Tekhne srl Via Malignani 9 Zona Industriale Cormòns 34071 Gorizia / Italy Tel +39 0481 631690 / 630686 Fax +39 0481 639613 www.tekhne.it [email protected] stoffe / fabrics / tissues / Stoffe CONTRACT CATEGORIA HABITAT MARTINDALE CONTRACT MARTINDALE CATEGORY G KVADRAT - CORAL 45000 G KVADRAT - CORAL 45000 F KVADRAT - TOPASS 2 45000 F KVADRAT - TOPASS 2 45000 E KVADRAT - GLOSS 2 40000 E KVADRAT - GLOSS 2 40000 D KVADRAT - PRO 2 80000 D KVADRAT - PRO 2 80000 C KVADRAT - PRIMUS 35000 C KVADRAT - PRIMUS 35000 KVADRAT - TEMPO 70000 B KVADRAT - TEMPO 70000 B KAVDRAT - LARIAT (FINTA PELLE) A SUPER 1° KVADRAT - PRATO PLAIN 30000 KVADRAT - PRATO PLAIN 30000 SOLE 25000 SOLE 25000 VELLUTO T 5112 IGNIFUGO 60000 VELLUTO T 5112 FIRE RET. 60000 BERNINI 01 - 07 DISEGNI/RIGH ACT 002 COAST ACT SHINE EXTREME 12500 A SUPER BERNINI TINTA UNITA >40000 EXTREMA (FINTA PELLE) 2° 3° ACT 002 COAST ACT SHINE EXTREME 12500 1° MASTER 51 - 52 BAIADERA T 7485 RIGHE ACT 008 SUEDER 15000 MINSTRAL (FAKE LEATHER) UNIVERS (FINTA PELLE) UNIVERS (FAKE LEATHER) ECO SUEDER >40000 MASTER 49 EVOLUTION 32000 BAHIA T 7484 - UNITO GLAMOUR PECCARY BERNINI PLAIN >40000 EXTREMA (FAKE LEATHER) MINSTRAL (FINTA PELLE) MOON IGNIFUGO 12500 2° ECO SUEDER >40000 MASTER 49 EVOLUTION 32000 BAHIA T 7484 - PLAIN 30000 GLAMOUR 30000 40000 PECCARY 40000 UNI 481815 MET1 3° MOON FIRE RET. 12500 MASTER 51 - 52 BAIADERA T 7485 STRIPES 15000 UNI 481815 MET1 KOALA 30000 KOALA 30000 PLANET IGNIFUGO 20000 PLANET FIRE RET. 20000 MUNSTANG BERNINI 01 - 07 STRIPES EXTREMA AU (FAKE LEATHER) ACT 008 SUEDER MARTINDALE KAVDRAT - LARIAT (FAKE LEATHER) EXTREMA AU (FINTA PELLE) 2006.06 HABITAT MARTINDALE MUNSTANG TEKHNE s.r.l. CONTRACT CATEGORIE HABITAT MARTINDALE CONTRACT MARTINDALE KATEGORIE G KVADRAT - CORAL 45000 G KVADRAT - CORAL 45000 F KVADRAT - TOPASS 2 45000 F KVADRAT - TOPASS 2 45000 E KVADRAT - GLOSS 2 40000 E KVADRAT - GLOSS 2 40000 D KVADRAT - PRO 2 80000 D KVADRAT - PRO 2 80000 C KVADRAT - PRIMUS 35000 C KVADRAT - PRIMUS 35000 B KVADRAT - TEMPO 70000 B KVADRAT - TEMPO 70000 KAVDRAT - LARIAT (FEINTE CUIR) A SUPER 1° KVADRAT - PRATO PLAIN 30000 KVADRAT - PRATO PLAIN 30000 SOLE 25000 SOLE 25000 VELLUTO T 5112 IGNIFUGE 60000 VELLUTO T 5112 UNENTFLAMMBAR 60000 BERNINI 01 - 07 DESSIN/RAIE ACT 002 COAST ACT SHINE EXTREME 12500 A SUPER BERNINI UNI >40000 EXTREMA (FEINTE CUIR) 2° 3° ACT 002 12500 1° MASTER 51 - 52 BAIADERA T 7485 RAIE EXTREME ACT 008 MINSTRAL (KUMSTLEDER) UNIVERS (FEINTE CUIR) UNIVERS (KUMSTLEDER) ECO SUEDER >40000 MASTER 49 32000 BAHIA T 7484 - UNI BERNINI EINFARBIG >40000 EXTREMA (KUMSTLEDER) MINSTRAL (FEINTE CUIR) EVOLUTION 2° ECO SUEDER >40000 MASTER 49 EVOLUTION 32000 BAHIA T 7484 - EINFARBIG 30000 GLAMOUR 30000 PECCARY 40000 PECCARY 40000 UNI 481815 MET1 3° MOON UNENTFLAMMBAR 15000 UNI 481815 MET1 KOALA 30000 KOALA 30000 PLANET IGNIFUGE 20000 PLANET UNENTFLAMMBAR 20000 MUNSTANG 12500 MASTER 51 - 52 BAIADERA T 7485 STREIFEN-DESSIN GLAMOUR MOON IGNIFUGE 12500 (KUMSTLEDER) SUEDER 15000 BERNINI 01 - 07 STREIFEN-DESS COAST ACT SHINE EXTREMA AU ACT 008 SUEDER MARTINDALE KAVDRAT - LARIAT (KUMSTLEDER) EXTREMA AU (FEINTE CUIR) 2006.06 HABITAT MARTINDALE MUNSTANG TEKHNE s.r.l. Holz Legno Manutenzione e pulizia Per la pulizia della sedia non devono essere utilizzati prodotti chimici e sapone, né acqua. E’ sufficiente passare un panno sulla superficie. Non esporre alla luce diretta, ne agli agenti atmosferici in genere. Non colpire o toccare con oggetti appuntiti. • • • Pelle • • • Pulizia Le macchie leggere possono essere rimosse usando un tessuto morbido e un prodotto specifico per la pelle. Non usare solventi come la benzina, alcool, acidi, e