Italiano - ProZ.com

annuncio pubblicitario
Alessandra BOCCO
corso Siracusa 148
10137 Torino - Italia
Tel.: +39-0113119670
Cell.: +39-3381321116
e-mail: [email protected]
Traduttrice
madre lingua italiana
Inglese > Italiano Francese > Italiano
Settori di specializzazione
Medicina, medicina veterinaria, farmacologia, chimica, biologia, biochimica, industrie alimentari
Esperienza professionale
 Da dicembre 2005: Traduttrice freelance dal francese e dall’inglese in italiano per agenzie di traduzione,
case editrici e clienti diretti.
Settore medico/veterinario: studi clinici (inclusi protocolli, accordi e moduli di consenso informato),
articoli di riviste mediche (in particolare riguardanti neurologia, ortopedia, ginecologia,
gastroenterologia e dermatologia), relazioni di casi clinici, questionari per medici, capitoli di manuali di
medicina umana e veterinaria (The 5-Minute Veterinary Consult by Larry Tilley - UTET; Textbook of
Veterinary Internal Medicine by S.J. Ettingher - Elsevier-Masson; Cecil Essentials of Medicine 7 Momento Medico; Schwart’s Principles of Surgery 8th ed.)
Settore strumentale/diagnostico: manuali di dispositivi medici (inclusi stent, cateteri, cementi ossei, reti
chirurgiche, miscelatori rotanti, elettrostimolatori, sistemi di monitoraggio del pH, capsule endoscopiche,
scanner a ultrasuoni, diodi laser, onde d’urto, ecc.), manuali di kit e test diagnostici, istruzioni per l’uso e
cataloghi di prodotti dentali (principalmente impianti), parte del glossario UE GMDN
Settore farmaceutico: studi clinici, fogli illustrativi, dossier per l’autorizzazione all’immissione in
commercio, materiale informativo/commerciale di industrie farmaceutiche
Settore chimico: MSDS di sostanze chimiche
Settore normativo: direttive UE su prodotti alimentari e farmaci, guide tecniche relative a REACH e
IUCLID, materiale redatto dall’EFSA
Varie: integratori alimentari, fertilizzanti, allevamenti (equini, bovini, suini e conigli)
 Luglio 1999 - novembre 2005: Informatrice scientifica del farmaco per Italfarmaco S.p.A.
 Settembre 1998 - giugno 1999: Informatrice scientifica del farmaco per Boehringer Ingelheim Italia.
Formazione
 Febbraio 2006: Corso di Perfezionamento e Specializzazione in Traduzione medico-biologica
italiano/francese e francese/italiano conseguito presso la Scuola Superiore per Interpreti e Traduttori
(SSIT) di Torino.
 1997: Dottorato di ricerca in Scienze Alimentari conseguito presso l’Ecole Nationale Supérieure des
Industries Agroalimentaires (ENSIA) di Massy (Francia).
 1992: Laurea in Scienze Biologiche conseguita presso l’Università di Torino. Votazione 110/110 e lode.
Associazioni di categoria
proZ Corporate Platinum member 136692
Hardware
PC
Software
Word, Excel, Power Point, Adobe Acrobat, Trados 8.0, Passolo
Ai sensi del D. Lgs 196/03 autorizzo il trattamento dei miei dati personali
Scarica