Olasz-magyar összehasonlító nyelvtan PPKE W. Somogyi Judit LE PARTI DEL DISCORSO 1. LE CARATTERISTICHE DEL SISTEMA DELLE PARTI DEL DISCORSO Italiano: conserva la classificazione tradizionale = eredità della classificazione latina sistema latino: 8 categorie viene integrato con la categoria dell’articolo (= inesistente nel latino) - classificazione tradizionale (9 parti del discorso) → classificazione in base morfologica (possibilità di aggiungere morfemi grammaticali: parole variabili (5) – parole invariabili (4)): verbo, sostantivo, aggettivo, articolo, pronome, avverbio, preposizione, congiunzione, interiezione Ungherese: il sistema delle parti del discorso è abbastanza articolato criteri della classificazione delle parole: caratteristiche semantiche + morfologiche + distribuzionali → 16 (17) classi classificate in 3 grandi gruppi: ▪ classi ’base’ verbo, sost., agg., avv., pronome, ’verbo non personale’ ▪ classi ’relazione’ (ausiliare, ausiliare ’non personale’, preverbo, posposizione, congiunzione, articolo, parola negatrice; partikula) ▪ classi ’frase’ (profrase) (indulatszó, interakciós mondatszó, módosító szó, hangutánzó mondatszó) Tabella riassuntiva Magyar = 16 féle szófaj1 alapszófajok = ige, főnév, melléknév, határozószó, igenév, névmás; viszonyszók = segédige, igekötő, névutó, kötőszó, névelő, tagadószó; mondatszók = indulatszó, interakciós mondatszó2, módosító szó, hangutánzó mondatszó. Olasz = 9 féle szófaj ’variabili’ = ige, főnév, melléknév, névelő, névmás; . ’invariabili’ = határozószó, kötőszó, prepozíció, indulatszó corsivo = esistono ma non sono classi autonome nell’altra lingua grass. = non esiste nell’altra lingua 1 A Magyar Grammatika felosztásában 17 féle szófaj található: a mondatszavak kategóriában felveszi a partikula szófajt is, amelyet a határozószó és a módosítószóval való szembeállítás alapján határoz meg, pl.: csekély jelentéstartalmú, ált. 1 szóra vonatkozik, elhagyható, kérdésre nem válaszol, emocionális tartalmat hordozhat stb. (De ügyetlen vagy!). 2 Általánosságban a társalgás menetét szervező elem, pl. a kapcsolat felvételét és lezárását (heló, adjisten, pá), a szó átadását (apropó, persze) stb. jelölő v. akaratot kifejező (csitt, irgum-burgum) v. a kommunikációs helyzet valamely elemére mutató (íme), ún. diskurzus elem. 2. APPARTENENZA A PIÙ CATEGORIE = il significato d’un lessema può appartenere a più categorie lessicali kettős szófajúság avverbio + sostantivo aggettivo + sostantivo preverbo + névutó infinito + sostantivo gerundio+ sostantivo participio + sostantivo hármas szófajúság participio + aggettivo + sostantivo avverbio; preposizione; in funz. di sostantivo m, inv.; avverbio; congiunzione; in funz. di sostantivo m, inv.; avverbio; preposizione; in funz. di sostantivo m, inv.;3 in funz. di aggettivo inv, posposto4 négyes szófajúság 3 4 ’la parte superiore’ pl.: L’errore è nella riga sopra. magyar este kék körül - olasz bene brutto leggere laurando composto parlante adózó - passato fuori - come - sopra