7
118
ISO 9001
LOA2...
LOA3...
Apparecchi di comando
e controllo per bruciatori
di olio combustibile
LOA2...
LOA3...
Apparecchi di comando e controllo per bruciatori di olio combustibile
ad 1 o 2 stadi, per portata fino a di 30 kg/h con funzionamento intermittente.
Gli apparecchi LOA2... / LOA3... e questa specifica tecnica sono indirizzati
a Clienti OEM che integrano il dispositivo di comando e controllo nei loro prodotti.
Impiego
-
CC1N7118it
28/09/2000
Bruciatori di olio combustibile con o senza preriscaldatore
Bruciatori di olio combustibile con portata max di 30 kg/h secondo la norma EN 267
Bruciatori monoblocco a polverizzazione di olio combustibile secondo la norma
EN 230, con portata max di 30 kg/h.
Versioni speciali per generatori di vapore rapidi e per impianti di incenerimento
Siemens Building Technologies
Landis & Staefa Division
Avvertenze
L’inosservanza delle seguenti avvertenze di sicurezza potrebbe provocare pericolo per le persone e danni ai beni e all’ambiente!
Non è permesso aprire, manomettere o modificare il dispositivo!
•
•
•
•
•
Le apparecchiature della serie LOA… devono essere completamente isolate dalla
rete elettrica prima di effettuare qualsiasi tipo intervento !
Durante il montaggio delle apparecchiature serie LOA… assicurarsi che siano
previste tutte le protezioni necessarie ad evitare scosse elettriche !
Verificare attentamente il cablaggio e tutte le funzioni di sicurezza prima di attivare
l’apparecchiatura serie LOA… o dopo la sostituzione di qualsiasi fusibile !
Premere il pulsante di sblocco operando, senza l’ausilio di utensili o oggetti accuminati !
Cadute, urti o guasti elettrici possono avere effetti negativi sulle funzioni di sicurezzase; tali unità non devono essere installate, anche se esternamente non presentano alcun danno.
Prescrizioni di montaggio
•
Rispettare le regolamentazioni locali di sicurezza ed osservare le seguenti
prescrizioni di installazione.
•
L’installazione e la messa in funzione devono essere effettuate solo da personale
qualificato.
Osservare le note riguardanti la lunghezza dei cavi di connessione dei rivelatori
di fiamma; consultare le specifiche tecniche 7714 (QRB...) e 7716 (QRC...).
I cavi di accensione devono essere sempre posati separatamente, mantenendo
la maggior distanza possibile dal dispositivo e dagli altri cavi conduttori.
Non invertire le polarità dei conduttori di fase e neutro.
Prescrizioni di installazione
•
•
•
Note per l’installazione
•
•
L’installazione e la manutenzione degli apparecchi serie LOA… devono essere
sempre effettuati da personale qualificato.
Prima di procedere all’avviamento del bruciatore dopo averne effettuato,
l’installazione, lavori di manutenzione o dopo lunghi periodi di fermo impianto, occorre effettuare i seguenti controlli di sicurezza:
a)
Accensione del bruciatore con rivelatore di
fiamma oscurato
Blocco alla fine di «TSA»
b)
Accensione del bruciatore con rivelatore di
fiamma esposto a luce esterna
Blocco alla fine del tempo
di preventilazione
c)
Simulazione di assenza del segnale di fiamma Il bruciatore si riavvia e va
durante il funzionamento.
in blocco alla fine di «TSA»
Procedere oscurando il rilevatore di fiamma,
durante la fase di funzionamento e mantenerlo
in questo stato.
2/10
Siemens Building Technologies
Landis & Staefa Division
CC1N7118it
28/09/2000
Esecuzione meccanica
Dispositivo di comando e controllo con esecuzione ad innesto su zoccolo.
LOA...
