LATINO PRONTUARIO PER LA TRADUZIONE © GSCATULLO. ( Prontuario del Traduttore di Latino Verbi (forma attiva) I II Indicativo Presente 1S Laudo 2S Laudas 3S Laudat 1P Laudamus 2P Laudatis 3P Laudant Imperfetto 1S Laudabam 2S Laudabas 3S Laudabat 1P Laudabamus 2P Laudabatis 3P Laudabant Futuro 1S Laudabo 2S Laudabis 3S Laudabit 1P Laudabimus 2P Laudabitis 3P Laudabunt Perfetto 1S Laudavi 2S Laudavisti 3S Laudavit 1P Laudavimus 2P Laudavistis 3P Laudaverunt Piuccheperfetto 1S Laudaveram 2S Laudaveras 3S Laudaverat 1P Laudaveramus 2P Laudaveratis 3P Laudaverant Futuro Anteriore 1S Laudavero 2S Laudaveris 3S Laudaverit 1P Laudaverimus 2P Laudaveritis 3P Laudaverint Infinito Presente Laudare Perfetto Laudavisse Futuro Laudaturum S P IV T.Pres. + desinenze personali Moneo Mitto Vincio Mones Mittis Vincis Monet Mittit Vincit Monemus Mittimus Vincimus Monetis Mittitis Vincitis Monent Mittunt Vinciunt T.Pres. + suff. ba + des. personali Monebam Mittebam Vinciebam Monebas Mittebas Vinciebas Monebat Mittebat Vinciebat Monebamus Mittebamus Vinciebamus Monebatis Monebant Mittebatis Mittebant Vinciebatis Vinciebant Monebo Mittam Vinciam Monebis Mittes Vincies Monebit Mittet Vinciet Monebimus Mittemus Vinciemus Monebitis Mittetis Vincietis Monebunt Mittent Vincient T.Perf. + desinenze particolari Monui Misi Vinxi Monuisti Misisti Vinxisti Monuit Misit Vinxit Monuimus Misimus Vinximus Monuistis Misistis Vinxistis Monuerunt Miserunt Vinxerunt T.Perf. + imperfetto del verbo sum Monueram Miseram Vinxeram Monueras Miseras Vinxeras Monuerat Miserat Vinxerat Monueramus Miseramus Vinxeramus Monueratis Miseratis Vinxeratis Monuerunt Miserant Vinxerant T.Perf. + futuro del verbo sum Monuero Misero Vinxero Monueris Miseris Vinxeris Monuerit Miserit Vinxerit Monuerimus Miserimus Vinxerimus Monueritis Miseritis Vinxeritis Monuerint Miserint Vinxerint esse Laudaturos esse Declinazioni Si I Rosa N Rosae G Rosae D Rosam A Rosa V Ab Rosā III Monere Mittere Vincire Monuisse Misisse Vinxisse Moniturum esse Monituros esse Missurum esse Missuros esse Vincturum esse Vincturos esse I II Congiuntivo Presente 1S Laudem 2S Laudes 3S Laudet 1P Laudemus 2P Laudetis 3P Laudent Imperfetto 1S Laudarem 2S Laudares 3S Laudaret 1P Laudaremus 2P Laudaretis 3P Laudarent Perfetto 1S Laudaverim 2S Laudaveris 3S Laudaverit 1P Laudaverimus 2P Laudaveritis 3P Laudaverint Piuccheperfetto 1S Laudavissem 2S Laudavisses 3S Laudavisset 1P Laudavissemus 2P Laudavissetis 3P Laudavissent Imperativo Presente 2S Lauda 2P Laudate Futuro 2S Laudato 3S Laudato 2P Laudatote 3P Laudanto Participio Presente Laudans Futuro Laudaturus Gerundio G Laudandi D Laudando A Laudandum Ab Laudando Supino Laudatum III IV = Ind. Pres. con cambio vocale tematica Moneam Mittam Vinciam Moneas Mittas Vincias Moneat Mittat Vinciat Moneamus Mittamus Vinciamus Moneatis Mittatis Vinciatis Meneant Mittant Vinciant T.V. + ER + Voc.Tem. + desinenze personali Monerem Mitterem Vincirem Moneres Mitteres Vincires Moneret Mitteret Vinciret Moneremus MItteremus Vinciremus Moneretis Mitteretis Vinciretis Monerent Mitterent Vincirent T.Perf. + ER + I + desinenze personali Monuerim Miserim Vinxerim Monueris Miseris Vinxeris Monuerit Miserit Vinxerit Monuerimus Miserimus Vinxerimus Monueritis Miseritis Vinxeritis Monuerint Miserint Vinxerint Inf.Perf. + desinenze personali Monuissem Misissem