s SIMOREG DC Master Serie 6RA70 Applicazione SIMOREG quale alimentatore di campo Convertitori a microprocessore da 6kW a 2500kW per azionamenti a velocità variabile in continua Edizione 03 Edizione 03 04.05 NOTA Questa documentazione applicativa non avanza la pretesa, di raccogliere tutti i dettagli o le varianti di apparecchio o di prendere in considerazione ogni caso immaginabile di funzionamento o di impiego. Se si necessita di ulteriori informazioni o se si verificano particolari problemi, che non siano stati trattati esaurientemente nell‘ambito del proprio impiego, ci si rivolga alla Filiale Siemens locale. Il contenuto di questa applicazione non è parte di trattativa precedente o contestuale, di accordo o di diritto acquisito o che si possa anche modificare. Il corrispondente contratto di acquisto rappresenta il totale obbligo del reparto azionamenti a velocità variabile A&D della SIEMENS. La sola garanzia riconosciuta dal suddetto reparto è quella concordata tra le parti nel contratto di acquisto. Le condizioni di garanzia contrattuali non vengono né ampliate, né modificate con le esecuzioni di questa documentazione applicativa. AVVERTENZA Gli apparecchi riportati comprendono tensioni elettriche pericolose, parti di macchina rotanti pericolose (ventole) e controllano parti meccaniche in rotazione (azionamenti). Se non si seguono le avvertenze delle relative istruzioni di servizio, possono conseguire morte, gravi lesioni corporali od ingenti danni materiali. Su questi apparecchi deve lavorare solo personale qualificato, che prima abbia preso confidenza con tutte le avvertenze di sicurezza contenute nelle istruzioni di servizio e con quelle di montaggio, funzionamento e manutenzione. Il funzionamento sicuro e senza problemi degli apparecchi presuppone un trasporto appropriato, un adeguato immagazzinaggio, montaggio ed installazione, come pure accurato service e manutenzione. E’vietata la trasmissione o la copiatura di questi documenti, la diffusione o l’utilizzazione del loro contenuto, se non espressamente autorizzato. Per trasgressioni si richiederanno risarcimenti. Tutti i diritti sono riservati, specialmente nel caso di brevetti e marchi registrati. Abbiamo verificato la concordanza del contenuto della pubblicazione con il software ed hardware descritti. Tuttavia non si possono escludere scostamenti così da non essere in grado di fornire alcuna garanzia sulla completa rispondenza. I dati di questa documentazione vengono comunque regolarmente controllati e le necessarie correzioni sono contenute nelle edizioni successive. Per ogni consiglio di miglioramento siamo grati. Siemens AG 2000 - 2005 All rights reserved SIMOREG ® è un marchio di fabbrica della Siemens 04.05 0 Edizione 03 Contenuto Pagina 1 Campo d‘impiego 4 2 Schemi a blocchi 5 2.1 2.2 2.3 Variante 1: alimentazione di campo con riferimento interno Variante 2: alimentazione di campo con riferimento esterno Variante 3: alimentazione di campo + alimentazione d‘armatura 5 6 7 3 Elenchi parametri 8 3.1 3.2 3.3 3.4 Variante 1: alimentazione di campo con riferimento interno Variante 2: alimentazione di campo con riferimento esterno Variante 3: alimentazione d‘armatura + alimentazione di campo Alimentazione d‘armatura + alimentazione di campo + inversione di campo 8 8 9 10 4 Messa in servizio, ottimizzazioni 11 4.1 4.2 4.3 Variante 1: alimentazione con riferimento interno Variante 2: alimentazione con riferimento esterno Variante 3: alimentazione d‘armatura + alimentazione di campo 11 11 11 5 Protezione contro sovratensioni 12 5.1 5.2 5.3 5.4 5.5 Generalità Protezione per mezzo di varistori Protezione a mezzo moduli a tiristore Resistenza di compensazione Rs Energia magnetica del campo per motori Siemens 12 14 15 16 16 Siemens AG SIMOREG DC Master 3-18 Applcazione SIMOREG quale alimentatore di campo Edizione 