D351-08-884
Edizione H
Manuale d’uso
Manometro a Termocoppia Attiva
Descrizione
ATC-E
Numero di codice
D351-08-000
Dichiarazione di conformità
La società, Edwards,
Manor Royal,
Crawley,
West Sussex, RH10 9LW, UK
dichiara sotto la sua propria e sola responsabilità, come produttrice e persona in ambito UE
autorizzata alla preparazione della documentazione tecnica, che i prodotti
Manometro a termocoppia attiva
D351-08-000
a cui questa dichiarazione si riferisce, sono conformi ai seguenti standard o altre normative
EN61010-1: 2001
Requisiti di sicurezza per apparecchi elettrici di misura,
controllo e laboratorio. Requisiti generali
Apparecchi elettrici di misura, controllo e laboratorio.
Prescrizioni di compatibilità elettromagnetica.
Prescrizioni particolari. Configurazioni di prova,
condizioni di funzionamento e criteri di prestazione per i
trasduttori con condizionamento dei segnali integrato o
remoto
EN 61326-2-3: 2006
e soddisfano tutti i requisiti pertinenti di
2006/95/EC
2004/108/EC
Direttiva bassa tensione
Direttiva compatibilità elettromagnetica (EMC)
21 December 2009
Mr L. Marini, Technical Manager
Data e Luogo
Questo prodotto è stato fabbricato in conformità al sistema di qualità ISO9001
P200-02-564 Issue D
Nota: Questa dichiarazione copre tutti i numeri di serie dei prodotti a partire dalla data in
cui questa Dichiarazione è stata firmata.
D351-08-884 Edizione H
Sezione
Pagina
INTRODUZIONE .................................................................................... 1
1.1
1.2
Obiettivi e definizioni ................................................................................................... 1
Generalità ................................................................................................................. 1
2
DATI TECNICI ...................................................................................... 3
2.1
2.2
2.2.1
2.2.2
2.2.3
2.3
2.4
2.4.1
2.4.2
2.5
2.5.1
2.5.2
2.5.3
2.5.4
2.5.5
Condizioni operative .................................................................................................... 3
Prestazioni ................................................................................................................ 3
Segnale di uscita ........................................................................................................ 3
Punto di regolazione .................................................................................................... 3
Segnale d'identificazione del manometro ............................................................................ 3
Dati meccanici ........................................................................................................... 4
Dati elettrici .............................................................................................................. 4
Dati di alimentazione elettrica ....................................................................................... 4
Interfaccia elettronica ................................................................................................. 4
TUBI DEL MANOMETRO A TERMOCOPPIA .............................................................................. 4
Materiali esposti al vuoto. .............................................................................................. 4
Codice colore ............................................................................................................. 5
Gamma di pressione ..................................................................................................... 5
Temperatura della termocoppia ...................................................................................... 5
Sovrapressione interna max. ........................................................................................... 5
3
INSTALLAZIONE .................................................................................... 7
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
3.5.1
3.5.2
Disimballaggio ed ispezione ............................................................................................ 7
Collegamento all'impianto del vuoto ................................................................................. 7
Posizionamento dei manometri ........................................................................................ 7
Collegamento elettrico ................................................................................................. 7
Scatto del punto di regolazione del manometro .................................................................... 7
Regolazione ............................................................................................................... 7
Uscita dello scatto ....................................................................................................... 8
4
FUNZIONAMENTO ............................................................................... 13
4.1
4.2
Lettura della pressione ................................................................................................13
Dipendenza dal gas .....................................................................................................13
5
MANUTENZIONE ................................................................................. 15
5.1
5.2
Riparabilità .............................................................................................................. 15
Individuazione guasti ...................................................................................................15
6
IMMAGAZZINAGGIO ED ELIMINAZIONE ........................................................ 17
6.1
6.2
Immagazzinaggio ........................................................................................................17
Eliminazione ............................................................................................................. 17
7
ACCESSORI ....................................................................................... 19
7.1
7.2
7.2.1
7.3
Introduzione ............................................................................................................. 19
Accessori ................................................................................................................. 19
Cavi ...................................................................................................................... 19
Ricambi ATC ............................................................................................................ 19
CG/0709
1
© Edwards Limited 2009. Tutti diritti riservati.
Edwards e il logo Edwards sono marchi di Edwards Limited.
