini
Grammatica
Formazione e coniugazione della forma passiva
Formazione e coniugazione della forma deponente.
Formazione e coniugazione dei verbi anomali e difettivi (fero, fio, volo, nolo, malo, eo).
Verbi semideponenti (formazione e significato).
Sintassi del verbo: uso del gerundio e del supino.
Uso del participio: il participio sostantivato e avverbiale
Sintassi del periodo: le proposizioni infinitive e finali. La consecutio temporum al congiuntivo.
IL cum narrativo
Esercizi di traduzione: traduzione guidata in classe di passi tratti da opere di Cesare, Valerio Massimo,
Cornelio Nepote, Cicerone.
Letteratura
Le origini della letteratura latina.
Aspetti della storia e della società romana fino al III sec. a.C. Il partito filoellenizzante e i suoi
oppositori. La tradizione dei testi scritti. La fase preletteraria: annales, fasti, laudationes funebres, elogia,
carmina. La storiografia delle origini.
Livio Andronico. Opere teatrali. La traduzione dell’Odusia. La traduzione artistica in Livio Andronico.
1
Nevio. Le opere teatrali. Il Bellum poenicum.
Ennio. La novità dell’epica enniana. Ennio come nuovo Omero. Stile degli Annales.
Il teatro a Roma. I fescennini e l’atellana. Aspetti dell’organizzazione degli spettacoli e della struttura
del teatro. Le forme del teatro romano: palliata, togata, praetexta, cothurnata.
Plauto. Aspetti della vita. Strutture, fonti, temi delle commedie plautine. Le tipologie del comico in
Plauto. La novità di lingua e stile. I modelli greci e l’originalità di Plauto. Il metateatro.
Letture antologiche da: Amphitruo, Curculio, Pseudolus, Miles gloriosus, Aulularia.
Lettura integrale di una commedia di Plauto a scelta.
Terenzio. Aspetti della vita. Struttura e temi delle commedie. I personaggi. Il rapporto con i modelli
greci. Stile di Terenzio.
Traduzione e commento di Cesare, De bello gallico, I, 39-41. Sallustio, Bellum Iugurthinum, 6-7; 85, 39-48.
Lettura metrica, traduzione e commento diVirgilio, Eneide, I, 1-11; II, 201-227; 506-558.
Cagliari, 15/06/2012
Il docente
gli studenti
____________________________
____________________________
____________________________
2