La custodia è realizzata in plastica resistente agli urti e alle alte temperature e contiene:
- il programmatore termoelettrico che agisce su un interruttore multiplo a scatto rapido
- l’amplificatore del segnale di fiamma con il relè di fiamma
- il pulsante di sblocco con lampada di segnalazione guasto
Accessori
AGK11, zoccolo con morsetti a vite
Specifica tecnica 7201
AGK65, supporto per pressacavi Pg 11
Specifica tecnica 7201
AGK66, supporto per passacavi
Specifica tecnica 7201
AGK67..., supporto per passacavi ad innesto
Specifica tecnica 7201
QRB... rivelatore di fiamma fotoresistivo
Specifica tecnica 7714
QRC1... rivelatore di fiamma blu (diodo UV)
Specifica tecnica 7716
Modelli disponibili
I modelli indicati nella tabella seguente sono privi dello zoccolo e del rilevatore di fiamma, per l’ordinazione
degli accessori riferirsi alle specifiche tecniche riportate sopra, e al paragrafo “ordinazione”.
Dispositivi di co-
Alimentazione
mando e controllo
elettrica (V AC)
Modello
Protezione
CE
t1
t3
TSAmax.
t3n
t3n´
t4
Sostituto di
LAI2.3
per bassa
tensione
Versione standard
220
LOA24.171B27 ²)
X
X
13
13
10
15
---
15
110
LOA24.171B17 ²)
X
X
13
13
10
15
---
15
220
LOA24.173A27
X
X
13
13
10
20
2
20
LAI2.3
220
LOA24.174A27
X
X
13
13
10
35
2
35
---
Con funzione di
220
LOA26.171B27 ²)
X
X
13
13
10
15
---
15
---
sblocco a distanza
220
LOA36.171A27
X
X
13
13
10
15
---
15
---
Per generatore di
220
LOA24.571C27
X
X
6
6
10
20
---
20
LAI5
Per impianti di
220
LOA25.173C27 ¹)
X
---
13
13
10
2
---
15
LAB2
incenerimento e
110
LOA25.173C17 ¹)
X
---
13
13
10
2
---
15
220
LOA28.173A27 ¹)
X
---
13
13
10
2
---
15
vapore tipo rapido
applicazioni similari
Legenda
---
¹)
²)
Poiché LOA25... e LOA28... non effetuano il blocco di sicurezza in presenza di luce estranea, non sono conformi a EN 230
t1
Tempo di preventilazione
t3
Tempo di preaccensione
t3n
Tempo di postaccensione lunga
t3n´
Tempo di postaccensione corta
Possibilità di utilizzare anche il rivelatore ad infrarosso IRD1010
t4
Intervallo di tempo dalla formazione della fiamma al consenso di secondo stadio
TSA
Tempo di sicurezza
3/10
Siemens Building Technologies
Landis & Staefa Division
CC1N7118it
28/09/2000
Ordinazione
Dispositivo di comando e controllo senza zoccolo
Vedere “modelli disponibili”
Rivelatori di fiamma fotoresistivi
(specifica tecnica 7714)
QRB1...
Rivelatori di fiamma blu (diodo UV)
(specifica tecnica 7716)
QRC1...
Zoccolo con morsetti a vite
(specifica tecnica 7201)
AGK11
Supporto per pressacavi Pg 11
(specifica tecnica 7201)
AGK65
Supporto per passacavi
(specifica tecnica 7201)
AGK66
Supporto per passacavi ad innesto
(specifica tecnica 7201)
AGK67...
Basetta compensatrice
Per aumentare l’altezza di LOA...fino a quella di LAI... / LAB...
AGK21
Dispositivo per sblocco a distanza
Per LOA26... / LOA36... versione a circuito stampato
ARK21A27
Adattatore
Per sostitiuire LAB1... / LAI... con LOA...
Non necessita il cablaggio sullo zoccolo
KF8819
Adattatore per test
Con lampade che indicano il programma di funzionamento
Per verifica di funzionalità
N°2 connessioni per misura della corrente del rivelatore di fiamma
KF8833
Adattatore per test
KF8840
Con lampade che indicano il programma di funzionamento
Con fori per il controllo della tensione sulle lamelle di LOA2... / LOA3...
