www.sjmw.ch Finale 2016 Musikinsel Rheinau 5. bis 7. Mai Schweizerischer Jugendmusikwettbewerb Concours Suisse de Musique pour la Jeunesse Concorso Svizzero di Musica per la Gioventù Concurrenza Svizra da Musica per la Giuventetgna Preisträgerkonzert Concert des lauréats Concerto dei premiati 8. Mai 2016, 9.30 Uhr Stadthaussaal Stadthausstrasse 4a 8400 Winterthur Unterstützt durch Credit Suisse Foundation, Hirschmann-Stiftung, Fondation SUISA, Bundesamt für Kultur (BAK), Kantone, Ruth ­Burkhalter, Ernst Göhner Stiftung, AVINA-Stiftung, Loterie Romande, Schüller-Stiftung, Tonhalle-Gesellschaft Zürich, RICHI Stiftung, Stiftung Fürstl. ­Kommerzienrat Guido Feger, Alfred und Ilse Stammer-Meyer Stiftung, Kulturstiftung Liechtenstein, Schweizer Radio SRF, Musikinsel Rheinau, Konservatorium Winterthur Ausstellung WAndelkonzerte PerformAnces WorkshoPs klAng- und VideoinstAllAtionen mit isabel mundry Anne-marie Jehle trio di clarone theater konstellationen cie29/09 merel Quartett helikon consort compagnie triodo michel godard mai Braun christian hartmann u.v.a. SchloSSmediale werdenberg 2016 häutungen Inhaltsverzeichnis Sommaire Indice Grussworte Salutations Saluti Madeleine Herzog Dr. Manuel Rybach Martin Vollenwyder Michael Eidenbenz 5 9 12 14 Stiftung Ruth und Ernst Burkhalter Fondation Ruth et Ernst Burkhalter Fondazione Ruth e Ernst Burkhalter 16 Hirschmann-Stiftung Fondation Hirschmann Fondazione Hirschmann 18 Der Schweizerische Jugendmusikwettbewerb Concours Suisse de Musique pour la Jeunesse Concorso Svizzero di Musica per la Gioventù 21 Stiftungsrat Conseil de fondation Consiglio di fondazione 23 Fachkommissionen Commissions musicales Commissioni musicali 24 Dank Remerciement Ringraziamento 26 Partner Partenaires Partner 33 jugend+musik jeunesse+musique gioventù+musica 39 EMCY: Europäische Union der Musikwettbewerbe für die Jugend EMCY: L’Union européenne des concours de musique pour la jeunesse EMCY: L’Unione europea dei concorsi di musica per la gioventù 40 Finale 45 Grussworte Salutations Saluti Stefan Fritschi Monika Gasser 46 48 Übersicht Sommaire Sommario 50 Programm Programme Programma 54 Geschäftsstelle und Impressum Secrétariat général et Impressum Segreteriato generale e Impressum 83 InternatIonales festIval für alte musIk, neue musIk und audIovIsuelle kunst 13. – 22. maI 2016 schloss werdenberg www.schlossmedIale.ch 3 TIS FAGOT N I R E K T H M I KSCHUL TINSA R HPYO S I T I O N K L AS S I N U K I S U EORIE M K I S U H M musik JAZ Z studie S T R A F RO E T S A M ren R E T S A M NG U G E W BEin SIN T R A F RO E T S A M zürich N I T S I N A PI Grussworte Salutations Saluti KO M NGT U G E W MU N DBE E H C ER KIR SIKPO BAC H MEIS N O T P ELOR T SINM O FART USIK MAST Y G O G CPEDA M U S I C P E RD I S U M IN IKUN TSIN R SINMUS T A R F A F O O E R NCEBACHELOR Grusswort FORMA Dass sich Bewegung und gesunde Ernährung positiv auf die Gesundheit und das Wohlbefinden des Menschen auswirken, ist allgemein bekannt. Y DTHEOR N A N IO SIT COMPO IN S T R OFA ANCE M R O F R E MUSICP K E R H O R N I S T D E Z I L I A YTM SPECI TINRH Der grosse und vielfältige Einfluss der Musik auf den Menschen und seine Entwicklung wurde in den letzten Jahren hauptsächlich durch die Fortschritte der Hirnforschung bewusst gemacht. - KO M P O N I S T DIRIGE Diese Wirkung entsteht beim Musikhören, in noch viel grösserem Masse jedoch beim selber spielen oder singen und ganz besonders beim gemeinsamen Musizieren. N RT I N F I L M M U KONSZÄEN GER KO N JAZZ Sie SchMettern laut und Fiedeln SanFt… … bewegen Klaviertasten wie von Geisterhand und lassen Figuren tanzen: die MuSiKautoMaten Das Museum für Musikautomaten zeigt, wie Musik ab Konserve entstanden ist und wie viel Erfindergeist dahinter steckt! Musik und Anregung sind garantiert. Familien mit Kindern können die einstündige Führung durch die permanente Ausstellung zusätzlich mit dem Zauberklang-Rundgang kombinieren. Geöffnet | Di bis So, 11 bis 18 Uhr (für Gruppen nach Vereinbarung) Führungen | permanente Ausstellung 12.20, 14.00 und 16.00 Uhr Britannic-Orgel 13.40 und 15.40 Uhr Tipp | Postautohaltestelle «Seewen, Musikautomaten» direkt vor dem Museum – Restaurant mit Aussichtsterrasse – Museumsshop mit vielfältigem Angebot – reizvolles Wandergebiet im TERL MEIS R E T S I E cam TM R E Z N KO IN R E K I HM T Y H pus R N U K I S U M K I S U M toniU M N E H C R I K Z Z JA arealE R O F A R T S SIK PIANISTIN T O N ER T ZERT S E H IMORC IEDB ERSC EGLEIT TIS FAGOT HLAG TINSA KO M P O ISTCE XOFON SITION DBEWE SIKPO IN ZEUGER K LLISTIN SCHU L AS S I K OR E H T G GUN PTO ELOR IE TER S I E M N SINM O FART -www.zhdk.ch BAC H L USIK AST T M Y S G A O G M PER ICPEDA INMUS R T S I N M USSINIMCUSIKUND E R O NFCAEBACHELOROFART ER Museum für Musikautomaten Sammlung Dr. h.c. H. Weiss-Stauffacher Bollhübel 1, CH-4206 Seewen SO T +41 58 466 78 80 Inserat_Jugenmusikwettbewerb_2016.indd 1 E 1.GEIG STEORY A M G N EGU /musik NANDTH IO IT BEW S O INCOMP SIN T OFARTS R A F RO ERFORMANCE E T S A M P DMUSIC FORMA 12.11.15 14:18 Madeleine Herzog Leitung Fachstelle Kultur Direktion der Justiz und des Innern Eine Erhebung des Bundesamtes für Statistik ist vor ein paar Jahren zum Schluss gekommen: «Musiziert wird (in der Schweiz) in erster Linie alleine. Nur gerade 37 Prozent spielen auch im Verbund mit anderen Musizierenden, am ehesten in Schweizer Volks- und Blasmusikgruppen.» Der Einsatz des Schweizerischen Jugendmusikwettbewerbs ist deshalb doppelt wichtig: Der Wettbewerb fördert nicht nur das eigene Musizieren, sondern vor allem auch das gemeinsame Singen und Spielen. Bei seiner Gründung vor mehr als vierzig Jahren setzten sich die Initiantinnen und Initianten nämlich ein ganz klares Ziel: Die Förderung des Orchesternachwuchses. Dieses Ziel verfolgt der Wettbewerb bis heute mit grosser Konsequenz und noch grösserem Erfolg: Das musikalisch-technische Niveau der Teilnehmenden und damit auch die Spitzenleistungen haben sich in fast unglaublichem Masse weiterentwickelt und gesteigert. Damit ist der Wettbewerb zu einem wichtigen Türöffner für eine der heiss begehrten Orchesterstellen geworden. Neben diesem so wertvollen wie speziellen Ziel, das nur eine kleine Zahl der über tausend jährlich Mitwirkenden betrifft, stellt der Schweizerische Jugendmusikwettbewerb für ungezählte Jugendliche zwischen 8 und 22 Jahren ein wichtiges Etappenziel dar, welches nicht selten über Dranbleiben oder Aufgeben des Musizierens entscheidet. Mit seiner nationalen Präsenz und der dezentralen Struktur ist der Wettbewerb bis heute ein ideales Mittel zur Förderung des gemeinsamen Musizierens. Aus diesem Grund freut sich die Fachstelle Kultur des Kantons Zürich, diese sinn- wie lustvolle Veranstaltung mit einem Beitrag zu unterstützen. 5 Salutations Saluti Il est bien connu que le mouvement et une alimentation saine ont des retombées positives pour la santé et le bien-être de l’individu. È generalmente noto che il movimento e un’alimentazione sana si ripercuotono positivamente sulla salute e sul benessere dell’essere umano. Ce sont principalement les progrès de la recherche sur le cerveau qui ont, ces dernières années, fait prendre conscience de l’influence considérable et diverse que la musique exerce sur l’individu et son développement. La consapevolezza della grande e molteplice influenza della musica sull’uomo e sul suo sviluppo è aumentata significativamente negli ultimi anni soprattutto grazie ai progressi nella ricerca sul cervello. Cet effet se manifeste lorsque l’on écoute de la musique, mais encore bien plus lorsque l’on joue ou chante soi-même, et tout particulièrement lorsqu’on le fait en groupe. Tale effetto si esplica ascoltando musica, ma in misura ancora maggiore suonando o cantando da soli e in particolar modo facendo musica insieme. Une enquête de l’Office fédéral de la statistique concluait il y a quelques années: «La plupart des musiciens et des musiciennes (en Suisse) pratiquent leur art en solitaire. Seulement 37 % jouent dans un ensemble, avant tout dans des ensembles suisses (groupes de musique suisse traditionnelle, Guggenmusik, etc.) ou fanfares.» Un’indagine dell’ufficio federale di statistica ha rilevato alcuni anni fa che in Svizzera si fa musica prevalentemente da soli. Solo il 37 % degli intervistati suona con altri musicisti e ciò avviene maggiormente in gruppi svizzeri di musica popolare e di fiati. L’action du Concours suisse de musique pour la jeunesse revêt de ce fait une double importance. Le Concours ne se contente pas d’encourager chacun à une pratique propre de la musique, il incite également et surtout à jouer et chanter ensemble. Lors de sa création il y a quarante ans, ses initiateurs se sont en effet fixé un objectif extrêmement clair: l’encouragement de la relève des musiciens d’orchestre. Aujourd’hui encore, le Concours poursuit cet objectif avec une grande détermination et un succès encore plus grand. La technique musicale des participants et avec elle l’excellence se sont développées et améliorées de manière presque incroyable. Le Concours est ainsi devenu un important tremplin pour les places très convoitées au sein des orchestres. Outre cet objectif de grande valeur, mais particulier puisque ne concernant que peu des plus de mille participants annuels, le Concours suisse de musique pour la jeunesse représente une importante tête d’étape pour d’innombrables jeunes de 8 à 22 ans, souvent déterminante dans leur décision de poursuivre ou abandonner la musique. Présent comme il est au niveau national et avec ses structures décentralisées, le Concours reste aujourd’hui encore un instrument idéal pour encourager la pratique en commun de la musique. C’est pour cette raison que le Service de la culture du canton de Zurich accorde avec plaisir un soutien financier à cette manifestation aussi utile que jouissive. 6 Il Concorso svizzero di musica per la gioventù svolge pertanto un doppio ruolo fondamentale: non solo stimola l’attività musicale propria, ma soprattutto l’attività canora in un coro e il suonare uno strumento con altri musicisti. Più di quarant’anni fa i promotori del concorso avevano un chiaro obiettivo: la promozione dei giovani musicisti d’orchestra. Die SUISA ist da, wo neue Musik entsteht. SUISA, présente dès les premières notes. La SUISA è là, dove nasce musica nuova. Genossenschaft der Urheber und Verleger von Musik Coopérative des auteurs et éditeurs de musique Cooperativa degli autori ed editori di musica www.suisa.ch | www.suisablog.ch Lassen Sie uns perfekt harmonieren Il concorso persegue questo obiettivo a tutt’oggi con grande coerenza e sempre più successo: il livello tecnico-musicale dei musicisti e conseguentemente anche le prestazioni di prim’ordine si sono sviluppate e sono cresciute in una misura incredibile. In questo modo il concorso è diventato un importante «varco» per accedere ad uno degli ambitissimi posti in un’orchestra. Oltre a questo obiettivo tanto prezioso quanto speciale che riguarda solo una piccola parte delle migliaia di partecipanti ogni anno, il Concorso svizzero della musica per la gioventù rappresenta per innumerevoli ragazzi tra gli otto e i ventidue anni un importante traguardo intermedio che non di rado decide del loro futuro, ovvero se proseguire o abbandonare la musica. Con la sua presenza nazionale e la sua struttura decentralizzata, il concorso è a tutt’oggi uno strumento ideale per promuovere la pratica del «fare musica insieme». Per questo motivo l’Ufficio della cultura del Canton Zurigo si rallegra di poter sostenere con un contributo questa manifestazione utile e divertente allo stesso tempo. Letzistrasse 37 9015 St.Gallen Telefon 071 282 48 80 Telefax 071 282 48 88 [email protected] www.niedermanndruck.ch • High-End Bildbearbeitung • Satz und Gestaltung • Digitaldruck auf alle Papiere • Offsetdruck mit Feinrastertechnik • Colormanagement und Image Control • Industrie- und Handbuchbinderei 7 15. APRIL – 08. MAI 2016 Grussworte Salutations Saluti FRÜHJAHRSTOURNEE 2016 Liebe Musizierende, liebe Musikfreunde Leitung Kai Bumann GUSTAV MAHLER SINFONIE NR. 9 FREITAG, 15. APRIL, 19:30 UHR KIRCHE ST. JOHANN, SCHAFFHAUSEN SONNTAG, 17. APRIL, 17:00 UHR CASINO, FRAUENFELD SONNTAG, 24. APRIL, 17:00 UHR KULTUR CASINO, BERN SAMSTAG, 30. APRIL, 19:30 UHR TONHALLE, ST. GALLEN SONNTAG, 01. MAI, 17:00 UHR TONHALLE, ZÜRICH Dr. Manuel Rybach Geschäftsführer der Credit Suisse Foundation Directeur de la Credit Suisse Foundation Direttore della Credit Suisse Foundation Die «Förderungspyramide» der Credit Suisse Foundation im Bereich der klassischen Musik steht auf einem soliden Fundament: Seit über 10 Jahren pflegen wir eine wirkungsvolle Partnerschaft mit der Stiftung Schweizerischer Jugendmusikwettbewerb (SJMW). Die Stiftung leistet wertvolle Arbeit an der Basis, indem sie jungen Talenten nicht nur Freude an der Musik vermittelt, sondern ihnen Türen öffnet und es ihnen erlaubt, wertvolle Erfahrungen vor einer professionellen Jury und einem anspruchsvollen Publikum zu sammeln. Es freut uns, dass die Credit Suisse Foundation dazu einen nachhaltigen Beitrag leisten kann. Aufbauend auf der von der Stiftung Schweizerischer Jugendmusikwettbewerb geschaffenen Grundlage verleihen wir mit dem Prix Credit Suisse Jeunes Solistes und dem Credit Suisse Young Artist Award – die Spitze unserer Förderungspyramide – zwei hochdotierte Klassikpreise, die etwas erfahrenere Künstlerinnen und Künstler auszeichnen und ihnen hoffentlich helfen, den steinigen Weg zum internationalen Durchbruch zu ebnen. Wir danken der Stiftung Schweizerischer Jugendmusikwettbewerb für ihr unermüdliches Engagement zugunsten junger Talente, sowohl in der klassischen Musik als auch in der Sparte Jazz, Rock & Pop. Im Namen der Credit Suisse Foundation wünsche ich allen Finalistinnen und Finalisten viel Spass und Erfolg. Nähere Informationen finden Sie auf der Website www.credit-suisse.com/foundation SONNTAG, 08. MAI, 17:00 UHR KURSAAL, INTERLAKEN WWW.SJSO.CH 9 artistic director: Gabor Meszaros Masterclasses Chers musiciennes et musiciens, Cari musicisti, Chers amies et amis de la musique Cari amici della musica Le «système pyramidal de soutien» de la Credit Suisse Foundation dans le domaine de la musique classique est fondé sur une base solide: depuis plus de 10 ans nous maintenons un partenariat efficace avec la Fondation du Concours Suisse de Musique pour la Jeunesse (CSMJ). Le CSMJ effectue un travail important à la base, non seulement en transmettant la joie de l’exercice de la musique aux jeunes talents mais aussi en leur ouvrant les portes et ainsi leur permettant de faire leurs premières expériences face à un jury professionnel et un public exigeant. Nous sommes heureux que la Credit Suisse Foundation puisse y apporter une contribution durable. En amont de la base créée par le Concours Suisse de Musique pour la Jeunesse nous attribuons le Prix Credit Suisse Jeunes Solistes et le Credit Suisse Young Artist Award. Ces deux récompenses de haut niveau représentent le sommet de notre système pyramidal de soutien et sont destinées à reconnaître les performances d’artistes expérimentés et à leur ouvrir la voie vers une percée internationale. Nous remercions la Fondation du Concours Suisse de Musique pour la Jeunesse pour son engagement inlassable au bénéfice de jeunes talents dans les domaines de la musique classique et du Jazz, Rock&Pop. Au nom de la Credit Suisse