prodotti alcalini che danneggerebbero la superficie. Non usare latte o sostanze grasse. Usare sempre detergenti neutri. Non usare spazzole di nylon o di altre fibre sintetiche. Kit specifici per la pulitura della pelle sono reperibili in gran parte dei negozi che trattano prodotti per la casa. Pulire con un panno morbido non inzuppato d’acqua. • • • • • • Tessuto • • • • Reinigung Die leichte Flecken koennen mit einem sanften Tuch und einem fur Leder spezifischen Produkt weggenommen werden. Keine Loesungsmittel wie Benzin, Alkohol, Saeure, und alkalische Produkte verwenden, die die Oberflaeche beschaedigen koennten. Milch oder fettige Stoffe nicht benutzen. Immer neutrale Reinigungsmittel verwenden. Buerste aus Nylon oder anderen Chemiefasern nicht verwenden. Kit fuer die Lederreinigung sind in der Grossteil der Reinigungsmittelgeschaefte zu finden. Mit einem weichen – nicht wassergetraenkten - Tuch reinigen. • • • Manutenzione e pulizia imbottiti sfoderabili: lavaggio manuale o in lavatrice: usare acqua tiepida (max 40°C) o programma per tessuti delicati utilizzando detersivo neutro. Non strizzare o centrifugare e stendere il tessuto all’ombra. Se necessario stirare con ferro a vapore alla temperatura di 80°C, interponendo un panno umido, quindi ravvivare il pelo con spazzola morbida. • • Smacchiatura Qualunque sia la natura della macchia occorre: intervenire immediatamente per evitare aloni intervenire dal bordo verso il centro della macchia non appoggiarsi o sedersi prima che il tessuto sia completamente asciutto, ravvivare il pelo con una spazzola morbida è molto importante evitare di sfregare con forza durante il trattamento, onde evitare di provocare variazioni della superficie. • • Wood Maintenance and cleaning For the cleaning of the chairs don’t use any chemical products, not soap and not water. Cleaning with a cloth on the surface is enough. Expose neither to the direct light nor to the atmospheric agents in general. Don’t hit and don’t touch with pointed things. • • Plege und Reinigung von Festverpolsterungen: Trockenschaum fuer Polstermoebel auf die Oeberflaeche spruehen und abreiben. Plege und Reinigung von abnehmbare Bezuege: Reinigung durch Hand- oder Maschinenwaesche: mit lauwarmem Wasser (max. 40°C) oder Schonwaschprogramm. Nicht auswringen oder schleudern, im Schatten aufhaengen. Ist Buegeln notwendig, mit Dampfbuegeleisen eingestellt auf Temperatur von 80°C. Feuchtes Tuch dazwischenlegen und Oberflaeche mit einer weichen Buerste auflockern. • Maintenance Do not expose to humidity, rain, snow or water in general. Leather is sensitive and tends to slack in damp places. Keep away from direct sunlight to avoid colour variation. Do not stack - the chairs underneath could be scratched. Do not leave heavy objects on the seat as this will cause marks on the leather. Wipe off accidental spills of liquid – especially oily substances - as even water will cause bubbles and stain top grain leather and damage normal leather as well. • • • • Cleaning Slight dirt can be removed by using a soft cloth and special polish for leather. Do not use solvents like gasoline, alchol, acids and alkaline products which damage the leather surface. Do not use milk or other greasy substances. Always use neutral detergens. Do not use nylon brushes or other synthetic fibres. Specific leather cleaning kits are available in major household shops. Dust with a soft dry cloth - do not soak with water. • • • • • Cloth You should follow the specific features and istructions of maintenance and cleaning of each fabric/leather. Maintenance and cleaning not unlinable stuffed forniture: