SWISS-AF SWISS-AF Studienzentren Studienzentren SWISS-AF Studienzentren SWISS-AF SWISS-AF Centri Centri didistudio studio Baden, Baden, Kantonsspital Kantonsspital Baden, Ospedale Ospedale OspedaleCantonale Cantonale Cantonale Baden, Kantonsspital Tel.: Tel.: 056 486 2516 Tel.: 056 486 486 2516 2516 Tel.: 056056 486 2516 Basel, Basel, Universitätsspital Universitätsspital (Studienkoordination) (Studienkoordination) Basilea, Basilea, Ospedale Ospedale Universitario Basilea, OspedaleUniversitario Universitario Basel, Universitätsspital (Studienkoordination) Tel.: Tel.: 061 556 556 5453 5453 (coordinatrice (coordinatrice dello dello studio) (coordinatrice dellostudio) studio) Tel.: 061061 556 5453 Tel.: Tel.: 061 556 5453 Tel.:061 061556 5565453 5453 Bellinzona, Bellinzona, Ospedale Ospedale Regionale Regionale (EOC) (EOC) Bellinzona, Ospedale Regionale (EOC) Tel.: Tel.: 091 091 811 811 6050 6050 Bellinzona, Bellinzona, Ospedale Ospedale Regionale Regionale (EOC) (EOC) Bellinzona, Ospedale Regionale (EOC) Tel.: 091 811 6050 Tel.: Tel.: 091 811 6050 Tel.:091 091811 8116050 6050 Bern, Bern, Inselspital Inselspital Bern, Inselspital Tel.: 031 031 632 632 7780 7780 Tel.: Berna, Berna, Ospedale Ospedale Universitario Universitario Inselspital Berna, Ospedale UniversitarioInselspital Inselspital Tel.: 031 632 7780 Tel.: Tel.: 031 632 7780 Tel.:031 031632 6327780 7780 Fribourg, Fribourg, HFR, HFR, Hôpital Hôpital Cantonal Cantonal Fribourg, HFR, Hôpital Cantonal Tel.: 026 026 426 426 8152 8152 Tel.: Friborgo, Friborgo, HFR, HFR, Ospedale Ospedale Cantonale Friborgo, HFR, OspedaleCantonale Cantonale Tel.: 026 426 8152 Tel.: Tel.: 026 426 8152 Tel.:026 026426 4268152 8152 Genève, Genève, Hôpitaux Hôpitaux Universitaires Universitaires (HUG) (HUG) Genève, Hôpitaux Universitaires (HUG) Tel.: 079 079 553 553 3490 3490 Tel.: Ginevra, Ginevra, Ospedale Ospedale Universitario Universitario (HUG) Ginevra, Ospedale Universitario(HUG) (HUG) Tel.: 079079 553 3490 Tel.: Tel.: 079 553 3490 Tel.: 079553 5533490 3490 Lausanne, Lausanne, Centre Centre Hospitalier Hospitalier Universitaire Universitaire Lausanne, Centre Hospitalier Universitaire Vaudois (CHUV) (CHUV) Vaudois Losanna, Losanna, Centro Centro Ospedaliero Ospedaliero Universitario Universitario Losanna, Centro Ospedaliero Universitario Vaudois (CHUV) Tel.: Tel.: 079 079 556 556 0618 0618 Vallese Vallese (CHUV) (CHUV) Vallese (CHUV) Tel.: 079 556 0618 Tel.: Tel.: 079 556 0618 Tel.:079 079556 5560618 0618 Lugano, Lugano, Cardiocentro Cardiocentro Ticino Ticino Lugano, Cardiocentro Tel.: 091 091 805 805 3055 3055 Ticino Tel.: Lugano, Lugano, Cardiocentro Cardiocentro Ticino Ticino Lugano, Cardiocentro Ticino Tel.: 091091 805 3055 Tel.: Tel.: 091 805 3055 Tel.: 091805 8053055 3055 Lugano, Lugano, Ospedale Ospedale Regionale Regionale (EOC) (EOC) Lugano, Ospedale Regionale (EOC) Tel.: 091 091 811 811 6050 6050 Tel.: Lugano, Lugano, Ospedale Ospedale Regionale Regionale (EOC) (EOC) Lugano, Ospedale Regionale (EOC) Tel.: 091091 811 6050 Tel.: Tel.: 091 811 6050 Tel.: 091811 8116050 6050 Luzern, Luzern, Kantonsspital Kantonsspital Luzern, Kantonsspital Tel.: 041 041 205 205 2455 2455 Cantonale Tel.: Lucerna, Lucerna, Ospedale Ospedale Cantonale Lucerna, Ospedale Cantonale Tel.: 041041 205 2455 Tel.: Tel.: 041 205 2455 Tel.: 041205 2052455 2455 Solothurn, Solothurn, Bürgerspital Bürgerspital Tel.: 032 032 627 627 4208 4208Civico Tel.: Soletta, Soletta, Ospedale Ospedale Civico Soletta, Ospedale Civico Solothurn, Bürgerspital Tel.: Tel.: 032 627 