Foundation, je souhaite beaucoup de succès à tous les finalistes. Pour des plus amples informations www.credit-suisse.com/foundation La «piramide di promozione» della Credit Suisse Foundation nell’ambito della musica classica poggia su una solida base: portiamo infatti avanti da oltre 10 anni un fruttuoso partenariato con la Fondazione Concorso Svizzero di Musica per la Gioventù (CSMG). La Fondazione realizza un prezioso lavoro di base, non solo trasmettendo ai giovani talenti la gioia della musica, ma aprendo delle porte e consentendo loro di acquisire preziose esperienze davanti a una giuria di professionisti e ad un pubblico esigente. Ci rallegriamo che la Credit Suisse Foundation possa fornire in questo senso un contributo che dura nel tempo. Sulla base delle fondamenta posate dalla Fondazione Concorso Svizzero di Musica per la Gioventù, con il Prix Credit Suisse Jeunes Solistes e il Credit Suisse Young Artist Award – sommità della nostra piramide di promozione – attribuiamo due riconoscimenti di alto livello nell’ambito della musica classica. Questi riconoscimenti premiano infatti artisti con una certa esperienza e contribuiscono a spianare loro la strada al successo internazionale. Ringraziamo la Fondazione Concorso Svizzero di Musica per il suo instancabile impegno a favore dei giovani talenti, sia nella musica classica che nel genere jazz, rock & pop. A nome della Credit Suisse Foundation auguro a tutte le finaliste e ai finalisti molto divertimento e successo. Ulteriori informazioni sul sito www.credit-suisse.com/foundation Lugano 18-30.07, 2016 canto / voice canto / voice vocalità contemporanea / contemporary vocality Edith Mathis, CH Olga Romanko, RU Luisa Castellani, IT 18-30.7 18-30.7 18-30.7 pianoforte / piano organo / organ pianoforte per accompagnatori piano accompaniment Adrian Oetiker, CH Stefano Molardi, IT Ulrich Koella, CH 18-30.7 22-27.7 18-30.7 violino / violin viola violoncello contrabbasso / double bass Marco Rizzi, IT Hariolf Schlichtig, DE Johannes Goritzki, DE Enrico Fagone, IT 18-30.7 24-30.7 18-30.7 24-30.7 flauto / flute oboe clarinetto / clarinet fagotto / bassoon sassofono /saxophone János Bálint, HU Ingo Goritzki, DE Philippe Cuper, FR Gabor Meszaros, CH Iwan Roth, CH & Preston Duncan, US 18-30.7 18-30.7 18-30.7 18-30.7 18-30.7 corno / horn tromba / trumpet trombone tuba e pedagogia degli ottoni tuba and brass pedagogy Johannes Hinterholzer, AT Eric Aubier, FR David Bruchez, CH Rex Martin, US 18-23.7 24-30.7 24-30.7 24-30.7 chitarra / guitar musica da camera con pianoforte chamber music with piano Lorenzo Micheli, IT Ulrich Koella, CH 18-30.7 18-30.7 Laboratorio di musica contemporanea / direzione / conducting composizione / composition vocalità contemporanea / contemporary vocality Workshop for contemporary music 18-28.7 Arturo Tamayo, ES Ondřej Adámek, CZ & Mathias Steinauer, CH Luisa Castellani, IT Opera Studio internazionale / International Opera Studio “Silvio Varviso” direttore musicale / music director Umberto Finazzi, IT regia / stage director Marco Gandini, IT scene e costumi / stage design and costumes Claudio Cinelli, IT www.ticinomusica.com 10 Info TICINO MUSICA, c.p. 722, CH-6903 Lugano (Switzerland) Tel. +41 (0)91 980 09 72, Fax +41 (0)91 980 09 71, [email protected] 20.6-24.7 Grussworte Salutations Saluti Martin Vollenwyder Präsident des Stiftungsrates Président du Conseil de fondation Presidente del Consiglio di fondazione Grusswort Saluti Mit dem neuen Jahr erfolgt im Präsidium des Schweizerischen Jugendmusikwettbewerbs ein Wechsel. Ab dem 1. Januar 2016 übernimmt der Unterzeichnende von Andreas Wegelin das Amt des Präsidenten. Andreas Wegelin übergibt eine bestens organisierte Struktur und eine professionelle Geschäftsstelle unter der Leitung von Valérie Loher. Nel nuovo anno ci sarà un avvicendamento nella presidenza del Concorso svizzero di musica per la gioventù. A partire dal 1° gennaio 2016, il sottoscritto assume infatti la carica di presidente succedendo ad Andreas Wegelin, che lascia una struttura perfettamente organizzata ed una sede professionale diretta da Valérie Loher. Der Schreibende freut sich darauf, den Schweizerischen Jugendmusikwettbewerb in den nächsten Jahren, dank der guten Positionierung, weiter in breiten Kreisen zu verankern und auch die finanzielle Zukunft sicherzustellen. Dafür ist es aber notwendig, dass wir weiterhin auf das Engagement der vielen Beteiligten zählen können. Für dieses grosse Engagement danke ich im Voraus herzlich! Il sottoscritto sarà lieto di continuare a consolidare nei prossimi anni il Concorso svizzero di musica per la gioventù in cerchie sempre più ampie, grazie al suo buon posizionamento e di assicurare così il futuro economico. Per raggiungere tale scopo è tuttavia necessario poter contare sull’impegno dei molti interessati che colgo l’occasione di ringraziare di cuore sin d’ora! Salutations La nouvelle année s’accompagnera d’un changement au sein du comité du Concours suisse de musique pour la jeunesse. Le 1er janvier 2016, le soussigné succédera à Andreas Wegelin à la présidence du comité. Il reprendra du président actuel une structure excellemment organisée et un secrétariat professionnel dirigé par Valérie Loher. Le signataire de ces lignes, au vu de la bonne position dont jouit le Concours suisse de musique pour la jeunesse, se réjouit de travailler ces prochaines années à en développer encore l’ancrage au sein d’un large public et à en assurer l’avenir financier. Il n’en sera pas moins nécessaire de pouvoir continuer à compter sur l’engagement des nombreuses personnes participant à cette entreprise. Un grand merci d’avance pour cet engagement décidé! 12 13 Grussworte Salutations Saluti Michael Eidenbenz Präsident KMHS Président de la CHEMS Presidente CSUMS 14 Grusswort Salutations Saluti Im Wettbewerb gewinnen die Besten. Das liegt in der Natur der Sache und gilt auch für Musikwettbewerbe. Was heisst das: «die Besten»? Was es bedeutet, «gut» zu spielen, lässt sich meist noch leicht sagen. Es ist eine Frage der Technik, der Intonation, des Beherrschens der gewählten Stücke, der Grundmusikalität usw. – Schwieriger aber ist die Frage, was «am besten» bedeutet. Da geht es um Nuancen, um Einschätzungen, Meinungen, Präferenzen – und diese müssen diskutiert werden, hier setzt ein Gespräch ein. Die Jury diskutiert nach dem Vorspiel, aber auch die Teilnehmenden müssen ausprobieren, abwägen und entscheiden, welche interpretatorischen Abstufungen passend sind. Sie diskutieren zusammen mit ihren Lehrpersonen, vielleicht mit Kammermusikpartnern, aber auch alleine mit sich selber beim Üben. Dans un concours, les meilleurs gagnent. C’est dans la nature des choses et cela vaut également pour les concours de musique. Mais qu’est-ce que cela signifie, «les meilleurs»? Il est le plus souvent encore facile de déterminer ce que «bien» jouer veut dire, c’est une question de technique, d’intonation, de maîtrise des morceaux présentés, de sensibilité musicale de base, etc. Mais la chose devient plus difficile avec «le mieux». On a ici des nuances, des évaluations, des avis, des préférences, qu’il faut examiner; on a ici une discussion qui commence. Le jury débat après l’audition, mais les participants doivent de leur côté faire des essais, bien réfléchir, et décider des variations qui conviennent dans l’interprétation. Ils en discutent avec leurs enseignants, peut-être avec leurs partenaires de musique de chambre, mais aussi seuls avec eux-mêmes lorsqu’ils s’exercent. Nei concorsi vincono i migliori. Ciò risiede nella natura delle cose e vale anche per i concorsi musicali. Cosa significa «I migliori»? Spesso è più facile stabilire il significato di «suonare bene». È una questione di tecnica, intonazione, padronanza dei brani scelti, musicalità di base, ecc. È invece più difficile rispondere alla domanda di cosa significhi «migliore in assoluto». Si tratta di sfumature, valutazioni, opinioni, preferenze e queste devono essere discusse; è qui che inizia un dialogo. Dopo l’audizione la giuria discute, ma anche i partecipanti devono provare, valutare e decidere quali modulazioni interpretative adottare. Discutono con i loro insegnanti, forse con i partner di musica da camera, ma anche con loro stessi esercitandosi. Es ist eine anspruchsvolle Arbeit, motorisch, sinnlich, intellektuell. Und es geschieht dabei ein Nachdenken über Musik, das nicht theoretisch ist, sondern sofort unmittelbaren Ausdruck findet – es ist eine kulturelle Arbeit! Indem er zu solcher Arbeit anspornt, fördert der Schweizerische Jugendmusikwettbewerb kulturelle Leistungen im besten Sinn: jung, spielerisch, nachhaltig. Einige Teilnehmende werden als die besten Preisträger erkoren werden und Preise erringen – verlieren aber wird niemand. Es ist ein Anlass, bei dem buchstäblich alle Beteiligten nur gewinnen können. C’est un travail exigeant, du point de vue du mouvement, des sens et de l’intelligence. Il s’accompagne par ailleurs d’une réflexion sur la musique, non pas théorique, mais qui trouve immédiatement à s’exprimer. C’est un travail culturel. En incitant à un tel travail, le Concours suisse de musique pour la jeunesse encourage les prestations culturelles du meilleur cru: jeunes, joyeuses et durables. Quelques-uns des participants seront sélectionnés comme étant les meilleurs prix, et obtiendront des prix; mais personne ne perdra. Le Concours, véritablement, ne connaît que des gagnants. È un lavoro impegnativo, dal punto di vista motorio, sensoriale, intellettuale. E nel fare questo avviene una riflessione sulla musica che non è teorica, bensì che trova subito un’espressione immediata, è un lavoro culturale! Nel stimolare un lavoro di questo genere, il Concorso svizzero della musica per la gioventù promuove le prestazioni culturali nel migliore dei suoi modi: giovane, giocoso, durevole. Alcuni partecipanti saranno proclamati «vincitori migliori» e conquisteranno premi; ma non ci saranno perdenti. È un evento in occasione del quale tutti i partecipanti non possono altro che vincere. 15 Stiftung Ruth und Ernst Burkhalter Fondation Ruth et Ernst Burkhalter Fondazione Ruth e Ernst Burkhalter Ruth Burkhalter Stiftungsrat SJMW Conseil de Fondation CSMJ Consiglio di Fondazione CSMG Ein Engagement für junge ­Musiktalente! Pour soutenir les jeunes talents! Un impegno per giovani talenti musicali! Die Stiftung Ruth und Ernst Burkhalter, 1988 ins Leben gerufen, hat sich zum Ziel gesetzt, begabte junge Musikerinnen und Musiker im Bereich der klassischen Musik zu fördern. Insbesondere möchte die Stiftung Auftritte mit Orchester ermöglichen, denn auf dem Weg zur solistischen Laufbahn ist das Zusammenspiel mit einem Orchester eine wichtige Erfahrung. La Fondation Ruth et Ernst Burkhalter, créée en 1988, s’est donnée pour mission d’encourager les jeunes artistes qui se vouent à la musique classique. La fondation soutient particulièrement les concerts permettant aux jeunes solistes de jouer avec des orchestres. En effet, pour les jeunes musiciens qui se dirigent vers une carrière de soliste, le fait de jouer et de s’accorder avec un orchestre est une expérience très enrichissante et importante. La Fondazione Ruth e Ernst Burkhalter è stata creata nel 1988 allo scopo di aiutare giovani musicisti di talento nel campo della musica classica. Bei der Probenarbeit mit erfahrenen Dirigenten und beim Konzertauftritt, wo die eigene Ausstrahlung auf das Publikum spürbar wird, können junge Musikerinnen und Musiker Wesentliches für die spätere Berufslaufbahn lernen. Die Stiftung unterstützt deshalb Konzerte von Orchestern und Veranstaltern in der ganzen Schweiz, in deren Rahmen Jungtalente solistisch auftreten können. Für die Auswahl der Musikerinnen und Musiker, welche in die Förderung aufgenommen werden, arbeitet die Stiftung eng mit dem Schweizerischen Jugendmusikwettbewerb zusammen. Alljährlich publiziert die Stiftung die neu in die Förderung aufgenommenen Musiktalente auf www.stiftungburkhalter.ch. Wird für ein Konzert eine von der Stiftung geförderte Solistin oder ein geförderter Solist engagiert, kann der Veranstalter ein Gesuch mit Budget für eine Defizitgarantie oder für die Übernahme der Solistengage einreichen. Auf dieser Basis unterstützte die Stiftung Ruth und Ernst Burkhalter in den letzten 28 Jahren 795 Konzerte mit 142 Preisträgerinnen und Preisträgern des SJMW. Wir freuen uns, dass durch die Tätigkeit unserer Stiftung junge Solistinnen und Solisten heute deutlich mehr Auftrittsmöglichkeiten erhalten als früher. Wir wünschen allen Teilnehmerinnen und Teilnehmern bereichernde Erfahrungen am Schweizerischen Jugendmusikwettbewerb 2016 und freuen uns, auch weiterhin einen Beitrag zu ihrer musikalischen Zukunft leisten zu können. 16 Stiftung Ruth und Ernst Burkhalter Les répétitions avec des chefs expérimentés et les auditions en public mettent à l’épreuve le rayonnement de l’artiste et sont des expériences décisives pour les jeunes musiciens qui se dirigent vers une carrière professionnelle. C’est pourquoi la Fondation soutient dans toute la Suisse les orchestres et les organisateurs qui donnent aux jeunes talents la possibilité de se produire en solistes devant un public. Pour sélectionner les bénéficiaires de ce programme, la Fondation collabore étroitement avec le Concours Suisse de Musique pour la Jeunesse (CSMJ). Chaque année la fondation présente sur www.stiftungburkhalter.ch les nouveaux jeunes talents ayant reçu son soutien. Lors de l’engagement d’un soliste figurant sur ces listes, l’organisateur du concert peut présenter, auprès de la Fondation, une demande de garantie de déficit ou de prise en charge du gage du soliste, accompagnée de son budget. Ainsi, la Fondation Ruth et Ernst Burkhalter a soutenu ces dernières 28 années 795 concerts et 142 lauréats du CSMJ. Nous sommes heureux que les activités de la Fondation permettent aux jeunes solistes de multiplier les possibilités de se produire en public. Nous souhaitons à tous les participants de faire des expériences enrichissantes dans le cadre du Concours Suisse de Musique pour la Jeunesse 2016 et nous nous réjouissons de continuer à apporter notre contribution à leur avenir musical. La fondazione sostiene la realizzazione di concerti, permettendo a giovani solisti di suonare con delle orchestre. In effetti il suonare in orchestra rappresenta per i giovani musicisti che si dirigono verso una carriera solistica un’esperienza molto arricchente e importante. Le prove con dei direttori esperti e le esecuzioni in pubblico mettono alla prova la personalità artistica del solista e rappresentano delle esperienze decisive per quei giovani musicisti che intraprendono una carriera professionale. È per questo motivo che la fondazione sostiene finanziariamente orchestre e organizzatori in tutta la Svizzera, che danno a giovani musicisti l’opportunità di esibirsi come solisti. La scelta dei giovani talenti avviene in stretta collaborazione con il Concorso Svizzero di Musica per la Gioventù (CSMG). Ogni anno la fondazione pubblica su www.stiftungburkhalter.ch una lista dei nuovi giovani talenti da lei sostenuti. Nel caso in cui uno dei solisti citati in questa lista venga scritturato per un concerto, l’organizzatore ha la possibilità di presentare una richiesta corredata di preventivo per una garanzia sul deficit o per la presa a carico del suo compenso artistico. In questo modo la Fondazione Ruth ed Ernst Burkhalter ha potuto sostenere 795 concerti e 142 vincitori di passate edizioni del CSMG. Siamo molto contenti che grazie all’attività della Fondazione i giovani musicisti abbiamo oggi molte più opportunità rispetto al passato di esibirsi come solisti. Auguriamo a tutti i partecipanti al Concorso Svizzero di Musica per la Gioventù 2016 di vivere delle esperienze arricchenti e siamo felici di poter dare ancora una volta un contributo al loro futuro musicale. 