Pagina i
Sommario
Sommario
D351-08-884 Edizione H
Sommario
Illustrazioni
Figura
1
2
3
Pagina
Vista generale del manometro ......................................................................................... 8
Collegamento all'alimentazione di corrente esterna ............................................................... 9
Collegamento del relè esterno ........................................................................................ 9
Tabelle
Tabella
1
2
Pagina
Caratteristica di Pressione/Tensione per DV4D .................................................................... 10
Caratteristica di Pressione/Tensione per DV6M .................................................................... 11
Pubblicazioni attinenti
Titolo pubblicazione
Numero pubblicazione
Sicurezza con pompe e sistemi del vuoto – sistemi del vuoto chimici e industriali
Manuale d’uso ATEX
Pagina ii
P400-40-100
P600-60-200
© Edwards Limited 2009. Tutti diritti riservati.
Edwards e il logo Edwards sono marchi di Edwards Limited.
D351-08-884 Edizione H
INTRODUZIONE
1.1
Obiettivi e definizioni
Il presente manuale fornisce le istruzioni per l'installazione, il funzionamento e la manutenzione ordinaria per il
manometro a termocoppia attiva Edwards. Leggere questo manuale prima di accingersi a installare e azionare l'unità.
Questo manuale contiene delle informazioni di sicurezza essenziali che completano le caratteristiche di sicurezza
dell'unità. Le procedure di sicurezza sono evidenziate come istruzioni di PERICOLO e AVVERTENZA. È necessario
seguire alla lettera tali istruzioni. L'uso delle istruzioni precedute da PERICOLO e AVVERTENZA è descritto qui sotto.
PERICOLO
Istruzioni la cui mancata osservanza potrebbe risultare in infortuni o morte.
AVVERTENZA
Istruzioni da osservare per evitare danni alla pompa, alle attrezzature associate e al processo.
Sulla pompa sono apposti i seguenti simboli di pericolo e avvertenza CEI:
Pericolo - vedere documentazione allegata.
Pericolo - Dal mese di agosto 2005, Edwards offrirà ai clienti europei un servizio di riciclaggio.
Le unità di misura impiegate nel presente manuale sono conformi al sistema internazionale SI; dove appropriato,
vengono anche fornite le unità di misura statunitensi equivalenti.
1.2
Generalità
La famiglia di strumenti a vuoto attivi è una nuova generazione di unità indipendenti che combinano la testa di misura
e il controllore in un'unità attiva. Il manometro a termocoppia attiva (ATC) è formato da un modulo elettronico che
è compatibile con due tipi di tubi del manometro a termocoppia, il DV4D e il DV6M. Il modulo è collegato al tubo
attraverso una presa ottale standard. L'ATC richiede un'alimentazione di corrente da 20 a 36 V c.c., la lettura della
pressione può essere monitorata con un semplice voltmetro o il convertitore da analogico a digitale dell'impianto di
acquisizione dati. Il tipo di tubo del manometro da utilizzare viene selezionato mediante un commutatore a codice
colore a due posizioni situato nella cima del modulo elettronico. Il modulo elettronico è inoltre dotato di un
potenziometro usato per regolare la pressione operativa di un punto di regolazione e di un LED che indica lo stato
del punto di regolazione. I tubi dei manometri terminano in un raccordo NPT da 1/8". Un adattatore per permettere
il collegamento alle flange NW16 è disponibile da Edwards (consultare l'elenco ricambi). La Figura 1 illustra le
caratteristiche principali del manometro ATC.
© Edwards Limited 2009. Tutti diritti riservati.
Edwards e il logo Edwards sono marchi di Edwards Limited.
Pagina 1
INTRODUZIONE
1
D351-08-884 Edizione H
Questa pagina è stata lasciata in bianco di proposito.
Pagina 2
© Edwards Limited 2009. Tutti diritti riservati.
Edwards e il logo Edwards sono marchi di Edwards Limited.
D351-08-884 Edizione H
DATI TECNICI
2.1
Condizioni operative
Temperatura di esercizio da
50°C a 60°C
Umidità relativa (non condensante)
10 - 90 %
Altezza operativa max.
2000 m
2.2
Prestazioni
2.2.1
Segnale di uscita
Gamma di tensione
Da 2 V a 10 V c.c.
