D351-08-884 Edizione H Manuale d’uso Manometro a Termocoppia Attiva Descrizione ATC-E Numero di codice D351-08-000 Dichiarazione di conformità La società, Edwards, Manor Royal, Crawley, West Sussex, RH10 9LW, UK dichiara sotto la sua propria e sola responsabilità, come produttrice e persona in ambito UE autorizzata alla preparazione della documentazione tecnica, che i prodotti Manometro a termocoppia attiva D351-08-000 a cui questa dichiarazione si riferisce, sono conformi ai seguenti standard o altre normative EN61010-1: 2001 Requisiti di sicurezza per apparecchi elettrici di misura, controllo e laboratorio. Requisiti generali Apparecchi elettrici di misura, controllo e laboratorio. Prescrizioni di compatibilità elettromagnetica. Prescrizioni particolari. Configurazioni di prova, condizioni di funzionamento e criteri di prestazione per i trasduttori con condizionamento dei segnali integrato o remoto EN 61326-2-3: 2006 e soddisfano tutti i requisiti pertinenti di 2006/95/EC 2004/108/EC Direttiva bassa tensione Direttiva compatibilità elettromagnetica (EMC) 21 December 2009 Mr L. Marini, Technical Manager Data e Luogo Questo prodotto è stato fabbricato in conformità al sistema di qualità ISO9001 P200-02-564 Issue D Nota: Questa dichiarazione copre tutti i numeri di serie dei prodotti a partire dalla data in cui questa Dichiarazione è stata firmata. D351-08-884 Edizione H Sezione Pagina INTRODUZIONE .................................................................................... 1 1.1 1.2 Obiettivi e definizioni ................................................................................................... 1 Generalità ................................................................................................................. 1 2 DATI TECNICI ...................................................................................... 3 2.1 2.2 2.2.1 2.2.2 2.2.3 2.3 2.4 2.4.1 2.4.2 2.5 2.5.1 2.5.2 2.5.3 2.5.4 2.5.5 Condizioni operative .................................................................................................... 3 Prestazioni ................................................................................................................ 3 Segnale di uscita ........................................................................................................ 3 Punto di regolazione .................................................................................................... 3 Segnale d'identificazione del manometro ............................................................................ 3 Dati meccanici ........................................................................................................... 4 Dati elettrici .............................................................................................................. 4 Dati di alimentazione elettrica ....................................................................................... 4 Interfaccia elettronica ................................................................................................. 4 TUBI DEL MANOMETRO A TERMOCOPPIA .............................................................................. 4 Materiali esposti al vuoto. .............................................................................................. 4 Codice colore ............................................................................................................. 5 Gamma di pressione ..................................................................................................... 5 Temperatura della termocoppia ...................................................................................... 5 Sovrapressione interna max. ........................................................................................... 5 3 INSTALLAZIONE .................................................................................... 