17 Hirschmann-Stiftung Fondation Hirschmann Fondazione Hirschmann Dr. Eugen David Präsident der Hirschmann-Stiftung Président de la Fondation Hirschmann Presidente della Fondazione Hirschmann 18 Junge Talente entdecken Découvrir les jeunes talents Scoprire giovani talenti «Musikerziehung hat ihren Preis. Aber noch viel mehr stellt sie eine Wertschöpfung dar, die den wesentlichen Reichtum unserer Gesellschaft ausmacht.» «L’éducation musicale a son prix. Mais elle crée aussi une valeur qui constitue la part essentielle de la richesse de notre société.» «L’educazione musicale ha il suo prezzo. Essa crea però un valore aggiunto che costituisce la parte essenziale della ricchezza della nostra società.» Die Hirschmann-Stiftung engagiert sich seit mehreren Jahren in der beruflichen Ausbildung von jungen Erwachsenen. Mit ihrer Verpflichtung für die Schweizerischen Jugendmusikwettbewerbe legt sie nun auch ein Augenmerk auf die musikalische Ausbildung von jugendlichen Leuten. La Fondation Hirschmann s’engage depuis plusieurs années dans la formation professionnelle des jeunes adultes. En soutenant le Concours Suisse de Musique pour la Jeunesse, elle étend son action à la formation musicale des jeunes. La Fondazione Hirschmann s’impegna da diversi anni nella formazione professionale di giovani adulti. Con il suo sostegno ai Concorsi Svizzeri di Musica per la Gioventù, estende adesso la sua azione alla formazione musicale dei giovani. Die Eidgenossenschaft hat mit dem JA zur Jugendmusikförderung gezeigt, wie wichtig die musikalische Förderung für die ganze Gesellschaft ist. Der Stiftungsrat der Hirschmann-Stiftung ist überzeugt, dass sich die musikalische Bildung positiv auf das ganze Leben auswirken kann und will dies auch von der privaten Seite her honorieren. En ratifiant la promotion de la formation musicale des jeunes, la Confédération a souligné l’importance de la formation musicale pour l’ensemble de la société. Le conseil de fondation de la Fondation Hirschmann est convaincu de l’influence positive de la formation musicale sur toute la vie des individus et à travers cette contribution du secteur privé, il souhaite honorer cette démarche. Con il suo SÌ alla promozione della formazione musicale dei giovani, la Confederazione ha mostrato quanto la formazione musicale sia importante per l’insieme della società. Il consiglio della Fondazione Hirschmann è convinto che questa formazione possa avere un’influenza positiva nel corso di tutta la vita e vuole portarci un contributo dal settore privato. Die Hirschmann-Stiftung unterstützt die Regionalwettbewerbe in den Jahren 2015–2017. La Fondation Hirschmann soutient les concours Entrada de 2015 à 2017. Nähere Informationen finden Sie auf der Website www.hirschmann-stiftung.ch. Pour de plus amples informations: www.hirschmann-stiftung.ch La Fondazione Hirschmann sostiene i concorsi Entrada dal 2015 al 2017. Ulteriori informazioni sul sito www.hirschmann-stiftung.ch. 19 Portrait SJMW Portrait CSMJ Portrait CSMG Eine der schönsten Heraus­for­de­ rungen, seit mehr als 40 Jahren. Als 1975 Gerd Albrecht, der damalige Chefdirigent des TonhalleOrchesters Zürich, den Schweizerischen Jugendmusikwettbewerb ins Leben rief, stand dabei eine Idee im Vordergrund: Musikalisches Talent braucht eine Plattform. Ebenso wie in Österreich und in Deutschland sollte auch den Schweizer Jugendlichen die Möglichkeit gegeben werden, sich den Herausforderungen eines musikalischen Wettbewerbes zu stellen. Seine Idee war, mit einem nationalen Musikfest einen professionellen Rahmen zu schaffen, in dem jugendliche Talente vor einem interessierten Publikum und renommierten Juroren zeigen können, was in ihnen steckt, und erfahren können, wo sie im nationalen Vergleich stehen. Musik ist Kreativität, Innovation und Wandel. Wo Musikwelten sich treffen Zürich | Basel | Luzern | St. Gallen | Lausanne www.musikhug.ch Üben. Die Aussicht, in einem professionellen Rahmen einem grossen kulturinteressierten Publikum ihr Können zu zeigen und von renommierten Fachleuten qualifiziertes Feedback zu erhalten, wird von den jungen Künstlern als grosse Chance gesehen. Doch der SJMW fordert nicht nur viel von den jungen Talenten. Er steht auch für eine aktive und nachhaltige Förderung der Kinder und Jugendlichen. Dies findet seinen Ausdruck in den zahlreichen Preisen und Sonderpreisen. Zum anderen aber auch darin, dass die Teilnahme am SJMW kein einmaliges Ereignis sein soll. Viele der Talente nehmen Jahr um Jahr wieder am Wettbewerb teil, und es ist dem SJMW ein grosses Anliegen, diese engagierten jungen MusikerInnen aktiv und unterstützend bei ihrer Entwicklung zu begleiten. Un des plus beaux défis, depuis plus de 40 ans. Über die Jahre hinweg hat sich der Schweizerische Jugendmusik- Lorsqu’en 1975 Gerd Albrecht, alors chef de l’Orchestre de la wettbewerb SJMW zum grössten nationalen Musikwettbewerb Tonhalle de Zurich, a mis sur pied le Concours suisse de musique für jugendliche Amateure entwickelt. Jedes Jahr nehmen weit pour la jeunesse, l’idée fondamentale était que le talent musical über 1000 musikbegeisterte Jugendliche im Alter von 8–20 Jah- a besoin d’une plateforme. Comme en Autriche et en Allemagne, ren (bzw. 14–22 Jahren für SängerInnen) an den Wettbewerben in les jeunes de Suisse devaient avoir la possibilité de répondre aux den verschiedenen Kategorien Klassik, Jazz, Rock&Pop teil. Hier exigences d’un concours musical. Albrecht voulait créer une fête trifft die Freude am Musizieren auf die Freude an Begegnungen nationale de la musique comme cadre professionnel dans lequel mit Gleichgesinnten, auf die Bestätigung durch professionelle de jeunes talents pourraient, à la fois, montrer à un public intéJuroren, auf die Aufmerksamkeit und Resonanz des breiten Pu- ressé et à des jurés renommés ce dont ils sont capables, et déblikums – und macht den SJMW so zu einem unvergesslichen couvrir où ils en sont en comparaison nationale. Erlebnis für die jungen Talente. Die TeilnehmerInnen haben die Möglichkeit, sich in verschiedenen Kategorien wie Solo, KamLa musique est créativité, innovation et changement. mermusik, Neue Musik nach 1950 oder Alte Musik vor 1750 zu messen. 2008 wurde auch erstmals ein Kompositionswettbe- Au fil du temps, le Concours suisse de musique pour la jeunesse werb durchgeführt. Seit 2012 wird das Angebot zusätzlich um CSMJ est devenu le plus grand concours national de musique die Bereiche Jazz, Rock&Pop erweitert. Und weil Stillstand Rück- pour jeunes amateurs. Chaque année, plus de 1000 jeunes enschritt bedeutet, wird bereits heute an weiteren Ergänzungen wie thousiastes de musique âgés de 8 à 20 ans (14 à 22 ans pour les zum Beispiel dem Bereich Musikstudierende intensiv gearbeitet. chanteuses et chanteurs) s’y mesurent pacifiquement. Le plaisir de faire de la musique s’y mêle au plaisir de la rencontre avec qui partage les mêmes intérêts, à la reconnaissance obtenue Persönlichkeit braucht Raum für Entfaltung. de jurés professionnels, à l’attention et aux réactions d’un large Talentsuche und die Breitenförderung standen von Anfang an public, faisant ainsi du CSMJ un événement inoubliable pour les ganz im Vordergrund der Arbeit der Stiftung Schweizerischer Ju- jeunes talents. Les participantes et participants ont la possibilité gendmusikwettbewerb. Und so dient der Wettbewerb in erster de se mesurer entre eux dans différentes catégories telles que Linie der Motivation der Kinder und Jugendlichen, sich intensiv solo, musique de chambre, musique contemporaine postérieure und aktiv mit Musik zu beschäftigen. Denn Talent ist eine Sache, à 1950 ou musique ancienne antérieures à 1750. Un concours de exzellente Leistungen erfordern jedoch zudem die intensive Be- composition a également eu lieu pour la première fois en 2008. schäftigung mit der Musik, die Begeisterung und jahrelanges Les disciplines du jazz, du rock et du pop sont venues s’y ajou- 21 Stiftungsrat Conseil de fondation Consiglio di fondazione ter en 2012. Et comme qui n’avance pas recule, on travaille déjà aujourd’hui à d’autres compléments touchant par exemple le champ des étudiants en musique. La personnalité a besoin d’espace pour se développer. La Fondation Concours suisse de musique pour la jeunesse a dès ses débuts placé la recherche de talents et l’encouragement sur une base large au tout premier plan de son travail. Le concours sert ainsi en premier lieu à inciter les enfants et les jeunes à pratiquer la musique activement et de manière intense. Car le talent est une chose, mais il faut en plus, pour des résultats d’excellence, s’occuper intensément de musique, avoir de l’enthousiasme et s’exercer pendant des années. Les jeunes artistes perçoivent comme une grande chance la perspective de pouvoir démontrer leur savoir dans un cadre professionnel, devant un large public intéressé à la culture, et de recevoir en échange des indications sérieuses de la part de spécialistes renommés. Le CSMJ ne se contente cependant pas d’exiger beaucoup des jeunes talents, il défend également un encouragement actif et durable des enfants et des jeunes. Cette volonté s’exprime d’une part dans les nombreux prix et prix spéciaux offerts en récompense, mais d’autre part également dans le souci que la participation au CSMJ ne reste pas un événement isolé. Beaucoup des talents participent année après année au concours, et le CSMJ a très à cœur d’accompagner activement et de soutenir dans leur développement ces jeunes musiciens engagés. Una delle sfide più belle, da ben più di 40 anni. Quando nel 1975 Gerd Albrecht, allora direttore titolare dell’Orchestra della Tonhalle di Zurigo, ha fondato il Concorso svizzero di musica per la gioventù, aveva un’idea di base ben precisa: i talenti musicali hanno bisogno di una piattaforma di presentazione. Come già accade da anni in Austria e in Germania, era necessario anche in Svizzera dare ai giovani svizzeri la possibilità di affrontare la sfida di un concorso musicale. La sua idea era di creare, con una festa musicale nazionale, un evento professionale in cui i giovani talenti possano presentare ciò che portano dentro di sé ad un pubblico interessato e a famosi giurati e riuscire a capire in questo modo a che punto si trovano a livello nazionale. 22 La musica è creatività, innovazione e cambiamento. Con gli anni, il Concorso svizzero di musica per la gioventù CSMG è diventato il più grande concorso di musica nazionale dedicato ai giovani dilettanti. Ogni anno partecipano a questa competizione pacifica oltre 1000 giovani amanti della musica di età compresa tra gli 8 e i 20 anni (per i cantanti tra i 14 e i 22 anni). Qui, al piacere del fare musica si affiancano il piacere di incontrare persone con gli stessi interessi, la conferma da parte di giurati professionisti, l’attenzione e risonanza di un ampio pubblico – che rende il CSMG un’esperienza indimenticabile per i giovani talenti. I partecipanti hanno l’opportunità di misurarsi in diverse categorie come solistica, musica da camera, nuova musica dopo il 1950 oppure musica antica prima del 1750. Nel 2008 è stato introdotto per la prima volta il concorso di composizione. Dal 2012 l’offerta è stata integrata con i settori jazz, rock e pop. Dato che fermarsi significa retrocedere, si sta già pensando intensamente ad ulteriori aggiunte come ad esempio il settore dedicato agli studenti universitari di musica. La personalità ha bisogno di spazio per esprimersi. La ricerca di talenti e la diffusione della musica tra il pubblico di massa sono sempre stati fin dal principio alla base dell’attività della Fondazione Concorso svizzero di musica per la gioventù. Il Concorso serve quindi in primo luogo a motivare bambini e ragazzi a dedicarsi intensamente e attivamente alla musica. Perché il talento è una cosa, ma per raggiungere delle prestazioni di alto livello è necessaria un’intensa dedizione alla musica, grande entusiasmo e anni di studio. I giovani artisti vedono nel Concorso la grande opportunità di presentare le proprie capacità ad un grande pubblico interessato alla cultura, in un ambiente professionale, e di ricevere un riscontro da rinomati specialisti del settore. Ma il CSMG non vuole solamente favorire i giovani talenti. Infatti si adopera anche per sostenere in maniera duratura bambini e giovani, da una parte distribuendo numerosi premi e riconoscimenti speciali, dall’altra facendo in modo che la partecipazione al CSMG non sia un evento isolato. Infatti, nel corso degli anni sono molti i talenti che partecipano più volte al Concorso e per il CSMG è un grande piacere poter accompagnare e sostenere attivamente nel loro percorso questi giovani musicisti partecipi. Bobby Keller Ehrenpräsident Président d’honneur Presidente onorario Martin Vollenwyder Präsident | Président | Presidente Freies Mitglied | Membre indépendant | Membro indipendente Rolf Huber Vizepräsident und Quästor Vice-­président et trésorier Vicepresidente e Tesoriere Tonhalle-Gesellschaft Zürich TGZ Sigi Aulbach Schweizer Blasmusikverband SBV Association suisse des musiques ASM Associazione bandistica svizzera ABS Felix Bamert Verband Musikschulen Schweiz VMS Association suisse des écoles de musique ASEM Associazione svizzera delle scuole di musica ASSM Ruth Burkhalter Stiftung Ruth und Ernst Burkhalter Fondation Ruth et Ernst Burkhalter Fondazione Ruth e Ernst Burkhalter Michael Eidenbenz Konferenz Musikhochschulen Schweiz KMHS Conférence des Hautes Ecoles de Musique Suisse CHEMS Conferenza delle Scuole Universitarie di Musica Svizzere CSUMS Kathrin Hilber Freies Mitglied | Membre indépendant | Membro indipendente Markus Hochuli Schweizerischer Musikpädagogischer Verband SMPV Société Suisse de Pédagogie Musicale SSPM Società Svizzera di Pedagogia Musicale SSPM Martin Korrodi SUISA, Genossenschaft der Urheber und Verleger von Musik SUISA, Coopérative des auteurs et éditeurs de musique SUISA, Cooperativa degli autori ed editori di musica Janek Rosset Freies Mitglied | Membre indépendant | Membro indipendente 23 Fachkommission Klassik Commission musicale classique Commissione musicale classica Katharina Gohl Moser Präsidentin | Présidente | Presidente Konferenz Musikhochschulen Schweiz KMHS Conférence des Hautes Ecoles de Musique Suisse CHEMS Conferenza delle Scuole Universitarie di Musica Svizzere CSUMS Martin Frutiger Vize-Präsident | Vice-président | Vicepresidente Tonhalle-Gesellschaft Zürich TGZ Matthias Arter Freies Mitglied | Membre indépendant | Membro indipendente Beat Blättler Schweizer Blasmusikverband SBV Association suisse des musiques ASM Associazione bandistica svizzera ABS Brigitte Bryner-Kronjäger Schweizerischer Musikpädagogischer Verband SMPV Société Suisse de Pédagogie Musicale SSPM Società svizzera di Pedagogia Musicale SSPM Anna Brugnoni Freies Mitglied | Membre indépendant | Membro indipendente Simone Keller Schweizer Tonkünstlerverein STV Association suisse des musiciens ASM