LEOCADIA DUGGENTO dati anagrafici Codice fiscale: DGG LCD 78B41 Z103E Data di nascita: 01.02.78 Luogo di nascita: Ixelles (Belgio) Indirizzo di Residenza: Via della Seta 5 40157 Granarolo E. (Bologna) Telefono cellulare: 349/6395958 Indirizzo e-mail: [email protected] Esperienze professionali Attualmente (dal 20/09/2004) Divel Italia S.p.A. Ufficio Export e Import 1. Gestione clienti internazionali (ricoprenti l’intero territorio mondiale). Unico contatto ufficio export del reparto “lenti da sole”. 1. Gestione fornitori (prevalentemente asiatici). 1. Risoluzione di problemi di natura burocratica e/o logistico. 2. Attivita commerciale: ricerca di nuovi potenziali clienti. 3. Viaggi annuali in Asia per controllo fornitori 4. Viaggi annuali Stati Uniti e Europa per visita clienti 5. Traduzione di testi specialistici (ottica e legislazione) per motivi logistici e per il sito web dell’azienda. 01.04.04 – 01.07.04 Symantec Ltd. Dublino Customer Service Representative 1. Aiuto team-leader settore “receptionists”. 1. Rapporto con clienti italiani e francesi per la risoluzione di problemi di fatturazione, rimborsi e per aiuti medio-tecnici (es.: installazione prodotto) e di sottoscrizione al prodotto Norton Antivirus. 01.08.03 – 01.03.04 Orange Project Internet CaféCanarie Proprietaria e gerente 1. Gestione budget della società + contatto fornitori 1. Rapporto diretto con i clienti (turisti da ogni parte d’Europa + clienti locali) 2. Manutenzione computer e aiuto informatico ai clienti 01.04.03 – 01.04.04 CFT Trust (tax consultants) Bologna Lussemburgo Traduttrice Free-lance • Traduzione (francese-inglese) di materiale contrattuale nel settore della consulenza fiscale. Settembre 1996 – Settembre 1997 informativo e Studio Legale Avv. Farinelli Castiglioncello (LI) Segretaria part-time • Contatti telefonici con i clienti • Gestione appuntamenti • Gestione database clienti Luglio 1996 – Settembre 1997 Ufficio Turistico Castiglioncello (LI) Istruzione 1998-2003 Università degli studi di Bologna Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori di Forlì Laurea in Traduzione (lingue: francese, inglese e spagnolo) Tesi terminologica trilingue in collaborazione con il Servizio di Traduzione della Commissione Europea (Bruxelles): Stage all’SDT di Bruxelles ottobre-novembre 2002. Luglio 1996 Scuola Europea Bruxelles II Diploma linguistico sperimentale (lingue: francese, inglese e spagnolo) competenze informatiche Pacchetto office per tutte le versioni di Windows. Programmi mirati all’inserimento di dati in database condivisi (Oracle/nautilus, Cynersource, Mexal ecc) Programmi e tools di traduzione assistita (Trados, Déjà -Vù ecc.) Programmi di webmastering. Vi a u t o r i z z o a l t r a t t a m e n t o d e i m i e i d a t i a i s e n s i d e l d . l g s . 1 9 6 / 0 3