7 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.5.1 3.5.2 Disimballaggio ed ispezione ............................................................................................ 7 Collegamento all'impianto del vuoto ................................................................................. 7 Posizionamento dei manometri ........................................................................................ 7 Collegamento elettrico ................................................................................................. 7 Scatto del punto di regolazione del manometro .................................................................... 7 Regolazione ............................................................................................................... 7 Uscita dello scatto ....................................................................................................... 8 4 FUNZIONAMENTO ............................................................................... 13 4.1 4.2 Lettura della pressione ................................................................................................13 Dipendenza dal gas .....................................................................................................13 5 MANUTENZIONE ................................................................................. 15 5.1 5.2 Riparabilità .............................................................................................................. 15 Individuazione guasti ...................................................................................................15 6 IMMAGAZZINAGGIO ED ELIMINAZIONE ........................................................ 17 6.1 6.2 Immagazzinaggio ........................................................................................................17 Eliminazione ............................................................................................................. 17 7 ACCESSORI ....................................................................................... 19 7.1 7.2 7.2.1 7.3 Introduzione ............................................................................................................. 19 Accessori ................................................................................................................. 19 Cavi ...................................................................................................................... 19 Ricambi ATC ............................................................................................................ 19 CG/0709 1 © Edwards Limited 2009. Tutti diritti riservati. Edwards e il logo Edwards sono marchi di Edwards Limited. Pagina i Sommario Sommario D351-08-884 Edizione H Sommario Illustrazioni Figura 1 2 3 Pagina Vista generale del manometro ......................................................................................... 8 Collegamento all'alimentazione di corrente esterna ............................................................... 9 Collegamento del relè esterno ........................................................................................ 9 Tabelle Tabella 1 2 Pagina Caratteristica di Pressione/Tensione per DV4D .................................................................... 10 Caratteristica di Pressione/Tensione per DV6M .................................................................... 11 Pubblicazioni attinenti Titolo pubblicazione Numero pubblicazione Sicurezza con pompe e sistemi del vuoto – sistemi del vuoto chimici e industriali Manuale d’uso ATEX Pagina ii P400-40-100 P600-60-200 © Edwards Limited 2009. Tutti diritti riservati. Edwards e il logo Edwards sono marchi di Edwards Limited. D351-08-884 Edizione H INTRODUZIONE 1.1 Obiettivi e definizioni Il presente manuale fornisce le istruzioni per l'installazione, il funzionamento e la manutenzione ordinaria per il manometro a termocoppia attiva Edwards. Leggere questo manuale prima di accingersi a installare e azionare l'unità. Questo manuale