Associazione svizzera dei musicisti ASM Fachkommission Jazz, Rock & Pop Commission musicale jazz, rock & pop Commissione musicale jazz, rock & pop Florian Heeb Verband Musikschulen Schweiz VMS Association suisse des écoles de musique ASEM Associazione svizzera delle scuole di musica ASSM Bernhard Ley Präsident | Président | Presidente Freies Mitglied | Membre indépendant | Membro indipendente Gerhard Müller Freies Mitglied | Membre indépendant | Membro indipendente Julien Feltin Freies Mitglied | Membre indépendant | Membro indipendente Hans-Ulrich Munzinger Freies Mitglied | Membre indépendant | Membro indipendente Heiko Freund Freies Mitglied | Membre indépendant | Membro indipendente Urs Schnell Fondation SUISA | Fondation SUISA | Fondazione SUISA Florian Heeb Verband Musikschulen Schweiz VMS Association suisse des écoles de musique ASEM Associazione svizzera delle scuole di musica ASSM Pierre Sublet Freies Mitglied | Membre indépendant | Membro indipendente Lukas Hering Freies Mitglied | Membre indépendant | Membro indipendente Hans-Peter Künzle Freies Mitglied | Membre indépendant | Membro indipendente Martin Lehner Freies Mitglied | Membre indépendant | Membro indipendente Gabriela Martinez Freies Mitglied | Membre indépendant | Membro indipendente Urs Schnell Fondation SUISA | Fondation SUISA | Fondazione SUISA Victor Wanderley Freies Mitglied | Membre indépendant | Membro indipendente 24 25 Dank Remerciement Grazie Danke sagen wir den vielen verschiedenen Persönlich­ keiten und Organisationen, die den Schweizerischen Jugend­musikwettbewerb erst möglich machen: → den verantwortlichen Organisatorinnen und Organisatoren und ihren zahlreichen Helferinnen und Helfer, die mit grossem Einsatz die Durchführung der Entradawettbewerbe ermöglichen. → der Stiftung Schweizer Musikinsel Rheinau, dem Konservatorium Winterthur und Hans-Ueli Munzinger, durch deren Engagement und Professionalität die Voraussetzungen für die erfolgreiche Durchführung des Finales 2016 geschaffen werden. Martin Vollenwyder Präsident des Stiftungsrates Président du Conseil de fondation Presidente del Consiglio di fondazione Ein ganz spezieller Dank für die ideelle und finanzielle Unterstützung und die gute Zusammenarbeit gilt aber auch unseren privaten Geldgebern, allen voran unseren Hauptpartnern, der Jubiläumsstiftung der Credit Suisse Group, der Hirschmann-Stiftung und der Fondation SUISA. Ein besonderer Dank gebührt Frau Ruth Burkhalter für ihr selbstloses Engagement und die stets grosszügige Unterstützung. Ein abschliessender herzlicher Dank richtet sich an die jungen Musikerinnen und Musiker für ihre Teilnahme am Wettbewerb sowie an deren Musiklehrpersonen und Eltern für das entgegengebrachte Interesse am Schweizerischen Jugendmusikwettbewerb zur Förderung des musikalischen Nachwuchses in der Schweiz. → den Jurorinnen und Juroren für die pflichtbewusste Erfüllung ihrer wichtigen Aufgabe, wie auch den Mitgliedern der Fachkommission und der Geschäftsführung für ihren grossen Einsatz in der Vorbereitung und Durchführung der Entradawettbewerbe und des Finales. Zürich, im Februar 2016 Für den Stiftungsrat → den Geldgebern der öffentlichen Hand: Bundesamt für Kultur und den Kulturkommissionen derjenigen Kantone, Städte und Gemeinden, die einen Beitrag geleistet haben. Sie unterstreichen damit die Bedeutung des Wettbewerbs für die musikalische Bildung. Der Präsident: Martin Vollenwyder → den Trägerschaften derjenigen Institutionen, die mit ihrem Beitritt zur Stiftung und durch die Abordnung ihrer Vertreterinnen und Vertreter in die Stiftungsorgane ihre Verbundenheit mit dem Wettbewerb kundtun und damit die Basis für die Weiterführung des Schweizerischen Jugendmusikwettbewerbs schaffen. → der Tonhalle-Gesellschaft Zürich, der Loterie Romande, der AVINA Stiftung, der Schüller-Stiftung, der Ernst Göhner Stiftung, der RICHI Stiftung, der Stiftung Fürstl. Kommerzienrat Guido Feger, der Alfred und Ilse Stammer-Meyer Stiftung, dem Schweizer Radio SRF 2 Kultur und der Kulturstiftung Liechtenstein. → der OBT AG St. Gallen (Rechnungsführung und Rechnungsprüfung), Relate GmbH sowie Jürgen Wössner. 26 27 Un grand merci aux nombreuses personnalités et organisations qui rendent la réalisation du Concours Suisse de Musique pour la Jeunesse possible, et particulièrement → aux organisateurs responsables et à leurs nombreux assistants, qui, par leur profond engagement, permettent de réaliser les concours Entrada; → aux collaborateurs de la Fondation Schweizer Musikinsel Rheinau, au Konservatorium Winterthur et à Hans-Ulrich Munzinger qui, avec un élan et un professionnalisme admirables, se chargent de faire en sorte que la finale 2016 se déroule avec succès; → aux membres du jury pour la conscience dont ils font preuve dans l’accomplissement de leur importante tâche, et aux membres de la commission musicale et de la direction, qui se donnent à fond pour préparer et réaliser les concours Entrada et la finale; → aux institutions des pouvoirs publics, l’Office fédéral de la culture et les commissions culturelles des cantons, villes et communes, qui nous ont apporté une aide financière, soulignant par là l’importance du Concours pour la formation musicale; 28 Des remerciements spéciaux vont aussi aux donateurs de fonds privés, et en premier lieu à nos partenaires principaux, la Fondation du Jubilé du Credit Suisse Group, la Fondation Hirschmann et la Fondation SUISA, pour leur soutien à la fois moral et financier et pour leur excellente collaboration. Nous devons également un remerciement particulier à Madame Ruth Burkhalter, dont le soutien généreux ne nous fait jamais défaut. Pour terminer, nous adressons nos remerciements chaleureux aux jeunes musiciens pour leur participation au Concours, à leurs enseignants de musique et à leurs parents pour l’intérêt dont ils font preuve envers le Concours Suisse de Musique pour la Jeunesse et son objectif d’encourager la relève musicale en Suisse. Zurich, février 2016 Pour le Conseil de fondation Le président: Martin Vollenwyder Il nostro grazie va alle diverse personalità e organizzazioni che permettono l’attuazione del Concorso Svizzero di Musica per la Gioventù e particolarmente: → ai responsabili dell’organizzazione e ai numerosi aiutanti che con il loro enorme impegno rendono possibile la realizzazione dei concorsi Entrada → ai collaboratori della Fondazione Schweizer Musikinsel Rheinau, al Konservatorium Winterthur e a Hans-Ulrich Munzinger che con il loro ammirevole impegno e la loro professionalità assicurano la buona riuscita della Finale 2016 → ai membri della giuria perché adempiono in maniera consapevole al loro importante compito, come pure ai membri della commissione e dell’amministrazione per il grande impegno dedicato alla preparazione e alla realizzazione dei concorsi Entrada e della Finale → ai finanziatori pubblici: l’Ufficio federale per la cultura come pure le Commissioni culturali di quei cantoni, città e comuni che hanno dato un contributo, sottolineando in questo modo l’importanza di questo Concorso nell’ambito della formazione musicale → aux organismes responsables des institutions qui, en adhérant à la Fondation et en déléguant leurs représentantes et représentants au sein de ses organes, montrent leur attachement au Concours Suisse de Musique pour la Jeunesse et, par là, créent la base nécessaire pour continuer à en assurer l’existence; → ai responsabili di quelle istituzioni che, grazie alla loro adesione alla Fondazione e alla delegazione dei loro rappresentanti nei comitati di Fondazione, rendono pubblico il proprio legame con il Concorso e creano le basi per portare avanti il Concorso Svizzero di Musica per la Gioventù → à la Tonhalle-Gesellschaft Zürich, à la Loterie Romande, à la Fondation AVINA, à la Fondation Schüller, à la Fondation Ernst Göhner, à la Fondation RICHI, à la Fondation Fürstl. Kommerzienrat Guido Feger, à la Fondation Alfred et Ilse Stammer-Meyer, à la Radio Suisse SRF 2 Kultur et à la Fondation culturelle du Liechtenstein; → alla Tonhalle-Gesellschaft di Zurigo, alla Loterie Romande, alla Fondazione AVINA, alla Fondazione Schüller, alla Fondazione Ernst Göhner, alla Fondazione RICHI, alla Fondazione Fürstl. Kommerzienrat Guido Feger, alla Fondazione Alfred e Ilse Stammer-Meyer, alla Radio Svizzera SRF 2 Kultur e alla Fondazione per la cultura Liechtenstein → à OBT AG de Saint-Gall, responsable de la comptabilité et de la vérification des comptes, à Relate GmbH et à Jürgen Wössner. → alla OBT AG di San Gallo (gestione della contabilità e revisione dei conti), alla Relate GmbH e all’ Jürgen Wössner. Un ringraziamento speciale per il sostegno morale ed economico e per la bella collaborazione va anche ai nostri finanziatori privati, primi tra tutti i nostri partner principali, la Fondazione per il giubileo del Credit Suisse Group, la Fondazione SUISA e la Fondazione Hirschmann. Un particolare grazie va rivolto alla signora Ruth Burkhalter per il suo sempre generoso sostegno. Un ultimo grazie di cuore va ai giovani musicisti per la loro partecipazione al Concorso come pure ai loro insegnanti di musica e genitori per l’interesse dimostrato nei confronti del Concorso Svizzero di Musica per la Gioventù a favore della promozione della gioventù musicale in Svizzera. Zurigo, febbraio 2016 Per il Consiglio di fondazione. Il presidente: Martin Vollenwyder 29 Spitzenkonzert zum Kinopreis! Förderpreis YOUTH CLASSICS beim Schweizerischen Jugendmusikwettbewerb 2016 Lionel Bringuier Chefdirigent Vom 16. bis 26. Juli 2016 findet auf der Musikinsel Rheinau (www.musikinsel.ch) das 7. Internationale YOUTH CLASSICS Music Festival and Masterclasses statt. Bei YOUTH CLASSICS unterrichten weltbekannte und renommierte Musikerpersönlichkeiten wie Thomas Grossenbacher (1.Solocellist Tonhalle-Orchester Zürich und Dozent an der Zürcher Hochschule der Künste), Louise Hopkins (Violoncello,Head of Strings Guildhall School of Music&Drama London), Matthias Buchholz (Viola, Musikhochschule Köln /Haute Ecole de musique Genève) , Andreas Janke (1.Konzertmeister TonhalleOrchester Zürich, Dozent an der ZHdK) und Rebecca Firth (Konservatorium Zürich). Die künstlerische Leitung liegt bei dem Geiger und Dirigenten Philip A. Draganov. Die Schüler und Studenten kommen aus der ganzen Welt und werden per Live-Audition in verschiedenen Städten Europas oder per DVD ausgewählt. Das Gala-Konzert von YOUTH CLASSICS wird in der Kirche St. Peter oder in der Tonhalle Zürich durchgeführt. Das Abschlusskonzert findet am 26. Juli 2016 statt. Eine professionelle CD wird produziert. YOUTH CLASSICS bietet seinen Teilnehmer nach Möglichkeit weitere öffentliche Auftrittsmöglichkeiten an. Teilnehmer von YOUTH CLASSICS Music Festival und Masterclasses erhalten: individuellen Einzelunterricht Unterricht in Kammermusik Unterricht in Improvisation bei dem bekannten Jazzgeiger Tim Kliphuis Teilnahme an Workshops Teilnahme an Festivalkonzerten Die Teilnehmer und die Dozenten leben gemeinsam auf dem Campus YOUTH CLASSICS vergibt mehrere Sonderpreise an 1. Preisträger in den Kategorien Violine Solo, Viola Solo und Violoncello Solo beim SJMW 2016. Der Sonderpreis beinhaltet ein Vollstipendium für das „7. International Music Festival and Masterclasses“ vom 16.-26.Juli 2016 inklusive Unterkunft und Vollpension. Zusätzlich zu den Sonderpreisen erhalten alle Teilnehmer des Finals, die sich für die Meisterkurse anmelden, einen Rabatt von 15% auf die Kursgebühr bei einer Teilnahme von 7. YOUTH CLASSICS International Music Festival und Masterclasses. Alle Teilnehmer des Finalwettbewerbs in Rheinau können sich (solange es freie Plätze gibt) direkt für den Meisterkurs anmelden. Junge Leute bis 25 und Studierende bis 35 erhalten ab Montag der Vorwoche eines Konzertes Tickets für CHF 20. Einfach an der Billettkasse Ausweis zeigen und ab ins Konzert. 2. Preisträger der Entrada-Ausscheidung erhalten 10% Rabatt auf die Kurskosten. Alle Teilnehmer der Entradawettbewerbe müssen die übliche Anmeldung mit DVD oder Vorspiel in Zürich machen, um sich für einen Platz zu qualifizieren. Die Entscheidung zur Aufnahme bei YOUTH CLASSICS liegt bei den jeweiligen Dozenten und der künstlerischen Leitung der Masterclass. Die Preisträger werden direkt nach dem Wettbewerb informiert. Die YOUTH CLASSICS Sonderpreise werden beim Finale in Rheinau vergeben. In Ausnahmefällen kann aber bereits bei einer Entrada-Ausscheidung ein Sonderpreis vergeben werden. Weitere Informationen zu YOUTH CLASSICS auf www.youth-classics.com Projekt-Förderer: International Music & Art Foundation tonhalle-orchester.ch 31 “I like the digital age, but nothing compares to the original.” Unsere Partner Nos partenaires I nostri partner Partner aus dem privaten und öffentlichen Bereich, die den SJMW auf diesem hohen Niveau seit vielen Jahren möglich machen. Jugendlichen nicht nur positiv auf deren Leben, sondern auch auf die ganze Gesellschaft auswirkt. Die Hirschmann-Stiftung unterstützt die Durchführung der Jugendmusikwettbewerbe in den Jahren 2015–2017. Die nachhaltige Beschäftigung mit der Musik, die von den jungen Musikern verlangt, sich über Jahre hinweg aktiv mit ihrem Instrument und der Musik auseinanderzusetzen, hat nachweislich einen ausserordentlich positiven Effekt auf die Persönlichkeitsentwicklung der jungen Menschen. Sie sind in ihrem später ausgeübten Beruf dank Beharrlichkeit und Zielstrebigkeit in der Regel sehr erfolgreich, und das sehr oft auf technischem oder naturwissenschaftlichem Gebiet. Der gesellschaftlich relevanten Herausforderung, diese Entwicklungen zu fördern, haben sich zahlreiche Mäzene, Sponsoren und die öffentliche Hand zum Teil seit vielen Jahren verschrieben, ohne deren Unterstützung der Schweizerische Jugendmusikwettbewerb in dieser professionellen Form nicht durchführbar wäre. Die Fondation SUISA erhält ihre finanziellen Mittel durch eine jährliche Zuweisung von 2,5 % der SUISA-Einnahmen aus den Aufführungs- und Senderechten in der Schweiz und dem Fürstentum Liechtenstein. Seit 1989 fördert die Fondation SUISA das schweizerische Musikschaffen aller Gattungen, indem sie Projekte unterstützt von Schweizer Komponistinnen und Komponisten sowie von Musikverlagen, die das Schaffen von Schweizer Komponistinnen und Komponisten fördern. Weiter editiert und vertreibt sie Anthologien aller Musikgattungen auf Tonträgern, um ein möglichst umfangreiches Angebot im Bereich des schweizerischen Musikschaffens zu gewährleisten. Ebenfalls zu ihren Tätigkeiten zählen Werbeaktionen für Schweizer Musik im In- und Ausland, z.B. durch die Organisation von Messeauftritten. Unsere Hauptpartner Die Credit Suisse Foundation konzentriert sich in der Schweiz auf die Realisierung von Bildungs- und Ausbildungsprojekten und engagiert sich vor diesem Hintergrund speziell für die Förderung des musikalischen Nachwuchses. Die 2004 ins Leben gerufene Partnerschaft mit der Stiftung Schweizerischer Jugendmusikwettbewerb bildet das Fundament der Förderungspyramide in der klassischen Musik. Nebst der Breitenförderung vergibt die Credit Suisse Foundation mit dem «Credit Suisse Young Artist Award» und dem «Prix Credit Suisse Jeunes Solistes» seit über zehn Jahren zwei hochstehende Preise, die etwas erfahrenere Musikerpersönlichkeiten auszeichnen. Bärenreiter Urtext Your next performance is worth it. Anders als bei heutigen Superstars existieren von Brahms Musik keine