Stato dell'errore
<2 V o >10 V c.c.
Carico minimo
10 k
Fonte corrente max.
1 mA
2.2.2
DATI TECNICI
2
Punto di regolazione
Il punto di regolazione è formato da un'uscita transistor a drain aperto (FET) che opera quando la pressione del
manometro è inferiore a un valore preimpostato. Il punto di regolazione ha un'isteresi fissa di 1,2 volt, cioè, se il
livello dello scatto è impostato a 4 V, lo scatto è impostato (ON) quando l'uscita del manometro è inferiore a 4 V e si
azzera (OFF) al di sopra di 5,2 V. Quando lo scatto è 'ON' il pin 6 è collegato internamente al pin 2 (comune
dell'alimentazione) e il LED rosso è illuminato.
Gamma impostabile
Da 2,2 a 8,5 V
Isteresi fissa
1,2 V
Valori nominali uscita punto di regolazione
Tensione nominale
40 V
Corrente nominale
100 mA
Nota:
2.2.3
Il carico esterno non deve superare questi valori nominali.
Segnale d'identificazione del manometro
Il segnale d'identificazione del manometro è misurato tra i pin 4 e 5, le letture dipendono dalla posizione del
commutatore di selezione del manometro.
DV4D
56 k
DV6M
68 k
© Edwards Limited 2009. Tutti diritti riservati.
Edwards e il logo Edwards sono marchi di Edwards Limited.
Pagina 3
D351-08-884 Edizione H
DATI TECNICI
2.3
Dati meccanici
Modulo elettronico
56 mm (altezza) x 57 mm diametro.
Tubo del manometro
78 mm (lunghezza) x 32 mm diametro.
Lunghezza assemblata di tubo e
modulo elettronico
115 mm
Volume del tubo del manometro
DV4D 0,82 cm3
DV6M 8,2 cm3
Peso totale
Modulo elettronico e tubo del manometro
120 grammi
Collegamento vuoto
1/8" NPT
2.4
Dati elettrici
2.4.1
Dati di alimentazione elettrica
Gamma di tensione dell'immissione
Da 13,5 V a 36 V c.c.
Variazione di tensione max
1 V da picco a picco
Consumo di corrente max.
(quando comandato a 36 V c.c. a vuoto)
540 mW
2.4.2
Interfaccia elettronica
Collegamento della presa
FCC68, 8 vie Western Electric.
Allocazione pin (ved. figura inserto 1)
1
Tensione positiva alimentazione di corrente
2
Comune dell'alimentazione di corrente
3
Segnale di uscita del manometro
4
Segnale d'identificazione del manometro
5
Segnale comune
6
Uscita del punto di regolazione
7
Non collegato
8
Non collegato
2.5
TUBI DEL MANOMETRO A TERMOCOPPIA
I dati si riferiscono a DV4D e DV6M, a meno che non sia indicato altrimenti.
2.5.1
Materiali esposti al vuoto.
Acciaio placcato al nichel, pin in lega 52 (nichel ferro), acciaio inossidabile, oro, platino, rodio e palladio. Il DV4D ha
anche una piccola quantità di lega per saldatore 60 stagno/40 piombo.
Pagina 4
© Edwards Limited 2009. Tutti diritti riservati.
Edwards e il logo Edwards sono marchi di Edwards Limited.
D351-08-884 Edizione H
DATI TECNICI
2.5.2
Codice colore
I tubi del manometro sono codificati a colore sull'etichetta e presa in plastica stampata come segue:
DV4D
Porpora
DV6M
Giallo
2.5.3
Gamma di pressione
Quando usato con modulo elettronico ATC.
DV4D
Da 50 a 5 E-2 torr (da 65 a 6,5 E-2 mbar)
DV6M
Da 1 a 1 E-3 torr (da 13 a 1,3 E-3 mbar)
2.5.4
Temperatura della termocoppia
Tutti i valori in relazione alla temperatura circostante.
DV4D 250 °C
A vuoto
DV6M 300 °C
Ad atmosfera
2.5.5
DV4D 30 °C
DV6M 6 °C
Sovrapressione interna max.
DV4D
10,3 bar assoluti. (150 psia)
DV6M
3,4 bar assoluti. (50 psia)
© Edwards Limited 2009. Tutti diritti riservati.
