Liceo Classico - Scientifico “Euclide” A.S. 2011/2012 Classe I Α classico PROGRAMMA DI LATINO docente: Pietro Cara Libri di testo: • G. PONTIGGIA – M. C. GRANDI, Letteratura latina, Principato editore, vol. 1; • MENGHI – GORI, Voces. Sallustio, Virgilio, Cesare, Mondadori • L. GRIFFA, Il nuovo latina lectio, Petrini Grammatica Formazione e coniugazione della forma passiva Formazione e coniugazione della forma deponente. Formazione e coniugazione dei verbi anomali e difettivi (fero, fio, volo, nolo, malo, eo). Verbi semideponenti (formazione e significato). Sintassi del verbo: uso del gerundio e del supino. Uso del participio: il participio sostantivato e avverbiale Sintassi del periodo: le proposizioni infinitive e finali. La consecutio temporum al congiuntivo. IL cum narrativo Esercizi di traduzione: traduzione guidata in classe di passi tratti da opere di Cesare, Valerio Massimo, Cornelio Nepote, Cicerone. Letteratura Le origini della letteratura latina. Aspetti della storia e della società romana fino al III sec. a.C. Il partito filoellenizzante e i suoi oppositori. La tradizione dei testi scritti. La fase preletteraria: annales, fasti, laudationes funebres, elogia, carmina. La storiografia delle origini. Livio Andronico. Opere teatrali. La traduzione dell’Odusia. La traduzione artistica in Livio Andronico. 1 Nevio. Le opere teatrali. Il Bellum poenicum. Ennio. La novità dell’epica enniana. Ennio come nuovo Omero. Stile degli Annales. Il teatro a Roma. I fescennini e l’atellana. Aspetti dell’organizzazione degli spettacoli e della struttura del teatro. Le forme del teatro romano: palliata, togata, praetexta, cothurnata. Plauto. Aspetti della vita. Strutture, fonti, temi delle commedie plautine. Le tipologie del comico in Plauto. La novità di lingua e stile. I modelli greci e l’originalità di Plauto. Il metateatro. Letture antologiche da: Amphitruo, Curculio, Pseudolus, Miles gloriosus, Aulularia. Lettura integrale di una commedia di Plauto a scelta. Terenzio. Aspetti della vita. Struttura e temi delle commedie. I personaggi. Il rapporto con i modelli greci. Stile di Terenzio. Traduzione e commento di Cesare, De bello gallico, I, 39-41. Sallustio, Bellum Iugurthinum, 6-7; 85, 39-48. Lettura metrica, traduzione e commento diVirgilio, Eneide, I, 1-11; II, 201-227; 506-558. Cagliari, 15/06/2012 Il docente gli studenti ____________________________ ____________________________ ____________________________ 2