N°2 connessioni per spinotti per verifica della corrente del rivelatore di fiamma
N°1 contatto on-off per simulazione del segnale di fiamma
Adattatore per test
-
KF8885
Con contatto per avviamento manuale del bruciatore
Con contatto di by-pass del consenso del preriscaldatore d’olio
N°2 connessioni per spinotti per verifica della corrente del rivelatore di fiamma
4/10
Siemens Building Technologies
Landis & Staefa Division
CC1N7118it
28/09/2000
Dati tecnici
Caratteristiche generali
Tensione di alimentazione elettrica
Frequenza
Fusibile sul primario (Si)
Assorbimento
Grado di protezione
Montaggio (orientamento)
Peso
Corrente in ingresso
Morsetto 1
Morsetto 3
Carico permanente ai morsetti
AC 220 V –15 %...AC 240 V +10 %
AC 100 V –15 %...AC 110 V +10 %
50...60 Hz ±6 %
10 A (Rapido)
circa 3 VA
IP 40
qualsiasi posizione
circa 180 g
5 A (di spunto 15 A per max. 0.5 s)
5 A (escluso corrente del motore del bruciatore e del preriscaldatore dell’olio)
Morsetto 4 Morsetto 5 Morsetto 6 Morsetto 7 Morsetto 8 Morsetto 10
LOA24.171B27
LOA24.171B17
1A
1A
2A
2A
5A
1A
LOA24.173A27
LOA24.174A27
1A
1A
2A
1.5 A
5A
1A
LOA26.171B27
1A
1A
2A
0.1 A
5A
1A
LOA24.571C27
LOA25.173C27
LOA25.173C17
LOA28.173A27
LOA36.171A27
Condizioni ambientali
Trasporto
Condizioni climatiche
Campo di temperatura
Umidità
Funzionamento
Condizioni climatiche
Condizioni meccaniche
Campo di temperatura
Umidità
IEC 721-3-2
classe 2K2
-50...+60 °C
< 95 % u.r.
IEC 721-3-3
class 3K5
class 2M2
-20...+60 °C
< 95 % u.r.
Formazione di condensa, di ghiaccio e infiltrazioni di acqua non sono permesse !
Conformità CE
In accordo con le direttive dell’Unione Europea
Compabilità elettromagnetica EMC
89 / 336 EEC compresa 92 / 31 EEC
Direttiva per bassa tensione
73 / 23 EEC
5/10
Siemens Building Technologies
Landis & Staefa Division
CC1N7118it
28/09/2000
Rivelatori di fiamma
Per il circuito di misura e la lunghezza del cavo di collegamento fare riferimento alla
specifica tecnica 7714 (QRB...) e 7716 (QRC...).
QRB...
Tipo di dispositivo di comando e
controllo
QRB... (valori tipici)
Minima intensità di
Max. intensità di
Max. intensità di
corrente ammessa
corrente ammessa
corrente possibile
(con fiamma) ¹)
(senza fiamma)
(con fiamma)
70 µA
5.5 µA
210 µA
45 µA
5.5 µA
45 µA
70 µA
5.5 µA
900 µA
LOA24.171B27 / LOA24.171B17
LOA24.571C27
LOA25.173C27 / LOA25.173C17
LOA26.171B27
LOA28.173A27
LOA24.173A27
LOA24.174A27
LOA36.171A27
QRC1...
