Tekhne srl
Via Malignani 9
Zona Industriale Cormòns 34071
Gorizia / Italy
Tel +39 0481 631690 / 630686
Fax +39 0481 639613
www.tekhne.it
[email protected]
stoffe / fabrics / tissues / Stoffe
CONTRACT
CATEGORIA
HABITAT
MARTINDALE
CONTRACT
MARTINDALE
CATEGORY
G
KVADRAT - CORAL
45000
G
KVADRAT - CORAL
45000
F
KVADRAT - TOPASS 2
45000
F
KVADRAT - TOPASS 2
45000
E
KVADRAT - GLOSS 2
40000
E
KVADRAT - GLOSS 2
40000
D
KVADRAT - PRO 2
80000
D
KVADRAT - PRO 2
80000
C
KVADRAT - PRIMUS
35000
C
KVADRAT - PRIMUS
35000
KVADRAT - TEMPO
70000
B
KVADRAT - TEMPO
70000
B
KAVDRAT - LARIAT (FINTA PELLE)
A
SUPER
1°
KVADRAT - PRATO PLAIN
30000
KVADRAT - PRATO PLAIN
30000
SOLE
25000
SOLE
25000
VELLUTO T 5112 IGNIFUGO
60000
VELLUTO T 5112 FIRE RET.
60000
BERNINI 01 - 07 DISEGNI/RIGH
ACT 002
COAST
ACT SHINE
EXTREME
12500
A
SUPER
BERNINI TINTA UNITA
>40000
EXTREMA (FINTA PELLE)
2°
3°
ACT 002
COAST
ACT SHINE
EXTREME
12500
1°
MASTER 51 - 52
BAIADERA T 7485 RIGHE
ACT 008
SUEDER
15000
MINSTRAL (FAKE LEATHER)
UNIVERS (FINTA PELLE)
UNIVERS (FAKE LEATHER)
ECO SUEDER
>40000
MASTER 49
EVOLUTION
32000
BAHIA T 7484 - UNITO
GLAMOUR
PECCARY
BERNINI PLAIN
>40000
EXTREMA (FAKE LEATHER)
MINSTRAL (FINTA PELLE)
MOON IGNIFUGO
12500
2°
ECO SUEDER
>40000
MASTER 49
EVOLUTION
32000
BAHIA T 7484 - PLAIN
30000
GLAMOUR
30000
40000
PECCARY
40000
UNI 481815 MET1
3°
MOON FIRE RET.
12500
MASTER 51 - 52
BAIADERA T 7485 STRIPES
15000
UNI 481815 MET1
KOALA
30000
KOALA
30000
PLANET IGNIFUGO
20000
PLANET FIRE RET.
20000
MUNSTANG
BERNINI 01 - 07 STRIPES
EXTREMA AU (FAKE LEATHER)
ACT 008
SUEDER
MARTINDALE
KAVDRAT - LARIAT (FAKE LEATHER)
EXTREMA AU (FINTA PELLE)
2006.06
HABITAT
MARTINDALE
MUNSTANG
TEKHNE s.r.l.
CONTRACT
CATEGORIE
HABITAT
MARTINDALE
CONTRACT
MARTINDALE
KATEGORIE
G
KVADRAT - CORAL
45000
G
KVADRAT - CORAL
45000
F
KVADRAT - TOPASS 2
45000
F
KVADRAT - TOPASS 2
45000
E
KVADRAT - GLOSS 2
40000
E
KVADRAT - GLOSS 2
40000
D
KVADRAT - PRO 2
80000
D
KVADRAT - PRO 2
80000
C
KVADRAT - PRIMUS
35000
C
KVADRAT - PRIMUS
35000
B
KVADRAT - TEMPO
70000
B
KVADRAT - TEMPO
70000
KAVDRAT - LARIAT (FEINTE CUIR)
A
SUPER
1°
KVADRAT - PRATO PLAIN
30000
KVADRAT - PRATO PLAIN
30000
SOLE
25000
SOLE
25000
VELLUTO T 5112 IGNIFUGE
60000
VELLUTO T 5112 UNENTFLAMMBAR
60000
BERNINI 01 - 07 DESSIN/RAIE
ACT 002
COAST
ACT SHINE
EXTREME
12500
A
SUPER
BERNINI UNI
>40000
EXTREMA (FEINTE CUIR)
2°
3°
ACT 002
12500
1°
MASTER 51 - 52
BAIADERA T 7485 RAIE
EXTREME
ACT 008
MINSTRAL (KUMSTLEDER)
UNIVERS (FEINTE CUIR)
UNIVERS (KUMSTLEDER)
ECO SUEDER
>40000
MASTER 49
32000
BAHIA T 7484 - UNI
BERNINI EINFARBIG
>40000
EXTREMA (KUMSTLEDER)
MINSTRAL (FEINTE CUIR)
EVOLUTION
2°
ECO SUEDER
>40000
MASTER 49
EVOLUTION
32000
BAHIA T 7484 - EINFARBIG
30000
GLAMOUR
30000
PECCARY
40000
PECCARY
40000
UNI 481815 MET1
3°
MOON UNENTFLAMMBAR
15000
UNI 481815 MET1
KOALA
30000
KOALA
30000
PLANET IGNIFUGE
20000
PLANET UNENTFLAMMBAR
20000
MUNSTANG
12500
MASTER 51 - 52
BAIADERA T 7485 STREIFEN-DESSIN
GLAMOUR
MOON IGNIFUGE
12500
(KUMSTLEDER)
SUEDER
15000
BERNINI 01 - 07 STREIFEN-DESS
COAST
ACT SHINE
EXTREMA AU
ACT 008
SUEDER
MARTINDALE
KAVDRAT - LARIAT (KUMSTLEDER)
EXTREMA AU (FEINTE CUIR)
2006.06
HABITAT
MARTINDALE
MUNSTANG
TEKHNE s.r.l.