4208 Tel.: 032627 6274208 4208 Tel.: 032032 627 4208 St. St. Gallen, Gallen, Kantonsspital Kantonsspital Tel.: 071 071 494 494 1151 1151 Cantonale Tel.: San San Gallo, Ospedale Ospedale Cantonale SanGallo, Gallo, Ospedale Cantonale St. Gallen, Kantonsspital Tel.: Tel.: 071 494 1151 Tel.: 071494 4941151 1151 Tel.: 071071 494 1151 Zürich, Zürich, Triemlispital Triemlispital Tel.: 044 044 416 416 3421 3421 Tel.: Zurigo, Zurigo, Ospedale Ospedale Triemli Triemli Zurigo, Ospedale Triemli Zürich, Triemlispital Tel.: Tel.: 044 416 3421 Tel.: 044416 4163421 3421 Tel.: 044044 416 3421 Sie Sie sind sind an an einer einer Teilnahme interessiert? interessiert? ÈÈ Èinteressato/a interessato/a interessato/a aTeilnahme a apartecipare? partecipare? partecipare? Sie sind an einer Teilnahme interessiert? SiSi didi l’ospedale didi Siprega prega prega dicontattare contattare contattare l’ospedale l’ospedale diriferimento riferimento riferimentopiù più più Bitte Bitte wenden wenden Sie Sie sich sich an an Ihr Ihr nächstgelegenes nächstgelegenes Bitte wenden Sie sich an Ihr nächstgelegenes vicino telefonici, sisi vicino vicino(per (per (peri numeri ii numeri numeri telefonici, telefonici, siprega prega pregadidi diguardare guardare guardare teilnehmendes teilnehmendes Spital Spital (siehe (siehe Telefonnummern Telefonnummern unter unter teilnehmendes Spital (siehe Telefonnummern unter „Studienzentren“). Sie können auch direkt mit der sotto Oppure può contattare sotto sotto„centri „centri „centrididi distudio“). studio“). studio“). Oppure Oppure può può contattare contattare „Studienzentren“). Sie können auch direkt mit der „Studienzentren“). Sie können auch direkt mit der direttamente dello studio a aaBasilea. direttamente direttamentelala lacoordinatrice coordinatrice coordinatrice dello dello studio studio Basilea. Basilea. Studienkoordination Studienkoordination inin Basel Basel in in Kontakt Kontakt treten. treten. Studienkoordination in Basel in Kontakt treten. Contattandoci Contattandoci Lei Lei dichiara dichiara dichiara bekunden di essere essere essere solamente solamente Contattandoci Lei didi solamente Durch Durch Ihre IhreKontaktaufnahme Kontaktaufnahme bekunden Sie Sie lediglich lediglich Durch Ihream Kontaktaufnahme bekunden Sie lediglich Interesse Erhalt weiterer Informationen. interessato/a interessato/a aricevere ricevere ricevere ulteriori ulteriori informazioni. informazioni. interessato/a a aErhalt ulteriori informazioni. Interesse am weiterer Informationen. Interesse am Erhalt weiterer Informationen. Apprezziamo Apprezziamo Apprezziamo il ililüber Suo Suo Suo interesse interesse interesse e eesaremmo saremmo saremmo lieti lieti lietinel nel nelcaso caso caso Wir Wir freuen freuen uns uns über Ihr Ihr Interesse Interesse und und eine eine Wir freuen uns über Ihr Interesse und eine dovesse dovesse dovessedecidere decidere decideredidi dicontattarci. contattarci. contattarci. Kontaktaufnahme! Kontaktaufnahme! Kontaktaufnahme! Responsabili Responsabili Responsabilidello dello dellostudio: studio: studio: Studienleitung: Studienleitung: Prof. Prof. Prof.Dr. Dr. Dr.med. med. med.David David DavidConen, Conen, Conen,medicina medicina medicinainterna interna interna Studienleitung: Prof. Dr. med. David Conen, Innere Medizin Prof. Dr. med. David Conen, Innere Medizin Prof. Dr. med. Stefan Osswald, cardiologia Ospedale Prof. Prof. Dr. Dr. med. med. Stefan Stefan Osswald, Osswald, cardiologia cardiologia Ospedale Ospedale Prof. Dr. med. David Conen, Innere Medizin Prof. Prof. Dr. Dr. med. med. Stefan