Vinxissem Monuisses Monuisset Monuissent Misisses Misisset Misissemus Misissetis Misissent Vinxisses Vinxisset Vinxissemus Vinxissetis Vinxissent Mone Monete Mitte Mittite Vinci Vincite Moneto Moneto Monetote Monento Mittito Mittito Mittitote Mittunto Vincito Vincito Vincitote Vinciunto Monuissemus Monuissetis T.V. + -ns; -ntis Monens Mittens T.Sup. + -urus; -ura; -urum Moniturus Missurus Vinciens Vincturus Monendo Monendi Monendum Monendo Mittendi MIttendo Mittendum Mittendo Vinciendi Vinciendo Vinciendum Vinciendo Monitum Missum Vinctum II III IV V Pl I II III IV V Lupus Lupi Lupo Lupum Lupe Lupo Rex Regis Regi Regem Rex Rege Fructus Fructus Fructui Fructum Fructus Fructu Res Rei Rei Rem Res Re N G D A V Ab Rosae Rosarum Rosis Rosas Rosae Rosis Lupi Luporum Lupis Lupos Lupi Lupis Reges Regum Regibus Reges Reges Regibus Fructus Fructuum Fructibus Fructus Fructus Fructibus Res Rerum Rebus Res Res Rebus Pronomi Personali Sing 1 2 3 Plur 1 2 3 N Ego Tu N Nos Vos G Mei Tui Sui G Nostri Vestri Sui D Mihi Tibi Sibi D Nobis Vobis Sibi A Me Te Se A Nos Vos Se Ab Me Te Se Ab Nobis Vobis Se - Valore riflessivo: i pronomi di 1° e 2° persona hanno valore riflessivo quando si riferiscono al soggetto della proposizione; il pronome di 3° persona ha sempre valore riflessivo, e si riferisce sempre al sogg. della proposizione. - I genitivi nostrum e veestrum hanno valore partitivo. es Multi nostrum abire nolunt Molti di noi non vogliono partire I genitivi nostri e vestri hanno valore oggettivo poiché rappresentano l’oggetto dell’azione. es Gratia est memoria vestri Caro è il ricordo di voi - Negli ablativi retti da cum, questo si pospone (es cum me = mecum) Dimostrativi Hic, haec, hoc questo, questa, questa cosa Sing M F N Plur M F N N Hic Haec Hoc N Hi Hae Haec G Huius Huius Hius G Horum Harum Horum D Huic Hiuc Huic D His His His A Hunc Hanc Hoc A Hos Has Haec Ab Hoc Hac Hoc Ab His His His Ille, illa, illud quello, quella, quella cosa Sing M F N Plur M F N N Ille Illa Illud N Illi Illae Illa G Illius Illius Illius G Illorum Illarum Illorum D Illi Illi Illi D Illis Illis Illis A Illum Illam Illud A Illos Illas Illa Ab Illo Illa Illo Ab Illis Illis Illis Iste, ista, istud codesto, codesta, codesta cosa Sing M F N Plur M F N N Iste Ista Istud N Isti Istae Ista G Istius Istius Istius G Istorum Istarum Istorum D Isti Isti Isti D Istis Istis Istis A Istum Istam Istud A Istos Istas Ista Ab Isto Ista Isto Ab Istis Istis Istis Indefiniti Significano qualcuno o qualcosa Quidam, quiddam un certo, un tale Sing M/F N Plur M/F N N Quidam Quiddam N Quidam Quaedam G Cuiusdam Cuiusdam G Quorumdam Quarundam D Cuidam Cuidam D Quibusdam Quibusdam A Quendam Quiddam A Quosdam Quaedam Quadam re Ab Quodam Ab Quibusdam Quibusdam - Il neutro plurale nei casi indiretti si declina con res concordato, qui omesso. - Si rende con “un certo”, “un tale”; serve a non chiarire l’identità. es Agricola quidam = un contadino Aliquis, aliquid qualcuno, qualcosa [difficile da identificare] Sing M/F N Plur M/F N N Aliqui Aliquid N Aliqui Aliquae G Alicuius Alicuius G Aliquorum Aliquarun D Alicui Alicui D Aliquibus Aliquibus A Aliquem Aliquid A Aliquos Aliquae Ab Aliquo Aliqua re Ab Aliquibus Aliquibus Quis, quid = aliquis, aliquid si usa in luogo di questo con le particelle si, nisi, ne, nonne, num ut. Quisquam = qualcuno, qualcosa si usa in