spray and rub the cloth surface with a dry foam specific for stuffed furniture. Maintenance and cleaning unlinable stuffed furniture: washing by hand or by washing machine: use a lukewarm water (max 40°C) or set your washing machine on a programme for delicate cloths using neutral detersive. Do not squeeze or do not centrifuge. Hang it out in the shadows. If necessary, iron it with a stream-iron at the temperature 80°C, with on slightly wet cloth: then revive the pile with a soft brush. • • Stain removing Whatever the stain may be, you have to: act quickly start cleaning from outside of the stain towards its centre to avoid halo do not sit down or put something on it and smoothly brush it only when the cloth is dry in order to avoid any changes on the surface of the product, do not rub with strenght during the treatment. • • • Fleckenentfernung Grundsaetzlich fuer die Entfernung von Flecken beachten: Flecken sofort entfernen um Raender zu vermeiden, Flecken immer vom Rand zur Mitte behandeln nach voelliger Trocknung die Stelle mit einer weichen Buerste auflockern. Erst dann kann die Polsterung wieder benutzt werden sehr wichtig ist, kraeftig abreiben waehrend der Behandlung zu vermeiden, um keine Oberflacheaenderungen hervorzurufen. ARTICOLO - ARTICLE Leather • • Jeder Stoff hat seine besondere Eigenschaften und Anweisungen von Plege und Reinigung, die zu folgen sind. • • • Stoff Manutenzione e pulizia imbottiti non sfoderabili: spruzzare e strofinare la superficie del tessuto con schiuma a secco specifica per mobili imbottiti. • Pflege Der Feuchtigkeit, dem Regen, dem Schnee oder dem Wasser im allgemeinen nicht aussetzen. Leder ist empfindlich und in feuchten Raeumen neigt es zur Erschlaffung. Abstand halten von dem direkten Licht, um Farbtonaenderungen zu vermeiden. Nicht stapeln – die Unterstuehle koennten sich kratzen. Keine schwere Gegenstaende auf den Sitzen verlassen, zu vermeiden, dass Leder sich ritzt. Die zufaellige Tropfen – besonders im Fall von oelhaltiger Stoffen, sonst koennte das Wasser Blasen verursachen und auf die Obernarbung des Leders die Flecken machen. • Ogni tessuto ha delle specifiche caratteristiche e istruzioni di manutenzione e pulizia che dovranno essere seguite. • • • Leder Manutenzione Non deve essere esposta a umidità, pioggia, neve o acqua in generale. La pelle è delicata e tende ad afflosciarsi in luoghi umidi. Tenere distante dalla luce diretta per evitare variazioni di colore. Non impilare - le sedie inferiori si potrebbero graffiare. Non lasciare oggetti pesanti sui sedili per evitare che la pelle si segni. Asciugare le accidentali gocce di liquido - specialmente se sostanze oleose, altrimenti l’acqua potrebbe causare bolle e macchiare la grana superiore della pelle. • Plege und Reinigung Fuer die Reinigung des Stuehles keine Loesungsmittel und keine Seife, auch Kein Wasser verwenden. Es ist genug, die Oberflaeche mit ein Tuch reinigen. Dem direkten Licht und im allgemeinen den Witterungseinfluessen nicht aussetzen. Nicht schlagen oder mit Spitzgegenstaenden beruehren. COLLEZIONE COLLECTION ALTEZZA - HIGH COMPOSIZIONE COMPOSITION PESO- WEIGHT MARTINDALE BS5690:1991 PILLING 2543:1991 LIGHT FASTNESS ISO 105 B 02 CIGARETTES TEST UNI EN 1021-1:1994 MATCH TEST MANUTENZIONE E PULIZIA MANTEINANCE AND CLEANING • • u.m. EXTREME MASTER 51-52 EVOLUTION GLAMOUR MASTER 49 PECCARY cm. 140 75%CO 25%PL 830 140 40%VI 36%CO 24%WO 740 140 100%PL 310 140 72%CO 28%PL 740 140 92%PL 8%VI G/ml 140 50%CO 29%VI 10%PC 15%PL 780 Giri/turns 15.000 15.000 32.000 30.000 20.000 40.000 4/5 4 5 4 4 5 5/6 4/5 5/6 4/5 4/5 5/6 BS 5821/1 580 Butane flame BS 5821/1:1979 – 9.3