Stefan Osswald, Osswald, Kardiologie Kardiologie Universitario Universitario Universitariodidi diBasilea, Basilea, Basilea,Petersgraben Petersgraben Petersgraben44 4- --4031 4031 4031Basilea Basilea Basilea Prof. Dr. med. Stefan Osswald, Kardiologie Universitätsspital Universitätsspital Basel, Basel, Petersgraben Petersgraben 44 - 4031 - 4031 Basel Basel Coordinatrice Coordinatricedello dello dellostudio: studio: studio: Coordinatrice Universitätsspital Basel, Petersgraben 4 - 4031 Basel Studienkoordination: Studienkoordination: Dr. Dr. Anne Anne Springer, Springer, CRIB, CRIB, Dr. Dr. Anne AnneSpringer, Springer, Springer,CRIB, CRIB, CRIB, Ospedale Ospedale Universitario Universitario diBasilea Basilea Basilea Dr. Anne Ospedale Universitario didi Studienkoordination: Dr. Anne Springer, CRIB, Universitätsspital Basel, Email: [email protected] Universitätsspital Basel, Email: [email protected] Email:[email protected] Email:[email protected] Email:[email protected] Universitätsspital Basel, Email: [email protected] Projekt-Website: Projekt-Website: www.swissaf.ch Sito Sito Sito web web web del del del progetto progetto progetto :www.swissaf.ch ::www.swissaf.ch www.swissaf.ch www.swissaf.ch Projekt-Website: www.swissaf.ch Con Con Con il Unterstützt il sostegno il sostegno sostegno didi di Unterstützt von von Unterstützt von eine wissenschaftliche SWISS-AF SWISS-AF SWISS-AF èèuno uno uno studio studio studio scientifico scientifico scientificoche che che SWISS-AFèist ist eine wissenschaftliche SWISS-AF ist eine con wissenschaftliche Studie Studiefür fürPatientinnen Patientinnen und und Patienten Patienten concerne concerne concerne pazienti pazienti pazienti con con fibrillazione fibrillazione fibrillazione Studie Patientinnen und Patienten mit mit Vorhofflimmern Vorhofflimmern inin der der Schweiz. Schweiz. atriale infür atriale atriale in inSvizzera. Svizzera. Svizzera. mit Vorhofflimmern in der Schweiz. Warum SWISS-AF? Perché SWISS-AF? Perché SWISS-AF? Perché SWISS-AF? Perché SWISS-AF? Perché SWISS-AF? fibrillazione atriale del ritmo La fibrillazione atriale ildisturbo disturbo del ritmo LaLa fibrillazione atriale ilèildisturbo del ritmo Vorhofflimmern ist dieè è häufigste HerzrhythmusLa fibrillazione atriale è il disturbo del ritmo cardiacopiù piùfrequente frequenteininSvizzera Svizzerae enel nelmondo. mondo. cardiaco La fibrillazione atriale è il disturbo del ritmo cardiaco frequente in und Svizzera e nel mondo. cardiaco piùinpiù frequente in Svizzera e nel mondo. störung der Schweiz weltweit. Vorhof- cardiaco più frequente in èSvizzera e nel mondo. fibrillazione atriale è èassociata associata adad unun fibrillazione atriale associata LaLaLa fibrillazione atriale ad un flimmern führt zu einem erhöhten KrankheitsLaaumentato fibrillazione atriale è associata ad un mortalità aumentato rischio didi morbilità aumentato rischio morbilità e didi mortalità rischio di morbilità e e di und Sterberisiko. Ausserdem geht esmortalità mit einer cardiovascolare. Inoltre, è correlata con una cardiovascolare. Inoltre, è correlata con una aumentato di morbilità e di cardiovascolare. Inoltre, è correlata conmortalità una Abnahmerischio der Gehirnfunktion (z.B. Gedächtnis) diminuzione delle facoltà cognitive (ad esempio diminuzione delle facoltà cognitive (ad esempio diminuzione delle facoltà cognitive (ad esempio cardiovascolare. Inoltre, è correlata con una und der Lebensqualität einher. la memoria) e con una riduzione della qualità didi la memoria) e con una riduzione della