frasi negative es et nemo = nec quisquam Significano chiunque Quivis, quaevis, quidvis e quilibet, quaelibet, quidlibet sono formati da quis, quae, quod (e come essi si declinano) + suff. verbali (<volo e libet) Significano tutto, tutti, ciascuno Quisque (ciascuno) ed unusquisque (ognuno). “-que” non si declina. Totus, -a, -um (tutto, intero) e omnis, -e (tutto, ogni) Interrogativi Il più importante pronome interrogativo è Quis? Quid? Che si declina come qui, quae quod; con res concordato nei casi indiretti del neutro. Relativi qui, quae, quod che Sing M F N Plur M F N N Qui Quae Quod N Qui Quae Quae Quorum Quarum Quorum G Cuius Cuius Cuius G D Cui Cui Cui D Quibus Quibus Quibus A Quem Quam Quod A Quos Quas Quae Ab Quo Qua Quo Ab Quibus Quibus Quibus - Concorda sempre in genere e numero con il sostantivo a cui si riferisce. Il caso dipende dalla funzione logica che assume. - Il pronome relativo indefinito quicumque, quaecumque, quodcumque (chiunque, qualunque cosa) si declina come qui, quae, quod con il suffisso – cumque. - se in funzione di soggetto o di oggetto (nom. o acc.) si traduca tranquillamente con “che”. Determinativi Is, ea, id egli, ella, ciò Sing M F N Plur M F N N Is Ea Id N Ii (ei) Eae Ea G Eius Eius Eius G Eorum Earum Eorum D Ei Ei Ei D Iis (eis) Iis (eis) Iis (eis) A Eum Eam Id A Eos Eas Ea Ab Eo Ea Eo Ab Iis (eis) Iis (eis) Iis (eis) - Sostituisce il pronome personale in IIIa persona. - Riferito a qualcosa di già ricordato si rende “quello”. - Può essere utilizzato come antecedente di un relativo. es Qui id (= colui che), quod vitari non potest, metuit, is animo quieto vivere non potest. - Se si trova concordato allo stesso caso del relativo questo lo assorbe, ovvero si può omettere. es Qui dicit se omnia scire, [is] nihil scit. Idem, eadem, idem medesimo Sing M F N Plur M F N Eaedem N Idem Eadem Idem N Iidem Eadem Eiusdem Eiusdem Eiusdem Eorundem Earundem Eorundem G G D Eidem Eidem Eidem D Iisdem Iisdem Iisdem Eundem Eandem A Idem A Eosdem Easdem Eadem Ab Eodem Eadem Eodem Ab Iisdem Iisdem Iisdem Ipse, ipsa, ipsum stesso/ in persona Sing M F N Plur M F N N Ipse Ipsa Ipsum N Ipsi Ipsae Ipsa G Ipsius Ipsius Ipsius G Ipsorum Ipsarum Ipsorum D Ipsi Ipsi Ipsi D Ipsis Ipsis Ipsis A Ipsum Ipsam Ipsum A Ipsos Ipsas Ipsa Ab Ipso Ipsa Ipso Ab Ipsis Ipsis Ipsis Indefiniti (2) Significano nessuno, nessuna cosa, niente Nemo Nihil M F N M N Nemo Nihil Nullus Nulla Nullum Neuter Nullius rei G Nullius Nullius Nullius Nullius Neutrius D Nemini Nulli rei Nulli Nulli Nulli Neutri Neminem A Nihil Nullum Nullam Nullum Neutrum Ab Nullo Nulla re Nullo Nulla Nullo Neutro - Il plurale di Nullus, nulla, nullum si declina come un aggettivo della Ia classe. - Neuter, neutra, neutrum è un composto di uter (vedi sotto), e ne segue la declinazione. Qui riportato solo il maschile singolare. Significano altro, altri, la maggior parte Uter, utra, utrum l’uno o l’altro; uno dei due; sia uno che l’altro Sing M F N Plur M F N N Uter Utra Utrum N Utri Utrae Utra G Utrius Utrius Utrius G Utrorum Utrarum Utrorum D Utri Utri Utri D Utris Utris Utris A Utrum Utram Utrum A Utros Utras Utra Ab Utro Utra Utro Ab Utris Utris Utris Si comporta (anche nelle concordanze) come un normale aggettivo. Tuttavia il sostantivo si trova posto al singolare (es Utraque puella = entrambe le ragazze) Il plurale si usa per i pluralia