InductOs Italian (PIL address change June 2003) B. FOGLIO ILLUSTRATIVO 4 InductOs Italian (PIL address change June 2003) FOGLIO ILLUSTRATIVO Leggete attentamente l’intero foglio illustrativo prima di utilizzare InductOs. - Conservate questo foglio illustrativo. Potreste avere bisogno di leggerlo di nuovo. - Se avete dei dubbi, rivolgetevi al medico. Contenuto di questo foglio: 1. Che cos’è InductOs e a che cosa serve 2. Che cosa fare prima di usare InductOs 3. Come viene usato InductOs 4. Possibili effetti indesiderati di InductOs 5. Come conservare InductOs 6. Ulteriori informazioni InductOs 12 mg Kit per impianto. Dibotermina alfa. Il principio attivo: di InductOs è dibotermina alfa (Proteina-2 ossea morfogenica ricombinante di origine umana) 12 mg. Gli altri ingredienti sono: saccarosio, glicina, acido glutammico, cloruro di sodio, idrossido di sodio e polisorbato 80. Gli altri componenti del kit sono un solvente (acqua per preparazioni iniettabili 10 ml) per la ricostituzione di dibotermina alfa e una matrice (collagene bovino di Tipo I). Titolare dell’autorizzazione all’immissione in commercio Wyeth Europa Ltd. Huntercombe Lane South Taplow, Maidenhead Berkshire, SL6 0PH Regno Unito 1. Produttore Wyeth Laboratories New Lane Havant Hants, PO9 2NG Regno Unito CHE COS’È InductOs e A CHE COSA SERVE InductOs è un kit (polvere, solvente e matrice) per impianto. Il principio attivo, dibotermina alfa, appartiene ad un gruppo di medicinali che favoriscono la guarigione ossea denominati “Proteine ossee morfogenetiche”. Dibotermina alfa è un prodotto di biotecnologia ed è molto simile ad una proteina già individuata all’interno del corpo umano che è coinvolta nel processo di guarigione delle ossa. Dibotermina alfa viene fornito sotto forma di polvere bianca all’interno di un kit. Quando sciolto con l’annesso solvente (acqua per preparazioni iniettabili), la soluzione è trasparente ed incolore. La soluzione viene distribuita sulla matrice costituita da una spugna di collagene bovino. La matrice viene posizionata e lasciata sulla frattura ossea dal medico al momento dell’intervento chirurgico ed aiuta a mantenere dibotermina nell’area in cui si intende favorire la guarigione dell’osso. La matrice scomparirà gradualmente mentre la frattura ossea guarisce. InductOs è indicato per aumentare le probabilità di guarigione della frattura dell’osso anteriore della gamba (tibia), per accelerarne i tempi e per limitare la necessità di interventi secondari eseguiti per favorire la guarigione. InductOs viene utilizzato come terapia complementare al trattamento standard ed alla cura delle fratture delle ossa lunghe. 2. CHE COSA FARE PRIMA DI USARE InductOs Non dovete essere trattati con InductOs nei seguenti casi: 5 InductOs - Italian (PIL address change June 2003) Se notoriamente siete molto sensibili (allergici) al dibotermina alfa o al collagene bovino oppure a qualsiasi altro ingrediente del prodotto medicinale. Se la Vostra struttura scheletrica risulta immatura (ancora in fase di crescita). Se è presente un focolaio di infezione nel punto di frattura o se esistono altre gravi infezioni. Se il chirurgo che Vi sta trattando ritiene che la zona con frattura sia irrorata da insufficiente quantità di sangue. Se le fratture da trattare sono correlate ad altre malattie (ossia patologiche). Se Vi è stato diagnosticato un cancro o se siete sottoposti ad una terapia anticancro. In corso di gravidanza. Si consigliano infermieri e medici di usare particolare cautela durante il trattamento delle fratture con InductOs: · Si consigliano medico e personale infermieristico di seguire attentamente le istruzioni per l’uso contenute nel Riassunto delle Caratteristiche del Prodotto (RCP) per garantire la