CONDIZIONI GENERALI DI CONTRATTO DATA OWNER B2DRIVE 1. DEFINIZIONI 1.1 "Campagna/e Pubblicitaria/e” significa una serie di Pubblicità riferite ad un particolare servizio o prodotto, o gruppo di servizi o prodotti, definiti in un contratto tra l’Inserzionista e B2Drive e/o i suoi Sub-contraenti; - "Campo/i" significa i diversi criteri con cui un Soggetto può venire selezionato ai fini del marketing: per esempio, per età, sesso, fascia di reddito o interessi; - "Clienti/Utenti del Data Owner" significa tutti i soggetti i cui dati necessari per il contatto sono elencati nel Database; - "Database" significa l’insieme di dati che il Data Owner fornisce a B2Drive, nei termini stabiliti dal presente Contratto comprendenti indirizzi email dei Soggetti ed Elenco degli Annullamenti; - "Dati Personali" significa i dati relativi ad un soggetto che può essere identificato da quei dati o dalla combinazione di questi ultimi con altre informazioni già disponibili o anche solo accessibili al soggetto che detiene tali dati; - "Data Provider(s)" significa: (a) il Data Owner; e, (b) gli altri possessori di data base, diversi dal Data Owner, con cui B2Drive stipula accordi uguali o simili agli accordi del presente Contratto; - "Diritti di Proprietà Intellettuale" riguardano: (a) brevetti, marchi d’impresa, marchi di servizio e disegni registrati, brevetti, marchi d’impresa, marchi di servizio e disegni per i quali sia stata presentata la domanda di registrazione, marchi commerciali (inclusi nomi di dominio su internet e nomi di indirizzo email), marchi d’impresa e di servizio non registrati, diritti d’autore, know-how, diritti sui database, diritti sui disegni e sulle invenzioni; e diritti di natura o effetto uguale o simile a quelli contenuti nel paragrafo (a), in qualunque circostanza ed in qualunque giurisdizione; - "Elenco degli Annullamenti” significa un elenco di tutti i soggetti: (a) i cui dettagli di contatto sono stati inseriti nel Database o in una versione precedente del Database; e, (b) i quali hanno fornito il permesso per essere contattati per fini pubblicitari; e, (c) i quali hanno segnalato che non desiderano più essere contattati per fini pubblicitari; - “Gruppo B2Drive” indica B2Drive e tutte le società appartenenti al proprio Gruppo; - “Inserzionista” è una parte terza con cui B2Drive stipula un accordo di fornitura di Pubblicità che rientra nel Servizio; - “Legge Locale” significa le leggi ed i regolamenti relativi a pubblicità, riservatezza dei dati, marketing diretto e Diritti di Proprietà Intellettuale, applicabili nel luogo in cui ha sede il Data Owner e nel luogo dove sono indirizzati il marketing diretto e la pubblicità; - “Legge sulla Privacy” significa qualunque legge, regolamento o provvedimento esistente o che potrebbe venire introdotto successivamente in qualsiasi giurisdizione in cui ha effetto il presente Contratto, riguardante: (d) l’utilizzo di Dati Personali; e/o, (e) l’utilizzo di dati che, benché non identifichino un soggetto e pertanto non vengano considerati Dati Personali, permettano comunque l’invio di messaggi pubblicitari per vie elettroniche al destinatario. - "Opzione Opt-out" significa il testo allegato a tutti i messaggi elettronici di marketing diretto, in conformità alla Legge sulla Privacy, descritto nelle clausole 3.17 e 3.18; - "Prezzo Base" significa il prezzo più basso per Pubblicità che B2Drive riesce ad offrire agli Inserzionisti; - "Proprietà Intellettuale" significa la titolarità dei Diritti di Proprietà Intellettuale; - "Pubblicità" significa ogni pubblicità, materiale promozionale o altre informazioni, sia per iscritto che in forma grafica, prodotti dagli Inserzionisti ed inoltrato al Data Owner per la sua approvazione; - "Quota di B2Drive " significa la parte di ricavi Pubblicitari dovuta a B2Drive per i suoi Servizi, come descritta nella clausola 5; - "Reddito Netto Totale" significa la cifra risultante dalle deduzioni, di cui alla clausola 6.7, operate sul reddito lordo ottenuto da B2Drive dagli