contiene delle informazioni di sicurezza essenziali che completano le caratteristiche di sicurezza dell'unità. Le procedure di sicurezza sono evidenziate come istruzioni di PERICOLO e AVVERTENZA. È necessario seguire alla lettera tali istruzioni. L'uso delle istruzioni precedute da PERICOLO e AVVERTENZA è descritto qui sotto. PERICOLO Istruzioni la cui mancata osservanza potrebbe risultare in infortuni o morte. AVVERTENZA Istruzioni da osservare per evitare danni alla pompa, alle attrezzature associate e al processo. Sulla pompa sono apposti i seguenti simboli di pericolo e avvertenza CEI: Pericolo - vedere documentazione allegata. Pericolo - Dal mese di agosto 2005, Edwards offrirà ai clienti europei un servizio di riciclaggio. Le unità di misura impiegate nel presente manuale sono conformi al sistema internazionale SI; dove appropriato, vengono anche fornite le unità di misura statunitensi equivalenti. 1.2 Generalità La famiglia di strumenti a vuoto attivi è una nuova generazione di unità indipendenti che combinano la testa di misura e il controllore in un'unità attiva. Il manometro a termocoppia attiva (ATC) è formato da un modulo elettronico che è compatibile con due tipi di tubi del manometro a termocoppia, il DV4D e il DV6M. Il modulo è collegato al tubo attraverso una presa ottale standard. L'ATC richiede un'alimentazione di corrente da 20 a 36 V c.c., la lettura della pressione può essere monitorata con un semplice voltmetro o il convertitore da analogico a digitale dell'impianto di acquisizione dati. Il tipo di tubo del manometro da utilizzare viene selezionato mediante un commutatore a codice colore a due posizioni situato nella cima del modulo elettronico. Il modulo elettronico è inoltre dotato di un potenziometro usato per regolare la pressione operativa di un punto di regolazione e di un LED che indica lo stato del punto di regolazione. I tubi dei manometri terminano in un raccordo NPT da 1/8". Un adattatore per permettere il collegamento alle flange NW16 è disponibile da Edwards (consultare l'elenco ricambi). La Figura 1 illustra le caratteristiche principali del manometro ATC. © Edwards Limited 2009. Tutti diritti riservati. Edwards e il logo Edwards sono marchi di Edwards Limited. Pagina 1 INTRODUZIONE 1 D351-08-884 Edizione H Questa pagina è stata lasciata in bianco di proposito. Pagina 2 © Edwards Limited 2009. Tutti diritti riservati. Edwards e il logo Edwards sono marchi di Edwards Limited. D351-08-884 Edizione H DATI TECNICI 2.1 Condizioni operative Temperatura di esercizio da 50°C a 60°C Umidità relativa (non condensante) 10 - 90 % Altezza operativa max. 2000 m 2.2 Prestazioni 2.2.1 Segnale di uscita Gamma di tensione Da 2 V a 10 V c.c. Stato dell'errore <2 V o >10 V c.c. Carico minimo 10 k Fonte corrente max. 1 mA 2.2.2 DATI TECNICI 2 Punto di regolazione Il punto di regolazione è formato da un'uscita transistor a drain aperto (FET) che opera quando la pressione del manometro è inferiore a un valore preimpostato. Il punto di regolazione ha un'isteresi fissa di 1,2 volt, cioè, se il livello dello scatto è impostato a 4 V, lo scatto è impostato (ON) quando l'uscita del manometro è inferiore a 4 V e si azzera (OFF) al di sopra di 5,2 V. Quando lo scatto è 'ON' il pin 6 è collegato internamente al pin 2 (comune dell'alimentazione) e il LED rosso è illuminato. Gamma impostabile Da 2,2 a 8,5 V Isteresi fissa 1,2 V Valori nominali uscita punto di regolazione Tensione nominale 40 V Corrente nominale 100 mA Nota: 2.2.3 Il carico esterno non deve superare questi valori nominali. Segnale d'identificazione del manometro Il segnale d'identificazione del manometro è misurato tra i pin 4 e 5, le letture dipendono dalla posizione del commutatore di selezione del manometro. DV4D 56 k DV6M 68 k © Edwards Limited 2009. Tutti diritti riservati. Edwards e il logo Edwards sono marchi di Edwards Limited. Pagina 3 D351-08-884 Edizione H DATI TECNICI 2.3 Dati meccanici Modulo elettronico 56 mm (altezza) x 57 mm