Edwards e il logo Edwards sono marchi di Edwards Limited.
Pagina 5
D351-08-884 Edizione H
Questa pagina è stata lasciata in bianco di proposito.
Pagina 6
© Edwards Limited 2009. Tutti diritti riservati.
Edwards e il logo Edwards sono marchi di Edwards Limited.
D351-08-884 Edizione H
INSTALLAZIONE
3.1
Disimballaggio ed ispezione
Rimuovere tutti i materiali d'imballaggio e le coperture protettive e controllare la presenza di danneggiamenti sul
manometro. Se il manometro è danneggiato, notificare per iscritto il fornitore ed il corriere entro tre giorni; indicare
il numero di componente del manometro insieme al numero d'ordinazione e al numero della fattura del fornitore.
Conservare tutti i materiali d'imballaggio per l'ispezione. Non utilizzare il manometro.
3.2
Collegamento all'impianto del vuoto
I tubi del manometro a termocoppia terminano in un raccordo da 1/8" NPT. Per collegare ad un tubo che termina in
una flangia NW16, sarà richiesto un O-ring, un anello di centraggio (o coseal) e un morsetto. Un tubo che termina in
un raccordo da 1/8" NPT deve essere collegato alla parte femmina corrispondente da 1/8" NPT. Per assicurare un
collegamento a prova di perdita, avvolgere alcuni giri di nastro PTFE attorno al filetto da 1/8" NPT prima di
congiungere le parti di accoppiamento. Il manometro può essere montato in qualsiasi orientamento, tuttavia, per
evitare l'accumulo di liquidi/materiale condensabile nel tubo del corpo (provocando probabili errori di lettura) è
preferibile una posizione verticale, cioè, il tubo del corpo deve essere verticale con il raccordo da 1/8" NPT sotto di
esso.
3.3
Posizionamento dei manometri
I manometri devono essere montati il più vicino possibile al punto nel quale sarà misurata la pressione. Utilizzare un
tubo di collegamento corto con un diametro interno non inferiore a quello del tubo del manometro. Collegamenti
lunghi, stretti e ad angolo possono provocare un errore significativo della lettura.
3.4
Collegamento elettrico
La Figura 2 mostra il modo in cui il manometro deve essere collegato a un'alimentazione di corrente esterna e un
voltmetro. Consultare la Sezione 2.2 per le specifiche complete dell'alimentazione di corrente. Una tensione tra 20
- 36 V deve essere applicata tra i pin 1 e 2 del connettore. Collegare il manometro prima di accendere (ON). L'uscita
del segnale può essere misurata tra i pin 3 e 5. Per delle letture accurate è importante mantenere separato il segnale
comune (5) dal comune dell'alimentazione di corrente (2). Notare che la terra dell'elettronica è isolata dal tubo di
metallo del corpo della termocoppia.
Quando si usa un cavo più lungo di 30 m, la conformità totale con EN61326 richiede un soppressore di sovracorrente
transitoria in linea (si prega di consultare la Sezione 7.2.1).
3.5
Scatto del punto di regolazione del manometro
3.5.1
Regolazione
Lo scatto del punto di regolazione viene modificato mediante un potenziometro a un giro, a cui si accede attraverso
un foro etichettato nella cima del modulo elettronico (ved. Figura 1). La pressione alla quale opera lo scatto può
essere impostata visualmente confrontando la posizione della freccia sul potenziometro a un giro con la scala
stampata vicina. Questa scala è tarata in volt, ogni graduazione rappresenta intervalli di 1 volt (ved. la Figura 1). La
conversione da tensione a pressione per il livello di scatto è identica a quella dell'uscita di segnale del manometro e
viene mostrata nelle Tabella 1 e 2.
© Edwards Limited 2009. Tutti diritti riservati.
Edwards e il logo Edwards sono marchi di Edwards Limited.
Pagina 7
INSTALLAZIONE
3
D351-08-884 Edizione H
INSTALLAZIONE
3.5.2
Uscita dello scatto
La Figura 3 illustra come potrebbe essere collegata l'uscita del transistor drain aperto del punto di regolazione per
azionare un relè esterno (D) (consultare la Chiave).