Inserzionisti che forniscono Pubblicità da inserire nel Servizio; - "Registro" significa qualsiasi elenco pubblico di email al quale i Soggetti, le cui informazioni sono contenute nel Database, hanno accesso e nel quale i Soggetti possono avere inserito i loro dati; - "Servizio" significa il servizio offerto al Data Owner da parte di B2Drive o dai suoi Sub-contraenti, in conformità al presente Contratto; - "Soggetto" significa la persona fisica o l’ente identificati o identificabili, cui si riferiscono i dati personali elencati nel Database; - "Spazio Pubblicitario" significa il diritto di inviare pubblicità ed altro materiale promozionale agli indirizzi email elencati nel Database; - "Sub-contraenti" significa i terzi designati a norma della clausola 15, ivi inclusi gli Inserzionisti; 1.2 I riferimenti a clausole e schede riguardano clausole e schede del presente Contratto. 1.3 I titoli delle clausole mirano a semplificare la lettura e non rilevano ai fini dell’interpretazione del presente Contratto. 2. OGGETTO 2.1 Con il presente contratto, il Data Owner incarica B2Drive, che accetta, di fornire Pubblicità ai propri Clienti, alle condizioni qui di seguito pattuite 3. OBBLIGHI DI B2DRIVE Generale 3.1 B2Drive ed i suoi Sub-contraenti utilizzeranno ragionevole cura e perizia nel fornire il Servizio al Data Owner. Attività Promozionali 3.2 B2Drive provvederà a: 3.2.1 inviare le Pubblicità ai Clienti del Data Owner in nome del Data Owner; e, 3.2.2 inserire l’Opzione Opt-out in ogni Pubblicità. 3.3 B2Drive agirà secondo buona fede e senza entrare in conflitto d’interessi con il Data Owner. 3.4 B2Drive si confronterà con regolarità con il Data Owner sui prezzi e sugli sconti offerti agli Inserzionisti. 3.5 B2Drive fornirà agli Inserzionisti le specifiche tecniche in relazione a: 3.5.1 la produzione di tutta la grafica contenuta nelle Pubblicità; e, 3.5.2 i supporti per le Pubblicità; B2Drive farà ogni ragionevole sforzo per assicurarsi che gli Inserzionisti accettino le suddette specifiche tecniche. Informazioni e Reporting 3.6 B2Drive terrà il Data Owner informato delle attività riguardanti la promozione e la vendita di Spazi Pubblicitari agli Inserzionisti su base mensile e fornirà report mensili al Data Owner. 3.7 Il Data Owner, a seguito del consuntivo mensile in cui sono elencate le campagne pubblicitarie erogate sul proprio database, potrà rifiutarsi di erogare nuovamente campagne per uno o più inserzionisti specifici, per le seguenti ragioni: 3.7.1 le attività dell’Inserzionista sono in concorrenza diretta con le attività del Data Owner; oppure, 3.7.2 la Pubblicità è immorale o offensiva; oppure, 3.7.3 la Pubblicità viola le Leggi Locali; SEMPRE CHE: 3.7.4 il Data Owner possa dimostrare che il suo rifiuto è ragionevole. Riservatezza dei Dati 3.8 B2Drive garantisce che, in ogni tempo, essa ed i suoi Sub-contraenti gestiranno i dati in conformità alle istruzioni del Data Owner e provvederanno a: 3.8.1 adottare misure di sicurezza per il Database ed i Dati Personali contenuti nel Database; 3.8.2 non modificare i Dati Personali contenuti nel Database, a norma della clausola 3.13; 3.8.3 non trasferire il Database, né alcuno dei Dati Personali ivi contenuti, a soggetti non coinvolti nelle attività di promozione pubblicitaria, oggetto di questo contrato; 3.8.4 non inviare Pubblicità a, né mettersi in comunicazione con i Soggetti i cui dettagli sono presenti nell’Elenco di Annullamento; 3.8.5 trattare i Dati Personali in ottemperanza del decreto legislativo europeo, e nella fattispecie della giurisdizione/Stato in cui avviene l’espletamento del servizio. Il Database 3.9 Appena possibile dopo la Data di Inizio del Contratto, il Data Owner fornirà a B2Drive una versione prova del Database (la “Versione Prova”). 3.10 B2Drive esaminerà la Versione Prova per verificare l’eventuale presenza di problemi tecnici: 3.10.1 nell’incorporazione del Database nei sistemi tecnologici di B2Drive; 3.10.2 nel formato dei dati; e, 3.10.3 nel numero di doppioni nei dati. 3.11 Una volta effettuata la valutazione di cui al precedente comma, B2Drive informerà il Data Owner che la prova è stata completata ed il Data Owner fornirà a B2Drive una versione completa del Database. 