diametro. Tubo del manometro 78 mm (lunghezza) x 32 mm diametro. Lunghezza assemblata di tubo e modulo elettronico 115 mm Volume del tubo del manometro DV4D 0,82 cm3 DV6M 8,2 cm3 Peso totale Modulo elettronico e tubo del manometro 120 grammi Collegamento vuoto 1/8" NPT 2.4 Dati elettrici 2.4.1 Dati di alimentazione elettrica Gamma di tensione dell'immissione Da 13,5 V a 36 V c.c. Variazione di tensione max 1 V da picco a picco Consumo di corrente max. (quando comandato a 36 V c.c. a vuoto) 540 mW 2.4.2 Interfaccia elettronica Collegamento della presa FCC68, 8 vie Western Electric. Allocazione pin (ved. figura inserto 1) 1 Tensione positiva alimentazione di corrente 2 Comune dell'alimentazione di corrente 3 Segnale di uscita del manometro 4 Segnale d'identificazione del manometro 5 Segnale comune 6 Uscita del punto di regolazione 7 Non collegato 8 Non collegato 2.5 TUBI DEL MANOMETRO A TERMOCOPPIA I dati si riferiscono a DV4D e DV6M, a meno che non sia indicato altrimenti. 2.5.1 Materiali esposti al vuoto. Acciaio placcato al nichel, pin in lega 52 (nichel ferro), acciaio inossidabile, oro, platino, rodio e palladio. Il DV4D ha anche una piccola quantità di lega per saldatore 60 stagno/40 piombo. Pagina 4 © Edwards Limited 2009. Tutti diritti riservati. Edwards e il logo Edwards sono marchi di Edwards Limited. D351-08-884 Edizione H DATI TECNICI 2.5.2 Codice colore I tubi del manometro sono codificati a colore sull'etichetta e presa in plastica stampata come segue: DV4D Porpora DV6M Giallo 2.5.3 Gamma di pressione Quando usato con modulo elettronico ATC. DV4D Da 50 a 5 E-2 torr (da 65 a 6,5 E-2 mbar) DV6M Da 1 a 1 E-3 torr (da 13 a 1,3 E-3 mbar) 2.5.4 Temperatura della termocoppia Tutti i valori in relazione alla temperatura circostante. DV4D 250 °C A vuoto DV6M 300 °C Ad atmosfera 2.5.5 DV4D 30 °C DV6M 6 °C Sovrapressione interna max. DV4D 10,3 bar assoluti. (150 psia) DV6M 3,4 bar assoluti. (50 psia) © Edwards Limited 2009. Tutti diritti riservati. Edwards e il logo Edwards sono marchi di Edwards Limited. Pagina 5 D351-08-884 Edizione H Questa pagina è stata lasciata in bianco di proposito. Pagina 6 © Edwards Limited 2009. Tutti diritti riservati. Edwards e il logo Edwards sono marchi di Edwards Limited. D351-08-884 Edizione H INSTALLAZIONE 3.1 Disimballaggio ed ispezione Rimuovere tutti i materiali d'imballaggio e le coperture protettive e controllare la presenza di danneggiamenti sul manometro. Se il manometro è danneggiato, notificare per iscritto il fornitore ed il corriere entro tre giorni; indicare il numero di componente del manometro insieme al numero d'ordinazione e al numero della fattura del fornitore. Conservare tutti i materiali d'imballaggio per l'ispezione. Non utilizzare il manometro. 3.2 Collegamento all'impianto del vuoto I tubi del manometro a termocoppia terminano in un raccordo da 1/8" NPT. Per collegare ad un tubo che termina in una flangia NW16, sarà richiesto un O-ring, un anello di centraggio (o coseal) e un morsetto. Un tubo che termina in un raccordo da 1/8" NPT deve essere collegato alla parte femmina corrispondente da 1/8" NPT. Per assicurare un collegamento a prova di perdita, avvolgere alcuni giri di nastro PTFE attorno al filetto da 1/8" NPT prima di congiungere le parti di accoppiamento. Il manometro può essere montato in qualsiasi orientamento, tuttavia, per evitare l'accumulo di liquidi/materiale condensabile nel tubo del corpo (provocando probabili errori di lettura) è preferibile una posizione verticale, cioè, il tubo del corpo deve essere verticale con il raccordo da 1/8" NPT sotto di esso. 3.3 Posizionamento dei manometri I manometri devono essere montati il più vicino possibile al punto nel quale sarà misurata la pressione. Utilizzare un tubo di collegamento corto con un diametro interno non inferiore a quello del tubo del manometro. Collegamenti lunghi, stretti e ad angolo possono provocare un errore significativo della lettura. 