TITANIUM 900 Smontagomme elettroidraulico per il servizio mobile, idoneo per lo smontaggio ed il montaggio di pneumatici di autocarri, autobus e ruote per trattore con diametro ruota da 13 a 27”. Tire electrohydraulic for the mobile service, suitable for mounting and dismounting of tires for trucks, buses and wheels for tractor with wheel diameter from 13 to 27“. Elektrohydraulisches Reifenmontiergerät für den mobilen Einsatz. Geeignet für das Montieren und Demontieren von LKW- und Busreifen sowie Ackerschlepperräder von 13” bis 27“. Démonte-pneus électro-hydraulique pour le service mobile, indiqué pour le montage et le démontage de pneus de camions, autobus et roues pour tracteur de diamètre de 13 à 27”. Desmontadora electro hidráulica para servicio móvil, ideal para el desmontaje y montaje de neumáticos de camión, autobus y ruedas agricolas hasta un diámetro de rueda de 13 a 27”. • Mandrino autocentrante a singola velocità nei due sensi di marcia • Per pneumatici tube e tubeless da 13 a 27””. • Auto-centering turntable with one-speed in both rotation ways • For tubeless and tube-type tyres from 13 to 27“ diameters. • Drehtisch mit einer Geschwindigkeit in beiden Drehrichtungen • Für Reifen mit oder ohne Schlauch von 13” bis 27“ Durchmesser. • Table auto-centreuse à une vitesse dans les deux sens de rotation • Pour pneus avec chambre air et tubeless de 13 à 27” de diamètre. • Plato autocentrante de una velocidad en ambas direcciones de rotación • Para neumáticos tube y tubeless de 13 a 27”. Dati tecnici Technische Eigenschaften Technical data Caractéristiques techniques Datos técnico Diametro cerchio Rim diameter Felgendurchmesser Diamètre de la jante Diámetro llanta Diametro massimo ruota Max. wheel diameter Max. Reifendurchmesser Diamètre max. du pneu Diámetro máximo rueda 1.300 mm (51“) 13”- 27” Larghezza massima ruota Max. wheel width Max. Reifenbreite Largeur max. du pneu Anchura máxima rueda 700 mm (27,5“) Peso massimo ruota Max. wheel weight Max. Radgewicht Poids max. de la rue Peso máximo rueda 500 Kg Motore centralina idraulica Motor of hydraulic pump Motor der Hydraulikpumpe Moteur de la pompe hydraulique Motor centralita hidráulica 1,1 kW Motore riduttore Gear motor Motorleistungdes Getriebes Moteur du réducteur Motor reductor 1,1 kW Tensione di alimentazione trifase Feeding tension (3-phase) DrehstromVersorgungsspannung Tension de alimentation triphasée Tensión de alimentación trifásica Pressione di esercizio Operating pressure Betriebsdruck Pression de travail Presión de servicio 400V 50/60 Hz - 3 ph 0-130 bar * Optional 230 V 60 Hz - 1 ph WERTHERINTERNATIONAL 34 WMTS WertHER mobilE tyre SERVICE Sistema completo per il servizio mobile composto da gruppo generatore / compressore con serbatoio ed arrotolatori aria e dallo smontagomme Titanium 900. Complete System for the mobile service composed of generator / compressor module with tank and air retractors for tire changer Titanium 900. Komplettes Antriebssystem für den mobilen Einsatz, bestehend aus: Stromerzeugungsaggregat, Kompressor mit Drucktank, Schlauchaufroller sowie Reifenmontiergerät TITANIUM 900. Système complet pour le service mobile composé par groupe générateur/ compresseur avec reservoir et enrouleurs et le démonte-pneus Titanium 900. Equipamiento completo para el servicio móvil compuesto de un grupo generador / compresor con calderin y recogedor de aire y de la desmontadora Titanium 900. • Sistema ideale per operare su ruote di autocarri, autobus e ruote per trattore da 13 a 27”. • Ideal system for working on wheels for trucks, buses and tractor wheels from 13 to 27“ • Ideales System zum Bearbeiten von LKW- und Busreifen sowie Ackerschlepperräder von 13» bis 27“. • Système idéal pour opérer sur roues de camion, d’autobus et de tracteur de 13 à 27”. • Sistema ideal para trabajar con ruedas de camión, autobus y ruedas agricolas de 13 a 27”. Dati tecnici Technical data Technische Eigenschaften Caractéristiques techniques Datos técnico Modulo compressore generatore: Potenza motore diesel Compressor/Generator Module Diesel engine power Kompressor- Generator- Aggregat Leistung Dieselmotor Module compresseur générateur Puissance moteur diesel Modulo compresor generador Potencia motor diesel Tanica carburante Fuel tank Kraftstoffbehälter Jerrican combustible Capacidad carburante Quadro elettrico: 1 Presa Control panel 1 electric plug Schaltschrank 1 Steckdose Tableau de commande 1 prise Cuadro eléctrico 1 toma 400 V 3Ph 7 KVA 1 Presa 1 electric plug 1 Steckdose 1 prise 1 toma 230 V 1 Ph 2 KVA 2 Arrotolatori 2 retractors 2 Schlauchaufroller 2 enrouleurs 2 recogedores Serbatoio aria Air tank Lufttank Réservoir air Calderin de aire 90 l Produzione aria Air Capacity Luftleistung Débit de l’air Producción aire 42 m3/h Pressione Air pressure Luftdruck Pression de l’air Presión aire Rumorosità dB emission Geräusch Bruit Ruido Ingombro Dimension Abmessungen Encombrement Medidas Peso Weight Gewicht Poids Peso HP 17 22 l 1/2” L = 16 mt 12 bar 82 dB(A) 1820 x 104 x 181 840 kg * fornito di serie con pinza per cerchi in ferro e leva alzatalloni • Supplied standard with clamp for iron rims and bead breaking lever • Wird komplett mit Haltezange für Stahlfelgen sowie Demontierhebel ausgeliefert • Fournie de série avec pince pour jantes en fer et levier lève-talons • Se suministra con pinza para llantas de hierro y palanca alza talones. The company reserves the right to introduce improvements in design or specification without prior notice 35 www.wertherint.com