3.12 Ogni qualvolta il Data Owner fornirà a B2Drive una nuova versione del Database, in accordo alla clausola 4.7, B2Drive farà in modo che la nuova versione del Database: 3.12.1 sia tecnicamente pulita in modo che i dati siano nel formato tecnico idoneo per permettere l’invio di Pubblicità; e, 3.12.2 qualsiasi duplicato nei dati venga rimosso. 3.13 B2Drive fornirà al Data Owner gli strumenti tecnici che gli permettano di consultare i dati contenuti nel Database e di verificare il risultato di talune Campagne Pubblicitarie. 3.14 Su richiesta del Data Owner, B2Drive raccoglierà e controllerà i dati sui tassi di apertura “open rates” e di click “click through”, in relazione a particolari Campagne Pubblicitarie. 3.15 Al fine di fornire al Data Owner i Servizi richiesti, B2Drive potrà incorporare il Database nel proprio database contenente anche i dati provenienti da altri data owner SEMPRE CHE: 3.15.1 i dati del Database siano facilmente separabili dagli altri dati; e, 3.15.2 B2Drive adempia ai suoi obblighi previsti dalla clausola 10.3.2(a). Opzione Opt-out 3.16 B2Drive inserirà nelle Pubblicità una chiara e adeguata Opzione di Opt-out. 3.17 I messaggi diretti ai destinatari mediante marketing elettronico dovranno contenere: 3.17.1 una chiara indicazione dell’identità del soggetto che invia il messaggio di marketing elettronico diretto; e, 3.17.2 l’opzione per il destinatario di rifiutare ulteriori messaggi di marketing diretto del mittente. Vendita di Spazi Pubblicitari 3.18 Ogni compravendita di Spazi Pubblicitari da parte di B2Drive in nome del Data Owner avverrà ai prezzi stabiliti da B2Drive. 3.19 [B2Drive non dovrà vendere Spazi Pubblicitari a nessuno degli Inserzionisti indicati nella Lista dei Concorrenti, eventualmente prodotta dal Data Owner] 4. OBBLIGHI DEL DATA OWNER Obblighi Generali 4.1 Nei rapporti con B2Drive, il Data Owner si impegna ad agire con diligenza ed in buona fede. 4.2 Il Data Owner fornirà a B2Drive tutti i dati in suo possesso, che possono migliorare la targetizzazione della Pubblicità ai Soggetti, esclusi i dati relativi alla salute, nonché tutti i dati sensibili, a norma di legge. 4.3 Il Data Owner accetterà le Pubblicità sottoposte da B2Drive, a norma della clausola 3.7 4.4 Sempre che il prezzo richiesto all’Inserzionista non sia inferiore al Prezzo Base, il Data Owner concorda che B2Drive sia libera di negoziare i prezzi e gli sconti applicabili alle Pubblicità. 4.5 Il Data Owner concorda che B2Drive abbia il diritto di fornire agli Inserzionisti un numero ragionevole di pubblicazioni gratuite come bonus o come seconda pubblicazione gratuita, quando ciò sia giustificato secondo una valutazione ragionevole di B2Drive. Il Database 4.6 Il Data Owner fornirà a B2Drive una copia del Database, nel formato richiesto da B2Drive, prima o al momento della sottoscrizione del presente Contratto. 4.7 Il Data Owner fornirà una copia del Database corrente a B2Drive il primo giorno di ogni settimana successiva alla Data di Inizio. 4.8 Il Data Owner garantisce che il Database verrà controllato ogni settimana sulla base dell’Elenco degli Annullamenti e del Registro. 4.9 Il Data Owner garantisce che il Database è conforme alla Legge sulla Privacy e alle Leggi locali in vigore. 4.10 Il Data Owner garantisce di aver ricevuto un adeguato e appropriato consenso da ognuno dei Soggetti elencati nel Database, per l’invio di marketing diretto e di Pubblicità a ciascun Soggetto, in conformità alla Legge sulla Privacy e alle Leggi Locali vigenti. 4.11 Se il Data Owner riceve da un qualunque Soggetto la richiesta di cessazione dell’invio di pubblicità, il Data Owner informerà B2Drive immediatamente, provvedendo ad inserire tale Soggetto nell’Elenco degli Annullamenti. 