3.4 Collegamento elettrico La Figura 2 mostra il modo in cui il manometro deve essere collegato a un'alimentazione di corrente esterna e un voltmetro. Consultare la Sezione 2.2 per le specifiche complete dell'alimentazione di corrente. Una tensione tra 20 - 36 V deve essere applicata tra i pin 1 e 2 del connettore. Collegare il manometro prima di accendere (ON). L'uscita del segnale può essere misurata tra i pin 3 e 5. Per delle letture accurate è importante mantenere separato il segnale comune (5) dal comune dell'alimentazione di corrente (2). Notare che la terra dell'elettronica è isolata dal tubo di metallo del corpo della termocoppia. Quando si usa un cavo più lungo di 30 m, la conformità totale con EN61326 richiede un soppressore di sovracorrente transitoria in linea (si prega di consultare la Sezione 7.2.1). 3.5 Scatto del punto di regolazione del manometro 3.5.1 Regolazione Lo scatto del punto di regolazione viene modificato mediante un potenziometro a un giro, a cui si accede attraverso un foro etichettato nella cima del modulo elettronico (ved. Figura 1). La pressione alla quale opera lo scatto può essere impostata visualmente confrontando la posizione della freccia sul potenziometro a un giro con la scala stampata vicina. Questa scala è tarata in volt, ogni graduazione rappresenta intervalli di 1 volt (ved. la Figura 1). La conversione da tensione a pressione per il livello di scatto è identica a quella dell'uscita di segnale del manometro e viene mostrata nelle Tabella 1 e 2. © Edwards Limited 2009. Tutti diritti riservati. Edwards e il logo Edwards sono marchi di Edwards Limited. Pagina 7 INSTALLAZIONE 3 D351-08-884 Edizione H INSTALLAZIONE 3.5.2 Uscita dello scatto La Figura 3 illustra come potrebbe essere collegata l'uscita del transistor drain aperto del punto di regolazione per azionare un relè esterno (D) (consultare la Chiave). Nota: Il carico esterno non deve eccedere i valori nominali specificati nella Sezione 2.5.1 A causa della natura induttiva del relè, quando esso viene commutato a OFF può essere generata una tensione transitoria. La sovracorrente nominale del diodo di clamping emf posteriore deve essere almeno dieci volte la corrente operativa nominale del relè, ovvero, un minimo di sovracorrente nominale di 1 ampere e avere una tensione nominale minima inversa di 100 volt. Figura 1 - Vista generale del manometro Vista della pressa Vista finale che mostra l'interruttore, LED e regolazione del setpoint Pagina 8 © Edwards Limited 2009. Tutti diritti riservati. Edwards e il logo Edwards sono marchi di Edwards Limited. D351-08-884 Edizione H INSTALLAZIONE Figura 2 - Collegamento all'alimentazione di corrente esterna A Manometro a termocoppia attiva C Voltmetro o registratore a carta 1 Alimentazione positiva B Alimentazione di corrente 2 Comune alimentazione Figura 3 - Collegamento del relè esterno 1 Alimentazione positiva 2 Comune alimentazione 3 Uscita di segnale 5 Comune del segnale 6 Uscita del set-point D Relè esterno c.c. E Diodo soppressore EMF posteriore © Edwards Limited 2009. Tutti diritti riservati. Edwards e il logo Edwards sono marchi di Edwards Limited. Pagina 9 D351-08-884 Edizione H INSTALLAZIONE Tabella 1 - Caratteristica di Pressione/Tensione per DV4D Pagina 10 Pressione Torr Tensione uscita DV4D Pressione mbar 1.0E-02 2.00 1.3E-02 2.0E-02 2.07 2.6E-02 4.0E-02 2.23 5.3E-02 5.0E-02 2.31 6.6E-02 6.0E-02 2.39 8.0E-02 8.0E-02 2.53 1.1E-01 1.0E-01 2.68 1.3E-01 2.0E-01 3.32 2.6E-01 4.0E-01 4.41 5.3E-01 5.0E-01 4.79 6.6E-01 6.0E-01 5.18 8.0E-01 8.0E-01 5.74 1.1E+00 1.0E+00 6.18 1.3E+00 2.0E+00 7.60 2.6E+00 4.0E+00 8.73 5.3+00 5.0E+00 8.92 6.6E+00 6.0E+00 9.11 8.0E+00 8.0E+00 9.32 1.1E+01 1.0E+01 9.42 1.3E+01 2.0E+01 9.72 2.6E+01 4.0E+01 9.88 5.3E+01 5.0E+01 9.89 6.6E+01 6.0E+01 9.91 8.0E+01 8.0E+01 9.93 1.1E+02 1.0E+02 9.94 1.3E+02 2.0E+02 9.97 2.6E+02 5.0E+02 9.98 6.6E+02 7.6E+02 10.00 1.0E+03 © Edwards Limited 2009. Tutti diritti riservati. Edwards e il logo Edwards sono marchi di Edwards Limited. D351-08-884 Edizione