PROGRAMA DE ITALIANO C1 CURSO 2015/2016 CURSO

PROGRAMA DE ITALIANO C1
CURSO 2015/2016
CURSO ANUAL DE 90 HORAS
PROF. NENZI MUGGERI
CORREO ELECTRÓNICO: [email protected]
EDIFICIO: GALILEO GALILEI 2.9
HORARIOS: MIÉRCOLES DE 17.30 A 20.30
OBJETIVOS
OBJETIVOS GENERALES
Los objetivos generales de este curso confluyen en el propósito de dotar al estudiante de
un conjunto de fórmulas comunicativas y contenidos gramaticales, léxicos, fonéticos, y
aspectos socioculturales con los que se contribuirá al desarrollo progresivo de su
competencia comunicativa en italiano y a la mejora de su expresión oral y escrita.
Asimismo, se pretende reforzar la confianza del estudiante en los conocimientos
adquiridos en los niveles anteriores, en su capacidad de autoaprendizaje y en el desarrollo
de estrategias de trabajo personal y en colaboración con los demás.
OBJETIVOS ESPECÍFICOS
En este curso se pretende que el estudiante:
 Conozca y pueda usar en determinadas ocasiones de forma idónea el registro vulgar de
la lengua.
 Conozca y pueda interpretar y parcialmente usar algunos subcódigos, por ejemplo la
lengua burocrática.
 Sepa distinguir la lengua estándar de modas lingüísticas.
 Conozca y domine los modos infinitivos, el periodo hipotético y el uso de colocaciones
 Conozca y pueda entender los dobles sentidos de la lengua.
 Conozca y pueda entender las características morfosintácticas fundamentales de la
lengua literaria.
Objetivos comunicativos
Producción oral

Expresar gustos, sentimientos, deseos y preferencias de manera natural y
detallada

Expresar de manera articulada juicios y opiniones personales

Usar expresiones idiomáticas y coloquiales de manera natural

Poder intervenir en una conversación de forma articulada

Resumir un texto largo y de dificultad medio-alta

Describir un gráfico
Comprensión oral y escrita

Apreciar las diferencias de estilo de distintos tipos de texto

Entender conversaciones formales e informales sobre cualquier tema

Entender intervenciones en una conferencia
Producción escrita

Resumir un texto largo y de dificultad medio-alta

Adoptar el estilo adaptado a cada tipo de texto y al contexto
Fonética

Pronunciación de <e> y <o> abiertas o cerradas

Oposición en pares mínimos de consonantes dobles y simples (capello/cappello,
sete/sette)

Pronunciación de <z> sorda y sonora

Pronunciación de <s> sorda y sonora

Palabras homógrafas con distinto acento (àmbito, ambìto)
Gramática
- articoli e preposizioni con le date
- gli avverbi: formazione e posizione
- i contrari
- modi di dire latini
- espressioni per introdurre qualcosa in opposizione a un’altra: tuttavia, ma in realtà,
contrariamente a, ma, etc…
- forma riflessiva e forma spersonalizzante
- differenza tra il si riflessivo e spersonalizzante
- il si spersonalizzante
- i pronomi combinati
- uso dei sintagmi verbali tenere presente, assumere una posizione, girare a vuoto,
cedere alla tentazione, stare alla larga
- collocazioni con i verbi valere, avere, guardarsi, rimettere, essere, scatenare, venire,
rovesciarsi
- altre collocazioni
- il ritmo e l’intonazione
- che congiunzione e pronome relativo
- riferimento del pronome relativo
- i pronomi relativi doppi
- altri pronomi relativi e il che
- la frase scissa (parte 2): i tempi verbali
- collocazioni con le preposizioni di luogo in e a precedute da verbi di stato o
movimento
- congiuntivo (parte 3): congiuntivo passato e trapassato
- concordanze: contemporaneità e anteriorità
- il discorso indiretto (parte 1): contemporaneità e anteriorità; il discorso indiretto
introdotto da di; venire e andare nel discorso indiretto
- aggettivi attratti dai sostantivi storia, situazione, costo, colonna, lato, città, mezzo
- i segnali discorsivi ah, magari, oltretutto, guarda, meno male, non un gran che
- uso del futuro nella narrazione di fatti passati
- forma passiva con essere, venire, andare
- l’imperativo con i pronomi
- la dislocazione pronominale
- la similitudine
- la punteggiatura, il ritmo e l’intonazione
- i modi indefiniti (parte 2): l’infinito, il participio presente e passato, il gerundio
semplice e composto
- i verbi pronominali
- ma e macché
- collocazioni con i verbi dare, avere, ritenere, costare, ribaltare
- posizione del pronome: prima del verbo o attaccato al verbo
- differenza tra passato prossimo e passato remoto
- uso del trapassato prossimo
- la costruzione riflessiva con un modale nei tempi composti
Léxico:
storia antica
architettura
cinema
criminalità
ambito giuridico
- la parolaccia, l’imprecazione e la bestemmia: aspetti culturali, sociolinguistici e
giuridici
El léxico se tratará a través de la lectura de textos reales y videos, tocando así los
aspectos socioculturales relativos a cada tema.
SISTEMA DE EVALUACIÓN
Asistencia regular a clase: EL alumno deberá asistir a un 60% de las horas
lectivas .
Examen final escrito y oral que consta de las siguientes partes:
COMPRENSIÓN ESCRITA
COMPRENSIÓN ORAL
EXPRESIÓN E INTERACCIÓN ESCRITA
EXPRESIÓN E INTERACCIÓN ORAL
El examen final se celebrará en junio
Para aprobar la asignatura, es necesario aprobar el 50% de cada destreza.
El formato del examen será similar a la prueba de acreditación oficial CELI 4
(certificado de lengua italiana de nivel C1).
BIBLIOGRAFÍA
Manual: Alessandro De Giuli Carlo Guastalla, Ciro Massimo Naddeo, Nuovo Magari
C1/C2, ISBN 978-88-6182-308-2ALMA Edizioni Prima edizione: aprile 2013
Comprensión Oral: T. Marin, Ascolto Avanzato, ISBN 9789607706447 Edilingua,
Roma, settembre 2004
Prueba Oral: T. Marin, La prova Orale 2,ISBN 9789607706256 ; Edilingua; Roma;
luglio 2005.
Gramática:
Nocchi Susanna- Tartaglione Roberto, Grammatica avanzata della lingua italiana,
Firenze 2006 Alma Edizioni ISBN 88-89237-28-1
Diccionarios: - Monolingüe: Zingarelli Nicola, Lo Zingarelli 2001,
Vocabolario della lingua italiana, Bologna 2001 Zanichelli. ISBN 88-08-03049-0 –
Bilingüe: Tam Laura, Dizionario spagnolo-italiano, italiano-spagnolo, Milano, 1997,
Hoepli. ISBN 88-203- 2400-8
Los alumnos deberán leer un libro cada trimestre.