Luciana Guido Shrempf works as an Associate Professor at the

annuncio pubblicitario
LUCIANA GUIDO SHREMPF, Ph.D.
Associate professor of Contrastive Analysis of
Italian and Macedonian language, Italian
Civilization and Simultaneous interpretation
Department of Italian Language and Literature
Faculty of Philology Blaze Koneski
Bul Goce Delcev, 9а, 1000 Skopje, Macedonia
+ 389 2 3240 412
[email protected]
Luciana Guido Shrempf works as an Associate Professor at the Department of Italian language and
Literature at the Faculty of Philology "Blaže Koneski" in Skopje, University “Ss. Cyril and Methodius”,
Republic of Macedonia.
She graduated from the Faculty of Philolosophy in Naples, Italy in the Department of Modern Languages
and Literature, in the European Studies section which came within the Institute of Oriental Studies of the
University of Naples.
She gained the title of Master in philology with her Master's thesis on Morrphological and lexical errors in
Macedonian learners of the Italian language (2003) and the title of Doctor of Philology with a dissertation
on the Italian advertising in the teaching italian as a foreign language (2009). She also gained the title of
Cavaliere of the Italian republic (2012). She is responsible for the CILS (Certificate for italian as a Second
language) at the University “Ss. Cyril and Methodius” in Skopje.
She teaches the following courses at undergraduate studies:
- Contrastive Analysis of Italian and Macedonian languages
- Italian Culture and History
- Italian Culture and Society
- Simultaneous interpretation
-Practical translation
She teaches the following courses at postgraduate studies:
-The Italian advertising in theaching Italian as a foreign language (Master in italian linguistics)
- Consecutive and Simultaneous interpretation as a speaker, Contrastive Analysis and Terminology ( Master
in Consecutive Interpretation)
Selected Publications:
1. L’insegnamento dell’analisi contrastiva presso il Dipartimento d’italianistica dell’Università
Santi Cirillo e Metodio di Skopje, зборник на трудови Време на среедби, “TEMPUS” JEP
18101 -2003, Скопје, 2007, стр. 26-33.
2. Interferenze lessicali nella traduzione: macedone ed italiano a confronto, зборник на трудови,
Време на среедби, “TEMPUS” JEP 18101 -2003, Скопје, 2007, стр. 247-256.
3. La pubblicità nella didattica dell’italiano, зборник на трудови, Време на среедби,
“TEMPUS” JEP 18101 -2003, Скопје, 2007, 561-565
4. Рекламите на италијански и нивната птимена во наставата по италијански како
странски јазик – Филолошки Факултет “Блаже Конески “,Скопје, 2009, стр. 349-361
5. Come comunica la pubblicità: il ricorso ad idee-forza negli slogan - Филолошки Факултет
“Блаже Конески “,Скопје, 2011-, стр. 149-162.
6. Le figure retoriche nella pubblicità, зборник на трудови, Lingua, letteratura e cultura italiana,
Филолошки Факултет “Блаже Конески“, Скопје,– dicembre 2011,стр. 147 – 164
7. The most common errors in the use of prepositions made by macedonian native speakers in
learning Italian. University of Belgrade – Faculty of Philology – Edition Philological research
today, Belgrade 2013 – стр. 287-303
Seminars and courses for teachers
1. 3 - 4 aprile 2013 - Corso di Lingua e Cultura italiana – Филолошки Факултет “Блаже Конески “,Скопје.
2. 11-22 luglio 2011 - Corso di alta cultura e specializzazione “Corso di Lingua Italiana contemporanea:
Lingua, dialetti e multilinguismo – l’italiano a 150 anni dall’Unità – Università per stranieri di Perugia,
Perugia (Italia)
3. 10-28 gennaio 2011 - Corso di aggiornamento per insegnanti di italiano a stranieri - Università per
stranieri di Perugia, Perugia (Italia)
4. 15 maggio 2010 - Corso per somministratori Cils di secondo livello – Università per Stranieri di Siena,
Siena (Italia)
International research and scientific projects:
- Tempus Joint European Project 18101-2003 New Curriculum Model for Italian Studies
Scarica