Olasz-magyar összehasonlító nyelvtan PPKE W. Somogyi Judit le

Olasz-magyar összehasonlító nyelvtan
PPKE W. Somogyi Judit
LE PARTI DEL DISCORSO
1. LE CARATTERISTICHE DEL SISTEMA DELLE PARTI DEL DISCORSO
Italiano:
conserva la classificazione tradizionale = eredità della classificazione latina
sistema latino: 8 categorie  viene integrato con la categoria dell’articolo (= inesistente nel
latino)
- classificazione tradizionale (9 parti del discorso) → classificazione in base morfologica
(possibilità di aggiungere morfemi grammaticali: parole variabili (5) – parole invariabili (4)):
verbo, sostantivo, aggettivo, articolo, pronome, avverbio, preposizione, congiunzione,
interiezione
Ungherese:
il sistema delle parti del discorso è abbastanza articolato
 criteri della classificazione delle parole:
caratteristiche semantiche + morfologiche + distribuzionali
→ 16 (17) classi  classificate in 3 grandi gruppi:
▪ classi ’base’ verbo, sost., agg., avv., pronome, ’verbo non personale’
▪ classi ’relazione’  (ausiliare, ausiliare ’non personale’, preverbo, posposizione,
congiunzione, articolo, parola negatrice; partikula)
▪ classi ’frase’ (profrase)  (indulatszó, interakciós mondatszó, módosító szó, hangutánzó
mondatszó)
Tabella riassuntiva
Magyar = 16 féle szófaj1
alapszófajok = ige, főnév, melléknév,
határozószó, igenév, névmás;
viszonyszók = segédige, igekötő, névutó, kötőszó,
névelő, tagadószó;
mondatszók = indulatszó, interakciós mondatszó2,
módosító szó, hangutánzó mondatszó.
Olasz = 9 féle szófaj
’variabili’ = ige, főnév, melléknév, névelő,
névmás;
.
’invariabili’ = határozószó, kötőszó,
prepozíció, indulatszó
corsivo = esistono ma non sono classi autonome nell’altra lingua
grass. = non esiste nell’altra lingua
1
A Magyar Grammatika felosztásában 17 féle szófaj található: a mondatszavak kategóriában felveszi a partikula
szófajt is, amelyet a határozószó és a módosítószóval való szembeállítás alapján határoz meg, pl.: csekély
jelentéstartalmú, ált. 1 szóra vonatkozik, elhagyható, kérdésre nem válaszol, emocionális tartalmat hordozhat stb.
(De ügyetlen vagy!).
2
Általánosságban a társalgás menetét szervező elem, pl. a kapcsolat felvételét és lezárását (heló, adjisten, pá), a
szó átadását (apropó, persze) stb. jelölő v. akaratot kifejező (csitt, irgum-burgum) v. a kommunikációs helyzet
valamely elemére mutató (íme), ún. diskurzus elem.
2. APPARTENENZA A PIÙ CATEGORIE
= il significato d’un lessema può appartenere a più categorie lessicali
kettős
szófajúság
avverbio + sostantivo
aggettivo + sostantivo
preverbo + névutó
infinito + sostantivo
gerundio+ sostantivo
participio + sostantivo
hármas
szófajúság
participio + aggettivo + sostantivo
avverbio;
preposizione;
in funz. di sostantivo m, inv.;
avverbio;
congiunzione;
in funz. di sostantivo m, inv.;
avverbio;
preposizione;
in funz. di sostantivo m, inv.;3
in funz. di aggettivo inv, posposto4
négyes
szófajúság
3
4
’la parte superiore’
pl.: L’errore è nella riga sopra.
magyar
este
kék
körül
-
olasz
bene
brutto
leggere
laurando
composto
parlante
adózó
-
passato
fuori
-
come
-
sopra