Holz
Legno
Manutenzione e pulizia
Per la pulizia della sedia non devono essere utilizzati prodotti chimici e sapone, né acqua.
E’ sufficiente passare un panno sulla
superficie.
Non esporre alla luce diretta, ne agli agenti atmosferici in genere.
Non colpire o toccare con oggetti appuntiti.
•
•
•
Pelle
•
•
•
Pulizia
Le macchie leggere possono essere rimosse usando un tessuto morbido e un prodotto specifico per la pelle. Non usare solventi
come la benzina, alcool, acidi, e prodotti alcalini che danneggerebbero la superficie.
Non usare latte o sostanze grasse.
Usare
sempre detergenti neutri.
Non usare spazzole di nylon o di altre fibre sintetiche.
Kit specifici per la pulitura della pelle sono
reperibili in gran parte dei negozi che trattano prodotti per la casa.
Pulire con un panno morbido non inzuppato d’acqua.
•
•
•
•
•
•
Tessuto
•
•
•
•
Reinigung
Die leichte Flecken koennen mit einem sanften Tuch und einem fur Leder spezifischen Produkt weggenommen werden.
Keine Loesungsmittel wie Benzin, Alkohol, Saeure, und alkalische Produkte verwenden, die die Oberflaeche beschaedigen
koennten.
Milch oder fettige Stoffe nicht benutzen.
Immer neutrale Reinigungsmittel verwenden.
Buerste aus Nylon oder
anderen Chemiefasern nicht verwenden.
Kit fuer die Lederreinigung sind in der Grossteil der Reinigungsmittelgeschaefte zu
finden.
Mit einem weichen – nicht wassergetraenkten - Tuch reinigen.
•
•
•
Manutenzione e pulizia imbottiti sfoderabili: lavaggio manuale o in lavatrice: usare acqua tiepida (max 40°C) o programma per
tessuti delicati utilizzando detersivo neutro.
Non strizzare o centrifugare e stendere il tessuto all’ombra.
Se necessario stirare
con ferro a vapore alla temperatura di 80°C, interponendo un panno umido, quindi ravvivare il pelo con spazzola morbida.
•
•
Smacchiatura
Qualunque sia la natura della macchia occorre: intervenire immediatamente
per evitare aloni intervenire dal bordo verso il centro
della macchia non appoggiarsi o sedersi prima che il tessuto sia completamente asciutto, ravvivare il pelo con una spazzola morbida
è molto importante evitare di sfregare con forza durante il trattamento, onde evitare di provocare variazioni della superficie.
•
•
Wood
Maintenance and cleaning
For the cleaning of the chairs don’t use any chemical products, not soap and not water.
Cleaning with a cloth on the surface is
enough. Expose neither to the direct light nor to the atmospheric agents in general.
Don’t hit and don’t touch with pointed things.
•
•
Plege und Reinigung von Festverpolsterungen: Trockenschaum fuer Polstermoebel auf die Oeberflaeche spruehen und
abreiben.
Plege und Reinigung von abnehmbare Bezuege: Reinigung durch Hand- oder Maschinenwaesche: mit lauwarmem Wasser (max.
40°C) oder Schonwaschprogramm. Nicht auswringen oder schleudern, im Schatten aufhaengen. Ist Buegeln notwendig, mit
Dampfbuegeleisen eingestellt auf Temperatur von 80°C. Feuchtes Tuch dazwischenlegen und Oberflaeche mit einer weichen
Buerste auflockern.
•
Maintenance
Do not expose to humidity, rain, snow or water in general.
Leather is sensitive and tends to slack in damp places.
Keep away
from direct sunlight to avoid colour variation.
Do not stack - the chairs underneath could be scratched.
Do not leave heavy
objects on the seat as this will cause marks on the leather.
Wipe off accidental spills of liquid – especially oily substances - as
even water will cause bubbles and stain top grain leather and damage normal leather as well.
•
•
•
•
Cleaning
Slight dirt can be removed by using a soft cloth and special polish for leather.
Do not use solvents like gasoline, alchol, acids and
alkaline products which damage the leather surface.