03 1 04.05 Campo d‘impiego Gli apparecchi SIMOREG DC Master della serie 6RA70 servono all‘alimentazione di armatura e di campo di motori DC. Il ponte monofase semi controllato interno all‘apparecchio consente l‘alimentazione di motori con corrente di eccitazione nominale massima 40A (85A da 6RA7096, da 2200 a 3000 A corrente d‘armatura). Se sono necessarie correnti di alimentazione campo più alte, in aggiunta può essere usato un apparecchio 6RA70 ad 1 quadrante, dove il ponte trifase interamente controllato normalmente previsto per l‘alimentazione d‘armatura viene usato per l‘alimentazione di campo. In seguito si differenzia tra quattro casi d‘impiego: Variante 1: l‘apparecchio 6RA70 lavora completamente autarchico, viene predisposto un riferimento di corrente di campo fisso, non è possibile il deflussaggio. Variante 2: l‘apparecchio 6RA70 riceve un riferimento analogico esterno di corrente di campo. Il deflussaggio può avvenire tramite questo riferimento dall‘esterno. Variante 3: L‘alimentatore di campo (Slave) lavora insieme con un alimentatore d‘armatura 6RA70 (Master). Lo scambio di segnali avviene tramite un‘interfaccia seriale Peer-to-Peer. L‘alimentatore d‘armatura produce il riferimento di corrente per l‘alimentatore di campo e riceve di ritorno da questo valore reale di corrente e segnalazione di guasto. E‘ possibile deflussaggio incluso svolgimento di ottimizzazione automatica. Variante 4: come variante 3, tuttavia con in aggiunta l‘inversione di campo Per rendere possibile una commutazione senza contatti, si deve prevedere l‘apparecchio di alimentazione di campo quale apparecchio 4Q! In tutti e quattro i casi non è necessaria un‘attivazione dell‘opzione S00. Questa applicazione è valida dalla versione Firmware V1.9 AVVERTENZA Se la parte di potenza d‘armatura è usata per l‘alimentazione del campo, deve essere assolutamente prevista una protezione contro sovratensioni dei diodi del raddrizzatore, poiché ad ogni caduta della tensione d‘ingresso l‘energia non può essere dissipata nel circuito di campo. Nella variante 4 con inversione di campo si deve tenere conto che la protezione contro sovratensione deve essere efficace in entrambe le polarità! Per non caricare inutilmente la protezione contro sovratensioni, deve essere garantito che nella predisposizione di blocco impulsi la corrente di campo sia già 0, p.e. attivando l‘eccitazione da fermo, poiché altrimenti l‘energia residua del campo deve essere dissipata dalla protezione contro sovratensioni. 4-18 SIMOREG DC Master Siemens AG Applicazione SIMOREG quale alimentatore di campo 04.05 Edizione 03 2 Schemi a blocchi 2.1 Variante 1: alimentazione di campo con riferimento interno 3AC Alimentazione di campo 1U1 1V1 1W1 3U1 3W1 X171:34 reg.corrente commutazione su campo da fermo inserzione X171:36 set comando armatura X171:37 datore di rampa regolatore n X171:38 limitazione di coppia preregolaz. regolazione corrente di armatura riferim. corr. campo (P401) regolat. EMK reg.corrente set comando campo regolazione corrente di campo limitazione corrente preregolaz. preregolaz. 1C1 (1D1) M Siemens AG SIMOREG DC Master 1D1 (1C1) protezione sovratensioni 5-18 Applcazione SIMOREG quale alimentatore di campo Edizione 03 2.2 04.05 Variante 2: alimentazione di campo con riferimento esterno 3AC Alimentazione di campo 1U1 1V1 1W1 3U1 3W1 X171:34 reg.corrente commutazione su campo da fermo inserzione X171:36 set comando armatura X171:37 datore di rampa regolatore n X171:38 limitazione di coppia preregolaz. regolazione corrente di armatura riferimento corrente di campo esterno X174:4 reg.corrente regolat.EMK set comando campo regolazione corrente di campo limitazione corrente preregolaz. preregolaz. 