4.12 Il Data Owner dichiara di aver inoltrato tutte le notifiche alle autorità indicate nella Legge sulla Privacy e garantisce che tali notifiche consentono il trattamento delle informazioni contenute nel Database da parte di B2Drive e dei suoi Sub-contraenti. Indennizzo 4.13 Il Data Owner indennizzerà e terrà manlevata B2Drive in relazione ad ogni responsabilità in cui essa sia incorsa nei confronti dei terzi a causa del mancato adempimento da parte del Data Owner alle clausole 4.8, 4.9, 4.10, 4.11, 4.11 5. ASSEGNAZIONE DEI RICAVI E PAGAMENTI 5.1 B2Drive riconosce al Data Owner una revenue variabile a seconda della tipologia di Inserzionista, per ogni spazio pubblicitario venduto ai propri clienti. 5.2 B2Drive dedurrà dai pagamenti effettuati dagli Inserzionisti, la parte restante al Data Owner entro 90 giorni fine mese data fattura. 5.3 In assenza di un accordo diverso, la commissione al Data Owner verrà liquidata in Euro. 5.4 Il Reddito Netto Totale è la somma versata a B2Drive dagli Inserzionisti, dedotti gli sconti concessi agli Inserzionisti ed ai loro agenti, nonché le commissioni di agenzia e i diritti di negoziazione. 5.5 B2Drive fornirà al Data Owner un resoconto mensile indicante gli Spazi Pubblicitari venduti e l’ammontare della parte spettante al Data Owner. 5.6 B2Drive pagherà il Data Owner sulla base dei risultati effettivi della Campagna Pubblicitaria venduta sugli Spazi pubblicitari del Data Owner, che sarà remunerata in modalita’ CPM (Costo per Mille email lette), CPC (Costo per ogni click ricevuto sulla creativita’ presente nella email pubblicitaria) e CPA (Costo per ogni azione compiuta, ad esempio la compilazione di un form, l’iscrizione ad un sito o l’acquisto di un prodotto). 6. PROPRIETA’ INTELLETTUALE 6.1 Il Data Owner riconosce che i Diritti di Proprietà Intellettuale relativi al Database e qualunque altro diritto di Proprietà Intellettuale relativo a beni utilizzati da B2Drive, sono trasferiti a B2Drive o all’eventuale licenziatario del Data Owner. 6.2 B2Drive riconosce e dichiara che: 6.2.1 essa ed i suoi sub-contraenti hanno il diritto di utilizzare i beni oggetto dei Diritti di Proprietà Intellettuale, di cui al precedente comma, nei limiti stabiliti dal Data Owner nel presente contratto; 6.2.2 al di là di tale uso, i sub-contraenti di B2Drive non hanno né avranno alcun diritto di utilizzare o di permettere ad altri l’utilizzo, in tutto o in parte, dei beni oggetto di Proprietà Intellettuale trasferiti a B2Drive o ancora di proprietà del Data Owner. 6.3 B2Drive informerà il Data Owner di qualunque violazione attuale, minacciata o temuta dei Diritti di Proprietà Intellettuale, della quale venga a conoscenza. 6.4 Il Data Owner indennizzerà B2Drive per tutte le perdite, responsabilità e costi da essa sostenute a seguito di un’azione relativa alla violazione di un qualsiasi Diritto di Proprietà Intellettuale che derivi da o sia collegato alla fornitura dei Servizi. 7. RESPONSABILITA’ 7.1 In nessun caso B2Drive verrà ritenuta responsabile per: 7.1.1 azioni od omissioni da parte degli Inserzionisti; o, 7.1.2 i contenuti delle Pubblicità. 7.2 Nessuna delle Parti riterrà l’altra Parte responsabile in caso di non disponibilità o cattivo funzionamento di Internet o di altra rete elettronica disponibile al pubblico. 7.3 Nel caso di responsabilità del Data Owner derivante dall’inadempimento del presente Contratto o comunque inerente o collegata al presente contratto, a titolo sia precontrattuale che extracontrattuale, essa sarà tenuta a risarcire i danni conseguenti in misura valutata da un perito eletto da B2Drive. 7.4 L’invalidità, illiceità o incoercibilità di qualsiasi delle previsioni della presente clausola non influisce né pregiudica la validità e l’efficacia delle restanti previsioni contenute nella presente clausola. 7.5 B2Drive non remunera il Data Owner per le email non funzionanti, caselle di posta piene e non lette dal destinatario. B2Drive non remunera il Data Owner nel caso in cui l’inserzionista e/o il Cliente non paghi le fatture emesse da B2Drive stessa. A tal proposito B2Drive si impegna ad agire a norma di legge nei confronti del Cliente moroso, nel caso di ritardi nei pagamenti, seguendo diligentemente l’iter per il recupero del credito. 