Nota:
Il carico esterno non deve eccedere i valori nominali specificati nella Sezione 2.5.1
A causa della natura induttiva del relè, quando esso viene commutato a OFF può essere generata una tensione
transitoria. La sovracorrente nominale del diodo di clamping emf posteriore deve essere almeno dieci volte la
corrente operativa nominale del relè, ovvero, un minimo di sovracorrente nominale di 1 ampere e avere una tensione
nominale minima inversa di 100 volt.
Figura 1 - Vista generale del manometro
Vista della pressa
Vista finale che mostra l'interruttore,
LED e regolazione del setpoint
Pagina 8
© Edwards Limited 2009. Tutti diritti riservati.
Edwards e il logo Edwards sono marchi di Edwards Limited.
D351-08-884 Edizione H
INSTALLAZIONE
Figura 2 - Collegamento all'alimentazione di corrente esterna
A
Manometro a termocoppia attiva
C
Voltmetro o registratore a carta
1
Alimentazione positiva
B
Alimentazione di corrente
2
Comune alimentazione
Figura 3 - Collegamento del relè esterno
1
Alimentazione positiva
2
Comune alimentazione
3
Uscita di segnale
5
Comune del segnale
6
Uscita del set-point
D
Relè esterno c.c.
E
Diodo soppressore EMF posteriore
© Edwards Limited 2009. Tutti diritti riservati.
Edwards e il logo Edwards sono marchi di Edwards Limited.
Pagina 9
D351-08-884 Edizione H
INSTALLAZIONE
Tabella 1 - Caratteristica di Pressione/Tensione per DV4D
Pagina 10
Pressione Torr
Tensione uscita
DV4D
Pressione mbar
1.0E-02
2.00
1.3E-02
2.0E-02
2.07
2.6E-02
4.0E-02
2.23
5.3E-02
5.0E-02
2.31
6.6E-02
6.0E-02
2.39
8.0E-02
8.0E-02
2.53
1.1E-01
1.0E-01
2.68
1.3E-01
2.0E-01
3.32
2.6E-01
4.0E-01
4.41
5.3E-01
5.0E-01
4.79
6.6E-01
6.0E-01
5.18
8.0E-01
8.0E-01
5.74
1.1E+00
1.0E+00
6.18
1.3E+00
2.0E+00
7.60
2.6E+00
4.0E+00
8.73
5.3+00
5.0E+00
8.92
6.6E+00
6.0E+00
9.11
8.0E+00
8.0E+00
9.32
1.1E+01
1.0E+01
9.42
1.3E+01
2.0E+01
9.72
2.6E+01
4.0E+01
9.88
5.3E+01
5.0E+01
9.89
6.6E+01
6.0E+01
9.91
8.0E+01
8.0E+01
9.93
1.1E+02
1.0E+02
9.94
1.3E+02
2.0E+02
9.97
2.6E+02
5.0E+02
9.98
6.6E+02
7.6E+02
10.00
1.0E+03
© Edwards Limited 2009. Tutti diritti riservati.
Edwards e il logo Edwards sono marchi di Edwards Limited.
D351-08-884 Edizione H
INSTALLAZIONE
Tabella 2 - Caratteristica di Pressione/Tensione per DV6M
Pressione Torr
Tensione uscita
DV6M
Pressione mbar
1.0E-04
2.00
1.3E-04
5.0E-04
2.19
6.6E-04
1.0E-03
2.25
1.3E-03
2.0E-03
2.38
2.6E-03
4.0E-03
2.62
5.3E-03
6.0E-03
2.84
8.0E-03
8.0E-03
3.06
1.1E-02
1.0E-02
3.27
1.3E-02
2.0E-02
4.16
2.6E-02
4.0E-02
5.56
5.3E-02
5.0E-02
6.01
6.6E-02
6.0E-02
6.46
8.0E-02
8.0E-02
7.04
1.1E-01
1.0E-01
7.42
1.3E-01
2.0E-01
8.59
2.6E-01
4.0E-01
9.40
5.3E-01
5.0E-01
9.50
6.6E-01
6.0E-01
9.60
8.0E-01
8.0E-01
9.71
1.1E+00
1.0E+00
9.76
1.3E+00
2.0E+00
9.89
2.6E+00
4.0E+00
9.96
5.3E+00
5.0E+00
9.97
6.6E+00
1.0E+01
10.00
13.E+01
© Edwards Limited 2009. Tutti diritti riservati.