corretta azione di InductOs. RCP è incluso nel Kit. · Si consiglia il medico di seguire il trattamento chirurgico standard per stabilizzare la frattura. InductOs non deve essere usato per fornire sostegno strutturale o stabilità meccanica alla frattura. · Si consiglia il medico di seguire le procedure ospedaliere consuete per trattare l’osso fratturato e i tessuti danneggiati nonché per verificare la comparsa di infezioni nell’area interessata dalla frattura. Le seguenti precauzioni d’uso di InductOs devono essere discusse col proprio medico: - E’ opportuno che informiate il medico se siete affetti da una delle malattie autoimmuni che includono artrite reumatoide, lupus eritematoso sistemico, sclerodermia, sindrome di Sjögren e miositi cutanee/polimiositi. Il medico ha bisogno di questa informazione per decidere se usare InductOs per trattare l’osso fratturato. - Il prodotto non deve essere impiegato quando il transitorio riassorbimento dell’osso può creare rischi di fragilità per l’osso stesso, come ad esempio in presenza di fratture in corrispondenza delle estremità delle ossa lunghe, di fratture spinali (del corpo vertebrale ), o per facilitare l’attacco di protesi intraossee (come per le fratture dell’anca). - L’uso di InductOs può causare ossificazioni nel tessuto circostante (dette ossificazioni eterotopiche), che possono risultare in complicazioni. - Alcuni pazienti possono sviluppare anticorpi verso InductOs. Se da una parte non sono stati osservati effetti dannosi, gli effetti a lungo termine sono sconosciuti. Gravidanza Non sono noti effetti di InductOs sulla gravidanza. Il prodotto non è stato impiegato in donne gravide. Allattamento Non è noto se InductOs passa nel latte materno. Chiedete consiglio al medico prima di allattare il Vostro bambino. Effetti sulla guida di veicoli e sull’utilizzo di macchinari InductOs non influirà sulla Vostra capacità di guidare veicoli o di utilizzare macchinari. Informazioni importanti su alcuni ingredienti di InductOs Alcuni pazienti possono sviluppare anticorpi (proteine generate dal proprio corpo per combattere proteine di provenienza esterna) verso dibotermina alfa o verso il collagene della matrice. In studi clinici la presenza di anticorpi non è stata associata ad effetti indesiderati (ad es. allergie) né ad una riduzione dell’efficacia di InductOs. 6 InductOs Italian (PIL address change June 2003) Uso di InductOs associato ad altri farmaci Se siete stati sottoposti alla terapia con InductOs ed assumete antidolorifici quali l’aspirina o Farmaci Antinfiammatori Non Steroidei (FANS) come ibuprofene per un periodo di tempo piuttosto lungo (ad es. superiore ai 14 giorni), può verificarsi una aumentata fuoriuscita di fluido dalla ferita. L’aumentata secrezione non è stata associata ai problemi collegati alla guarigione della frattura o della ferita. Vi preghiamo di informare il medico se assumete o avete assunto recentemente qualsiasi altro farmaco, compresi i medicinali per cui non è richiesta la ricetta medica. 3. COME VIENE USATO InductOs Il medico che Vi cura applicherà InductOs durante l’intervento chirurgico. Lo staff medico preparerà InductOs nella sala operatoria. Il medico quindi applicherà chirurgicamente InductOs intorno all’osso fratturato durante il trattamento della frattura. Il medico stabilirà inoltre quanti kit di InductOs usare in base al tipo di frattura e al numero di ossa rotte. In genere è sufficiente il contenuto di un kit per trattare una frattura. Al massimo devono essere impiegati 2 kit. Istruzioni esaurienti per il corretto uso e la somministrazione del prodotto, inclusa la preparazione e le modalità di applicazione, sono riportate nel Riassunto delle Caratteristiche del Prodotto (vedere Sezione 4.2). 