Liceo Scientifico“A. Gramsci” Classe 4^ A Anno scolastico 2013-14 Insegnante: Prof.ssa Carolina ARBORE LINGUA e LETTERATURA LATINE FINALITA’ • • • Comprendere i fondamenti storico-culturali della civiltà europea Acquisire consapevolezza della relazione del mondo moderno con quello antico nell’ottica della continuità/alterità Sviluppare la capacità di leggere, interpretare e contestualizzare testi scritti OBIETTIVI Conoscenze • Rafforzamento e completamento della conoscenza delle strutture della lingua, in continuità con il lavoro svolto in terza • Conoscenza dei contenuti disciplinari storico-letterari • Conoscenza degli elementi principali del linguaggio specifico e figurato in rapporto ai contenuti affrontati • Conoscenza delle caratteristiche dei generi: epistolografia, trattatistica, oratoria, poesia Competenze • Saper riconoscere le funzioni presenti in un testo in lingua • Saper passare dalla competenza linguistica a quella testuale • Saper effettuare l’ analisi guidata di testi in versi • Saper individuare il genere di appartenenza di un testo • Saper focalizzare il tema di un testo e l’ argomento su cui si richiede di riflettere Per lo scritto • Saper pervenire, mediante una seria riflessione linguistica, ad una traduzione fedele ma attualizzata dal punto di vista formale Capacità • • • • Saper cogliere i rapporti della cultura latina con quella moderna, in particolare negli apporti di pensiero e linguaggio Assumere un ruolo attivo e partecipe di fronte al lavoro di traduzione-interpretazione Saper rielaborare i contenuti appresi e impostare semplici percorsi tematici Saper lavorare in modo cooperativo, fornendo alla classe il proprio contributo di riflessione e di valutazione personale METODOLOGIA • • • • Lezioni frontali di inquadramento con supporto di analisi testuali Analisi dei testi, il più possibile in lingua, sotto il profilo dei contenuti e della forma Discussione guidata Lavori di gruppo Un congruo numero di ore sarà dedicato alla traduzione di testi che si prestino a costituire stimolo di ripasso, consolidamento e completamento dello studio della lingua. VERIFICA e VALUTAZIONE • • • Prova di verifica formativa prova di verifica sommativa a intervalli regolari, di norma alla fine di ciascun modulo. In caso di moduli particolarmente densi si potrà procedere a verifiche intermedie. recupero individuale tramite interventi individualizzati seguiti da interrogazione frontale o test di verifica entro la fine di ciascun quadrimestre Si utilizzeranno le seguenti tipologie di prove: Orale • • test a risposta aperta sul modello delle tipologie previste per la terza prova dell’esame di Stato colloqui centrati principalmente sulle competenze Scritto • traduzione dal latino con domande di comprensione del testo e di analisi morfosintattica Le valutazioni saranno espresse conformemente alla tabella adottata dal Consiglio di classe e terranno conto dei seguenti elementi: • • • • • conoscenza e comprensione degli argomenti trattati capacità di analisi testuale correttezza e scorrevolezza della esposizione apporto personale capacità di traduzione dei testi con riconoscimento delle strutture linguistiche e resa in italiano fluido ed efficace ATTIVITÀ DI SOSTEGNO, DI RECUPERO, E DI APPROFONDIMENTO Oltre al recupero in itinere, l’insegnante svolgerà attività didattiche di sostegno / recupero / approfondimento in orario extrascolastico e si atterrà in ogni caso alle decisioni prese dal Collegio dei