1C1 (1D1) M 1D1 (1C1) protezione sovratensioni 6-18 SIMOREG DC Master Siemens AG Applicazione SIMOREG quale alimentatore di campo Siemens AG SIMOREG DC Master regolatore n Applcazione SIMOREG quale alimentatore di campo regolazione corrente di campo preregolaz. regolat.EMK regolazione di corrente di armatura datore di rampa Alimentazione d'armatura 1C1 (1D1) limitazione di corrente preregolaz. reg.corrente preregolaz. reg.corrente 1W1 1D1 (1C1) 1V1 limitazione di corrente 1U1 3W1 valore reale corrente campo set comando campo set comando armatura 3U1 59 58 57 56 X172 M collegamento Peer-to-Peer 57 56 59 58 X172 X171:38 X171:37 X171:34 regolatore n preregolaz. protezione sovratensioni regolazione corrente di campo regolat.EMK riferimento corrente di campo regolazione corrente di armatura datore di rampa Alimentazione di campo 3AC 1C1 (1D1) limitazione di coppia preregolaz. reg.corrente preregolaz. reg.corrente 1W1 1D1 (1C1) 1V1 limitazione di coppia 1U1 3U1 set comando campo set comando armatura 3W1 2.3 3AC 2AC 400V 04.05 Edizione 03 Variante 3: alimentazione di campo + alimentazione d‘armatura 7-18 Edizione 03 04.05 3 Elenchi parametri 3.1 Variante 1: alimentazione di campo con riferimento interno Alimentatore di campo Adattamento corrente continua nominale d‘armatura dell‘apparecchio = normalizzazione della propria corrente di campo. P076.001 P076.002 Adattamento corrente continua nominale di campo dell‘apparecchio. Taratura irrilevante, poiché non usata. P078.001 Impostazione della tensione concatenata nominale di allacciamento della parte di potenza della rete P079 1 Sblocco impulsi lunghi set di comando armatura. Necessario nell‘alimentazione di campo dai morsetti d‘armatura. P082 0 Campo interno non adoperato P083 4 Valore reale di velocità liberamente cablabile. P084 2 Funzionamento regolato in corrente. P100 Corrente d‘armatura nominale = in questo caso la corrente di eccitazione del motore. P102 Taratura irrilevante, poiché non usata. P153 3 Necessario con elevate induttanze ai morsetti d‘armatura. P179 >0 Impulsi alfa–W addizionali (ca. 3......7). In funzione della grandezza dell‘induttanza. P401 Riferimento campo in funzionamento 100% = corrente nominale del circuito d‘armatura dell‘apparecchio. P402 Riferimento campo da fermo P430.001 B0010 Inserzione campo da fermo tramite ingresso binario mors.X171: 36 P431.001 K0402 Disposizione riferimento campo da fermo. P433 K0401 Disposizione riferimento campo in funzionamento P601.003 K0209 Disposizione riferimento corrente eccitazione P609 K0000 Fonte valore reale di velocità 100% = corrente nominale del circuito d‘armatura dell‘apparecchio. P820.007 42 Mascheramento della segnalazione "guasto tachimetrica" P821.001 35 Mascheramento della segnalazione "Azionamento bloccato" 3.2 1...... campo da fermo Variante 2: alimentazione di campo con riferimento esterno Alimentatore di campo P076.001 Adattamento corrente continua nominale d‘armatura dell‘apparecchio = normalizzazione della propria corrente di campo. P076.002 Adattamento corrente continua nominale di campo dell‘apparecchio. Taratura irrilevante, poiché non usata. P078.001 Impostazione della tensione concatenata nominale di allacciamento della parte di potenza della rete P079 1 Sblocco impulsi lunghi set di comando armatura. Necessario nell‘alimentazione di campo dai morsetti d‘armatura. P082 0 Campo interno non adoperato P083 4 Valore reale di velocità liberamente cablabile. P084 2 Funzionamento regolato in corrente. P100 Corrente d‘armatura nominale = in questo caso la corrente di eccitazione del motore P102 Taratura irrilevante, poiché non usata. P153 3 Necessario con elevate induttanze ai morsetti d‘armatura. P179 >0 Impulsi alfa-W addizionali (ca. 3......7) P402 Riferimento di corrente per campo da fermo 100% = corrente nominale del circuito d‘armatura dell‘apparecchio. P430.001 B0010 Inserzione campo da fermo tramite ingresso binario mors.X171: 36 P431.001 K0402 Disposizione riferimento campo da fermo P433 K0011 Disposizione riferimento campo in funzionamento P601.003 K0209 Disposizione riferimento corrente eccitazione P609 K0000 Fonte valore reale di velocità In funzione della grandezza dell‘induttanza. 