Originalaufnahmen. Im Laufe der Zeit haben Herausgeber seine Kompositionen stark bearbeitet. Aber glücklicherweise sind große Teile der Handschriften überliefert. Autographe und andere Quellen liefern wertvolle Hinweise darauf, wie Brahms sich die Aufführung seiner Werke vorgestellt hat. Bärenreiter Urtext-Ausgaben präsentieren die Werke Brahms so genau wie möglich und bieten Musikern zusätzlich einen Kritischen Bericht sowie Hinweise zur Aufführungspraxis. Näher können Sie dem Komponisten nicht kommen. www.baerenreiter.com Das Bundesamt für Kultur (BAK) ist zuständig für die Kulturpolitik des Bundes und verantwortlich für die Förderung, Erhaltung und Vermittlung kultureller Vielfalt. Es fördert das kulturelle Schaffen in Bereichen wie Kunst und Film, betreut Museen und Sammlungen, unterstützt die Denkmalpflege und engagiert sich in der kulturellen Bildung. Um diese Aufgaben zu erfüllen, gliedert sich das BAK in die Bereiche «Kulturerbe und Vermittlung» sowie «Kulturschaffen und Kulturelle Vielfalt». Es gehört dem Eidg. Departement des Innern an. Die Hirschmann-Stiftung engagiert sich seit mehreren Jahren für die berufliche Ausbildung von jungen Erwachsenen. Mit ihrer Verpflichtung für die Schweizerischen Jugendmusikwettbewerbe legt sie nun auch ein Augenmerk auf die musikalische Ausbildung von jugendlichen Leuten. Der Stiftungsrat der HirschmannStiftung ist überzeugt, dass sich die musikalische Förderung von Ruth Burkhalter fördert seit vielen Jahren den SJMW. Durch Ihre Leidenschaft für die Musik und Ihr Engagement besonders für unseren Nachwuchs (auch durch die Ruth und Ernst Burkhalter Stiftung) trägt sie viel dazu bei, dass wir den SJMW auf diesem hohen Niveau weiterführen können. Förderung durch die öffentliche Hand ▸ Kantone: AG, AI, AR, BE, BL, BS, FR, GE, GL, GR, JU, LU, NE, NW, OW, SG, SH, SO, SZ, TG, TI, UR, VD, VS, ZG, ZH, Kulturstiftung Liechtenstein ▸ Ville de Neuchâtel, Stadt Winterthur, Gemeinde Cham, Città di Lugano Unsere Partner ▸ Tonhalle-Gesellschaft Zürich (TGZ) ▸ Loterie Romande ▸ Ernst Göhner Stiftung ▸ Sicurta AG ▸ AVINA Stiftung ▸ Schüller-Stiftung ▸ RICHI Stiftung ▸ Stiftung Fürstl. Kommerzienrat Guido Feger ▸ Alfred und Ilse Stammer-Meyer Stiftung ▸ Schweizer Radio SRF 2 Kultur ▸ OBT AG, St. Gallen ▸ Stiftung Musikinsel Rheinau ▸ Konservatorium Winterthur ▸ Stiftung Fintan 33 Partenaires privés et publics grâce auxquels le Concours Suisse de Musique pour la jeunesse (CSMJ) existe depuis de nombreuses années à un niveau très élevé. La pratique, à long terme, de la musique exige des jeunes musiciens qu’ils s’exercent pendant des années à leur instrument et à la musique. De ce fait, on a constaté, son une influence extrêmement positive sur le développement de la personnalité des jeunes. La ténacité et la détermination que ceux-ci en retirent leur assure généralement de grands succès dans la profession qu’ils exercent plus tard, et très souvent dans les domaines techniques des sciences physiques et naturelles. De nombreux mécènes ou sponsors et les pouvoirs publics consacrent leurs efforts, parfois depuis bien des années, au défi important pour la société que représente l’encouragement de ces évolutions. Sans leur soutien, il ne serait pas possible d’organiser le Concours suisse de musique pour la jeunesse de la manière professionnelle que l’on connaît. Nos principaux partenaires La Fondation du Jubilé du Credit Suisse Group, créée en 1981 à l’occasion du 125e anniversaire du Crédit Suisse, assume une responsabilité sociopolitique en s’engageant en faveur du bienêtre social et en promouvant la culture et la science. La Fondation encourage plus particulièrement les jeunes espoirs de la musique. Depuis 2000, elle décerne le Credit Suisse Group Young Artist Award et le Prix Credit Suisse Jeunes Solistes à de jeunes solistes de talent venant de la Suisse et de l’étranger. Depuis 2004, elle soutient le Concours Suisse de Musique pour la jeunesse. L’Office fédéral de la culture (OFC) est en charge de la politique culturelle de la Confédération et de l’en­­­cour­a­ge­­ment, de la conservation et de la mise en valeur de la diversité culturelle. Il soutient la création culturelle dans des domaines comme l’art ou le cinéma, gère des musées et des collections, promeut la conservation du patrimoine et s’engage en faveur de la formation culturelle. Pour remplir ces tâches, l’OFC est structuré en deux domaines: «Préservation et mise en valeur du patrimoine» et «Création et diversité culturelle». Il fait partie du Département fédéral de l’intérieur. 34 La Fondation Hirschmann s’engage depuis plusieurs années dans la formation professionnelle des jeunes adultes. En soutenant le Concours Suisse de musique pour la jeunesse, elle étend son action à la formation musicale des jeunes. En ratifiant la promotion de la formation musicale des jeunes, la Confédération a souligné l’importance de la formation musicale pour l’ensemble de la société. Le Conseil de fondation de la Fondation Hirschmann est convaincu de l’influence positive de la formation musicale sur toute la vie des individus et à travers cette contribution du secteur privé, il souhaite honorer cette démarche. La Fondation Hirschmann soutient les concours Entrada de 2015 à 2017. La Fondation SUISA reçoit ses fonds sous forme d’une allocation annuelle de 2,5 % des recettes récoltées par la SUISA au titre des droits d’exécution et de retransmission en Suisse et dans la principauté du Liechtenstein. Depuis 1989, la Fondation SUISA encourage la création musicale de tous les genres. Dans ce but, elle soutient des projets de compositeurs suisses, ainsi que les activités des maisons d’édition musicale qui encouragent la création musicale de compositeurs suisses. Par ailleurs, elle publie et distribue des anthologies de disques comprenant tous les genres de musique, de telle sorte qu’un éventail aussi large que possible de la création musicale soit représenté. Dans le cadre de ses tâches, elle mène également des actions de promotion pour la musique suisse, tant en Suisse qu’à l’étranger, notamment par l’organisation de stands aux salons professionnels de la branche. Ruth Burkhalter soutient le CSMJ depuis de nombreuses années. Par sa passion pour la musique et son engagement centré sur notre relève (et qui passe également par la Fondation Ruth et Ernst Burkhalter), elle contribue pour beaucoup à ce que nous pouvons continuer à organiser le CSMJ au niveau élevé qu’il connaît. Encouragement des pouvoirs publics ▸ Cantons: AG, AI, AR, BE, BL, BS, FR, GE, GL, GR, JU, LU, NE, NW, OW, SG, SH, SO, SZ, TG, TI, UR, VD, VS, ZG, ZH, Kulturstiftung Liechtenstein ▸ Ville de Neuchâtel, Stadt Winterthur, Gemeinde Cham, Città di Lugano Autres partenaires ▸ Tonhalle-Gesellschaft Zürich (TGZ) ▸ Loterie Romande ▸ Fondation Ernst Göhner ▸ Sicurta AG ▸ Fondation AVINA ▸ Fondation Schüller ▸ Fondation RICHI ▸ Fondation Fürstl. Kommerzienrat Guido Feger ▸ Fondation Alfred und Ilse Stammer-Meyer ▸ Radio SRF 2 Kultur ▸ OBT AG, St. Gallen ▸ Stiftung Musikinsel Rheinau ▸ Konservatorium Winterthur ▸ Fondation Fintan Partner del settore privato e pubblico che in tutti questi anni hanno reso possibile il CSMG a questo alto livello. È dimostrato che dedicarsi regolarmente alla pratica musicale, in cui i giovani musicisti devono confrontarsi per anni attivamente con il proprio strumento e con la musica, ha un effetto straordinariamente positivo sullo sviluppo della personalità dei giovani che, grazie alla perseveranza e tenacia acquisite, avranno molto successo nella loro vita professionale futura, molto spesso nel settore tecnico o naturalistico. Da diversi anni numerosi mecenati, sponsor ed in parte enti pubblici seguono questa importante sfida della società promuovendo uno sviluppo in questo senso. Senza il loro sostegno non sarebbe possibile realizzare il Concorso Svizzero di Musica per la Gioventù al livello professionale attuale. I nostri partner principali La Credit Suisse Foundation si concentra in Svizzera sulla realizzazione di progetti educativi e formativi e si impegna in particolare per la promozione della gioventù musicale. La collaborazione nata nel 2004 con la Fondazione Concorso svizzero di musica per la gioventù forma la base della piramide di promozione della musica classica. Accanto alla promozione di massa, da oltre dieci anni la Credit Suisse Foundation, grazie al «Credit Suisse Young Artist Award» e al «Prix Credit Suisse Jeunes Solistes», premia musicisti di livello più avanzato. L’Ufficio federale della cultura (UFC) è responsabile della politica culturale della Confederazione e della promozione, salvaguardia e mediazione della diversità culturale. Esso promuove la creazione culturale in ambiti quali l’arte e il cinema, gestisce musei e collezioni, sostiene la salvaguardia dei monumenti storici e s’impegna a favore della formazione culturale. Per svolgere tali compiti, l’UFC è organizzato in due settori: «Patrimonio culturale e fruizione» e «Produzione e diversità culturale». L’UFC è accorpato al Dipartimento federale dell’interno (DFI). La Fondazione Hirschmann è impegnata da diversi anni nella formazione professionale di giovani adulti. Con il suo sostegno al Concorso svizzero di musica per la gioventù rivolge l’attenzione anche alla formazione musicale dei giovani. Il Consiglio di fondazione della Fondazione Hirschmann è convinto che la promozione musicale della gioventù non solo influisca positivamente sulla loro vita personale ma anche su tutta la società. La Fondazione Hirschmann sostiene la realizzazione del Concorso di musica per la gioventù negli anni 2015–2017. I mezzi finanziari della Fondation SUISA provengono dalla devoluzione annua del 2,5 % delle entrate della SUISA dai diritti di esecuzione e di emissione della Svizzera e del Principato del Liechtenstein. Dal 1989 la Fondation SUISA promuove la creazione musicale svizzera di tutti i generi, in particolare attraverso il sostegno di progetti di compositori e compositrici svizzeri, il sostegno di edizioni musicali che promuovono la creazione di compositori e compositrici svizzeri, la pubblicazione e la distribuzione di antologie di tutti i generi musicali su supporti sonori per assicurare un’offerta il più ampia possibile nel settore della creazione musicale svizzera nonché attraverso iniziative promozionali a favore della musica elvetica in Svizzera e all’estero, ad es. con la partecipazione a fiere. Ruth Burkhalter sostiene da molti anni il CSMG. Con la sua passione per la musica e il suo impegno in particolare per i nostri giovani (anche tramite la Fondazione Ruth ed Ernst Burkhalter) contribuisce in maniera determinante alla realizzazione del CSMG all’attuale alto livello. Sostegno da parte degli enti pubblici ▸ Cantoni: AG, AI, AR, BE, BL, BS, FR, GE, GL, GR, JU, LU, NE, NW, OW, SG, SH, SO, SZ, TG, TI, UR, VD, VS, ZG, ZH, Kulturstiftung Liechtenstein ▸ Ville de Neuchâtel, Stadt Winterthur, Gemeinde Cham, Città di Lugano I nostri partner ▸ Tonhalle-Gesellschaft Zürich (TGZ) ▸ Loterie Romande ▸ Fondazione Ernst Göhner ▸ Sicurta AG ▸ Fondazione AVINA ▸ Fondazione Schüller ▸ Fondazione RICHI ▸ Fondazione Fürstl. Kommerzienrat Guido Feger ▸ Fondazione Alfred und Ilse Stammer-Meyer ▸ Radio Svizzera SRF 2 Kultur ▸ OBT AG, St. Gallen ▸ Stiftung Musikinsel Rheinau ▸ Konservatorium Winterthur ▸ Fondazione Fintan 35 MUSIK-KURSWOCHEN 26. Juni - 22. Oktober Meisterkurse Rheinau 31. Juli bis 7. August 2016 Sarah Rumer, Flöte Orchestre de la Suisse Romande, Hochschule Luzern-Musik Lucas Macias Navarro, Oboe Lucerne Festival Orchestra, Hochschule für Musik Freiburg i. Br. Bernhard Röthlisberger, Klarinette Berner Symphonieorchester, Zürcher Hochschule der Künste Olivier Darbellay, Horn Berner Symphonieorchester, Hochschule Luzern-Musik, HEMU Lausanne Matthias Racz, Fagott Tonhalle Orchester Zürich, Zürcher Hochschule der Künste Solo-Literatur - Orchesterstellen - Kammermusik www.musikkurswochen.ch ORCHESTERWOCHEN Brass Band, Blasorchester, Big Band, etc. Einzelunterricht, professionelle Klavierbegleitung, Auftrittsmöglichkeiten, Instrumenten-Ausstellung D CHORWOCHEN für jedes Alter und jedes Niveau Konzerte der Teilnehmer und Dozenten ANFÄNGERKURSE Alphorn, Blues Harp, Gitarre, Jodel, etc. Weitere Informationen und Anmeldung: www.meisterkurse-rheinau.ch MEISTERKURSE AROSA MUSIC ACADEMY UND KAMMERMUSIKKURSE für fast jedes Instrument und jedes Niveau KURSE FÜR KINDER Orchester, Kammermusik, Theater, Chor, Waldhorn etc. DIVERSE KURSE RUND UM MUSIK Filmmusik, Alexandertechnik, Tanzkurse, etc. WEITERE KURSE Schauspiel, Sprechtraining, Malen jugend + musik jeunesse + musique giuventù + musica 6 1 0 2 die Stimme der musizierenden Jugend jugend+musik … gioventù+musica … ▸ fördert das aktive Musizieren der Jugend ▸ sprona i giovani a fare musica attivamente ▸ vernetzt die in der musikalischen Jugendarbeit tätigen ▸ collega tra loro le organizzazioni attive nel campo della Organisationen W ir w ün sc he n al le n fo lg Te iln eh m er In ne n vie l Er re n! un d Fr eu de am M us iz ie la voce della gioventù che fa musica gioventù musicale ▸ vertritt die musizierende Jugend in Politik und Gesellschaft ▸ rappresenta la gioventù musicale nella politica e nella società Zur finanziellen Absicherung innovativer Jugendmusikprojekte unterhält jugend+musik einen Fonds. Per garantire i mezzi finanziari a progetti innovativi di musica per la gioventù, gioventù+musica gestisce un fondo. Damit jugend+musik seine hochgesteckten Ziele erreichen kann, braucht der Verein Mitglieder welche mit ihrem Beitrag den Fonds äufnen. Aktuell sind dies rund 1000 Mitglieder. Wir freuen uns, wenn auch Sie dazugehören. Weitere Informationen und ein Anmeldeformular finden Sie unter www.jugendundmusik.ch. Per poter raggiungere i suoi ambiziosi obiettivi, gioventù+musica ha bisogno di soci che con i loro contributi alimentino il fondo. L’associazione conta attualmente circa 1000 soci. Ci farebbe piacere se anche Lei ne facesse parte. Può trovare ulteriori informazioni e un modulo d’iscrizione sul sito www.jugendundmusik.ch. la voix de la jeunesse musicienne Geschäftsstelle jugend+musik Schwalmerenweg 20 3800 Interlaken jeunesse+musique … ▸ encourage la pratique de la musique chez les jeunes ▸ met en réseau les organisations travaillant avec les jeunes dans le domaine de la musique ▸ représente la jeunesse musicienne en politique et dans la société ent w w w. e l e m e-gmbh.d e jeunesse+musique gère un fonds destiné à assurer le financement de projets novateurs en matière de musique pour les jeunes. Pour pouvoir atteindre ses objectifs ambitieux, jeunesse+musique a besoin de membres qui, par leurs contributions, alimentent son fonds. L’association compte actuellement environ 1000 membres. Nous serions heureux que vous rejoigniez nos rangs. Vous trouverez de plus amples informations et un formulaire d’inscription sur notre page www.jugendundmusik.ch. Kommunikations-Design Fullservice 39 Was ist EMCY? Qu’est-ce que l’EMCY? Che cosa significa EMCY? EMCY ist die Europäische Union der Musikwettbewerbe für die Jugend: ein europäisches Netzwerk von Musikwettbewerben für junge Leute. Seit der Gründung 1970 in Brüssel entwickelt, koordiniert und pflegt die EMCY ein System von Musikwettbewerben in fast 30 europäischen Ländern, um junge Talente zu fördern. EMCY est l’Union européene des concours de musique pour la jeunesse: le réseau