4. POSSIBILI EFFETTI INDESIDERATI Come tutti i medicinali, InductOs può avere effetti indesiderati. Per applicare InductOs è necessario l’intervento chirurgico. Gli effetti indesiderati più frequenti (> 10 %) lamentati dai pazienti durante gli studi clinici sono stati: dolore, gonfiore, infezione della ferita e febbre. Si ritiene che queste manifestazioni debbano essere attribuite alle lesioni traumatiche subite dai pazienti o all’intervento chirurgico, piuttosto che all’uso di InductOs. Negli studi clinici effettuati, dolore ed infezione sono stati osservati più frequentemente nei pazienti che non avevano ricevuto InductOs rispetto a quelli trattati con InductOs. Tra gli effetti indesiderati comuni (1-10 % di incidenza), mal di testa, segni che indicano un malfunzionamento del pancreas (amilasemia), diminuzione dei livelli di magnesio nel sangue ed un aumento transitorio del battito cardiaco sono stati osservati un po’ più frequentemente nei pazienti trattati con InductOs piuttosto che nei pazienti che non avevano ricevuto il prodotto. Se dopo essere stati trattati con InductOs notate la comparsa di qualche effetto indesiderato non comune o imprevisto, o per qualsiasi altro problema, Vi preghiamo di informare il medico. 5. COME CONSERVARE InductOs Non sarà Vostra competenza conservare questo prodotto. L’ospedale conserverà il prodotto ad una temperatura compresa tra 15° C e 30°C nella confezione originale. Tenere fuori dalla portata e dalla vista dei bambini. Il prodotto non utilizzato deve essere eliminato in accordo con le disposizioni locali. Non utilizzare il prodotto dopo la data di scadenza indicata sull’astuccio. Questo foglio è stato approvato l’ultima volta il 9 settembre 2002. Il Riassunto delle Caratteristiche del Prodotto è incluso nel Kit. 6. ALTRE INFORMAZIONI 7 InductOs Italian (PIL address change June 2003) Per ulteriori informazioni sul prodotto, si prega di contattare il rappresentante locale del titolare dell’autorizzazione all’immissione in commercio. België/Belgique/Belgien AHP Pharma S.A. Rue du Bosquet, 15 B-1348 Louvain-la-Neuve Tél/Tel: + 32 10 49 47 11 Ireland Wyeth Pharmaceuticals Huntercombe Lane South Taplow, Maidenhead Berkshire, SL6 0PH - UK Tel: +44 1628 604377 Ősterreich Wyeth-Lederle Pharma GmbH Storchengasse 1 A-1150 Wien Tel: + 43 1 89 1140 Danmark Wyeth Lederle Danmark Produktionsvej 24 DK-2600 Glostrup Tlf: + 45 44 88 88 05 Ísland Austurbakki hf. Köllunarklettsvegur 2 IS-104 Reykjavík Tel: + 354 563 4000 Portugal Wyeth Lederle Portugal (Farma) Lda. Rua Dr. António Loureiro Borges, 2 Arquiparque - Miraflores P-1495-131 Algés Tel: + 35 1 21 412 82 00 Deutschland Wyeth Pharma GmbH Wienburgstraße 207 D-48159 Münster Tel: + 49 251 2040 Italia Wyeth Lederle S.p.A. Via Nettunense, 90 I-04011 Aprilia (LT) Tel: + 39 06 927151 Suomi/Finland Wyeth Lederle Finland Rajatorpantie 41C FIN-01640 Vantaa Puh/Tel: + 358 9 8520 2180 Ελλάδα Wyeth Hellas A.E.B.E. Κύπρου 126 & 25ης Μαρτίου GR-164 52 Αργυρούπολη Αθήνα Tηλ + 30 2 99 81 600 Luxembourg/Luxemburg AHP Pharma S.A. Rue du Bosquet, 15 B-1348 Louvain-la-Neuve Belgique/Belgien Tél: + 32 10 49 47 11 Sverige Wyeth Lederle Nordiska AB Box 1822 S-171 24 Solna Tel: + 46 8 470 3200 España Wyeth Farma S.A. Ctra. De Burgos, km.23 San Sebastián de Los Reyes E-28700 Madrid Tel: + 34 91 334 65 65 Nederland Wyeth Pharmaceuticals B.V. Postbus 255 NL-2130 AG Hoofddorp Tel: + 31 23 567 2567 United Kingdom Wyeth Pharmaceuticals Huntercombe Lane South Taplow, Maidenhead Berkshire, SL6 0PH - UK Tel: +44 1628 604377 France Wyeth-Lederlé Le Wilson 2 80, Avenue du Général de Gaulle Puteaux F-92031 Paris la Défense Cedex Tél: + 33 1 41 02 70 00 Norge Wyeth Lederle Norge Postboks 313 Skøyen N-0213 Oslo Tlf: + 47 22 128 410 8