1...... campo da fermo Riferimento analogico da mors.X174: 4 P820.007 42 Mascheramento della segnalazione "guasto tachimetrica" P821.001 35 Mascheramento della segnalazione "Azionamento bloccato" 8-18 SIMOREG DC Master Siemens AG Applicazione SIMOREG quale alimentatore di campo 04.05 3.3 Edizione 03 Variante 3: alimentazione d‘armatura + alimentazione di campo Alimentatore d‘armatura P076.001 Adattamento corrente continua nominale d‘armatura dell‘apparecchio P076.002 Adattamento corrente continua nominale di campo dell‘apparecchio ATTENZIONE! lasciare taratura di fabbrica! P078.001 Adattamento della tensione concatenata nominale di allacciamento della parte di potenza della rete P078.002 non usata P081 0 oppure 1, secondo necessità. Deflussaggio in funzione dell‘EMK P082 24 Apparecchio di campo esterno, ON tramite segnale "ON servizi ausiliari" Alimentatore di campo P076.001 Adattamento corrente continua nominale d‘armatura dell‘apparecchio = normalizzazione della propria corrente di campo. P076.002 Adattamento corrente continua nominale di campo dell‘apparecchio. Taratura irrilevante, poiché non usata. P078.001 Adattamento della tensione concatenata nominale di allacciamento della parte di potenza della rete P078.002 non usata P079 1 Sblocco impulsi lunghi set di comando armatura. Necessario nell‘alimentazione di campo dai morsetti d‘armatura. P082 0 Campo interno non adoperato P083 4 Valore reale di velocità liberamente cablabile. Funzionamento regolato in velocità. P084 2 Funzionamento regolato in corrente. Ritardo alla disinserzione dei servizi ausiliari. Il tempo qui impostato deve essere più lungo di quello inserito in P258 per la riduzione della corrente di campo P097 0 Valore di riferimento di corrente di campo messo a zero per segnalazione di guasto (disponibile dalla versione software V2.13) P097 1 Valore di riferimento di corrente di campo non a zero per segnalazione di guasto, tuttavia non è ammesso alcun innalzamento del valore di riferimento di corrente di campo P102.001 Corrente eccitazione nominale P102.001 Taratura irrilevante, poiché non usata. Impostabile dalla versione software V2.03 fino a 600A P153.001 3 Necessario con elevate induttanze ai morsetti d‘armatura. P179.001 >0 Impulsi alfa W addizionali con secondi impulsi sbloccati (ca. 3...7) In funzione della grandezza dell‘induttanza. P257.001 Campo da fermo Il valore deve essere lasciato a TF=0,0, poiché poi alla disinserzione dell‘alimentatore di campo non deve essere dissipata energia nella protezione contro sovratensioni P258.001 Tempo di ritardo nella riduzione automatica corrente di campo. Il tempo qui impostato deve essere più corto di quello inserito in P094 per il ritardo alla disinserzione dei servizi ausiliari. P601.003 K6001 Riferimento corrente eccitazione P609 K0000 Fonte valore reale velocità P612 K6001 Valore reale di corrente di eccitazione dall‘apparecchio di alimentazione di campo tramite Peer-to-Peer P654.001 B6200 ordine ON P661.001 B6200 Sblocco impulsi P655.001 B6200 Attivazione "OFF2" per guasto dell‘apparecchio di alimentazione di campo. P790 5 Scelta Peer-to-Peer P790 5 Scelta Peer-to-Peer P791 2 Numero delle word trasmesse. P791 2 Numero delle word trasmesse. P793 8 Baudrate consigliata P793 8 Baudrate consigliata P795 1 Chiusura Bus On P795 1 Chiusura Bus On P794.001 K0268 Riferimento corrente eccitazione P794.001 K0117 Ammontare del valore reale di corrente di eccitazione P794.002 K6020 Disposizione servizi ausiliari "On" P794.002 K6020 Disposizione bit di guasto P797 0,3-0,5s Tempo caduta messaggio. Se durante P797 0,3-0,5s Tempo caduta