8. DURATA Questo Contratto ha una durata di 12 mesi, a decorrere dalla Data di Inizio del Contratto (“Termine Iniziale”), qualora non venga risolto anticipatamente a norma della clausola 10. Il Contratto verrà automaticamente rinnovato per un periodo di 12 mesi (“Periodo di Rinnovo”), salvo che una delle parti non ne dia disdetta per iscritto almeno tre mesi prima della data di scadenza del Termine Iniziale o della scadenza di qualsiasi Periodo di Rinnovo annuale successivo alla scadenza del Termine Iniziale. 9. RISOLUZIONE 9.1 Una Parte può risolvere anticipatamente il presente Contratto nel caso in cui l’altra parte (“Parte Inadempiente”) sia inadempiente in relazione ad un obbligo contrattuale, qualora l’inadempimento sia riparabile e la Parte Inadempiente non abbia provveduto entro 30 giorni dal ricevimento di una diffida scritta dell’altra Parte, contenente l’indicazione specifica dell’inadempimento, la richiesta alla Parte Inadempiente di provvedere e l’espresso avvertimento che, in mancanza, il contratto si intenderà risolto ai sensi della presente clausola 9.1. 9.2 Ai fini della previsione di cui al precedente comma 9.1, un inadempimento si considera riparabile se il termine previsto non è essenziale e se la Parte Inadempiente è in grado di adempiere entro 30 giorni dal ricevimento della diffida. 9.3 Ciascuna delle Parti può altresì risolvere il presente contratto in qualsiasi momento e con efficacia immediata, a seguito del verificarsi a carico della controparte (la “Controparte”) di uno degli eventi di seguito indicati: 10.3.1 nomina di un amministratore giudiziario; liquidazione volontaria o giudiziale della società; 10.3.2 cessione dei beni ai creditori; concordato stragiudiziale con i creditori; 10.3.3 sottoposizione ad una procedura concorsuale; 10.3.4 variazione della situazione di controllo relativa alla Controparte, intendendosi per "controllo" il potere di dirigere la gestione della società derivante da contratto, dalla proprietà di azioni o quote o acquisito altrimenti 10. CONSEGUENZE DELLA RISOLUZIONE 10.1 La risoluzione del presente Contratto per inadempienze contrattuali influisce sui diritti e gli obblighi delle parti maturati fino al momento della cessazione. 10.2 Gli ulteriori diritti ed obblighi delle parti verranno meno al momento della risoluzione, eccetto quelli previsti dalla clausole 4.15 (Indennizzo), clausola 7 (Proprietà Intellettuale), clausola 8 (Responsabilità), clausola 13 (Riservatezza), clausola 20 (Notifiche), clausola 21 (Risoluzione delle Controversie), clausola 22 (Legge applicabile e Lingua) e dalla presente clausola. Rimarranno valide e pienamente efficaci, anche dopo la cessazione del presente Contratto, anche quelle clausole la cui sopravvivenza è necessaria per l’interpretazione o l’esecuzione forzata del presente Contratto. 10.3 Qualora il Contratto cessi per qualsiasi ragione: 10.3.1 B2Drive cesserà di promuovere, pubblicizzare o vendere Spazi Pubblicitari per conto del Data Owner; 10.3.2 B2Drive trasferirà al Data Owner: (a) una copia del Database in suo possesso o possedute dai suoi sub-contraenti; e, (b) tutti gli usi dei dati derivanti dalle Campagne Pubblicitarie. 10.4 Se il Data Owner dovesse risolvere il Contratto per qualsiasi ragione, e, durante i 12 (dodici) mesi successivi alla risoluzione, negoziasse direttamente con un Inserzionista, con cui B2Drive abbia in essere trattative e proposte attive, la fornitura di Pubblicità ai Soggetti elencati nel Database, in tal caso, dovrà versare a B2Drive il 25% dei ricavi derivanti da tali Pubblicità. 