qualità la memoria) e con una riduzione della qualità di diminuzione delle facoltà cognitive (ad esempio Die vita. vita.genauen Zusammenhänge sind jedoch noch la vita. memoria) e conGenau una riduzione della qualità kaum erforscht. hier setzt SWISS-AF an. di Tuttavia le associazioni esatte sono ancora poco Tuttavia le associazioni esatte sono ancora poco Tuttavia le associazioni esatte sono ancora poco vita. studiate: parte Swiss-AF. studiate: daqui qui parte lostudio studio Swiss-AF. studiate: dada qui parte lolostudio Swiss-AF. Tuttavia le associazioni esatte sono ancora poco SWISS-AF ist eine wissenschaftliche Beobachstudiate: da qui parte studio Swiss-AF. tungsstudie an 14lo Zentren in allen grossen Swiss-AF studio scientifico osserSwiss-AF è uno uno studio scientifico osserSwiss-AF è èuno studio scientifico osserSprachregionen der Schweiz. vazionale che si svolge in 14 centri, in tutte vazionale che si svolge in 14 centri, in tutte vazionale che si svolge in 14 centri, in tutte lelele Es werdenregioni umfassende Informationen über das principali linguistiche della Svizzera. principali regionilinguistiche linguistiche dellaSvizzera. Svizzera. principali regioni della Swiss-AF è uno studio scientifico osserKrankheitsbild Vorhofflimmern und dessen Raccoglie informazioni complete sulla fibrillazione Raccoglie informazioni complete sulla fibrillazione Raccoglie informazioni complete sulla fibrillazione vazionale che gesammelt. si svolge inDie 14 Studie centri, in tutte le Behandlung greift nicht atriale sul suo trattamento. Durante atriale sul suotrattamento. trattamento.Durante Durante atriale e ee sul suo lololo principali linguistiche Svizzera. aktiv in regioni den Krankheitsverlauf ein. svolgimento dello studio non interviene attisvolgimento dello studio non sidella interviene attisvolgimento dello studio non sisiinterviene attiRaccoglie informazioni complete sulla fibrillazione vamente decorso vamentesul decorsodella dellamalattia. malattia. vamente sul sul decorso della malattia. Ziel der ist es,trattamento. neue Erkenntnisse über atriale e Studie sul suo Durante lo LoLoscopo scopodello dellostudio studioè èdidipoter potercomprendere comprendere Lo Zusammenhänge scopo dello studio è di poter comprendere zwischen Vorhofflimmern sowie svolgimento studio si interviene meglio relazioni tra atriale ee meglioleledello relazioni tralanon lafibrillazione fibrillazione atrialeattimeglio le relazioni tra la fibrillazione atriale e der Struktur und Leistungsfähigkeit des Gehirns vamente sul decorso della malattia. l’aspetto l’aspetto strutturale strutturalee e funzionale funzionale del delcervello. cervello. l’aspetto strutturale e funzionale cervello. zu gewinnen. Ausserdem sollen diedel durch die Inoltre, Inoltre,sisivuole vuoleanalizzare analizzareinindettaglio dettaglioi icosti costi sidello vuole analizzare dettaglio i costi Krankheit entstehenden im GesundheitsLoInoltre, scopo studio è Kosten diinpoter comprendere relativi relativia aquesta questamalattia malattianell'ambito nell'ambitodel delsistema sistema relativi questa malattia nell'ambito wesen analysiert werden. del sistema meglio lea detailliert relazioni tratermine la fibrillazione atriale e sanitario. lolostudio sanitario.A Alungo lungotermine studiodovrebbe dovrebbe sanitario. A lungo termine lo studio dovrebbe l’aspetto strutturale e funzionale del cervello. migliorare lalaprevenzione e eil iltrattamento dei migliorare prevenzione trattamento dei Langfristig die Studie Präventiondei und migliorare la soll prevenzione