Tipo di dispositivo di comando e
controllo
QRC... (valori tipici)
Minima intensità di
Max. intensità di
Max. intensità di
corrente ammessa
corrente ammessa
corrente ammessa
(con fiamma) ¹)
(senza fiamma)
(con fiamma)
70 µA
5.5 µA
110 µA
70 µA
5.5 µA
90 µA
---
---
---
45 µA
5.5 µA
45 µA
70 µA
5.5 µA
110 µA
LOA24.171B27
LOA24.571C27
LOA26.171B27
LOA24.171B17
LOA25.173C27 / LOA25.173C17 ¹)
LOA28.173A27 ¹)
LOA24.173A27
LOA24.174A27
LOA36.171A27
¹) Questi modelli di LOA... non possono essere collegati ai rivelatori di fiamma blu QRC
Solo con LOA36...
Indicazione
dell’intensità di fiamma
-
Corrente di accensione del LED con
Corrente di accensione del LED con
QRB… min. 60 µA ±15 %
QRC… min. 40 µA ±15 %
6/10
Siemens Building Technologies
Landis & Staefa Division
CC1N7118it
28/09/2000
Funzionamento
Programma di controllo
in caso di anomalia
In caso di anomalia, l’afflusso di combustibile viene interrotto immediatamente.
Ad ogni blocco viene tolta la tensione in uscita ai morsetti di comando in meno di 1
secondo, mentre il morsetto 10 («AL»), di segnalazione blocco, riceve tensione.
Il dispositivo LOA.... potrà essere sbloccato dopo circa 50 secondi dal blocco.
Luci esterne / segnale
di fiamma anticipato
Non devono essere rilevati segnali di fiamma durante il tempo di preventilazione.
Se dovesse comunque esserci un segnale anomalo durante questo tempo, il dispositivo LOA... si bloccherà trascorso il tempo di preventilazione e il tempo di sicurezza, e
non verrà immesso olio combustibile.
Un segnale di fiamma anticipato potrebbe essere causato da :
• Formazione anticipata della fiamma causata da perdita di olio combustibile dalla
valvola
• Luce estranea
• Corto circuito nel rivelatore di fiamma o nel cavo di collegamento
• Guasto dell’amplificatore di fiamma o similare
Eccezioni:
Con LOA25... / LOA28..., non c’è il blocco dovuto ad un’accensione anticipata , ma
l’arresto dell’avviamento del bruciatore finché è presente il segnale di fiamma prematuro.
Quindi i dispositivi LOA25... / LOA28... potranno essere installati solo su bruciatori in
cui non sono prescritti i requisiti della norma EN 230.
Mancanza di fiamma
Se, alla fine del tempo di sicurezza «TSA», non c’è il segnale di fiamma, il dispositivo
LOA... metterà immediatamente in blocco il bruciatore.
Con LOA25... / LOA28..., in caso di brevi interruzioni di fiamma durante i periodi «TSA»
e «t4», il dispositivo reinscerisce automaticamente il trasformatore d’accensione. La
durata totale delle reinserzioni del trasformatore d’accensione è uguale al tempo di
sicurezza «TSA» (10 secondi).
Mancanza di fiamma durante il funzionamento
Per mancanza della fiamma durante il funzionamento, il dispositivo LOA… interrompe
l’alimentazione del combustibile e ripete automaticamente un nuovo programma di
avviamento (ripetizione).
Se dovesse mancare il segnale di fiamma durante il completamento di «t4», viene
ripetuta una sequenza di avviamento quasi completa.
Protezioni sottotensioni
I dispositivi di comando e controllo previsti con la sicurezza contro gli abbassamenti
della tensione di rete hanno un circuito elettronico addizionale che, quando la tensione di alimentazione diminuisce fino a 165 V (circa), blocca l’inserzione del bruciatore, oppure - senza l’apertura delle valvole del combustibile – determina l’arresto di
blocco.
Indicazioni
Anomalia
L’anomalia è indicata da una lampada integrata nel pulsante di sblocco.
Intensità di fiamma
Solo con dispositivo LOA36...
L’indicazione dell’intensità di fiamma (LED verde) è usata per la verifica del segnale di
fiamma.
Durante il corretto funzionamento il LED verde deve essere acceso.