Docenti. STRUMENTI • libro di testo: G. Garbarino- L. Pasquariello : Colores voll. 1 e 2, Paravia C. Diotti, Lexis, vol. 2 CONTENUTI di LATINO Il Dipartimento di Lettere ha definito, classe per classe, i saperi essenziali che devono comunque essere compresi nei piani di lavoro degli insegnanti. Essi costituiscono il bagaglio minimo di conoscenze che si è concordemente ritenuto irrinunciabile .Su questi contenuti, che verranno ampliati in relazione al livello generale della classe e, soprattutto, agli interessi degli allievi , si articolerà il programma che viene qui descritto. Saperi essenziali Lingua Si intendono comunque come saperi essenziali per tutte le classi del triennio i costrutti della lingua latina relativi alla morfologia e alla sintassi dei casi, del verbo e del periodo, che saranno ripassati, rafforzati, recuperati, attraverso l’esercizio di traduzione. A tal fine sarà analizzato e tradotto, per ogni anno, un congruo numero di brani, alcuni dei quali rientrano nei saperi essenziali, altri nei percorsi di approfondimento. Letteratura Modulo storico-letterario: l’età di Cesare La crisi politico-istituzionale Epicureismo, Stoicismo e loro diffusione a Roma Lucrezio Vicende biografiche De rerum natura: contenuti, significato, intenti dell’opera Inno a Venere, I, 1-43 L’elogio di Epicuro, I, 62-79 Il sacrificio di Ifigenia, I, 80-101 La difficoltà del compito di Lucrezio, I, 136-148 Epicuro, rerum inventor, III, 1- 30 La vita degli uomini primitivi V, 925-965 Cicerone Vicende biografiche; le opere: oratoria, riflessione politica e filosofica II Catilinaria: Exordium 1-2; Argumentatio, 7-9; 10-11; 18-23 Pro Archia, cap. 1-4 Tusculanae disputationes, I, 1-2; I, 3-5( in traduzione); I, 5-6 Laelius de amicitia, Proemio, cornice, 17-20, 30-31 Modulo storico-letterario: l’età di Augusto Le nuove forme del potere politico Organizzazione dello Stato Organizzazione e diffusione della cultura Virgilio Vicende biografiche, sintesi delle opere Bucoliche, I, Titiro e Melibeo; Secol si rinnova (in traduzione) Georgiche, II, Elogio della vita agreste, 458-492 La poesia epica: l’Eneide Il proemio, I, vv. 1-11 L’abbandono, IV, vv. 331-361 Livio Vicende biografiche, l’opera, lo stile Ab urbe condita, Praefatio I,(1-13); XXI, (1-5); Il ritratto di Annibale ( XXI, 4); I discorsi di Annibale e Scipione prima di Zama, ( XXX, 30-31) in trad. Orazio Vicende biografiche, l’opera, lo stile Sermones, I,1, in traduzione; I, 9, in traduzione; II, 6, trad. e latino. Carmina, Una scelta di vita I, 1; Lascia il resto agli dei, I, 9; Carpe diem, I, 11; Cleopatra, fatale monstrum, I, 37 La fuga inarrestabile del tempo II,14 ; Aurea mediocritas II, 10; Alla fonte di Bandusia III, 13; Il sigillo, III, 30; Epistole, Rivendicazione di indipendenza I, 7, in trad. Ovidio Vicende biografiche, l’opera, lo stile Le Metamorfosi: struttura e caratteristiche dell’opera Apollo e Daphne, I, vv. 452-567 La magia dell’arte: Pigmalione, X, vv. 243-294 Modulo genere: l’elegia L’elegia dalla Grecia a Roma Tibullo, Properzio, Ovidio: l’opera, i temi, lo stile Per ciascun autore, lettura di un congruo numero di passi in italiano Griglia di valutazione delle versioni dal latino VALUTAZIONE IN NEGATIVO Elemento valutato punteggio assegnato a ciascun errore MORFOLOGIA DEL NOME E DEL VERBO -0,25 LESSICO -0,25 SINTASSI DEI CASI -0,25 SINTASSI DEL VERBO -0,50 SINTASSI DEL PERIODO -0,50 SIGNIFICATO GLOBALE DI UNA PROPOSIZIONE -1 SIGNIFICATO GLOBALE DI UNA FRASE -2