e ildie trattamento Inoltre, si affetti vuole analizzare in atriale dettaglio i costi pazienti pazienti affettidalla dallafibrillazione fibrillazione atrialecontribucontribuTherapie Patienten mitatriale Vorhofflimmern pazienti affettifürdalla fibrillazione contribuendo dei nel sanitario endo allariduzione riduzione deicosti costi nelsistema sistema sanitario relativi aalla questa malattia nell'ambito del sistema verbessern und einen Beitrag zur Senkung der endo alla riduzione dei costi nel sistema sanitario svizzero. svizzero. sanitario. A lungo termine lo studio dovrebbe Kosten im Schweizer Gesundheitswesen leisten. svizzero. migliorare la prevenzione e il trattamento dei pazienti affetti dalla fibrillazione atriale contribuendo alla riduzione dei costi nel sistema sanitario svizzero. cardiaco più frequente in Svizzera e nel mondo. La fibrillazione atriale è associata ad un aumentato rischio di morbilità e di mortalità cardiovascolare. Inoltre, è correlata con una diminuzione delle facoltà cognitive (ad esempio la memoria) e con una riduzione della qualità di vita. Decorso dello studio Swiss-AF dello im studio Swiss-AF Decorsodello dello studioSwiss-AF Swiss-AF Decorso ininsintesi Partecipazione sintesi Teilnahme Überblick Decorso studio Partecipazione sintesi SWISS-AF Ablauf Tuttavia le associazioni esatte sono ancora poco Decorso dello studio Swiss-AF studiate: da qui parte lo studio Swiss-AF. Einmal pro Jahr kommen die Teilnehmer/ P Partecipazione in sint Die Patient/innen sind mind. 65 Jahre alt und haben Vorhofflimmern. innen zu ihrem nächstgelegenen Spital (siehe Possono partecipare ii ipazienti hanno Possono partecipare pazientiche che hanno65 65 Swiss-AF è uno studio scientifico osserprevisto che una volta all’anno E’ previsto che una volta all’anno i parteprevisto che unavolta volta all’anno iparteparte Possono partecipare pazienti che hanno 65 E’E’E’ previsto che una all’anno ii parte„Studienzentren“). Mittels EKG wird ihre Herzcipanti vengano convocati presso il centro cipanti vengano convocati presso il centro cipanti vengano convocati presso il centro a anni e soffrono di fibrillazione atriale. anni e soffrono di fibrillazione atriale. vazionale che si svolge in 14 centri, in tutte le Die Teilnahme ist freiwillig. Sie ist mit keinen cipanti vengano convocati presso il centro anni e soffrono di fibrillazione atriale. funktion überprüft und es werden einige Tests di riferimento (vedi "centri di studio"). Tramite di riferimento (vedi "centri di studio"). Tramite di riferimento (vedi "centri di studio"). Tramite principali regioni (vedi linguistiche Svizzera. bekannten Risiken und zieht keinen di riferimento "centri didella studio"). Tramite Possono partecipare i pazienti che LaLapartecipazione partecipazione èèverbunden Non partecipazione èvolontaria. volontaria. Noncomporta comporta E’ previsto che una volta all’anno La volontaria. Non comporta un elettrocardiogramma (ECG) verrà controllato un elettrocardiogramma (ECG) verrà controllato un elettrocardiogramma (ECG) verrà controllato zur Überprüfung kognitiven Funktionen (z.B. i parteun elettrocardiogramma (ECG) verrà controllato Raccoglie informazionider complete sulla fibrillazione direkten Nutzen nach sich. Ein Ausstieg ist alcun rischio prevede un diretto alcun rischioné né prevede unbeneficio beneficio diretto per cipanti vengano convocati presso anni e soffrono di fibrillazione atriale. a il ritmo cardiaco e verranno eseguiti alcuni test per cardiaco e everranno eseguiti alcuni test ilritmo ritmo cardiaco