Edwards e il logo Edwards sono marchi di Edwards Limited.
Pagina 11
D351-08-884 Edizione H
Questa pagina è stata lasciata in bianco di proposito.
Pagina 12
© Edwards Limited 2009. Tutti diritti riservati.
Edwards e il logo Edwards sono marchi di Edwards Limited.
D351-08-884 Edizione H
FUNZIONAMENTO
PERICOLO
NON superare la pressione interna max. indicata nella Sezione 2.
PERICOLO
NON utilizzare il manometro a termocoppia attiva per misurare la pressione di miscele di gas
esplosive o infiammabili.
PERICOLO
Non azionare il manometro a termocoppia attiva in atmosfere esplosive esterne. (Non viene presa
nessuna precauzione speciale per limitare l'energia nell'elettronica del manometro ai bassi livelli
necessari per rendere impossibile un'esplosione).
PERICOLO
Un guasto dello strumento potrebbe provocare un malfunzionamento delle uscite di segnale. Se il
malfunzionamento di un manometro può provocare il pericolo alla vita o agli arti, devono essere
prese delle misura di salvaguardia supplementari.
PERICOLO
Quando si misura del gas di alto peso molecolare, la pressione indicata può essere molto inferiore
alla vera pressione. Assicurarsi che il manometro non sia in sovrapressione quando si usano gas
pesanti.
AVVERTENZA
Non azionare manometri a termocoppia attiva a temperature ambienti superiori a +50 °C.
4.1
Lettura della pressione
I manometri a termocoppia attiva hanno un segnale analogico di uscita a 2-10 V c.c., che è una funzione della
pressione. Per trovare la pressione, viene misurata la tensione di uscita, (tra i pin 3 e 5 sul connettore) usando un
normale voltmetro e confrontandolo con la tabella di taratura adatta. (Tabella 1 o 2).
4.2
Dipendenza dal gas
Il tasso di trasferimento del calore attraverso un gas dipende sia dalla pressione che dalla massa molecolare relativa,
(RMM) del gas. Perciò l'uscita di segnale del manometro ATC dipenderà anche dal gas. Le tabelle di taratura 1 e 2
valgono per l'azoto e l'aria asciutta, ma possono essere usate anche quando si misura la pressione di gas che hanno
una RMM simile, per es. ossigeno e monossido di carbonio. Generalmente, con gas che hanno una RMM inferiore a
quella dell'azoto, la lettura dell'uscita del manometro sarà troppo alta, e con gas di RMM alta la lettura dell'uscita
sarà troppo bassa. I grafici di taratura per l'uso con argon, krypton, elio, anidride carbonica e monossido di carbonio
sono disponibili su richiesta. (Nota di applicazione P400-71-000)
© Edwards Limited 2009. Tutti diritti riservati.
Edwards e il logo Edwards sono marchi di Edwards Limited.
Pagina 13
FUNZIONAMENTO
4
D351-08-884 Edizione H
Questa pagina è stata lasciata in bianco di proposito.
Pagina 14
© Edwards Limited 2009. Tutti diritti riservati.
Edwards e il logo Edwards sono marchi di Edwards Limited.
D351-08-884 Edizione H
MANUTENZIONE
5.1
Riparabilità
Non ci sono parti riparabili dall'utente né nel modulo elettronico né nei tubi dei manometri.
5.2
Individuazione guasti
Ci sono tre cause principali di indicazione di guasto. Primo - il tipo di manometro è stato selezionato erroneamente
sul commutatore 'SELECT'; secondo - l'alimentazione di corrente o l'elettronica sono guaste e terzo - il tubo del
manometro è difettoso.
Se l'uscita del manometro è <1,5 V o >10,5 V è possibile che il modulo elettronico non sia collegato correttamente al
tubo del manometro, o che il tubo del manometro sia difettoso. L'utente deve controllare che i collegamenti siano
corretti (Sezione 3) e assicurarsi che la tensione dell'alimentazione di corrente sia nella gamma 20 - 36 V c.c. positivo
e che la polarità del voltmetro sia giusta sui pin 3 e 5, cioè, il pin 3 sia un'uscita di segnale positiva (ved. la Figura 2).
L'utente deve inoltre controllare la posizione del commutatore di selezione del tubo del manometro, giallo per il
DV6M e porpora per il DV4D.