11. FORZA MAGGIORE 11.1 Se un evento di Forza Maggiore impedisce, rende difficoltoso o ritarda l’adempimento degli obblighi contrattuali di una delle Parti (la "Parte Interessata"): 11.1.1 tali obblighi si intendono sospesi per la durata dell’Evento di Forza Maggiore e fintanto che durino gli impedimenti, le difficoltà ed i ritardi; 11.1.2 dopo l’inizio dell’Evento di Forza Maggiore, non appena sia ragionevolmente possibile, la Parte Interessata avviserà l’altra parte per iscritto dell’Evento di Forza Maggiore, della sua data di inizio e delle conseguenze in ordine alla possibilità i adempiere agli obblighi previsti dal presente Contratto; 11.1.3 in mancanza dell’avviso di cui al precedente punto 12.1.2, la Parte Interessata non potrà far valere la previsione di cui al punto 12.1.1; 11.1.4 la Parte Interessata farà ogni ragionevole sforzo per limitare gli effetti dell’Evento di Forza Maggiore sull’adempimento dei suoi obblighi quali previsti dal presente Contratto; e 11.1.5 non appena ragionevolmente possibile dopo la fine dell’Evento di Forza Maggiore, la Parte Interessata avviserà l’altra parte per iscritto che l’Evento di Forza Maggiore è cessato e provvederà ad adempiere ai propri obblighi quali previsti dal presente Contratto. 11.2 Se l’Evento di Forza Maggiore continua per più di sei mesi dal giorno del suo inizio, ciascuna delle parti potrà sciogliere il presente Contratto, dandone comunicazione scritta all’altra parte. Il Contratto si intenderà sciolto dal ricevimento della predetta comunicazione. 11.3 Nella clausola 12, "Evento di Forza Maggiore" significa un evento estraneo alla possibilità di controllo da parte della Parte Interessata, inclusi a titolo esemplificativo, i casi di: sciopero, serrata, controversia sindacale; evento straordinario, guerra, disordini civili, danneggiamenti; adempimento di obblighi di legge o amministrativi; osservanza di leggi, regolamenti e direttive; incidente, guasto a macchinari, incendio, allagamento, tempesta, difficoltà o aumento dei costi per la manodopera ed altre circostanze che influiscano sulla fornitura di beni o servizi. 12. RISERVATEZZA 12.1 Per "Informazioni Riservate" si intendono tutte le informazioni fornite (sia per iscritto, verbalmente o con altri mezzi, sia direttamente che indirettamente) da una delle parti (la “Parte Dichiarante”) all’altra parte ( la “Parte Ricevente”), prima o dopo la data di inizio del presente Contratto incluse, a mero titolo esemplificativo, le informazioni relative a prodotti, operazioni, processi, piani o intenzioni, nonché relative a know-how, diritti di design, segreti commerciali, opportunità di mercato e al business della Parte Dichiarante. 12.2 Per tutta la durata del presente Contratto e anche dopo la cessazione o l’estinzione del presente Contratto per qualsiasi ragione, la Parte Ricevente: 12.2.1 non potrà utilizzare le Informazioni Riservate per scopi diversi dall’adempimento degli obblighi contenuti nel presente Contratto; 12.2.2 non potrà rivelare Informazioni Riservate a terzi, a meno che non abbia il previo consenso per iscritto da parte della Parte Dichiarante o nei casi previsti dalle clausole 12.3 e 12.4; 12.2.3 farà ogni ragionevole sforzo per impedire l’utilizzo o la rivelazione di Informazioni Riservate. 12.3 Per tutta la durata del presente Contratto, la Parte Ricevente potrà rivelare le Informazioni Riservate ad un proprio dirigente, funzionario, impiegato o sub-contraente (un “Destinatario”), nei limiti in cui la comunicazione sia ragionevolmente necessaria ai fini del presente Contratto. 12.4 La Parte Ricevente si adopererà affinché il Destinatario sia consapevole ed osservi gli obblighi di Riservatezza della Parte Ricevente come previsto dal presente Contratto, come se il Destinatario fosse una delle parti del presente Contratto. 12.5 La clausole 12.2 a 12.4 non si applicano ad Informazioni Riservate: 12.5.1 che sono, al momento di inizio del presente Contratto, o divengono, in qualsiasi momento successivo, di dominio pubblico, per causa diversa dall’inadempimento della Parte Ricevente o del Destinatario agli obblighi previsti dal presente Contratto; o, 12.5.2 di cui la Parte Ricevente può dimostrare, con ragionevole soddisfazione della Parte Dichiarante, di essere stata a conoscenza prima della comunicazione da parte della Parte Dichiarante. 