tantum. Davanti a pronome si comporta come tale. Esistono diversi composti di uter che si declinano allo stesso modo: uterque, utrăque, utrumque ("l'uno e l'altro", "entrambi"); utervis, utrăvis, utrumvis ("uno qualsiasi dei due"); uterlĭbet, utralĭbet, utrumlĭbet ("uno qualsiasi dei due"); utercumque, utrăcumque, utrumcumque ("uno qualsiasi dei due", "qualcuno dei due"); neuter, neutra, neutrum ("nessuno dei due"). Aggettivi Grado Positivo Grado Comparativo Prima Classe Bonus, bona, bonum Buono Tema aggettivo + -ior Sing M F N Plur M F N + -ius N Bonus Bona Bonum N Boni Bonae Bona (usato per gli avveri e per il G Boni Bonae Boni G Bonorum Bonarum Bonorum neutro) D Bono Bonae Bono D Bonis Bonis Bonis Al secondo termine di paragone si premette quam. Il II° A Bonum Bonam Bonum A Bonos Bonas Bona termine è al caso del primo, o in ablativo semplice. V Bone Bona Bonum V Boni Bonae Bona Se si trova un quam + genitivo nella traduzione si Ab Bono Bona Bono Ab Bonis Bonis Bonis ricorrerà ad un partitivo: Ha sempre tre terminazioni, una per genere. Il maschile ed il neutro si declinano es Naves Graecorum agiliores erant quam Persarunt. seguendo il modello della seconda declinazione, il femminile della prima. Le navi dei Greci erano più agili di quelle dei Persiani Seconda Classe Acer, acris, acre Aspro In assenza di un II termine di paragone il comparativo è Sing M F N Plur M F N assoluto e si rende con troppo, alquanto, ecc. N Acer Acris Acre N Acres Acres Acria Grado Superlativo G Acris Acris Acris G Acrium Acrium Acrium Tema aggettivo + -issimus, -a, -um D Acri Acri Acri D Acribus Acribus Acribus + -errimus, -a, -um A Acrem Acrem Acre A Acres Acres Acria Gli avverbi si formano sostituendo alla terminazione –i V Acer Acris Acre V Acres Acres Acria del genitivo con –e. Ab Acri Acri Acri Ab Acribus Acribus Acribus Quando sono presenti assieme al superlativo altri termini Della II classe esistono aggettivi a tre (M; F; N), a due (M/F; N) e ad una (genitivo plurale, inter + acc., e/ex + abl.) che vi fanno terminazione. Seguono tutti il modello della III decl. (g.pl. = -ium; ab = -i; neut = -ia) riferimento, esso è detto relativo. = insieme di proposizioni Prop. = [S + V] + C.O. + Altri complementi Periodo Coordinazione Coordinata ≠ Principale Costrutti e forme nominali Et/ac/atque/-que = e Collega due termini anche lontani. Nella Videor es Tu mihi videris esse bonus trad. riportarli al posto naturale (A et B). Aut/vel/-ve =o Nella traduzione porre videor alla III sing. (sembra, sembrava, ecc.) Usati nella stessa prep. = coord. interna. mantenendo il tempo latino, aggiungere che seguito dal congiuntivo del Sed = ma verbo che è all’infinito. es Mi sembra che tu sia buono. Subordinazione Temp Cum + Ind. quando Ut + Cong. affinché Final Videor può avere anche costruzione impersonale, quando è alla III sing. ed il soggetto è in acc. Si traduce come “sembrar bene/opportuno” o Cum + Cong. gerundio Narr Ut + Cong. che Cons Temp Quia + Ind./Cong. poiché “sembrare” + eventuale aggettivo (se presente, al neutro). Dum + Ind. mentre Caus Ubi + Ind. dove Relat Si + Ind./Cong. se Ipot Infinito Temp Ubi/ut + Ind. appena Sub. sono anche pron. rel. ed interr. È sempre retto da qualcosa: III sing. di un verbo senza sogg.; verbo servile a cui fa da compl. ogg. Fanno eccezione a questa regola le Proposizioni subordinate