Se l'uscita del manometro è >1,5 V e <2 V (o >10 e < 10,5 V) questo potrebbe essere causato da una differenza dei
tubi dei manometri, o un'indicazione che il tubo del manometro sta avvicinandosi alla fine della sua vita utile, a causa
della contaminazione.
© Edwards Limited 2009. Tutti diritti riservati.
Edwards e il logo Edwards sono marchi di Edwards Limited.
Pagina 15
MANUTENZIONE
5
D351-08-884 Edizione H
Questa pagina è stata lasciata in bianco di proposito.
Pagina 16
© Edwards Limited 2009. Tutti diritti riservati.
Edwards e il logo Edwards sono marchi di Edwards Limited.
D351-08-884 Edizione H
IMMAGAZZINAGGIO ED ELIMINAZIONE
6.1
Immagazzinaggio
Immagazzinare lo strumento in un luogo asciutto e fresco
6.2
Eliminazione
Lo smaltimento del prodotto e di tutti i componenti ad esso associati deve avvenire in modo sicuro e in conformità
con tutte le normative locali e nazionali relative ad ambiente e sicurezza.
In alternativa, è possibile riciclare il prodotto e/o i cavi: contattare Edwards o il fornitore per un consiglio (vedere
anche più avanti).
Il prodotto e i relativi cavi rientrano nel merito della Direttiva europea sui Rifiuti da apparecchiature elettriche ed
elettroniche 2002/96/EC. A partire dal mese di agosto 2005, Edwards offrirà ai clienti europei un servizio di
riciclaggio del prodotto e dei cavi ad esso associati, al termine della vita utile. Contattare Edwards per sapere come
restituire il prodotto e i cavi per il riciclaggio..
© Edwards Limited 2009. Tutti diritti riservati.
Edwards e il logo Edwards sono marchi di Edwards Limited.
Pagina 17
IMMAGAZZINAGGIO ED ELIMINAZIONE
6
D351-08-884 Edizione H
Questa pagina è stata lasciata in bianco di proposito.
Pagina 18
© Edwards Limited 2009. Tutti diritti riservati.
Edwards e il logo Edwards sono marchi di Edwards Limited.
D351-08-884 Edizione H
ACCESSORI
7.1
Introduzione
I prodotti, ricambi ed accessori Edwards sono disponibili dalle società Edwards in Belgio, Brasile, Canada, Francia,
Germania, Gran Bretagna, Hong Kong, Italia, Corea, Giappone, Svizzera, U.S.A. e da una rete di distributori in tutto
il mondo. La maggioranza di questi centri dispone di tecnici di manutenzione che hanno seguito dei corsi di
formazione completi della Edwards.
Ordinare ricambi ed accessori dalla società Edwards o distributore più vicini. Per l'ordinazione, si prega di indicare
per ogni componente richiesto:
z
Modello e Numero di componente della propria apparecchiatura
z
Numero di serie (se esistente)
z
Numero di componente e descrizione del particolare
7.2
Accessori
Gli accessori seguenti per il manometro ATC sono disponibili da Edwards.
7.2.1
Cavi
Lunghezza cavo
Codice
0,5 m
18 pollici
D400-01-005
1m
3 piedi
D400-01-010
3m
10 piedi
D400-01-030
5m
15 piedi
D400-01-050
10 m
30 piedi
D400-01-100
15 m
50 piedi
D400-01-150
25 m
80 piedi
D400-01-250
50 m
150 piedi
D400-01-500
100m
325 piedi
D400-01-999
Soppressore di sovracorrente transitoria
7.3
D400-06-000
Ricambi ATC
Descrizione
Codice
Modulo elettronico ATC-E-000
D351-08-000
Tubo del manometro DVGM
D355-13-000
Tubo del manometro DV4D
D355-12-000
Adattatore da 1/8 NPT a NW16
D355-12-050
© Edwards Limited 2009. Tutti diritti riservati.
Edwards e il logo Edwards sono marchi di Edwards Limited.
Pagina 19
ACCESSORI
7
D351-08-884 Edizione H
Questa pagina è stata lasciata in bianco di proposito.
Pagina 20
© Edwards Limited 2009. Tutti diritti riservati.
Edwards e il logo Edwards sono marchi di Edwards Limited.