13. CESSIONE 13.1 Nessuna delle parti può cedere o trasferire o obbligarsi a cedere o trasferire uno o più diritti od obblighi del presente Contratto senza il previo consenso per iscritto dell’altra parte, che non potrà negarlo o ritardarlo irragionevolmente. 14.2 Fermo restando quanto previsto dalla precedente clausola 13.1, il Data Owner consente sin d’ora la cessione da parte di B2Drive a favore delle società del Gruppo B2Drive del presente Contratto o dei diritti ed obblighi da esso derivanti in capo a B2Drive. 14. SUB-CONTRAENTI 14.1 Il Data Owner autorizza espressamente B2Drive a nominare un terzo per l’esecuzione del presente Contratto. 14.2 Ogni Sub-contraente sottoscriverà un contratto scritto con B2Drive, i cui termini riprodurranno e non saranno meno onerosi dei termini del presente Contratto. 14.3 B2Drive potrà scegliere di delegare l’adempimento di alcune, o tutte, le sue obbligazioni previste dalle clausole 3 e 6 a una società da essa controllata, situata nella stessa giurisdizione e/o comunque nelle giurisdizioni delle nazioni appartenenti alla comunità europea e che sarà considerata Sub-Contraente ai fini del presente Contratto. 15. ACCORDO INTEGRALE Questo Contratto rappresenta l’intero accordo tra le parti in relazione all’oggetto del Contratto e supera qualsiasi precedente accordo, negoziazione e discussione tra le parti in relazione a tale oggetto. 16. MODIFICHE Salvo che sia espressamente previsto dal presente Contratto, nessuna modifica o variazione del presente Contratto sarà efficace se non per iscritto e con la firma di un rappresentante autorizzato di ognuna delle parti del Contratto. 17. AUTONOMIA CONTRATTUALE Le parti dichiarano di avere il diritto, i poteri e l’autorità di concludere validamente ed efficacemente il Contratto, nonchè di esercitare i diritti e adempiere gli obblighi da esso derivanti. 18. RINUNCIA Il mancato esercizio od il ritardo nell’esercizio di un diritto o di un mezzo di tutela previsti nel presente Contratto o derivanti dalla legge non costituisce una rinuncia agli stessi o ad altri diritti e tutele. L’esercizio singolo o parziale di un diritto o di un mezzo di tutela previsto dal presente Contratto o dalla legge non impedisce l’ulteriore esercizio degli stessi o l’esercizio di un altro diritto o mezzo di tutela. 19. NOTIFICHE Qualsiasi notifica richiesta ai termini del presente Contratto verrà fatta per iscritto, mediante consegna a mano o spedizione con posta raccomandata a/r (o via aerea se ad un indirizzo in un Paese straniero rispetto a chi spedisce) all’indirizzo della parte interessata, indicato nel presente Contratto o ad altro indirizzo comunicato dalle parti di volta in volta. Qualsiasi notifica eseguita con le suddette modalità sarà considerata perfezionata al momento della consegna (se a mano) o al momento del ricevimento (via posta). 20. RISOLUZIONE DELLE CONTROVERSIE 21.1 Clausola di conciliazione Qualunque controversia relativa all’interpretazione, validità, efficacia, esecuzione e/o risoluzione del presente Contratto e qualunque altra da esso derivante od occasionata o comunque connessa, verrà sottoposta al tentativo di conciliazione previsto dal Servizio di Conciliazione della Camera Arbitrale di Milano. In caso di mancato raggiungimento di un accordo, le parti saranno libere di a gire in giudizio. 21.2 Giurisdizione e Foro competente Le parti convengono che la giurisdizione esclusiva per la risoluzione delle controversie relative all’interpretazione, validità, efficacia, esecuzione e/o risoluzione del presente Contratto e qualunque altra da esso derivante od occasionata o comunque connessa, spetta all’Autorità Giudiziaria Ordinaria Italiana ed eleggono quale Foro competente in via esclusiva il Foro di Milano. 21. LEGGE APPLICABILE E LINGUA Il presente Contratto è redatto e regolato in conformità alla legge italiana. La versione italiana del presente Contratto prevale su qualsiasi versione in lingua straniera.