CARATTERISTICHE CONVERTITORI
CONVERTERS CHARACTERISTIC
CMS95 MUS88 TGU88
Potenza:
tensione massima di alimentazione
corrente continua nominale
Alimentazione campo:
raddrizzatore di campo interno
relè mancanza campo interno
Riferimento interno:
circuito di rampa
tempi di rampa
Reazione:
dinamo tachimetrica 210V max
adattamento con dip-switch
con resistenza
con punto di saldatura
d’armatura con compensazione RxI
collegamento interno
collegamento esterno
Stadio per ingresso a valore assoluto
Sblocco:
regolazione
rampa
riferimento
Segnalazioni:
presenza alimentazioni ± 15V
convertitore in limite
sovraccarico motore
pronto marcia
ponti in lavoro
Collegamento per indicatori:
esterni di velocità e corrente
taratura interna al convertitore
Adattativi di corrente
Possibilità di:
limite di corrente esterno
ingresso aux
regolazione in corrente
Commutazioni interne e adattamenti:
a dip-switch
con punto di saldatura
Allarmi:
minima eccitazione
massima corrente
blocco esterno
intervento termico
rottura D.T.
rottura fusibili
sonda termica
mancanza - 15V
mancanza fase
Power:
max power supply
d.c. rated current
Field power supply:
inner field rectifier
lack field inner relay
Internal reference:
ramp circuit
ramp time
Feedback:
tachogenerator 210V max
with dip-switch adjustment
with resistance adjustment
with pads adjustment
arm. feedback with Rxl compensation
inner connection
outer connection
Absolute input circuit
Enable:
regulation
ramp
reference
Signals:
± 15V power supply units
converter in current limit
overloaded motor
standby
operating bridges
Indicator’s connections:
ext current and speed indicator’s
with calibration inside converter
Current adaptive
Possibility of:
external current limit
aux input
current selection
Internal changeover and adjustments:
dip-switch
pads
Warning signals:
Min exitation
Max current
External disable
Thermal block
T.G. failure
Fuse failure
Thermal probe
-15V lack
phase lack
TGB88
1x230V
3-8
1x230V - 1x400V
12 - 15÷30A
3x480V
25-1800A
3x480V
25-1800A
•
+10V
•
0,5÷30”
•
+10V(-10V)
•
0,5÷30”
•
+10V
•
0,5÷30”
•
±10V
•
0,5÷30”
•
•
•
-
•
•
•
•
-
•
•
•
•
-
•
•
•
-
+15÷24V
•
-
+15÷24V
•
•
+15÷24V
•
•
-
+15÷24V
•
•
-
•
•
-
•
•
-
•
•
•
-
•
•
•
•
-
•
•
•
-
•
-
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
-
•
•
•
•
•
-
•
-
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Via Sile, 8 • 36030 Monte di Malo (VI) Italy
Tel. +39.445.602744 r.a. • Fax +39.445.602668
…much more than you imagine
Wyko Industrial Ser vices • Marketing Department
Amber Way, Halesowen • West Midlands B62 8WG
Tel: 0121-508 6341 • Fax: 0121-508 6333
E-mail: [email protected] • www.wyko.co.uk
DP-02.11.2001
E-mail: [email protected]
CONVERTITORI C.A. / C.C.
A.C. / D.C. CONVERTERS
CONVERTITORI MONOFASI A TIRISTORI
CONVERTITORI TRIFASI A TIRISTORI
SINGLE-PHASE THYRISTOR CONVERTERS
UdN
IdN
200V
3A
8A
12A
230V ±10%
(50/60Hz ±4%)
Tipo
Type
ULNmax
CMS95.230/XXX.3
CMS95.230/XXX.8
MUS88.230/XXX.12
230V
UdN
0,9ULN
Note
Notes
200V
400V ±10%
320V
MUS88.XXX/XXX.15
MUS88.XXX/XXX.30
15A
30A
400V
0,9ULN
Tensione max
di uscita
Max output
voltage
UdN
1A
1A
(50/60Hz ±4%)
CMS:
Reazione d'armatura non isolata.
Armature feedback not isolated.
STANDARD:
MUS88.XXX/XXX.15 ULN=230V / 50Hz
MUS88.XXX/XXX.30 ULN=400V / 50Hz
Reazione d'armatura ad alta impedenza.
High impendance armature feedback.