H INSTALLAZIONE Tabella 2 - Caratteristica di Pressione/Tensione per DV6M Pressione Torr Tensione uscita DV6M Pressione mbar 1.0E-04 2.00 1.3E-04 5.0E-04 2.19 6.6E-04 1.0E-03 2.25 1.3E-03 2.0E-03 2.38 2.6E-03 4.0E-03 2.62 5.3E-03 6.0E-03 2.84 8.0E-03 8.0E-03 3.06 1.1E-02 1.0E-02 3.27 1.3E-02 2.0E-02 4.16 2.6E-02 4.0E-02 5.56 5.3E-02 5.0E-02 6.01 6.6E-02 6.0E-02 6.46 8.0E-02 8.0E-02 7.04 1.1E-01 1.0E-01 7.42 1.3E-01 2.0E-01 8.59 2.6E-01 4.0E-01 9.40 5.3E-01 5.0E-01 9.50 6.6E-01 6.0E-01 9.60 8.0E-01 8.0E-01 9.71 1.1E+00 1.0E+00 9.76 1.3E+00 2.0E+00 9.89 2.6E+00 4.0E+00 9.96 5.3E+00 5.0E+00 9.97 6.6E+00 1.0E+01 10.00 13.E+01 © Edwards Limited 2009. Tutti diritti riservati. Edwards e il logo Edwards sono marchi di Edwards Limited. Pagina 11 D351-08-884 Edizione H Questa pagina è stata lasciata in bianco di proposito. Pagina 12 © Edwards Limited 2009. Tutti diritti riservati. Edwards e il logo Edwards sono marchi di Edwards Limited. D351-08-884 Edizione H FUNZIONAMENTO PERICOLO NON superare la pressione interna max. indicata nella Sezione 2. PERICOLO NON utilizzare il manometro a termocoppia attiva per misurare la pressione di miscele di gas esplosive o infiammabili. PERICOLO Non azionare il manometro a termocoppia attiva in atmosfere esplosive esterne. (Non viene presa nessuna precauzione speciale per limitare l'energia nell'elettronica del manometro ai bassi livelli necessari per rendere impossibile un'esplosione). PERICOLO Un guasto dello strumento potrebbe provocare un malfunzionamento delle uscite di segnale. Se il malfunzionamento di un manometro può provocare il pericolo alla vita o agli arti, devono essere prese delle misura di salvaguardia supplementari. PERICOLO Quando si misura del gas di alto peso molecolare, la pressione indicata può essere molto inferiore alla vera pressione. Assicurarsi che il manometro non sia in sovrapressione quando si usano gas pesanti. AVVERTENZA Non azionare manometri a termocoppia attiva a temperature ambienti superiori a +50 °C. 4.1 Lettura della pressione I manometri a termocoppia attiva hanno un segnale analogico di uscita a 2-10 V c.c., che è una funzione della pressione. Per trovare la pressione, viene misurata la tensione di uscita, (tra i pin 3 e 5 sul connettore) usando un normale voltmetro e confrontandolo con la tabella di taratura adatta. (Tabella 1 o 2). 4.2 Dipendenza dal gas Il tasso di trasferimento del calore attraverso un gas dipende sia dalla pressione che dalla massa molecolare relativa, (RMM) del gas. Perciò l'uscita di segnale del manometro ATC dipenderà anche dal gas. Le tabelle di taratura 1 e 2 valgono per l'azoto e l'aria asciutta, ma possono essere usate anche quando si misura la pressione di gas che hanno una RMM simile, per es. ossigeno e monossido di carbonio. Generalmente, con gas che hanno una RMM inferiore a quella dell'azoto, la lettura dell'uscita del manometro sarà troppo alta, e con gas di RMM alta la lettura dell'uscita sarà troppo bassa. I grafici di taratura per l'uso con argon, krypton, elio, anidride carbonica e monossido di carbonio sono disponibili su richiesta. (Nota di applicazione P400-71-000) © Edwards Limited 2009. Tutti diritti riservati. Edwards e il logo Edwards sono marchi di Edwards Limited. Pagina 13 FUNZIONAMENTO 4 D351-08-884 Edizione H Questa pagina è stata lasciata in bianco di proposito. Pagina 14 © Edwards Limited 2009. Tutti diritti riservati. Edwards e il logo Edwards sono marchi di Edwards Limited. D351-08-884 Edizione H MANUTENZIONE 5.1 Riparabilità Non ci sono parti riparabili dall'utente né nel modulo elettronico né nei tubi dei manometri. 