messaggio. Se durante l‘inizializzazione nell‘inserzione dell‘alimentazione l‘inizializzazione nell‘inserzione dell‘alimentazione dell‘elettronica si verifica un guasto Î impostare tempo dell‘elettronica si verifica un guasto Î impostare tempo più alto. più alto. U117.001 B0251 Servizi ausiliari "On" U117.001 B0107. Disposizione bit di guasto P820.007 5 Mascherare segnalazione "guasto nel circuito di P820.007 42 Mascherare la segnalazione "guasto tachimetrica" campo" U838 xxxx Corrente continua nominale dell‘apparecchio di P821.001 35 Mascheramento della segnalazione "Azionamento campo esterno corrispondentemente al parametro bloccato" r072.2 dell‘apparecchio di campo esterno P084 1 P094 Siemens AG SIMOREG DC Master 9-18 Applcazione SIMOREG quale alimentatore di campo Edizione 03 04.05 ATTENZIONE Se si verifica un guasto all‘apparecchio di alimentazione di campo, l‘apparecchio di alimentazione d‘armatura viene disinserito con OFF 2 (disinserzione della tensione). 3.4 Alimentazione d‘armatura + alimentazione di campo + inversione di campo In aggiunta a quanto rappresentato al punto 3.3, si devono intraprendere le segunti impostazioni: P180.001 K0001 +100% limite di corrente pos. Per direzione campo 1 P181.001 K0000 0% limite di corrente neg. Per direzione campo 1 P182.001 K0000 0% limite di corrente pos. Per direzione campo 2 P183.001 K0003 -100% limite di corrente neg. Per direzione campo 2 P500.001 K0193 riferimento di corrente di eccitazione dopo la limitazione P580.1 Bxxxx Fonte per la scelta ”inversione di rotazione con inversione di campo” capitolo 8/ foglio G200 P581.1 Bxxxx Fonte per la scelta ”Frenatura con inversione di campo” capitolo 8/ foglio G200 P601.003 134 a differenza del punto 3.3 qui impostare il valore di taratura di fabbrica K0134 P644.001 K6001 riferimento di corrente di eccitazione dall‘apparecchio d‘armatura P671.001 B6201 B260 dall‘apparecchio d‘armatura, sblocco senso di rotazione pos. P672.001 B6202 B261 B260 dall‘apparecchio d‘armatura, sblocco senso di rotazione neg. P694.001 B6202 B261 B260 dall‘apparecchio d‘armatura, commutazione limiti di coppia U117.002 B260 scelta direzione di coppia del campo 1 U117.003 B261 scelta direzione di coppia del campo 2 10-18 SIMOREG DC Master Siemens AG Applicazione SIMOREG quale alimentatore di campo 04.05 4 Edizione 03 Messa in servizio, ottimizzazioni AVVISO Se nell‘ottimizzazione per preregolazione e regolazione di corrente viene superato il campo valori di P110 (resistenza circuito d‘armatura > 32,767Ω) o di P111 (induttanza circuito d‘armatura > 327,67mH), nel relativo viene introdotto il valore massimo possibile ed alla fine dell‘ottimizzazione emesso F050. Si possono leggere dettagli nel parametro di visualizzazione r047 (indicazione memoria diagnosi di guasto). Indipendentemente da ciò P155 (amplificazione P del regolatore di corrente d‘armatura) e P156 (tempo di integrazione del regolatore di corrente d‘armatura) vengono sempre impostati correttamente. L‘ottimizzazione deve essere ripetuta con avvolgimento di eccitazione caldo a regime, poiché la resistenza del circuito di eccitazione dipende fortemente dalla temperatura in servizio. 4.1 Variante 1: alimentazione con riferimento interno ♦ Taratura dei parametri secondo elenco dal punto 3.1 ♦ Eseguire ottimizzazione per preregolazione e regolatore di corrente (P051=25) per la procedura vedi istruzioni di servizio per 6RA70 cap. 7.5 4.2 Variante 2: alimentazione con riferimento esterno Procedura come al punto 4.1 4.3 Variante 3: alimentazione d‘armatura + alimentazione di campo Taratura dei parametri secondo elenco dal punto 3.2 Eccezione: P179. Si deve impostare questo parametro solo dopo l‘ottimizzazione del regolatore di corrente (vale soltanto per versioni di Firmware fino a V2.0 inclusa). Nell‘esecuzione delle ottimizzazioni automatiche