Do not use milk or other greasy substances.
Always use neutral
detergens.
Do not use nylon brushes or other synthetic fibres.
Specific leather cleaning kits are available in major household
shops.
Dust with a soft dry cloth - do not soak with water.
•
•
•
•
•
Cloth
You should follow the specific features and istructions of maintenance and cleaning of each fabric/leather.
Maintenance and cleaning not unlinable stuffed forniture: spray and rub the cloth surface with a dry foam specific for stuffed
furniture.
Maintenance and cleaning unlinable stuffed furniture: washing by hand or by washing machine: use a lukewarm water (max
40°C) or set your washing machine on a programme for delicate cloths using neutral detersive.
Do not squeeze or do not
centrifuge. Hang it out in the shadows.
If necessary, iron it with a stream-iron at the temperature 80°C, with on slightly wet cloth:
then revive the pile with a soft brush.
•
•
Stain removing
Whatever the stain may be, you have to: act quickly
start cleaning from outside of the stain towards its centre to avoid halo
do not sit down or put something on it and smoothly brush it only when the cloth is dry
in order to avoid any changes on the
surface of the product, do not rub with strenght during the treatment.
•
•
•
Fleckenentfernung
Grundsaetzlich fuer die Entfernung von Flecken beachten: Flecken sofort entfernen
um Raender zu vermeiden, Flecken immer
vom Rand zur Mitte behandeln
nach voelliger Trocknung die Stelle mit einer weichen Buerste auflockern. Erst dann kann die
Polsterung wieder benutzt werden
sehr wichtig ist, kraeftig abreiben waehrend der Behandlung zu vermeiden, um keine
Oberflacheaenderungen hervorzurufen.
ARTICOLO - ARTICLE
Leather
•
•
Jeder Stoff hat seine besondere Eigenschaften und Anweisungen von Plege und Reinigung, die zu folgen sind.
•
•
•
Stoff
Manutenzione e pulizia imbottiti non sfoderabili: spruzzare e strofinare la superficie del tessuto con schiuma a secco specifica
per mobili imbottiti.
•
Pflege
Der Feuchtigkeit, dem Regen, dem Schnee oder dem Wasser im allgemeinen nicht aussetzen.
Leder ist empfindlich und in
feuchten Raeumen neigt es zur Erschlaffung. Abstand halten von dem direkten Licht, um Farbtonaenderungen zu vermeiden.
Nicht stapeln – die Unterstuehle koennten sich kratzen. Keine schwere Gegenstaende auf den Sitzen verlassen, zu vermeiden,
dass Leder sich ritzt.
Die zufaellige Tropfen – besonders im Fall von oelhaltiger Stoffen, sonst koennte das Wasser Blasen
verursachen und auf die Obernarbung des Leders die Flecken machen.
•
Ogni tessuto ha delle specifiche caratteristiche e istruzioni di manutenzione e pulizia che dovranno essere seguite.
•
•
•
Leder
Manutenzione
Non deve essere esposta a umidità, pioggia, neve o acqua in generale.
La pelle è delicata e tende ad afflosciarsi in luoghi umidi.
Tenere distante dalla luce diretta per evitare variazioni di colore.
Non impilare - le sedie inferiori si potrebbero graffiare.
Non lasciare oggetti pesanti sui sedili per evitare che la pelle si segni.
Asciugare le accidentali gocce di liquido - specialmente
se sostanze oleose, altrimenti l’acqua potrebbe causare bolle e macchiare la grana superiore della pelle.
•
Plege und Reinigung
Fuer die Reinigung des Stuehles keine Loesungsmittel und keine Seife, auch Kein Wasser verwenden.
Es ist genug, die
Oberflaeche mit ein Tuch reinigen.
Dem direkten Licht und im allgemeinen den Witterungseinfluessen nicht aussetzen.
Nicht schlagen oder mit Spitzgegenstaenden beruehren.
COLLEZIONE
COLLECTION
ALTEZZA - HIGH
COMPOSIZIONE
COMPOSITION
PESO- WEIGHT
MARTINDALE
BS5690:1991
PILLING
2543:1991
LIGHT FASTNESS
ISO 105 B 02
CIGARETTES TEST
UNI EN 1021-1:1994
MATCH TEST
MANUTENZIONE
E PULIZIA
MANTEINANCE
AND CLEANING
•
•
u.m.
EXTREME
MASTER 51-52
EVOLUTION
GLAMOUR
MASTER 49
PECCARY
cm.
140
75%CO
25%PL
830
140
40%VI 36%CO
24%WO
740
140
100%PL
310
140
72%CO
28%PL
740
140
92%PL 8%VI
G/ml
140
50%CO 29%VI
10%PC 15%PL
780
Giri/turns
15.000
15.000
32.000
30.000
20.000
40.000
4/5
4
5
4
4
5
5/6
4/5
5/6
4/5
4/5
5/6
BS 5821/1
580
Butane flame BS
5821/1:1979 – 9.3