230V-240V ±10%
400V-415V ±10%
440V-480V ±10%
260V-290V
440V-480V
480V-520V
(50/60Hz ±4%)
230V-240V ±10%
300V-415V ±10%
460V-480V ±10%
230V-250V
400V-440V
460V-500V
(50/60Hz ±4%)
CONVERTITORE MONOFASE UNIDIREZIONALE NON ISOLATO
NON-ISOLATED UNIDIRECTIONAL SINGLE-PHASE CONVERTER
CMS95
Corrente
nominale
Rated
current
IdN
CMS95.3-8
CMS95
C
TGU88-TGB88
25A
TGX88.XXX / XXX.0025N
50A
70A
TGX88.XXX / XXX.0050N
TGX88.XXX / XXX.0070N
90A
140A
TGX88.XXX / XXX.0090F
TGX88.XXX / XXX.0140F
200A
300A
TGX88.XXX / XXX.0200F
TGX88.XXX / XXX.0300F
400A
550A
TGX88.XXX / XXX.0400F
TGX88.XXX / XXX.0550F
750A
1000A
1350A
1500A
1800A
TGX88.XXX
TGX88.XXX
TGX88.XXX
TGX88.XXX
TGX88.XXX
/
/
/
/
/
TIPO / TYPE
27,5
MUS88.12
TGX88.XXX.XXX.0025N
TGX88.XXX.XXX.0050N
TGX88.XXX.XXX.0070N
TGX88.XXX.XXX.0090F
TGX88.XXX.XXX.0140F
TGX88.XXX.XXX.0200F
TGX88.XXX.XXX.0300F
TGX88.XXX.XXX.0400F
TGX88.XXX.XXX.0550F
TGX88.XXX.XXX.0750F
TGX88.XXX.XXX.1000F
TGX88.XXX.XXX.1350F
TGX88.XXX.XXX.1500F
TGX88.XXX.XXX.1800F
B B1
MUS88/15
A1
A
MUS88
ULNmax
UdN
415V
0,9ULN
CONVERTITORE MONOFASE UNIDIREZIONALE ISOLATO
ISOLATED UNIDIRECTIONAL SINGLE-PHASE CONVERTER
A1
A
IdN
3A
Ventilatore
Fan
ULN
Portata aria
Air flow
ILN
m3/h
0,11A
100
0,18A
320
Non ventilato
Not cooling
10A
XXX.0750F
XXX.1000F
XXX.1350F
XXX.1500F
XXX.1800F
20A
0,7A
1230
Esterno
External
CONVERTITORI STATICI TRIFASI UNIDIREZIONALI E BIDIREZIONALI
BIDIRECTIONAL AND UNIDIRECTIONAL 3-PHASE STATIC CONVERTERS
B B1
C
Raddrizzatore di campo
Field rectifier
Tipo
Type
IdN
MUS88:
Reazione d'armatura ad alta impedenza.
High impendance armature feedback.
230V ±10%
Tensione trifase
di alimentazione
Three-phase
supply voltage
ULN
The TGU and TGB uni-directional and bi-directional D.C. converters
are static thyristor power supplies consisting of a single or dual
anti-parallel Graetz bridge with conduction angle logic control for
the operation of medium to high power rated, separately excited
D.C. motors, with constant torque speed control and regenerative
braking. An internal single phase rectifier with a non-excitation
relay circuit provides the field supply. The entire range of converters
are of compact dimensions and are supplied complete with ultra
fast fuses.
230/240V
50/60Hz
ULN
Raddrizzatore
di campo
Field rectifier
TGU88
Corrente
nominale
Rated
current
UNIDIREZIONALE
UNIDIRECTIONAL
Tensione max
di uscita
Max output
voltage
I convertitori statici unidirezionali e bidirezionali della serie TGU e TGB,
sono alimentatori a tiristori costituiti da un ponte o da un doppio ponte di
Graetz in antiparallelo con interblocco logico di conduzione. Consentono
il funzionamento di motori a c.c. di media e grossa potenza ad
eccitazione indipendente, con regolazione di velocità a coppia costante e
frenatura a recupero. Per l’alimentazione del campo il convertitore
dispone internamente di un ponte raddrizzatore monofase e di un circuito
con relè mancanza eccitazione. Tutta la gamma dei convertitori sono in
esecuzione compatta e completa di fusibili extrarapidi.
TGB88
Tensione monofase
di alimentazione
Single-phase
supply voltage
The CMS95 and MUS88 series unidirectional D.C. converters are
static thyristor power supplies consisting of a semi-controlled single
phase bridge for the control of low power rated D.C. motors. An
internal single phase rectifier provides the field supply. We
recommend installing a smoothing inductor in series with the motor
armature in order to avoid exceeding the form factor established by
the manufacturer of the particular motor.
BIDIREZIONALE
BIDIRECTIONAL
I convertitori d’armatura unidirezionali della serie CMS95 e della serie
MUS88, sono alimentatori statici a tiristori costituiti da un ponte
monofase semicontrollato. Consentono il funzionamento di motori a c.c.
di piccola potenza, ad eccitazione indipendente. Per l’alimentazione del
campo, il convertitore dispone di un ponte raddrizzatore monofase
interno. Si consiglia, per non superare il fattore di forma stabilito dal
costruttore del motore, di inserire una induttanza di livellamento nel
circuito di armatura.
THREE-PHASE THYRISTOR CONVERTERS
C
A
A1
B
B1
C
205 175 300 290 155
205 175 350 340 210
305 280 350 335 250
305 280 480 465 290
535 490 700 665 350
B B1
COD. ORDINE CONVERTITORI
ORDER CODE CONVERTERS
A1
A
TIPO / TYPE
A
A1
CMS95.3-8
B
B1
C
125
115
57
MUS88.12
150
140
80
MUS88.15
155
145
105
175
165
145
120
205
MUS88.30
Tipo / Type : CMS - MUS - TGU - TGB
Raffreddamento / Cooling:
N = Aria naturale / Natural cooling
F = Aria forzata / Forced cooling
Serie / Series : 95 - 88
Corrente nominale c.c / D.C. rated current
Tensione alimentazione c.a. / A.C. power supply voltage
Tensione uscita c.c. / D.C. output voltage
XXX
C
MUS88/12
65
175
MUS88/30
ESEMPIO / EXAMPLE:
MUS88 400/290.30
00
000 / 000 . 0000 . X
MUS88 400V a.c. - 290V d.c. - Imax 30A