Se il LED verde durante il funzionamento lampeggia o si spegne, non ci sono le corrette condizioni di luminosità (es. sporcizia sul rilevatore di fiamma).
Funzionamento
Solo con dispositivo LOA36...
Se il contatto del termostato è chiuso, il LED arancione è acceso ed indica che la fase
di preriscaldo dell’olio è iniziata (se prevista).
7/10
Siemens Building Technologies
Landis & Staefa Division
CC1N7118it
28/09/2000
Sequenza del programmatore
7118a06/0600
Schema elettrico e schema interno
LOA24.171B27
LOA24.171B17
tz2
EK1
tz1
fr
b
L1
a
a b
c d e
LOA24.571C27
R A´
SB
W
A
B
C
D
1
OH
FR
K
8
V
OW
3
t3n
1
2
TZ
3
8
10
7
6
5
4
11
9
M
12
3
t1
tw
SB
t3
OW
W
7
TSA
BV1
R
Z
BV1
BV2
N
1
QRC
7118a07/0600
b
tz1
fr
a
a b
c d e
FR
K
R A´
SB
W
2
10
8
3
7
6
A
B
C
D
1
OH
8
OW
3
V
TZ
1
12
7118d04/0400
br
LOA24.173A27
tz2
11
FS
sw
M
bl
Si
L
L1
5
BV2
N
EK1
4
t4
QRB
OH
AL
LOA24.174A27
6
Z
5
4
9
11
M
12
3
t3n´
SB
7
Z
OW
W
t3n
t1
tw
6
R
t3
QRB
OH
Z
AL
TSA
BV1
N
4
BV1
M
bl
L
BV2
N
1
QRC
sw
t4
Si
br
5
BV2
11
FS
12
7118a10/0600
7118d01/0400
LOA25.173C27
LOA25.173C17
tz2
EK1
tz1
fr**
b
L1
a
a b
LOA28.173A27
c d e
R A´
SB
W
A
B
C
D
1
OH
8
OW
3
LOA25.173C27
LOA25.173C17
OW
3
LOA28.173A27
FR
K
1
2
10
TZ
3 7
8
6
4
V
5
9
11
12
M
3
tw
SB
t3
TSA
6
7
BV1
R
4
t4
OH
Z
AL
Si
t3n´
Z
OW
W
L
t1
M
5
BV2
BV1
BV2
QRB...
11
FS
7118d02/0300
12
N
fr** Non previsto con LOA28.173A27
8/10
Siemens Building Technologies
Landis & Staefa Division
CC1N7118it
28/09/2000
Schema elettrico e diagramma interno
sblocco a distanza
tz2
EK1
tz1
fr
b
L1
a
a b
c d e
tz2
EK1
tz1
fr
b
L1
a
a b
LED1
c d e
FR
ARK21
7118a09/0600
Con modulo di
LOA36.171A27
7118a08/0600
LOA26.171B27
FR
K
K
V
V
L2
TZ
10
8
3
TZ
6
7
5
4
9
11
12
1
SB
8
10
3
6
7
4
5
9
11
12
SB
OW
W
R
OW
W
QRB
OH
R
SA
QRC
bl
BV2
N
1
10
2
SA
N
BV1
N
M
9
Z
AL
Si
BV1
QRC
N
L
sw
N
Si
QRB
OH
Z
AL
L
2
M
BV2
N
1
br
10
10
13
2
9
EK2
14
br
10
13
14
ARK21A27
sw
2
bl
1
EK2
ARK21A27
Sequenza del programmatore
R A´
SB
W
A
B
C
D
1
OH
8
OW
3
t3n
M
3
tw
t1
Z
6
SA
7
t3
TSA
BV1
4
t4
5
BV2
11
FS
12
7118d05/0400
Legenda
AL
BV...