infinitive, gli infiniti esclamativi, e quelli storici. Quest’ultimi si rendono Temporali con l’imperfetto o espressioni come “ed ecco” + infinito. quando, appena; mantenere tempo Ut/ubi/cum + Indicativo Dum + presente/imperfetto mentre; in contesto di passati Gerundio = infinito attivo italiano Ut + indicativo Anche valore comparativo come Genitivo studium discendi Desiderio di imparare Causali Dativo aptus imperando Adatto a comandare Quod/quia/quoniam + indicativo/congiuntivo Tradurre con ind. Ad + Accusativo aptus ad scribendum Adatto a scrivere Finali e volitive Ablativo dormiendo Con il dormire Ut/ne + congiuntivo (pres. o impf.) affinché + cong. o per + inf. Gerundivo Con verbi indicanti consiglio, esortazione, preghiera, comando Concorda sempre. In linea di massima si può tradurre con “da” + inf. utilizzare “che” in luogo di affinché. ( Provare entrambe le traduzioni) Con copula = perifrastica passiva es Haec non omittenda sunt Consecutive Con caso diretto da + infinito es Res laudanda Ut/ut non + congiuntivo Che + ind. o da + inf. Con caso indiretto = gerundio Rendere con inf. sostantivato. Nella reggente presenti avv. ed agg. come talis, tantus, tam, ita, sic Supino Narrative -um con verbo di moto Valore finale. a + infinito. Cum + congiuntivo Cong. Pres./Impf. = ger. semplice -u valore passivo, compl. di limitazione es Visu mirabilem rem Cong. Perf./Piuc. = ger. composto Participio Preferibile valore esplicito. Relative Presente Prima traduzione Pron. rel. + ind./cong. Più frequente l’indicativo, al Concordato con il soggetto Gerundio semplice congiuntivo assume valore finale. Concordato con altri termini Osservazioni: Participio presente a) quod sia relativo che causale, provare la traduzione che/perché Perfetto b) I gen. cuius/quorum/quarum si rendono con cui tra l’art. ed il nome. Tradurre con il participio passato rispettando le concordanze. es Puellae, quorum mater loquitur, vanae sunt Eccezione in presenza di deponente + complemento oggetto, dove si rende con il gerundio composto. Le fanciulle, la cui madre parla, sono vanitose. es Orator, causam exorsum l’oratore avendo cominciato a parlare. c) In linea di massima tradurre sempe con l’indicativo. Infinitive Futuro Acc. + infinito Nella reggente verbi come pensare, dire. Concordato con il soggetto Stando per + infinito L’acc. diventa sogg., rendere con che + modo finito. Concordato con altri termini che sta/stava per + infinito Se l’infinitiva ha per soggetto il riflessivo se tradurre con di + infinito (Per sostituire una finale) Ablativo Consecutio temporum Per una traduzione iniziale (poi sciogliere il significato) tenere a mente: Tempo reggente Contemp. Anteriorità Posteriorità Participio presente latino = Gerundio semplice italiano Principale Cong. presente Cong. perf. Part. Fut. + sim Participio perfetto latino = Participio passato italiano Storico Cong. imperf. Cong. piucch. Part. Fut. Coniugazione perifrastica + essem Attiva; Participio futuro + sum Stare per Periodo ipotetico Tipo Pròtasi I Indicativo II Cong. pres. o perf. III Cong. imp. o piuc. Introdotto da si/nisi Apòdosi Tutti i principali Cong. pres. o perf. Cong. imp. o piuc. Come in latino Cong. impf. o trap. + condizionale. Passiva; Gerundivo + sum Essere da Realizzato da Paolo Franchi il 03/09/2014 (4BC) Pubblicato il 06/09/2015 per Sapere Aude. AMDG