européen des concours de musique pour les jeunes. Depuis sa fondation en 1970 à Bruxelles EMCY développe, coordonne et entretient un réseau de concours de musique dans près de 30 pays européens afin d’encourager les jeunes talents. EMCY é l’Unione Europea dei concorsi musicali per la gioventù: un network europeo di concorsi musicali rivolti ai giovani. Il network fu fondato a Bruxelles nel 1970 per sviluppare e coordinare un sistema di concorsi musicali di qualità e per stimolare il talento di giovani musicisti. Wir bieten unseren Mitgliedern die Möglichkeit, sich zu vernetzen und pädagogisches, praktisches und musikalisches Know-how auszutauschen. Darüber hinaus fördern wir Musikwettbewerbe, um deren anregende und pädagogische Möglichkeit zum gemeinsamen Musizieren zu vermitteln. Für die EMCY ist der Erfolg bei einem Wettbewerb Teil eines mehrstufigen Lernprozesses, und so werden jedes Jahr Konzerte, Tourneen und Meisterkurse für die Preisträger von der EMCY organisiert. Ein wichtiges Projekt der EMCY ist das EuroRadio Youth Concert – ein hochkarätiges Konzert, das jedes Jahr in einer anderen bedeutenden europäischen Stadt stattfindet. Dabei konzertieren einige unserer Preisträger in Begleitung eines Orchesters und das Konzert wird von der Europäischen Rundfunkunion europaweit gesendet. Zudem organisiert die EMCY europaweit eine Reihe von Kammermusikkonzerten. European Union of Music Competitions for Youth (EMCY) Trimburgstrasse 2/V D-81249 München Telefon: +49 89 87 1002 42 Fax: +49 89 87 1002 90 [email protected] www.emcy.org 40 Des Weiteren wird den Mitgliedswettbewerben der EMCY Prize zur Verfügung gestellt – ein Sonderpreis, der an besonders vielversprechende Teilnehmer vergeben wird. Als ein gemeinnütziger, eingetragener Verein unter deutschem Recht mit Sitz in München wird die EMCY finanziell von der Europäischen Kommission unterstützt. Die Führung übernimmt ein internationaler Vorstand, der alle vier Jahre von der Generalversammlung gewählt wird. Grâce à ce réseau nos membres peuvent échanger leurs expériences pédagogiques, pratiques et musicales ainsi que leur Know-how. Nous soutenons aussi les concours de musique afin d’encourager l’expérience très motivante et la possibilité pédagogique de faire de la musique ensemble. Oggi EMCY raggiunge quasi trenta diverse nazioni del continente. EMCY lavora per mantenere connessi tra loro i concorsi associati, aiutandoli nella condivisione di nuove conoscenze educative, organizzative, logistiche e musicali. EMCY rappresenta e promuove inoltre il concorso musicale come metodo stimolante, educativo e sociale di «fare» musica. Pour EMCY le succès à un concours est un processus d’appren- EMCY ritiene che il successo di un concorso sia parte integrante tissage qui se déroule en plusieurs étapes. Ainsi chaque année di un processo graduale di apprendimento e organizza annualEMCY organise pour les lauréats des concerts, des tournées et mente concerti, tournée e corsi di perfezionamento per i vincides masterclasses. Un des projets importants pour EMCY est tori. Tra i progetti organizzati da EMCY é compreso il «EuroRadio le «EuroRadio Youth Concert» – un concert de très haut niveau, Youth Concert»: un concerto di alto livello, che si svolge ogni qui a lieu chaque année dans une ville européenne importante. anno in una nuova città europea. A questo evento vengono inPlusieurs de nos lauréats jouent accompagnés d’un orchestre vitati a suonare alcuni dei migliori vincitori dei concorsi associati, et ce concert est retransmis dans toute l’Europe par l’Union Eu- accompagnati da un’orchestra. Il concerto viene trasmesso a liropéene de la Radiodiffusion. EMCY organise également dans vello europeo dalla EBU•UBE (European Broadcasting Union – Union européenne de radiotélévision). toute l’Europe des concerts de musique de chambre. EMCY met aussi à la disposition de ses membres le «Prix EMCY» – un prix spécial délivré aux lauréats prometteurs. EMCY est une association à but non lucratif, de droit allemand, qui a son siège à Munich et qui est soutenue financièrement par la commission européenne. Sa direction est assumée par un comité international, élu tous les quatre ans lors de l’assemblée générale. EMCY organizza inoltre una serie di concerti a livello europeo di musica da camera e conferisce l’EMCY Prize, un riconoscimento speciale che viene assegnato ai partecipanti più promettenti dei concorsi associati. EMCY é un’organizzazione non a scopo di lucro registrata in Germania, con sede a Monaco di Baviera, e riceve finanziamenti dalla Commissione Europea. La direzione é affidata a un consiglio internazionale, i cui membri vengono rieletti ogni quattro anni all’Assemblea generale di EMCY. 41 An der Hochschule der Künste Bern HKB legen wir Wert auf eine Ausbildung, die Dich aufs konkrete MusikerInnenLeben vorbereitet. Du lernst, Dich als KünstlerIn mit Deinem Instrument virtuos auszudrücken, spielst alte und neue Musik und Deine Wünsche werden ernst genommen! für Musiker und andere Künstler Bei uns begegnest Du zudem anderen Künsten wie Literatur, Theater/Oper, bildende Kunst oder Konservierung und Du kannst Deinen Horizont ständig erweitern. j.wssnr.typgrf Unsere Dozierenden kommen aus ganz Europa und spielen Konzerte rund um den Globus. Und dann sitzen sie Seite an Seite neben den Studierenden in unseren Projekten mit internationalen Komponisten, Regisseurinnen, Dirigenten… Musik studieren an der HKB http://j.wssnr.ch smz_ins_sw_88.6x131.4_V1.indd 1 30.10.13 14:47 hkb-musik.ch hkb.bfh.ch Spezialpreis der Swiss Clarinet Society SCS Die Swiss Clarinet Society freut sich, die Siegerin, den Sieger in der Kategorie IV zur Fachtagung nach Lausanne einzuladen und mit einem Spezialpreis von 500.- auszuzeichnen. Die Swiss Clarinet Society vernetzt Schüler, Studierende, Amateure, Musiklehrer, Berufsmusiker, Hochschuldozenten und Instrumentenbauer und fördert den Austausch zu allen instrumentenspezifischen und pädagogischen Fragen. Spannende Fachtagungen und Workshops bieten die ideale Plattform für Innovationen und Neuigkeiten rund um die Klarinette. Alle Informationen über die Swiss Clarinet Society, ihre nächsten Veranstaltungen und vieles mehr rund um die Klarinette finden Sie unter: www.clarinetsociety.ch An der HKB bieten wir Dir: — Alle Orchester- und Tasteninstrumente sowie Akkordeon, Gitarre, Blockflöte, Gesang und Komposition (natürlich auch Jazz, Medienkunst, Rhythmik u.a.m.) — Einen offenen und modernen Klassikbegriff — Die Schwerpunkte Vermittlung, Neue Musik und Forschung — Eine individualisierte Musikausbildung — Das geheimnisvolle «Y» Unterrichtsbesuche sind nach Voranmeldung jederzeit möglich. [email protected] / www.hkb-musik.ch Finalprogramm Musikinsel Rheinau 5. bis 7. Mai 2016 Jahrgänge Disziplinen ▸ IØ 2005–2008 ▸ Akkordeon | Accordeon | Fisarmonica — IS, IIIS, IVS ▸ IIØ 2002–2004 ▸ Alte Musik vor 1750 | Musique ancienne antérieure ▸ IIIØ 1999–2001 ▸ IVØ 1996–1998 Sängerinnen und Sänger ▸ IIØ 2000–2002 ▸ IIIØ 1997–1999 ▸ iVØ 1994–1996 Legende à 1750 | Musica antica prima del 1750 Solo — IIIs, IVs ▸ Blockflöte | Flûte à bec | Flauto dolce — Is, IIs, IIIs, IVs ▸ Fagott | Basson | Fagotto — Is, IIs, IIIs, IVs ▸ Harfe | Harpe | Arpa — Is, IIs, IIIs ▸ Kammermusik Blechbläser | Musique de chambre cuivres | Musica da camera ottoni Duos — Ie, IIe, IIIe, IVe Ensembles — IIe, IIIe ▸ Kammermusik Holzbläser | Musique de chambre bois | ▸ SSolo Musica da camera legni ▸ EEnsembles/Kammermusik Duos — IIIe, IVe Ensembles — Ie, IIe, IIIe, Ive Stand: 15. 4. 2016 Änderungen vorbehalten. Den aktuellsten Stundenplan finden Sie immer unter folgendem Link zum Download: http://bit.ly/sjmw16finale ▸ Kammermusik Streicher | Musique de chambre cordes | Musica da camera archi Duos — Ie, IIe, IIIe, IVe Ensembles — IIe, IIIe ▸ Keltische Harfe | Harpe celtique | Arpa celtica — Is, IIs ▸ Klarinette | Clarinette | Clarinetto — Is, IIs, IIIs, IVs ▸ Klassisches Schlagzeug | Percussion classique | Percussioni classiche Solo — Is, IIs, IIIs, IVs Duos — IIIe, IVe ▸ Klavierduos, Klavier vierhändig | Duo de piano, piano à quatre mains | Duo di pianoforti, Pianoforte a quattro mani — Ie, IIe, IIIe, Ive ▸ Komposition | Composition | Composizione — Is, IIs, IIIs, IVs ▸ Kontrabass | Contrebasse | Contrabasso — Is, IIs, IIIs ▸ Neue Musik nach 1950 | Musique contemporaine posterieure à 1950 | Nuovo musica dopo il 1950 Solo — IS, IIIS ▸ Oboe | Hautbois | Oboe — Is, IIs, IIIs, IVs ▸ Querflöte | Flûte traversière | Flauto traverso — Is, IIs, IIIs, IVs ▸ Saxophon | Saxophone | Sassofono — iis, iiis, ivs ▸ Viola | Alto | Viola — Is, IIs, IVs ▸ Violine | Violon | Violino — Is, IIs, IIIs, IVs ▸ Violoncello | Violoncelle | Violoncello — IS, IIS, IIIS, IVS 44 45 Grussworte Salutations Saluti Stefan Fritschi Stadtrat, Departement Schule und Sport Winterthur Conseiller municipal, Département Ecole et Sport, Winterthour Consigliere municipale, Dipartimento Scuola e Sport, Winterthur 46 Liebe Musikerinnen und Musiker, liebes Konzertpublikum Chères musiciennes, chers musiciens, Care musiciste, cari musicisti, Cher public Caro pubblico Es freut mich ganz besonders, dass das diesjährige Finalkonzert des Schweizerischen Jugendmusikwettbewerbs SJMW im Winterthurer Stadthaus durchgeführt wird – herzlich willkommen! C’est pour moi un plaisir tout particulier que le concert final du Concours suisse de musique pour la jeunesse CSMJ se déroule cette année à l’Hôtel de ville de Winterthour. Bienvenue! Wir Zuhörenden dürfen uns freuen auf das Finalkonzert vom 8. Mai 2016. Es ist jedes Mal äusserst beeindruckend, die jungen Musikerinnen und Musiker sowie Sängerinnen und Sänger live zu hören und mitzuerleben. Die dargebotenen Leistungen sind auf so hohem Niveau, dass neben dem Geniessen vor allem auch Staunen steht. Was dieses Können an Üben und Engagement bedeutet, weiss ich selber als Amateur-Cellist und auch als Vater von musikübenden Kindern zu bewundern. Nous, auditeurs, pouvons nous réjouir du concert final du 8 mai 2016. Entendre et voir en direct les jeunes musiciennes et musiciens, les jeunes chanteuses et chanteurs, est à chaque fois extrêmement impressionnant. Les présentations offertes sont d’un niveau si élevé que de l’étonnement se mêle au plaisir. Moimême, comme violoncelliste amateur et comme père d’enfants pratiquant la musique, je suis en mesure d’apprécier ce que cette virtuosité représente en termes d’exercice et d’engagement. Diese jungen Künstlerinnen und Künstler bereiten uns nicht nur Freude, sie haben auch eine wichtige Vorbild- und Motivationsfunktion für andere Kinder, Jugendliche und auch für uns Erwachsene. Zu vergleichen ist das mit dem Spitzensport, der nachweislich eine positive Ausstrahlung auf den Breitensport hat. Ces jeunes artistes ne font pas que nous donner de la joie, ils remplissent également une fonction importante de modèle et de motivation pour d’autres enfants ou adolescents, et même pour nous adultes. On peut faire une comparaison avec le sport d’élite, dont il est démontré qu’il exerce une influence positive sur le sport de masse. Questi giovani artisti non solo ci danno gioia, fungono anche da modello e come motivazione per altri bambini e giovani e pure per noi adulti. Si può fare un paragone con lo sport di punta, la cui influenza positiva sullo sport di massa è ampiamente dimostrata. In diesem Sinne danke ich allen jungen Künstlerinnen und Künstlern für ihren Einsatz und für den Konzertgenuss, den sie uns schenken, wie auch allen Personen, die auf irgendeine Weise dazu beitragen, dass junge Menschen die Freude an der Musik entdecken und pflegen und dass solche Konzerte, wie das im Winterthurer Stadthaus, möglich werden. C’est pourquoi je remercie tous les jeunes artistes pour leur engagement et pour le plaisir qu’ils nous donnent avec ce concert. Je remercie également toutes les personnes qui contribuent d’une quelconque manière à ce que des jeunes découvrent et cultivent le plaisir de la musique, et à rendre possibles des concerts tels que celui de l’Hôtel de ville de Winterthour. Per questo motivo ringrazio tutti i giovani artisti per il loro impegno e per il piacere che ci regalano con il concerto. Ringrazio pure tutte le persone che in diverse forme contribuiscono a far scoprire e a coltivare nei giovani il piacere della musica, e a rendere possibili concerti come questo nel Palazzo municipale di Winterthur. È per me un piacere del tutto particolare che il concerto finale del Concorso svizzero di musica per la gioventù CSMG si svolga quest’anno nel Palazzo municipale di Winterthur. Un caloroso benvenuto! Noi ascoltatori ci possiamo rallegrare del concerto finale dell’8 maggio 2016. Sentire e vedere in diretta i giovani musicisti e cantanti è ogni volta estremamente coinvolgente. Le esecuzioni realizzate sono di un livello così alto che il piacere si mescola alla meraviglia. Io stesso, in quanto violoncellista amatoriale nonché padre di figli che praticano la musica, sono in grado di valutare ciò che questa competenza comporta in termini di esercizio e di impegno. 47 Grussworte Salutations Saluti Herzlich willkommen auf der Musikinsel Bienvenue Benvenuto Chères musiciennes, chers musiciens Care musiciste, cari musicisti Lieber Musikerinnen und Musiker Nous nous réjouissons de l’occasion qui nous est offerte pour la première fois de vous accueillir toutes et tous, finalistes du Concours suisse de musique pour la jeunesse, à l’Ile de la musique. Les talents musicaux suisses n’ont jamais été aussi nombreux à se qualifier pour la finale. C’est avec joie que nous vous souhaitons à tous la bienvenue chez nous. Quiconque est parvenu en finale a derrière lui un long chemin marqué par d’innombrables heures d’exercice, divers tours de sélection et une «jonglerie» quotidienne entre la musique et les obligations scolaires les plus diverses. Siamo felici di poter accogliere per la prima volta tutti voi finalisti del Concorso svizzero di musica per la gioventù all’ Isola della musica. I talenti musicali svizzeri qualificati per la finale non sono mai stati così numerosi. A tutti porgiamo un caloroso benvenuto. Chiunque ha raggiunto la finale ha dietro di sé un lungo cammino segnato da innumerevoli ore di esercizio, da diversi turni di selezione e da un «gioco» quotidiano fra la musica e i più diversi obblighi scolastici. Wir freuen uns, sie alle, die Finalistinnen und Finalisten des Schweizerischen Jugendmusikwettbewerbs erstmals auf der Musikinsel begrüssen zu dürfen. Noch nie haben sich so viele Schweizer Musiktalente für den Final qualifiziert. Wir freuen uns, Sie alle bei uns willkommen zu heissen. Ein weiter Weg mit unzähligen Stunden beim Üben, verschiedenen Auswahlrunden und dem täglichen «Jonglieren» zwischen der Musik und verschiedensten Schulverpflichtungen ist hinter allen, die es ins Finale geschafft haben. Monika Gasser Leitung Direction Direzione Musikinsel Rheinau Allen Finalistinnen und Finalisten wünschen wir viel Freude beim Auftritt, eine positive Erfahrung im Austausch mit der Jury und mit anderen Teilnehmern und natürlich viel Erfolg. Auch freuen wir uns wenn Sie von ihrer Familie, Musiklehrer, Unterstützer und Betreuer auf die Musikinsel begleitet werden. Sie alle haben einen grossen Anteil an ihrer Qualifikation. Ihre Präsenz an diesem Anlass wird das Final zu einem einmaligen Event werden lassen und gibt allen die Möglichkeit eine, für viele neue Region der Schweiz kennenzulernen. Den Veranstaltern danken wir für ihren grossen Einsatz im Zusammenhang mit der Vorbereitung und Organisation, allen Partnern, Sponsoren und Gönnern für ihre Unterstützung und freuen uns auf klangvolle Tage auf der Musikinsel. 