EK1
EK2
FR
fr
FS
K
L1
L2
LED1
M
OW
t1
t3
t3n
t3n´
A´
A
Segnalazione di blocco
Valvola combustibile
Pulsante di sbolcco
Pulsante di sblocco a distanza
Relè di fiamma con contatti «fr»
Contatto di esclusione del contatto di consenso«OH»
Segnale di fiamma
Ancoretta del relè di fiamma per ritenere il contatto «tz1»
In caso di segnale di fiamma prematura o per agganciarlo in caso di
segnale di fiamma corretto
Segnalazione di anomalia (rosso)
Segnalazione di corretto funzionamento (verde)
Segnalazione di presenza fiamma (verde)
Motore del bruciatore
Contatto di consenso del riscaldatore olio
Preventilazione
Preaccensione
Post-accensione lunga
Post-accensione corta
Inizio sequenza di avviamento bruciatore con preriscaldatore
d’olio combustibile
Inizio sequenza di avviamento bruciatore senza preriscaldatore
d’olio combustibile
Segnale in uscita dal dispositivo LOA…
OH
QRB
QRC
R
SA
SB
Si
TZ
tz...
W
V
Z
t4
TSA
tw
Preriscaldatore dell’olio combustibile
Rilevatore di fiamma fotoresistivo
Rilevatore di fiamma blu (diodo UV)
bl = blu
br = marrone
sw = nero
Pressostato
Attuatore con posizionamento automatico
Termostato limite di sicurezza
B
Fusibile esterno primario
Programmatore termoelettrico
Contatti di «TZ»
Termostato e pressostato di sicurezza
Amplificatore del segnale di fiamma
Trasformatore di accensione
Intervallo di tempo tra apertura di «BV1-BV2»
Tempo di sicurezza
Tempo di attesa per preriscaldamento olio
combustibile
Tempo di stabilizzazione della fiamma
C
Posizione di funzionamento
C-D
D
Funzionamento normale
Arresto di regolazione tramite «R»
Segnali in ingresso necessari
9/10
Siemens Building Technologies
Landis & Staefa Division
CC1N7118it
28/09/2000
Dimensioni
Dimensioni mm
9
62,5
5,5
LOA... con zoccolo AGK11 e
supporto AGK65per pressacavi
PG11
25
41,5
25
88
7118m01/0300
91
22
3
4
5
6
7
N
8
9
10
11
12
32
B
10,5
C
24
24
30
AGK11 Zoccolo con morsetti a vite
«A»: fori di fissaggio
«B»: fori per ingresso cavi di collegamento
«C»: Linguetta messa a terra
«31» e «32»: morsetti addizionali
Più in basso :
N° 4 morsetti di terra collegabili con capocorda per la
messa a terra del bruciatore.
A
4,5
7118m03/0300
«N»: Morsetti del neutro, connessi al morsetto 2
(ingresso del neutro)
16
,2
5,
4
31
17
23,5
2
4
1
62,5
AGK11 zoccolo
7118m02/0700
36,5
Zona tratteggiata:
Posizione per inserimento supporti AGK66 o AGK67.
30
88
Attenzione: per i collegamenti di messa a terra “C” e le viti di fissaggio del dispositivo in “A” alla terra del
bruciatore, usare viti, rondelle e dadi autobloccanti!
ARK21A27 dispositivo
sblocco a distanza
ò 83,5
ò 23
ò 12
Dispositivo sblocco a distanza per LOA26... / LOA36...
67,5
Scheda elettronica senza custodia.
Grado di protezione IP 00: prevedere nel montaggio
protezioni contro le scosse elettriche.
+
+
ò 66
50
Nell’area tratteggiata non deve esserci presenza di
materiali metallici.
Il dispositivo deve essere installato con distanziali in
plastica.
7118m04/0300
Non utilizzare distanziali metallici.
 2000 Siemens Landis & Staefa Produktion GmbH
10/10
Siemens Building Technologies
Landis & Staefa Division
CC1N7118it
28/09/2000
62,5
47
xxxxxxxxxx
22
xxxxxxxxxx
62,5
47
Solo versione LOA3...