5.2 Individuazione guasti Ci sono tre cause principali di indicazione di guasto. Primo - il tipo di manometro è stato selezionato erroneamente sul commutatore 'SELECT'; secondo - l'alimentazione di corrente o l'elettronica sono guaste e terzo - il tubo del manometro è difettoso. Se l'uscita del manometro è <1,5 V o >10,5 V è possibile che il modulo elettronico non sia collegato correttamente al tubo del manometro, o che il tubo del manometro sia difettoso. L'utente deve controllare che i collegamenti siano corretti (Sezione 3) e assicurarsi che la tensione dell'alimentazione di corrente sia nella gamma 20 - 36 V c.c. positivo e che la polarità del voltmetro sia giusta sui pin 3 e 5, cioè, il pin 3 sia un'uscita di segnale positiva (ved. la Figura 2). L'utente deve inoltre controllare la posizione del commutatore di selezione del tubo del manometro, giallo per il DV6M e porpora per il DV4D. Se l'uscita del manometro è >1,5 V e <2 V (o >10 e < 10,5 V) questo potrebbe essere causato da una differenza dei tubi dei manometri, o un'indicazione che il tubo del manometro sta avvicinandosi alla fine della sua vita utile, a causa della contaminazione. © Edwards Limited 2009. Tutti diritti riservati. Edwards e il logo Edwards sono marchi di Edwards Limited. Pagina 15 MANUTENZIONE 5 D351-08-884 Edizione H Questa pagina è stata lasciata in bianco di proposito. Pagina 16 © Edwards Limited 2009. Tutti diritti riservati. Edwards e il logo Edwards sono marchi di Edwards Limited. D351-08-884 Edizione H IMMAGAZZINAGGIO ED ELIMINAZIONE 6.1 Immagazzinaggio Immagazzinare lo strumento in un luogo asciutto e fresco 6.2 Eliminazione Lo smaltimento del prodotto e di tutti i componenti ad esso associati deve avvenire in modo sicuro e in conformità con tutte le normative locali e nazionali relative ad ambiente e sicurezza. In alternativa, è possibile riciclare il prodotto e/o i cavi: contattare Edwards o il fornitore per un consiglio (vedere anche più avanti). Il prodotto e i relativi cavi rientrano nel merito della Direttiva europea sui Rifiuti da apparecchiature elettriche ed elettroniche 2002/96/EC. A partire dal mese di agosto 2005, Edwards offrirà ai clienti europei un servizio di riciclaggio del prodotto e dei cavi ad esso associati, al termine della vita utile. Contattare Edwards per sapere come restituire il prodotto e i cavi per il riciclaggio.. © Edwards Limited 2009. Tutti diritti riservati. Edwards e il logo Edwards sono marchi di Edwards Limited. Pagina 17 IMMAGAZZINAGGIO ED ELIMINAZIONE 6 D351-08-884 Edizione H Questa pagina è stata lasciata in bianco di proposito. Pagina 18 © Edwards Limited 2009. Tutti diritti riservati. Edwards e il logo Edwards sono marchi di Edwards Limited. D351-08-884 Edizione H ACCESSORI 7.1 Introduzione I prodotti, ricambi ed accessori Edwards sono disponibili dalle società Edwards in Belgio, Brasile, Canada, Francia, Germania, Gran Bretagna, Hong Kong, Italia, Corea, Giappone, Svizzera, U.S.A. e da una rete di distributori in tutto il mondo. La maggioranza di questi centri dispone di tecnici di manutenzione che hanno seguito dei corsi di formazione completi della Edwards. Ordinare ricambi ed accessori dalla società Edwards o distributore più vicini. Per l'ordinazione, si prega di indicare per ogni componente richiesto: z Modello e Numero di componente della propria apparecchiatura z Numero di serie (se esistente) z Numero di componente e descrizione del particolare 7.2 Accessori Gli accessori seguenti per il manometro ATC sono disponibili da Edwards. 7.2.1 Cavi Lunghezza cavo Codice 0,5 m 18 pollici D400-01-005 1m 3 piedi D400-01-010 3m 10 piedi D400-01-030 5m 15 piedi D400-01-050 10 m 30 piedi D400-01-100 15 m 50 piedi D400-01-150 25 m 80 piedi D400-01-250 50 m 150 piedi D400-01-500 100m 325 piedi D400-01-999 Soppressore di sovracorrente transitoria 7.3 D400-06-000 Ricambi ATC Descrizione Codice Modulo elettronico ATC-E-000 D351-08-000 Tubo del manometro DVGM D355-13-000 Tubo del manometro DV4D D355-12-000 Adattatore da 1/8 NPT a NW16 D355-12-050 © Edwards Limited 2009. Tutti diritti riservati. Edwards e il logo Edwards sono marchi di Edwards Limited. Pagina 19 ACCESSORI 7 D351-08-884 Edizione H Questa pagina è stata lasciata in bianco di proposito. Pagina 20 © Edwards Limited 2009. Tutti diritti riservati. Edwards e il logo Edwards sono marchi di Edwards Limited.