verranno eseguitialcuni alcuni testil centro alcun rischio né prevede un beneficio diretto per Merkfähigkeit) durchgeführt. ililder ritmo eseguiti test atriale e cardiaco sul suoe verranno trattamento. Durante lo jederzeit möglich. i il singolo partecipante. Si può decidere di interil singolo partecipante. Si può decidere di interdi riferimento (vedi "centri diesempio studio"). per ilverificare le funzioni cognitive esempio per verificare funzioni cognitive (ad esempio lala Tramite per verificare funzioni cognitive (ad singolo partecipante. Si può(ad decidere di la interAusserdem werden klinische Daten per verificare lelele funzioni cognitive (ad esempio la svolgimento dello studioverschiedene non si interviene atti La partecipazione è volontaria. Non r rompere lo momento. lostudio studioin qualsiasi momento. Verranno raccolti capacità di Teilnehmenden concentrazione). Verranno raccolti capacità concentrazione). capacità diconcentrazione). concentrazione).Verranno Verranno raccolti unBlutdruck, elettrocardiogramma (ECG) raccolti verrà controllato rompere Den entstehen keine Kosten. rompere lo studio ininqualsiasi qualsiasi momento. capacità didi (z.B. Gewicht) und andere Informavamente sul decorso della malattia. alcun rischio né prevede un beneficio diversi dati clinici (pressione arteriosa, peso, diversi dati clinici (pressione arteriosa, peso, diversi dati clinici (pressione arteriosa, peso, il ritmo cardiaco e verranno diversi dati clinici (pressione arteriosa, peso, alcuni test Partecipare tionen mittels Fragebögen (z.B. zureseguiti Erfassung non alcun Partecipare allo allo studio studio non comporta comporta alcun Die Daten werden di streng studio non comporta etc.) altre informazioni tramite l'utilizzo etc.) Partecipare eDatenschutz: altre informazioni tramite l'utilizzo etc.) e e altre informazioni tramite l'utilizzo didi Loetc.) scopo dello studio è funzioni di poter comprendere ilallo singolo partecipante. Si alcun può deciderc e altre informazioni tramite l'utilizzo per verificare le cognitive (addi esempio la costo der Lebensqualität) erhoben. per il paziente. costo per il paziente. vertraulich behandelt undqualità unterdistrikter questionari (valutazione della questionari della vita e Einquestionari (valutazione dellaqualità qualitàdidivita vita costo per(valutazione il paziente. meglio le relazioni la fibrillazione e ee e raccolti questionari (valutazione della qualitàatriale diVerranno vita rompere lo studio in qualsiasi momento capacità ditraconcentrazione). haltung der Schweigepflicht allein für altri). altri). altri). modo Privacy: Privacy: i i dati dati saranno saranno trattati trattati ininwissenmodo altri). diversi l’aspetto strutturale e clinici funzionale del cervello. Privacy: i dati saranno trattati in modo (pressione arteriosa, peso, schaftliche Im Abstand dati von zwei Jahren werden zusätzlich Analysen im Rahmen der Studie Parteciparee eallo studio strettamente utilizzati nel più strettamenteconfidenziale confidenziale utilizzati nelnon più comps Inoltre, si vuole analizzare in dettaglio i costi di Ogni due anni verrà prelevato un Ogni due anni verrà prelevato eunutilizzati campionenel di più Ogni due verrà prelevato uncampione campione di strettamente confidenziale etc.) eanni altre informazioni tramite eine Blutentnahme eine un MagnetresonanzOgni due anni verràsowie prelevato campione dil'utilizzo di rigoroso verwendet. rispetto dell’obbligo di segretezza ee r rigoroso rispetto dell’obbligo di segretezza costo perrisonanza il paziente. relativi