48 Nous souhaitons à tous les finalistes beaucoup de plaisir à se produire, une expérience positive lors des échanges avec le jury et avec d’autres participants, et bien sûr beaucoup de succès. Nous sommes également ravis si vos familles, vos professeurs de musique et ceux qui vous soutiennent et conseillent vous accompagnent à l’Ile de la musique. Tous ont une grande part à votre qualification. Leur présence à cette occasion fera de la finale un événement unique et donnera à tous la possibilité de visiter une région de Suisse que beaucoup ne connaissaient pas encore. Nous remercions les organisateurs pour leur grand engagement dans la préparation et l’organisation de l’événement, et tous nos partenaires, sponsors et mécènes pour leur soutien, et nous nous réjouissons des journées pleines de sonorités sur l’Ile de la musique. Auguriamo a tutti i finalisti che possano provare un grande piacere nel prodursi, un’esperienza positiva negli scambi con la giuria e con altri partecipanti, nonché ovviamente molto successo. È un piacere di più per noi se le vostre famiglie, i vostri maestri di musica, i vostri sostenitori e i vostri accompagnatori sono con voi all’ Isola della musica. Tutti loro hanno una grande parte alla vostra qualifica. La loro presenza in questa occasione farà della finale un evento unico e darà a tutti la possibilità di visitare una regione della Svizzera che molti non conoscevano ancora. Ringraziamo gli organizzatori per il loro grande impegno nella preparazione e organizzazione dell’evento e tutti i partner, sponsor e sostenitori per il loro appoggio, e aspettiamo con piacere giornate piene di sonorità sull’ Isola della musica. 49 Übersicht Finalprogramm Musikinsel Rheinau 5. bis 7. Mai 2016 Der Raum für die Ergebnisbekanntgabe wird vor Ort bekannt gegeben. Die Jurygespräche finden im Anschluss an die Resultatbekanntgabe statt. Zum Jurygespräch sind neben den Teilnehmenden auch deren Lehrpersonen und Eltern zugelassen. La salle de proclamation des résultats sera affichée sur place. Les entretiens avec le jury ont lieu après la proclamation des résultats. Les professeurs et les parents des candidats sont autorisés â assister aux entretiens de ces derniers avec le jury. L’aula di proclamazione dei risultati sarà resa nota direttamente in loco. I colloqui con i membri di giuria si svolgeranno dopo la proclamazione dei risultati. I partecipanti possono essere accompagnati ai colloqui con i membri di giuria dai loro docenti e genitori. Do 5. Mai Musiksaal Proberaum 4 54 09:30–10:30Violine | IVs 10:45–11:45Violine | IVs 12:55–13:55Violine | IVs 15:00Ergebnisbekanntgabe Musiksaal 16:35–16:55Viola | IVs 17:45Ergebnisbekanntgabe 55 09:30–10:10Keltische Harfe Kat. I–II | Is 10:25–10:55Keltische Harfe Kat. I–II | Is 11:10–11:50Doppelpedalharfe | Is 13:20Ergebnisbekanntgabe 56 12:20–12:50Keltische Harfe Kat. I–II | IIs 12:50–13:35Doppelpedalharfe | IIs 10:15–10:30Ensembles Kammermusik | IIe 13:00–14:00Violine | IIs 10:35–11:05Duos Kammermusik | IIIe 14:15–15:15Violine | IIs 11:10–11:30Duos Kammermusik | IVe 16:15Ergebnisbekanntgabe 14:00 Alte Bibliothek Ergebnisbekanntgabe 58 Schreinerei, Klosterplatz 09:30–09:40Oboe | Is 09:30–09:40Klassisches Schlagzeug | Is 09:50–10:50Oboe | IIs 10:00–10:15Klassisches Schlagzeug | IIs 11:05–12:05Oboe | IIIs 10:35–10:50Klassisches Schlagzeug | IIs 13:15–14:35Oboe | IVs 11:10–11:25Klassisches Schlagzeug | IIIs 15:35Ergebnisbekanntgabe 11:45–12:05Klassisches Schlagzeug | IVs 16:05–16:20Fagott | IIIs 16:50Ergebnisbekanntgabe 16:55–17:10Klavierduo, Klavier vierhändig | IIIe 18:45Ergebnisbekanntgabe Proberaum 6 16:30–17:10Fagott | IVs 61 16:30–16:45Klavierduo, Klavier vierhändig | IIe 17:20–18:00Klavierduo, Klavier vierhändig | IVe 15:20–15:50Fagott | IIs 15:20–15:50Doppelpedalharfe | IIIs 58 18:30Ergebnisbekanntgabe Proberaum 6 60 15:55–16:15Klavierduo, Klavier vierhändig | Ie 17:00–18:00Komposition | alle Kategorien 15:00–15:10Fagott | Is 13:50–15:05Doppelpedalharfe | IIs Proberaum 1 10:45–11:45Violine | IIs Proberaum 4 15:35–16:20Viola | IIs Proberaum 1 09:30–10:30Violine | IIs 09:45–10:00Neue Musik nach 1950, Blockflöte | IIIs 12:05–12:25Alte Musik vor 1750, Violine | IVs 54 Alte Bibliothek 09:30–09:40Neue Musik nach 1950, Trompete | Is 11:45–12:00Alte Musik vor 1750, Blockflöte | IIIs 14:50–15:20Viola | Is Proberaum 1 57 61 12:25–12:45Klassisches Schlagzeug | IVs 59 14:00–14:15Duos Kammermusik | IIe 14:35–14:50Duos Kammermusik | IIIe 14:50–15:05Gitrarrenduo u. Ensembles | IIIe 15:15–15:30Ensembles Kammermusik | IIIe 15:50–16:30Duos Kammermusik | IVe 17:30Ergebnisbekanntgabe 18:00Ergebnisbekanntgabe 57 16:10–16:20Akkordeon | Is 16:25–16:40Akkordeon | IIIs 16:45–17:05Akkordeon | IVs 17:50Ergebnisbekanntgabe 50 51 Fr 6. Mai Musiksaal Proberaum 6 63 64 16:25–17:10Querflöte | IIs 18:30Ergebnisbekanntgabe 09:30–10:10Violine | Is 65 15:00–15:45Saxophon | IIs 16:00–16:30Saxophon | IIIs 11:45–12:15Blockflöte | IIIs 13:25–14:40Blockflöte | IIIs 14:55–15:35Blockflöte | IVs 15:50–16:30Blockflöte | IVs 17:30Ergebnisbekanntgabe 52 Proberaum 4 66 12:55–13:55Violine | IIIs 14:10–14:55Violine | IIIs 16:00Ergebnisbekanntgabe 73 09:30–10:00 Duos Kammermusik | IIIe 10:15–10:55 Duos Kammermusik | IVe 70 11:10–11:20 Ensembles Kammermusik | Ie 11:30–11:45 Ensembles Kammermusik | IIe 11:55–12:35 Ensembles Kammermusik | IVe 15:50–16:50Kontrabass | IIs 14:00Ergebnisbekanntgabe 18:20Ergebnisbekanntgabe 18:45Ergebnisbekanntgabe 10:45–11:45Violine | IIIs 13:15–14:00Violoncello | IIIs 15:15–15:35Kontrabass | Is 17:05–17:20Kontrabass | IIIs 16:45–17:45Saxophon | IVs 10:15–11:30Blockflöte | IIs Alte Bibliothek 09:30–10:30Violine | IIIs 16:00Ergebnisbekanntgabe 16:10Ergebnisbekanntgabe 15:45Ergebnisbekanntgabe 76 14:15–15:00Violoncello | IIIs 14:10–14:55Violine | IIIs 14:05–14:45Violine | Is 09:30–10:00Blockflöte | Is 69 12:55–13:55Violine | IIIs 13:10–13:50Violine | Is 72 11:20–12:05Violoncello | IIIs 10:45–11:45Violine | IIs 11:20–12:00Violine | Is Alte Bibliothek 10:25–11:05Violoncello | Is 09:30–10:30Violine | IIs 10:25–11:05Violine | Is Proberaum 4 Alte Bibliothek 17:30Ergebnisbekanntgabe 09:40–10:10Violoncello | Is 18:10Ergebnisbekanntgabe 64 15:30–16:30Querflöte | IVs 16:15Ergebnisbekanntgabe Proberaum 1 15:25–16:10Querflöte | IIs 16:30–17:30Violoncello | IVs 14:15–15:15Querflöte | IVs 14:15–15:15 Ensembles Kammermusik | IIIe 68 09:45–10:45Querflöte | IIIs 13:00–14:00Querflöte | IVs 13:30–14:00 Ensembles Kammermusik | IIe 14:40–15:10Querflöte | Is 15:15–16:15Violoncello | IVs Proberaum 1 Proberaum 6 75 11:00–11:45Querflöte | IIIs 12:00–12:20 Duos Kammermusik | IVe 15:20Ergebnisbekanntgabe 15:55Ergebnisbekanntgabe 71 11:00–11:45 Duos Kammermusik | IIIe 13:20–14:20Klarinette | IVs 14:10–14:55Violoncello | IIs Proberaum 6 10:15–10:45 Duos Kammermusik | IIe 11:30–12:10Klarinette | IVs 13:10–13:55Violoncello | IIs Sa 7 Mai Musiksaal 09:30–10:00 Duos Kammermusik | Ie 11:00–11:15Klarinette | IIIs 11:00–12:00Violoncello | IIs Proberaum 1 09:30–10:00Klarinette | Is 10:15–10:45Klarinette | IIs 09:30–10:45Violoncello | IIs Musiksaal 67 Proberaum 4 74 12:50–13:05 Duos Kammermusik | IIe 13:20–13:35 Duos Kammermusik | IIIe 13:50–14:30 Duos Kammermusik | IVe 14:45–14:55 Duos Kammermusik | Ie 15:10–15:20Blechbläserensembles | Ie 15:20–15:30 Ensembles Kammermusik | Ie 15:45–16:00 Ensembles Kammermusik | IIe 16:00–16:15Blechbläserensembles | IIe 16:30–16:45 Ensembles Kammermusik | IIIe 17:45Ergebnisbekanntgabe 53 Finalprogamm Musikinsel Rheinau Do 5 Mai Musiksaal 09:25 — Begrüssung Violine | IVs 09:30 — Staub Tobias ▸▸ Begleitung: Sutidze Kristine Paganini, Niccolò (1782–1840) Moses Fantasy, C-Dur Mozart, Wolfgang Amadeus (1756–1791) Violinkonzert Nr. 4, KV 218, D-Dur, Andante cantabile Prokofjew, Sergej (1891–1953) Sonate pour violon et piano Nr. 2, Op. 94bis, D-Dur, Scherzo: Presto 11:25 — Landolt Anna Saint-Saëns, Camille (1835–1921) Introduction et Rondo Capriccioso, Op. 28, a-Moll Bach, Johann Sebastian (1685–1750) Partita II, BWV 1004, d-Moll, Sarabande – Do 5 Mai Musiksaal 14:45 — Begrüssung Viola | IIs 15:35 — Newell Syméon ▸▸ Begleitung: Spinosi Sarah Bloch, Ernest (1880–1959) Do 5 Mai Proberaum 1 09:25 — Begrüssung Suite hébraïque, Rhapsodie Gopak 09:30 — Eigenmann Raphael ▸▸ Begleitung: Aoyama Yuki Bach, Johann Sebastian (1685–1750) Mozart, Wolfgang Amadeus (1756–1791) 10:45 — Pozzi Giulia Senaillé, Jean-Baptiste (1687–1730) Suite Nr. 6 für Violoncelle Solo (Arr. für Menuett, F-Dur Andrès, Bernard (*1941) Sonate IX, 5, Ges-Dur, 1. Largo–2. Allegro) Viola), BWV 1012, D-Dur, Courante Irisches Volkslied arr. von Bernadette Charades, Nr. 9 Kerscher Andrès, Bernard (*1941) Brian Boru March Ribambelle Nr. 10 Mc Donald, Susan (*1935) Renié, Henriette (1875–1956) A stray cat, Lazily Grand’ mère raconte une histoire, Es-Dur 12:55 — Paetsch Valentina ▸▸ Begleitung: Tereshchenko Kateryna Frolov, Igor Aalexandrovich (*1937) Fantasy «In memory of David Oistrakh», for violin solo, d-Moll, Recitativo – Andante cantabile – Allegro – Allegro con brio – Maestoso – Grandioso Beethoven, Ludwig van (1770–1827) Hummel, Bertold (1925–2002) Kleine Suite, Op. 19c, C-Dur, 1. Allegro–2. Andante sostenuto – 3. Presto Giroud, Baptiste Voyage 15:50 — Gafner Mila ▸▸ Begleitung: Gafner Katja Eccles, Henry (1675–1745) Sonate, g-Moll, Largo – Allegro Zeki, Ekrem (1910–1987) 09:40 — Woisetschläger Luise Nr. 3, G-Dur, 1. Allegro assai Martini, Giovanni B. (1706–1789) Giresun Variations sur Greensleeves I, d-Moll ▸▸ Begleitung: Sutidze Kristine Tschaikowsky, Piotr Iljich (1840–1893) Gavotte, C-Dur Schumann, Robert (1810–1856) Andrès, Bernard (*1941) Ravel, Maurice (1875–1937) Valse – Scherzo, Op. 34, C-Dur Rachmaninov, Sergei Vasilievich (1873– Aus: 4 Märchenbilder, Op. 113, 2. Lebhaft Aus: 5 Stücke: Rimbambelle Nr. 10, F-Dur Tzigane (Rapsodie de concert), h-Moll 1943) 13:15 — Lu Sonja Beethoven, Ludwig van (1770–1827) 10:10 — Rickenbach Larissa Sonate für Klavier und Violine, Op. 12, Nr. 1, ▸▸ Begleitung: Sutidze Kristine D-Dur, 1. Allegro con brio–2. Variationen Saint-Saëns, Camille (1835–1921) Mendelssohn Bartholdy, Felix (1809–1847) Introduction et Rondo Capriccioso, Op. 28, Violinkonzert, Op. 64, e-Moll, a. Allegro molto a-Moll appassionato 10:45 — Kilcher Gabriel ▸▸ Begleitung: Chitadze Tamara Dvorák, Antonin (1841–1904) Konzert, Op. 53, Finale: Allegro giocoso, ma non troppo Bach, Johann Sebastian (1685–1750) Sonata II, BWV 1003, a-Moll, 3. Andante 11:05 — Roth Ysaline ▸▸ Begleitung: Ouroumova Ludmilla Bartók, Béla (1881–1945) 2. Rhapsody, 1. Satz de Sarasate, Pablo (1844–1908) Zapateado (Danse espagnole Nr. 6), Op. 23 Nr. 2, A-Dur Pärt, Arvo (1935–2003) Fratres d’Anna Magdalana Bach, G-Dur, 1. Satz 14:50 — Giroud Baptiste 09:50 — Schuller Julia 10:30 — Pause Menuet 4 extrait du petit livre de Musique 11:45 — Pause 1881) Keltische Harfe Kat. I–II | Is Traditionell (Irland) Violonsonate Nr. 7, Op. 30, c-Moll Bach, Johann Sebastian (1685–1750) Mussorgski, Modest Petrowitsch (1839– Yudumluk, Giris, Susss … Dinle Rüzgâri, Oy Beethoven, Ludwig van (1770–1827) Romance pour Cendrillon, G-Dur Viola | Is 15:00 — Kinderknecht Celine Fratres Challan, Annie (*1940) Gigue Sonate für Klavier und Violine Nr. 8, Op. 30, Pärt, Arvo (1935–2003) 10:35 — Droz Manon 13:35 — Hiron Elise ▸▸ Begleitung: Clausen Mathias Haendel, Georg Friedrich (1685–1759) Sonate, Op. 1, E-Dur, 1. Adagio cantabile – 2. Allegro Bruch, Max (1838–1920) Konzert, Op. 26, g-Moll Hindemith, Paul (1895–1963) Sonate pour violon et piano Nr. 3, e-Moll, 1. Ruhig bewegt 13:55 — Pause 15:00 — Ergebnisbekanntgabe 15:15 — Teilnehmerberatung Vocalise, e-Moll, Op. 14 Mollenhauer, Edward (1827–1914) 16:05 — Schöbi Fridolin ▸▸ Begleitung: Gangaabazar Badamsuren Henson-Conant, Deborah (*1953) The Nightingale Version 2, G-Dur Bruch, Max (1838–1920) 09:50 — Tirabosco Camille Romanze für Viola und Orchester, Op. 85, Couperin, François (1668–1733) F-Dur Les Barricades mystérieuses, Es-Dur Vaughan Williams, Ralph (1872–1958) Henson-Conant, Deborah (*1953) 15:10 — Strohm Sarah «Galop» aus: Suite für Viola und Orchester, Baroque Flamenco, c-Moll ▸▸ Begleitung: Aoyama Yuki A-Dur Bartók, Béla (1881–1945) Kurtàg, György (*1926) Danses roumaines (transcription alto), Jelek per Viola sola Nr. 1, Op. 5 The Boy Paganini (Fantasia), G-Dur Anon Almand, c-Moll Nr. 5–6 Brunetti, Getano (1744–1798) Sonate für Bratsche und Klavier, 1. Allegro moderato Bach, Johann Sebastian (1685–1750) Suite Nr. 3 für Violoncello Solo (arr. für Violine), BWV 1009, D-Dur, Bourrées Nr. 1, Nr. 2 15:20 — Pause 16:20 — Pause Dantone, Ottavio (*1960) Preludio Holy, Alfred (1866–1948) Dolly’s Dance Grandjany, Marcel (1891–1975) Rêverie, Op. 7 10:55 — Pause Doppelpedalharfe | Is 11:10 — Sege Jasmine Hasselmans, Alphonse (1845–1912) Feuilles d’automne: Sérénade mélancolique, Op. 45, g-Moll Traditionell Misteli, Werner (*1954) Ecosse – Celte (Arr. S. Green), C-Dur, Skye Malvas Tanz mit dem Schleier Boat Song Viola | IVs Sous les cocotiers, Ré majeur, Gaiement et 16:35 — Bachmann Darryl Naderman, Jean-Henri (1734–1799) Hindemith, Paul (1895–1963) Petite Chasse, Allegretto 2. Sehr frisch und straff 3. Sehr langsam 4. Haïku 10:00 — Ibram Selma Challan, Annie (*1940) Sonate pour alto Solo, Op. 25, Nr. 1, 1. Breit Mac Donald, Suzanna très rythmé 10:10 — Pause 11:20 — Cavallo Lucy Andrès, Bernard (*1941) Cannelle, Es-Dur Dussek, Johann Ladislaus (1760–1812) Sonatine Nr. 1 in C-Dur, C-Dur, 1. Andante con moto 11:30 — Toprak Rengin Rasendes Zeitmass. Wild 5. Langsam, mit viel 10:25 — Patocchi Sarah Wood, Linda Ausdruck Andrès, Bernard (*1941) Sonatina in classical style, C-Dur, Andante Bach, Johann Sebastian (1685–1750) Marelles Nr. 4 et Nr. 5 cantabile Suite Nr. 1 für Violoncello Solo (arr. für Viola), Andrès, Bernard (*1941) Andrès, Bernard (*1941) BWV 1007, G-Dur, 1. Prélude Ribambelle Nr. 1 Aus Epices: Safran Holy, A. (1866–1948) Grandjany, Marcel (1891–1975) Dolly’s Cradle Song 3 petites pièces très faciles pour la harpe, Brahms, Johannes (1833–1897) Op. 7, C-Dur, Barcarolle 16:55 — Pause 17:45 — Ergebnisbekanntgabe 18:00 — Teilnehmerberatung Lullaby (Arr. E. Fell) Rothstein, Sue Aus: Animals on the harp, 1. Butterfly 54 Tradizionale, Eventide 55 Finalprogamm Musikinsel Rheinau 11:40 — Rousseau Julie Bach, Johann Sebastian (1685–1750) Aus: Notenbüchlein für Anna Magdalena Bach: Menuett, BWV Anh. 114, G-Dur Renié, Henriette (1875–1956) Grand’mère raconte une histoire, Es-Dur Mc Donald, Susan (*1935) Haiku for the Harp, A Stray Cat Asleep on the Roof in the Spring Rain Mc Donald, Susan (*1935) Doppelpedalharfe | IIs 12:50 — Plain Séléna Andrès, Bernard (*1941) Danse sorcière Naderman, François-Joseph (1781–1835) Aus: 7 Sonates progressives: Sonatine Nr. 3, Op. 92, B-Dur, Anglaise Rondoletto Tournier, Marcel (1879–1951) Quatre Préludes, Op. 16, Ges-Dur, Nr. 1, Nr. 2 Haiku for the Harp, The Sparrows are Playing 13:05 — Meier Meret Maria Hide and Seek among the Tea Flowers Renié, Henriette (1875–1956) 11:50 — Pause 13:20 — Ergebnisbekanntgabe 13:35 — Teilnehmerberatung Au bord du ruisseau, F-Dur Dussek, Johann Ladislaus (1760–1812) Sonatina Nr. 2, Op. 