si deve prestare attenzione alla seguente sequenza: Alimentatore di campo Procedura: ♦ Collegare P654 e P661 con B0421.. ♦ Attivare ottimizzazione per preregolazione e regolatore di corrente, cioé impostare P051=25 ♦ Predisporre le disposizioni "Inserzione" e "Sblocco funzionamento", inserendo P421=1. (perciò l‘apparecchio di alimentazione armatura non deve essere attivato, con P421=0 in caso di necessità il corso di ottimizzazione può essere interrotto). ♦ Attendere la fine dell‘ottimizzazione. ♦ Impostare P179 in modo ottimale, controllo dell‘abbattimento delle corrente tramite oscilloscopio o con l‘ausilio del Trace Monitors (Trace2 / U_armatura) (parte integrante di SIMOVIS oppure DriveMonitor) ♦ Controllo delle impostazioni del corso di ottimizzazione automatica, se necessario successiva ottimizzazione con valutazione della risposta oppure rappresentazione dei parametri del circuito di regolazione per mezzo di oscilloscopio o Trace Monitor. Siemens AG SIMOREG DC Master 11-18 Applcazione SIMOREG quale alimentatore di campo Edizione 03 04.05 Alimentatore d‘armatura Procedura: ♦ Impostare P082=0 per la durata dell‘ottimizzazione P051=25, poiché il campo interno non viene usato e perciò non può anche essere ottimizzato. ♦ Assicurare l‘alimentatore di campo contro l‘inserzione, p.e. inserendo P421=B0000. ♦ Eseguire P051=25 ottimizzazione per preregolazione e regolatore di corrente (armatura). ♦ Mettere P082 di nuovo al valore originario. ♦ Mettere P654/P661 dell‘apparecchio di regolazione campo su B0001 (sblocco permanente dell‘apparecchio stesso). ♦ Eseguire P051=26,27,28, 29 a seconda della necessità ottimizzazioni per regolazione di velocità, deflussaggio e compensazione di attrito opp. del momento d‘inerzia (vedi istruzioni di servizio per 6RA70 cap. 7.5) ♦ Controllo delle impostazioni del corso di ottimizzazione automatica, se necessario successiva ottimizzazione con valutazione della risposta oppure rappresentazione dei parametri del circuito di regolazione per mezzo di oscilloscopio o Trace Monitor. ♦ Mettere P654/P661 dell‘apparecchio di regolazione di nuovo su B6200. ♦ Impostazioni aggiuntive a seconda delle esigenze, messa in servizio tecnologica. 5 Protezione contro sovratensioni 5.1 Generalità AVVERTENZA Con questa utilizzazione è assolutamente necessaria una protezione contro sovratensioni, poiché p.e. per caduta di tensione i tiristori bloccano e per l’energia contenuta nel campo (disinserzione di un’induttanza) si verifica una sovratensione. Questo può portare alla distruzione dei tiristori nell’apparecchio SIMOREG. La protezione contro sovratensioni ha perciò il compito di limitare la tensione ad un valore definito e di dissipare l’energia contenuta nel campo. Sono disponibili i seguenti componenti per protezione ♦ SIOV varistori ad ossido di metallo (per deboli correnti di campo) ♦ Moduli a tiristori ♦ Varistori a carbonato di silicio ATTENZIONE I varistori ad ossido di metallo (SIOV, MOV, ZnO, ...) sono dimensionati per la conduzione di elevati impulsi di energia in tempi brevissimi. L‘energia prodotta viene convertita in calore, accumulata nel volume del varistore e scaricata lentamente nell‘ambiente attraverso la superficie. A causa della peggiore capacità di conduzione termica rispetto al carbonato di silicio e della sensibilità verso le più alte temperature per sovraccarico, i varistori ad ossido di metallo, per le elevate energie e per le lunghe costanti di tempo che si verificano nel cicuito di eccitazione nella dissipazione dell‘energia, sono impiegabili soltanto in modo molto limitato (per la sovrasollecitazione termica si riduce la tensione di limitazione del varistore in modo permanente. Se succede spesso, si profila la possibilità di rottura del varistore, poiché esiste il pericolo che la tensione di limitazione scenda nell‘ambito della tensione di funzionamento). Inoltre deve essere prevista una resistenza di compensazione Rs, che ha lo scopo di ammortizzare sovratensioni che si verificano con corrente continua bassa e discontinuità di corrente, andamenti di oscillazioni o nel superamento della corrente di mantenimento del tiristore di protezione. 