a questa malattia nell'ambito del sistema sangue eded eseguita una magnetica ed eseguita una sangue eseguita una risonanza risonanza magnetica rispetto dell’obbligo di magnetica segretezza e questionari della qualità di vitasangue e rigoroso Untersuchung des(valutazione Gehirns (MRI) durchgeführt. sangue ed eseguita una risonanza magnetica saranno usati soltanto aleisten didiricerca nell’ambito s saranno usati soltanto afini fini ricerca nell’ambito sanitario. cerebrale A (MRI) lungo termine lo di studio dovrebbe cerebrale (MRI) senza mezzo di contrasto. cerebrale (MRI)senza senzamezzo mezzo dicontrasto. contrasto. Durch eine Teilnahme einen wichtigen saranno usati soltanto a fini di Sie ricerca nell’ambito cerebrale (MRI) senza mezzo didauert contrasto. Ein altri). Untersuchungstermin im Schnitt Privacy: i dati saranno trattati d dello studio. dello studio. migliorare la prevenzione e il trattamento dei Beitrag zum besseren Verständnis der Herzdello studio. 80 Minuten. Das dauert zusätzlich Una tipo ininmedia 8080 Una visita di questo tipo richiedeconfidenziale in media 80 e utilizza Unavisita visitadidiquesto questoHirn-MRI tiporichiede richiede media strettamente pazienti affetti dalla fibrillazione atriale contribuUna visita di questo tipo richiede in media 80 rhythmusstörung Vorhofflimmern. Ogni due anni verrà prelevato un campioneminuti. di La L partecipazione può ininmodo LaSua Sua partecipazione puòcontribuire contribuire modo 45 Minuten und erfolgt ohne Kontrastmittel. minuti. LaLa risonanza magnetica cerebrale La risonanza magnetica cerebrale minuti. risonanza magnetica cerebrale La Sua partecipazione può contribuire in modo di seg rigoroso rispetto dell’obbligo minuti. La risonanza magnetica cerebrale endo alla riduzione dei costi nel sistema sanitario Wir hoffen, dass wir dadurch in Zukunft bessere sangue ed eseguita unasenza risonanza magnetica i importante a a migliorare lala comprensione importante migliorare comprensione di richiede altri e eavviene mezzo richiede altri 45 minuti e avviene mezzo di di richiede altri45 45minuti minuti avviene senza mezzodidi Die Studie ist für eine Dauer von mindestens importante a migliorare lasenza comprensione richiede altri 45 minuti e avviene senza mezzo di svizzero. saranno usati soltanto a fini didiricerca q Behandlungsmöglichkeiten anbieten können. questa frequente aritmia nota come “fibrillazione questa frequente aritmia nota come “fibrillazione cerebrale (MRI) senza mezzo di contrasto. contrasto. Lo studio è stato progettato per un contrasto. Lo studio è stato progettato per un contrasto. Lo studio è stato progettato per un 4 Jahren angelegt. questa frequente aritmia nota come “fibrillazione contrasto. Lo studio è stato progettato per un periodo periodo minimo didello 4 anni. periodominimo minimodidi4 4anni. anni. L'augurio èstudio. a atriale”. atriale”. L'augurio èdidipoter poteroffrire offrireininfuturo, futuro, periodo minimo di 4 anni. L'augurio è di poter offrire in futuro, Una visita di questo tipo richiede in media 80 atriale”. grazie g graziea aquesto questostudio, studio,migliori miglioritrattamenti. trattamenti. grazie a questo trattamenti. Lastudio, Sua migliori partecipazione può contribuire minuti. La risonanza magnetica cerebrale richiede altri 45 minuti e avviene senza mezzo di contrasto. Lo studio è stato progettato per un periodo minimo di 4 anni. importante a migliorare la compre questa frequente aritmia nota come “f atriale”. L'augurio è di poter offrire grazie a questo studio, migliori trattam