TITANIUM 900
Smontagomme elettroidraulico per il servizio mobile, idoneo per lo smontaggio ed il
montaggio di pneumatici di autocarri, autobus e ruote per trattore con diametro ruota da
13 a 27”.
Tire electrohydraulic for the mobile service, suitable for mounting and dismounting of
tires for trucks, buses and wheels for tractor with wheel diameter from 13 to 27“.
Elektrohydraulisches Reifenmontiergerät für den mobilen Einsatz. Geeignet für das Montieren
und Demontieren von LKW- und Busreifen sowie Ackerschlepperräder von 13” bis 27“.
Démonte-pneus électro-hydraulique pour le service mobile, indiqué pour le montage et le
démontage de pneus de camions, autobus et roues pour tracteur de diamètre de 13 à 27”.
Desmontadora electro hidráulica para servicio móvil, ideal para el desmontaje y montaje de
neumáticos de camión, autobus y ruedas agricolas hasta un diámetro de rueda de 13 a 27”.
• Mandrino autocentrante a singola velocità nei due sensi di marcia
• Per pneumatici tube e tubeless da 13 a 27””.
• Auto-centering turntable with one-speed in both rotation ways
• For tubeless and tube-type tyres from 13 to 27“ diameters.
• Drehtisch mit einer Geschwindigkeit in beiden Drehrichtungen
• Für Reifen mit oder ohne Schlauch von 13” bis 27“ Durchmesser.
• Table auto-centreuse à une vitesse dans les deux sens de rotation
• Pour pneus avec chambre air et tubeless de 13 à 27” de diamètre.
• Plato autocentrante de una velocidad en ambas direcciones de rotación
• Para neumáticos tube y tubeless de 13 a 27”.
Dati tecnici
Technische
Eigenschaften
Technical data
Caractéristiques
techniques
Datos técnico
Diametro cerchio
Rim diameter
Felgendurchmesser
Diamètre de la jante
Diámetro llanta
Diametro massimo ruota
Max. wheel diameter
Max. Reifendurchmesser
Diamètre max. du pneu
Diámetro máximo rueda
1.300 mm (51“)
13”- 27”
Larghezza massima ruota
Max. wheel width
Max. Reifenbreite
Largeur max. du pneu
Anchura máxima rueda
700 mm (27,5“)
Peso massimo ruota
Max. wheel weight
Max. Radgewicht
Poids max. de la rue
Peso máximo rueda
500 Kg
Motore centralina
idraulica
Motor of hydraulic
pump
Motor der
Hydraulikpumpe
Moteur de la pompe
hydraulique
Motor centralita
hidráulica
1,1 kW
Motore riduttore
Gear motor
Motorleistungdes Getriebes
Moteur du réducteur
Motor reductor
1,1 kW
Tensione di alimentazione
trifase
Feeding tension
(3-phase)
DrehstromVersorgungsspannung
Tension de alimentation
triphasée
Tensión de alimentación
trifásica
Pressione di esercizio
Operating pressure
Betriebsdruck
Pression de travail
Presión de servicio
400V 50/60 Hz - 3 ph
0-130 bar
* Optional 230 V 60 Hz - 1 ph
WERTHERINTERNATIONAL
34
WMTS WertHER mobilE tyre SERVICE
Sistema completo per il servizio mobile composto da gruppo generatore
/ compressore con serbatoio ed arrotolatori aria e dallo smontagomme
Titanium 900.
Complete System for the mobile service composed of generator / compressor
module with tank and air retractors for tire changer Titanium 900.
Komplettes Antriebssystem für den mobilen Einsatz, bestehend aus:
Stromerzeugungsaggregat, Kompressor mit Drucktank, Schlauchaufroller
sowie Reifenmontiergerät TITANIUM 900.
Système complet pour le service mobile composé par groupe générateur/
compresseur avec reservoir et enrouleurs et le démonte-pneus Titanium 900.
Equipamiento completo para el servicio móvil compuesto de un grupo
generador / compresor con calderin y recogedor de aire y de la desmontadora
Titanium 900.
• Sistema ideale per operare su ruote di autocarri,
autobus e ruote per trattore da 13 a 27”.
• Ideal system for working on wheels for trucks, buses
and tractor wheels from 13 to 27“
• Ideales System zum Bearbeiten von LKW- und
Busreifen sowie Ackerschlepperräder von 13» bis 27“.
• Système idéal pour opérer sur roues de camion,
d’autobus et de tracteur de 13 à 27”.
• Sistema ideal para trabajar con ruedas de camión,
autobus y ruedas agricolas de 13 a 27”.
Dati tecnici
Technical data
Technische
Eigenschaften
Caractéristiques
techniques
Datos técnico
Modulo compressore generatore:
Potenza motore diesel
Compressor/Generator Module
Diesel engine power
Kompressor- Generator- Aggregat
Leistung Dieselmotor
Module compresseur générateur
Puissance moteur diesel
Modulo compresor generador
Potencia motor diesel
Tanica carburante
Fuel tank
Kraftstoffbehälter
Jerrican combustible
Capacidad carburante
Quadro elettrico:
1 Presa
Control panel
1 electric plug
Schaltschrank
1 Steckdose
Tableau de commande
1 prise
Cuadro eléctrico
1 toma
400 V 3Ph 7 KVA
1 Presa
1 electric plug
1 Steckdose
1 prise
1 toma
230 V 1 Ph 2 KVA
2 Arrotolatori
2 retractors
2 Schlauchaufroller
2 enrouleurs
2 recogedores
Serbatoio aria
Air tank
Lufttank
Réservoir air
Calderin de aire
90 l
Produzione aria
Air Capacity
Luftleistung
Débit de l’air
Producción aire
42 m3/h
Pressione
Air pressure
Luftdruck
Pression de l’air
Presión aire
Rumorosità
dB emission
Geräusch
Bruit
Ruido
Ingombro
Dimension
Abmessungen
Encombrement
Medidas
Peso
Weight
Gewicht
Poids
Peso
HP 17
22 l
1/2” L = 16 mt
12 bar
82 dB(A)
1820 x 104 x 181
840 kg
* fornito di serie con pinza per cerchi in ferro e leva alzatalloni • Supplied standard with clamp for iron rims and bead breaking lever • Wird komplett mit Haltezange für Stahlfelgen sowie Demontierhebel ausgeliefert
• Fournie de série avec pince pour jantes en fer et levier lève-talons • Se suministra con pinza para llantas de hierro y palanca alza talones.
The company reserves the right to introduce improvements in design or specification without prior notice
35
www.wertherint.com