12-18 SIMOREG DC Master Siemens AG Applicazione SIMOREG quale alimentatore di campo 04.05 Edizione 03 Tensione limite massima per il dimensionamento della protezione da sovratensione Massima tensione limite ammissibile in funzione dell‘avvolgimento di campo del motore (per motori Siemens massima tensione limite 2000 V), e della tensione nominale di allacciamento del raddrizzatore, si deve scegliere il valore minore. Tensione nominale di allacciamento per raddrizzatore 6RA70 ad 1U1, 1V1, 1W1 3AC Tensione limite DC 400V 1350V 460V, 575V 1550V 690V 1700V 830V 2100V 950V 2500V Contenuto di energia magnetica dell‘avvolgimento di campo per il dimensionamento della protezione da sovratensione Per motori Siemens il contenuto di energia può essere ricavato dal capitolo 5.5, se il contenuto di energia non è noto, per il calcolo si necessita dell‘induttanza dell‘avvolgimento di campo. W = L * Iecc2 /2, Recc = Uecc / Iecc , L = 2 * W / Iecc2 , W : contenuto di energia magnetica in wattsecondi L : induttanza dell‘avvolgimento di campo in Henry Iecc : corrente nominale di eccitazione in Ampere (vedi dati di targa del motore) Recc : resistenza dell‘avvolgimento di eccitazione in Ohm Uecc : tensione nominale di eccitazione in Volt (vedi dati di targa del motore) Siemens AG SIMOREG DC Master 13-18 Applcazione SIMOREG quale alimentatore di campo Edizione 03 5.2 04.05 Protezione per mezzo di varistori 6RA70 alimentatore di campo 1C1 1D1 Rs varistore U avvolgimento di campo Rs.....resistenza di smorzamento Varistori ad ossido di metallo per basso contenuto di energia dell‘avvolgimento di campo: Fino a 420 V di tensione nominale di rete (per apparecchi 6RA70 a 400 V) Fino a 400 Ws: Varistore SIOV-B32K460 fornitore Fa. Epcos: http://www.epcos.com Fino a 2000 Ws: Varistore SIOV-B80K460 Fino a 500 V di tensione nominale di rete (per apparecchi 6RA70 a 460 V e 575 V) Fino a 400 Ws: Varistore SIOV-B32K550 Fino a 2000 Ws: Varistore SIOV-B80K550 Varistori al carburo di silicio per più alto contenuto di energia dell‘avvolgimento di campo Come fonte di riferimento per varistori al carburo di silicio può essere coinvolta p.e. la società Conradty/Nürnberg. Varistori silicon carbid (p.e. della serie 820SB) sono a forma di disco e possono essere collegati in serie o in parallelo a seconda della richiesta di tensione o corrente. Non ci sono tipi standard. Il dimensionamento viene assunto come prestazione di service dalla ditta Conradty che necessita in più dei seguenti dati: ♦ Caso di impiego ♦ Tipo dello schema di raddrizzamento (B6C) ♦ Tensione di rete (valore nominale + tolleranza) ♦ Valore medio della tensione continua d‘uscita ♦ Corrente / tensione nominale di campo ♦ Energia magnetica di campo ♦ Tensione limite massima ♦ Frequenza inserzioni ♦ Durata funzionamento ♦ Temperatura ambiente Fonte: C. Conradty Nürnberg GmbH & Co.KG D-90549 Röthenbach Postfach 1263 Tel: +49 (0)911 5708-0 Fax: +49 (0)911 5708-211 (Stato Novembre 2004) 14-18 SIMOREG DC Master Siemens AG Applicazione SIMOREG quale alimentatore di campo 04.05 5.3 Edizione 03 Protezione a mezzo moduli a tiristore 6RA70 alimentatore di campo 1C1 1D1 Rs BOD Rv + - avvolgimento di campo Rv.....resistenza serie (se necessario) Rs.....resistenza di smorzamento Sono fornibili dalla Siemens i seguenti moduli di protezione tiristori: Fino a 420 V di tensione nominale di rete (per apparecchi 6RA70 a 400 V): Numero d‘ordinazione: E89110-F2439-L1 (adatto per le due direzioni di corrente, 4Q) Fino a 500 V di tensione nominale di rete (per apparecchi 6RA70 a 460 V e 575 V): Numero d‘ordinazione: E89110-B2350-L1 (adatto per una direzione di corrente 1Q. Per 4Q se ne devono inserire due in antiparallelo). Le resistenze Rs ed Rv non sono contenute nella fornitura dei moduli di protezione dei tiristori. Moduli di protezione a tiristore trovano impiego per campi con contenuto di energia > 2000Ws e correnti di campo fino a ca. 500A. Sono adatti esclusivamente per la protezione nel caso di guasto. Al verificarsi di sovratensione il tiristore viene acceso tramite un elemento BOD (diodo) e rimane in conduzione fino a che l‘energia di campo sia dissipata e la corrente di mantenimento del tiristore sia superata. Per impedire che al rientro della rete l‘apparecchio di campo alimenti il tiristore acceso, il riavviamento automatico del 6RA70 deve essere disinserito (impostare P086 = 0). Per il dimensionamento del circuito di protezione sono necessari i seguenti valori: ♦ Massima corrente di carico in servizio ♦ Costante di tempo τ del circuito di fuga L τ= R L Induttanza dell‘avvolgimento di campo del motore [H] R Somma resistenze di avvolgimento di campo + cavi + resistenza serie (se necessario) [Ω] τ Costante di tempo [s] Valore e durata della corrente determinano insieme il carico termico del tiristore di protezione. Le correnti ammissibili in funzione della costante di tempo e note per il dimensionamento di una resistenza serie si possono trovare nelle istruzioni di servizio per il modulo di protezione contro sovratensioni E89110. Per documentazioni ci si rivolga a: SIEMENS ERL F98 SEDM Frauenauracherstraße 98 D - 91056 Erlangen Tel: +49 (0)9131 18 82329 Fax: +49 (0)9131 18 84463 (Stato Novembre 2004) Siemens AG SIMOREG DC Master 15-18 Applcazione SIMOREG quale alimentatore di campo Edizione 03 5.4 04.05 Resistenza di compensazione Rs Dimensionamento con schema B6C: R S [Ω] ≤ 1,35 ∗ UL [ V ] 0,5[ A ] 2 PV [ W ] = 2...3 ∗ UL PV UFN UFN [ V ] R S [ Ω] tensione concatenata all‘allacciamento di corrente trifase del raddrizzatore potenza dissipata da RS tensione nominale di campo 5.5 Energia magnetica del campo per motori Siemens Valori medi dell‘energia magnetica del campo [Ws] con piena eccitazione e ventilazione assistita: 1GF … 1GG … 1GH … Ws 1GF … 1GG … 1GH … Ws 1GF … 1GG … 1GH … ... 5 102 3,5 … 5 104 Ws 1GF … 1GG … 1GH … Ws 1GF … 1GG … 1GH … Ws ... 5 112 5,5 ... 5 132 21 … 5 162 45 … 6 162 115 5 ... 5 114 8,5 ... 5 134 30 … 5 164 60 … 6 164 150 … 5 106 7 ... 5 116 12 ... 5 136 35 … 5 166 75 … 6 166 190 … 5 108 10 Ws 1GG … 1GH … Ws 1GG … 1GH … Ws 1GG … 1GH … Ws 1GG … 1GH … Ws 1GG … 1GH … ... 5 182 100 ... 6 186 185 … 5 252 340 … 6 256 540 … 5 312 730 ... 5 184 125 ... 6 188 220 … 5 254 430 … 6 258 690 … 5 314 910 ... 5 202 140 ... 6 206 250 … 5 282 480 … 6 286 780 … 5 352 980 ... 5 204 170 ... 6 208 300 ... 5 284 600 … 6 288 950 … 5 354 1190 ... 5 222 220 ... 6 226 360 ... 5 224 280 ... 6 228 450 1GG … 1GH … Ws 1GG … 1GH … Ws 1GG … 1GH … Ws 1GG … 1GH … Ws ... 7 351 850 ... 7 401 1400 ... 5 402 1220 ... 7 451 1350 ... 5 500 1260 ... 7 352 960 ... 7 402 1650 ... 5 404 1500 ... 7 452 1650 ... 5 501 1740 ... 7 353 1200 ... 7 403 1850 ... 5 406 1700 ... 7 453 2000 ... 5 502 2060 ... 7 354 1380 ... 7 404 2200 ... 7 454 2400 ... 5 503 2480 ... 7 355 1710 ... 7 405 2700 ... 7 455 3100 ... 5 504 3070 ... 5 631 2740 ... 5 632 3430 ... 5 633 4140 ... 5 634 4680 ... 5 635 5890 Ws 1GG … 1GH … 16-18 SIMOREG DC Master Siemens AG Applicazione SIMOREG quale alimentatore di campo 04.05 Siemens AG SIMOREG DC Master Edizione 03 17-18 Applcazione SIMOREG quale alimentatore di campo Edizione 03 SIMEA Siemens Industrial Manufacturing Engineering and Applications Postfach 83, A-1211 Wien 04.05 © Siemens AG, 2000-2005 Con riserva di modifiche SIMOREG DC Master Applicazione SIMOREG quale alimentatore di campo Printed in EU (Austria)