20, F-Dur, Andante grazioso Allegro Watkins, David (*1939) Fire dance Do 5 Mai Proberaum 1 12:15 — Begrüssung 13:20 — Gander Anna Naderman, François-Joseph (1781–1835) Aus: 7 Sonates progressives: Sonatine Nr. 5, Op. 92, F-Dur, Allegro moderato – Allegro maestoso Hasselmans, Alphonse (1845–1912) La Source, Op. 44, F-Dur, Andantino Keltische Harfe Kat. I–II | IIs 12:20 — Münger Alessandra Henson-Conant, Deborah (*1953) Fire dance, D-Dur, Vivace ritmico 13:35 — Pause Naderman, François-Joseph (1781–1835) Aus: 7 Sonates progressives: Sonatine Nr. 3, Op. 92, B-Dur, Andantino con spirito Parish-Alvars, Elias (1808–1849) Il Papagallo Proberaum 1 16:05 — Begrüssung Do 5 Mai Proberaum 4 09:25 — Begrüssung Duos Kammermusik | IIIe 10:35 — Duo Arpabek ▸▸ Jéquier Lena – Blockflöte ▸▸ Caillier Leeloo – Doppelpedalharfe de Boisvallée, François (1929–1973) Trompete | Is Sonate Nr. 1, D-Dur, Air tendre – Allegro 16:10 — Stahlberger Nora 09:30 — Friedrich Ganvai Werdin, Eberhard (1911–1991) 14:35 — Bruttin Théa Przybylski, Bronislaw (*1935) Kagel, Mauricio (1931–2008) Greensleeves – Variationen, d-Moll, Andante Renié, Henriette (1875–1956) Aus: Märchen für Akkordeon, Trotzköpfiges Old / New, Studie für Solotrompete – Variationen Feuillets d’album – Esquisse, as-Moll, Eselchen – Die verzauberte Prinzessin – Das Cheetham, John (*1939) Machado, Celso (*1953) Moderato hässliche Entlein Concoctions for Trumpet, 1. Velociped – 4. Quebra Queixo, d-Moll Naderman, François-Joseph (1781–1835) Fleming, Robert (1921–1976) Ecologue – 6. Frenzoid Aus: 7 Sonates progressives: Sonatine Nr. 6, Aus: Explorations, Puppet Pantomime Cavadini, Claudio (*1935) Op. 92, d-Moll, Rondoletto Bellman, Carl Michael (1740–1795) Sonatina, Op. 17, Nr. 1, Allegro vivace – Lento Alberti, Freddy (1911–2004) Fredmans Epistlar, G-Dur, Nr. 23: Menuetto Pour la Senorita, a-Moll Joplin, Scott (1868–1917) Chanson de mai, Op. 40, Nr. 4, D-Dur 14:50 — Höper Timo Jeremy The Entertainer, C-Dur 09:40 — Pause giocoso 10:50 — Duo Avilanis-Hackbrett ▸▸ Merki Sina – Hackbrett ▸▸ Hartmann Livia – Hackbrett Suite aus 2 Mazurkas von 2 Komponisten 1. Trüllmasolke (Trad. Appenzell) – 2. Celebre Blockflöte | IIIs Mazurka (Augusto Migliavacca) Aus: 7 Sonates progressives: Sonatine Nr. 5, 09:45 — Wolfsohn Nicole Train Song mit Improvisation über der Op. 92, F-Dur, Allegro moderato-maestoso Akkordeon | IIIs Shinohara, Makoto (*1931) E-Bluesskala Aus: Fragmente Telemann, Georg Philipp (1681–1767) El Picaflor, D-Dur 16:25 — Früh Leonie Andriessen, Louis (1939–1981) Aria 4, Affettuoso Trneček, Hanuš Jan (1858–1914) Scarlatti, Domenico (1685–1757) Ende Aus: Albumblatt, Andante (Arr. Hana Vihan) K. 165, C-Dur, Andante Naderman, François-Joseph (1781–1835) Marson, John 15:05 — Pause Doppelpedalharfe | IIIs 13:50 — Göke Diane Clementi, Muzio (1752–1832) Franck, César (1822–1890) 15:20 — Meister Florence Andante con variazioni, B-Dur Solo pour Harpe ▸▸ Begleitung: Nguyen Ha Vy Manzo, José P. Couperin, François (1668–1733) Debussy, Claude (1862–1918) Moliendo Café, d-Moll Air Tendre Challan, Annie (*1940) Do 5 Mai Akkordeon | Is Hasselmans, Alphonse (1845–1912) Nataliana, a-Moll 12:35 — Voeffray Myriam 56 Watkins, David (*1939) 14:20 — Steinemann Anne-Sara 16:20 — Pause Solotarev, Wladislaw (1942–1975) F-Dur – C-Dur – C-Dur, Spielleute bei Hofe – Marschenkas Seufzer – Ein Hofnarr spielt auf seiner Ziehharmonika Novak, Jan (1921–1984) Traditionell, Rumänien 11:05 — Pause 10:00 — Pause Ensembles Kammermusik | IIe Duos Kammermusik | IVe 11:10 — Duo Aurora ▸▸ Steinhauser Julia – Doppelpedalharfe 10:15 — Blockflötenensemble Fischers ▸▸ Wyss Ellinor – Doppelpedalharfe Fritze Zamara, Alfredo (1863–1940) ▸▸ Veraguth Xenia – Blockflöte Divertissement sur l’opéra «Luisa Miller» de Danse sacrée, danse profane, Très modéré – ▸▸ Veraguth Emma – Blockflöte Verdi Andrès, Bernard (*1941) Modéré Andrès, Bernard (*1941) Marche Henson-Conant, Deborah (*1953) Akkordeon | IVs ▸▸ Pêtre Katharina – Blockflöte Shinohara, Makoto (*1931) Parvis, Cortège et Danse 16:45 — Waber Gwendolyn Fragmente Bach, Johann Sebastian (1685–1750) Ruffo, Vincenzo (1510–1587) Das Wohltemperierte Klavier I: Präludium La Gamba Baroque Flamenco, c-Moll Brocéliande 14:05 — Schläppi Anja Bach, Johann Sebastian (1685–1750) Watkins, David (*1939) 15:35 — Andersson Marlene Menuet Nr. 4 Fire dance, D-Dur, Vivace ritmico Debussy, Claude (1862–1918) McDonald, Susann (*1935) Godefroid, Félix (1818–1897) Arabesque Nr. 1, Es-Dur Haiku: A Stray Cat Asleep On The Roof In La Sérénade – Fantasie sur une mélodie de F. Haendel, Georg Friedrich (1685–1759) The Spring Rain Schubert, Op. 201, g-Moll Konzert in B- Dur für Harfe, B-Dur, McDonald, Susann (*1935) Dussek, Johann Ladislaus (1760–1812) 1. Andante allegro Haiku: Dance From One Blade Of Grass To Sonatina Nr. 2, F-Dur, 1. Andante grazioso–2. Watkins, David (*1939) Another – Pearls Of Dew Allegro Fire dance, D-Dur Rondini Nr. 6, C-Dur, Vivo 16:40 — Pause und Fuge Nr. 2, BWV 847, c-Moll Mozart, Wolfgang Amadeus (1756–1791) Klaviersonate Nr. 18, KV 576, D-Dur, Allegro Janáček, Leoš (1854–1928) Auf verwachsenem Pfade: 2. Ein verwehtes Blatt, Des-Dur, Andante Jukka Tiensuu 15:50 — Pause Fantango, Atonal, Tempo di tango 16:50 — Ergebnisbekanntgabe 17:05 — Pause 17:05 — Teilnehmerberatung 17:50 — Ergebnisbekanntgabe 18:00 — Teilnehmerberatung 10:30 — Pause 11:30 — Pause Blockflöte | IIIs 11:45 — Wolfsohn Nicole Bassano, Giovanni (1558–1617) Ricercata sesta Bach, Johann Sebastian (1685–1750) Suite Nr. 3, BWV 1009, C-Dur, 1. Prelude Telemann, Georg Philipp (1681–1767) Fantasie Nr. 1, C-Dur 12:00 — Pause 57 Finalprogamm Musikinsel Rheinau Violine | IVs Komposition | IVs Oboe | IIs 12:05 — Chen Melissa 17:30 — Alhadeff Yann 09:50 — Chatton Magali ▸▸ Begleitung: Lee Han-Na Yann Alhadeff ▸▸ Begleitung: Kuramochi Hiroko Biber, Heinrich Ignaz Franz (1644–1704) Etoile, 1–3 mouvement ▸▸ Begleitung: Régana Philippe Rosenkranzsonate Nr. 1: Mariae ▸▸ Flora Karetka – Flöte Telemann, Georg Philipp (1681–1767) Verkündigung, d-Moll ▸▸ Louis Jeandin – Klavier Sonate, a-Moll, Sicilienne – Spirituoso Uccellini, Marco (1603–1680) ▸▸ Juliette Luczak – Violoncello Chatton, Magali Sonata seconda a Violino solo detta: La Luciminia contenta, Op. 4, g-Moll, Correnti – Arie Bonporti, Francesco (1672–1749) Invenzione VIII, Op. 10, e-Moll 12:25 — Pause 14:00 — Ergebnisbekanntgabe 14:15 — Teilnehmerberatung 17:40 — Läuffer Jeannine Jeannine Läuffer Koyaanisqatsi Op. 4a ▸▸ Laura Valkovsky – Klavier 17:50 — Krummenacher Leana Leana Krummenacher 9 Miniaturen ▸▸ Leana Krummenacher – Klavier ▸▸ Jonas Krummenacher – Violoncello 18:00 — Forissier Noé Do 5 Mai Proberaum 4 16:55 — Begrüssung Noé Forissier Quintette ▸▸ Léa Torche – Flöte ▸▸ Cyprien Gruffel – Posaune ▸▸ Pauline Emery – Harfe ▸▸ Alice Minten – Violine ▸▸ Yann Alhadeff – Violoncello Komposition | Is 18:10 — Pause 17:00 — Friedrich Ganvai 18:30 — Ergebnisbekanntgabe Ganvai Friedrich I loop you, Looping – Kalahari – Lucky Loop 18:40 — Teilnehmerberatung Mélodie d’Automne, F-Dur Murgier, Jacques Capriccio 10:05 — Zumbühl Elias ▸▸ Begleitung: Besa Petra Rimsky-Korsakov, Nikolai (1844–1908) Variationen über ein Thema von Glinka, g-Moll Bach, Johann Sebastian (1685–1750) Sonate für Flöte und Cembalo, BWV 1020, g-Moll 10:20 — Plain Léane ▸▸ Begleitung: Meier Sandra Carina Lebrun, Ludwig August (1752–1790) Oboenkonzert Nr. 1, d-Moll, 1. Allegro Ravel, Maurice (1875–1937) Pièce en forme de Habanera, g-Moll 17:10 — Franzosi Arthur Arthur Franzosi (*2003) Jeux d’Enfants, 1. Satz ▸▸ Augustin Lipp – Grosse Trommel Komposition | IIIs 17:20 — Nager Joëlle Joëlle Nager Colourful waves ▸▸ Joëlle Nager – Klavier Do 5 Mai 15:35 — Smart Gabriella Bach, Carl Philipp Emanuel (1714–1788) ▸▸ Begleitung: Geiser Olivia Vivaldi, Antonio (1678–1741) Sonate, Wq 135, g-Moll, Adagio – Allegro Tansman, Alexandre (1897–1986) Concerto, RV 453 – F.VII:10, D-Dur, Rietz, Julius (1812–1877) Suite pour basson et piano, Sarabande – 1. Allegro–2. Largo Konzertstück, Op. 33, f-moll, Adagio – Finale Scherzo Hindemith, Paul (1895–1963) Britten, Benjamin (1913–1976) Vivaldi, Antonio (1678–1741) Sonate für Oboe und Klavier, 1. Munter Six Metamorphoses after Ovid for Oboe Fagottkonzert, RV 484, e-Moll, 1.–3. Satz Schumann, Robert (1810–1856) Solo, Op. 49, Bacchus 3 Romanzen für Oboe und Klavier, Op. 94, 1. Nicht schnell Sonate pour hautbois et piano, Op. 166, 16:05 — Bizzotto Leonardo Fasch, Johann Friedrich (1688–1758) D-Dur ▸▸ Begleitung: Bertogna Anna Konzert für Oboe und Streicher (Oboe und Schibler, Armin (1920–1986) Tansman, Alexandre (1897–1986) Klavier), g-Moll, 1. Vivace Dithyrambus für Oboe solo, Op. 98 Suite pour basson et piano, 1. Introduction – Martin, Frank (1890–1974) Petite Complainte Ravel, Maurice (1875–1937) Pavane pour une Infante défunte 10:50 — Pause Kalliwoda, Johannes Wenzeslaus (1801–1866) Morceau de Salon, Op. 228, g-Moll Marcello, Alessandro (1669–1747) 12:05 — Pause Oboe | IVs 13:15 — Keller Nevio Bozza, Eugène (1905–1991) Oboe | IIIs 11:05 — Schmidli Nicky Bach, Johann Sebastian (1685–1750) 09:25 — Begrüssung ▸▸ Begleitung: Hakhnazaryan Lia Sonate, BWV 1020, g-Moll, 1. Allegro –2. Marcello, Alessandro (1669–1747) Adagio Oboe | Is 09:30 — Gäumann Valérie Ponchielli, Amilcare (1834–1886) ▸▸ Begleitung: Balzer Angelika Capriccio für Oboe und Klavier, Andante – Dubois, Pierre Max (1930–1995) Allegretto moderato – Finale Promenons-nous dans l’hautbois, Petit Ballet Geminiani, Francesco (1680–1762) Sonata per Oboe e Basso continuo Nr. 4, e-Moll, 1. Adagio–2. Allegro 09:40 — Pause 1. Andante e spiccato 15:35 — Ergebnisbekanntgabe 15:50 — Teilnehmerberatung Fantaisie pastorale, Op. 37 13:35 — Fischer Jeannine ▸▸ Begleitung: Besa Petra Saint-Saëns, Camille (1835–1921) Sonate pour hautbois et piano, Op. 166, D-Dur, 2. Ad libitum-Allegretto-Ad libitum – 3. Molto Allegro Britten, Benjamin (1913–1976) Aux: Six Metamorphoses after Ovid for Oboe Solo, Op. 49 Allegro – 3. Scherzo Katzer, Georg (*1935) Moment musical Vivaldi, Antonio (1678–1741) Fagottkonzert, RV497, a-Moll, 1. Allegro 16:20 — Pause ▸▸ Begleitung: Besa Petra ▸▸ Begleitung: Berreux Christophe Konzert für Oboe, Streicher und B.c., d-Moll, 14:35 — Pause 11:50 — Schmid Leana 2. Satz: Adagio Barthe, Adrien (1828–1898) Fagott | IIIs ▸▸ Begleitung: Hakhnazaryan Lia Cimarosa, Domenico (1749–1801) Siciliana – 4. Allegro ▸▸ Begleitung: Besa Petra Saint-Saëns, Camille (1835–1921) Konzert für Oboe, Streicher und B.c., d-Moll, Concerto für Oboe en do mineur, c-Moll, 3. 15:50 — Pause 14:15 — Emmenegger Sibylle 11:35 — Othenin-Girard Ulysse Proberaum 6 – Sicilienne – Petite Valse 58 13:55 — Rechsteiner Julia ▸▸ Begleitung: Widmer Fragnière Daphné 10:35 — Losey Annia Couvre feu Komposition | IIs 11:20 — Pittet Jeanne Do 5 Mai Proberaum 6 14:55 — Begrüssung Fagott | IVs 16:30 — Brunner Anne-Cécile ▸▸ Begleitung: Holler Felix Tansman, Alexandre (1897–1986) Suite, Introduction et Allegro – Sarabande – Fagott | Is Scherzo 15:00 — Ernst Thomas Sonate Mozart, Wolfgang Amadeus (1756–1791) Air de Papageno, Andante Méreaux, Max Le fer à cheval Goddard, Mark (*1963) Swingin’, Lively and with a swing Veit, Anselma Bat’s Flightnight pour basson et piano 15:10 — Pause Fagott | IIs 15:20 — Umiglia Esteban Holler, Felix (*1967) 16:50 — Bachmann Donatien ▸▸ Begleitung: Fontanet Béatrice Tansman, Alexandre (1897–1986) Sonatine pour Basson & Piano, Allegro con moto – Aria – Scherzo Vuataz, Roger Conversation avec B.A.C.H., Op. 117/1, Atonal, 1. Satz 17:10 — Pause 18:00 — Ergebnisbekanntgabe 18:10 — Teilnehmerberatung ▸▸ Begleitung: Besa Petra von Weber, Carl Maria (1786–1826) Concerto pour basson et orchestre, Op. 75, F-Dur, Allegro ma non troppo Braun, Jean Daniel (–1740) Caprice, g-Moll, Largo – Double 59 Finalprogamm Musikinsel Rheinau Do 5 Mai Alte Bibliothek 09:25 — Begrüssung Violine | IIs 11:00 — Triebold Nicolas 13:45 — Knöchelmann Sophie Johanna ▸▸ Begleitung: Sutidze Kristine ▸▸ Begleitung: Carboni Nadia Bach, Johann Sebastian (1685–1750) de Sarasate, Pablo (1844–1908) Partita III für Violine Solo, BWV 1006, E-Dur, Zigeunerweisen, Op. 20, c-Moll Gavotte en Rondeau Lutoslawski, Witold (1913–1994) de Sarasate, Pablo (1844–1908) Recitativo e Arioso Zigeunerweisen, Op. 20, c-Moll 09:30 — Willi Maja 11:15 — Özbek Deniz ▸▸ Begleitung: Meier Sandra Carina ▸▸ Begleitung: Young Jung Woo Lutoslawski, Witold (1913–1994) Biber, Heinrich Ignaz Franz (1644–1704) Recitativo e Arioso, C-Dur Sonata Representativa, A-Dur, Allegro – Piazzolla, Astor (1921–1992) Adagio – Presto Nightclub 1960, C-Dur Kreisler, Fritz (1875–1962) Wieniawski, Henryk (1835–1880) Danse Espagnole Nr. 1 (de Falla) Mazurka, Op 19, Nr. 1, G-Dur 11:30 — Ammann Nathan 09:45 — Rüegg Iara Camila ▸▸ Begleitung: Tereshchenko Kateryna ▸▸ Begleitung: Vakova Lora Lalo, Edouard (1823–1892) Leclair, Jean-Marie (1697–1764) Symphonie Espagnole, Op. 21, d-Moll, Sonate, Op. 9, D-Dur, 2. Satz 1. Allegro non troppo Pablo de Sarasate (1844–1908) Martinon, Jean (1910–1976) Zigeunerweise, Op. 20, c-Moll Sonatine Nr.5, Op. 32, Nr. 1, a-Moll, 2. Allegro 10:00 — Nussbaumer Seraina ▸▸ Begleitung: Tereshchenko Kateryna Suk, Josef (1874–1935) Vier Stücke, Op. 17, D-Dur, Burleska Franck, César (1822–1890) Sonate für Violine und Klavier, FWV 8, A-Dur, Allegro – Adagio – Allegro 11:45 — Pause 13:00 — Stäubli Yuma ▸▸ Begleitung: Bertogna Anna 14:00 — Pause 14:15 — Cauzzo Moira Petra ▸▸ Begleitung: Teqja Redjan Bach, Johann Sebastian (1685–1750) Sonata I für Violine Solo, BWV 1001, g-Moll, 1. Adagio Saint-Saëns, Camille (1835–1921) Havanaise, Op. 83 Do 5 Mai Alte Bibliothek 15:50 — Begrüssung Allegro Molto 09:30 — Frutiger Valentin 15:55 — Klavierduo: Les vingt doigts Guastavino, Carlos (1912–2000) Zivkovic, Nebojsa Jovan (*1962) ▸▸ Pilgram Salome – Klavier Tres Romances, Ges-Dur, Las Niñas, Andante Kampf der Samurai für Marimba ▸▸ Langer Ann-Kristin – Klavier Schostakowitsch, Dmitri (1906–1975) Kopetzki, Eckhard (*1956) Schubert, Franz (1797–1828) Tarantella, G-Dur, Presto Hand-i-craft für kleine Trommel Ländler (Bearbeitet für Klavier zu 4 Händen von J. Brahms), D 366 Fauré, Gabriel (1845–1924) 1. Berceuse Lalo, Edouard (1823–1892) Mier, Martha (*1936) Symphonie Espagnole, Op. 21, d-Moll, I’ll Wait for You Moll, 1. Moderato non troppo Bach, Johann Sebastian (1685–1750) Partita II für Violine Solo, BWV 1004, d-Moll, 3. Sarabanda Sonate für zwei Klaviere, KV 448, D-Dur, III 17:10 — Pause Klavierduo – Klavier vierhändig | IVe 17:20 — Duo Roberta et Rocco Michela Kopetzki, Eckhard (*1956) Mozart, Wolfgang Amadeus (1756–1791) Concert Suite for Solo Snare Drum, Ground 1 ▸▸ Tsikouras Sydney – Klavier Sonate für zwei Klaviere, KV 448, D-Dur, Kopetzki, Eckhard (*1956) Schubert, Franz (1797–1828) Allegro con spirito Concert Suite for Solo Snare Drum, Mamtok Marche Héroïque no1, Op. 27, D.602, h-Moll, Schumann, Robert (1810–1856) Maki Allegro Moderato Aus: Bilder aus Osten für Klavier vierhändig: Zivkovic, Nebojsa Jovan (*1962) Grieg, Edvard (1843–1907) Impromptu Nr. 4, Op. 66, b-Moll Ballade für Petra Lalo, Edouard (1823–1892) 14:45 — Renevey Joachim Danse norvégienne Nr. 2, Op. 35, A-Dur, Schumann, Robert (1810–1856) Glassock, Lynn Symphonie Espagnole, Op. 21, d-Moll, III. ▸▸ Begleitung: Siffert Patricia Allegretto tranquillo e grazioso Aus: Bilder aus Osten für Klavier vierhändig: Motion Przystaniak, Peter (*1965) Impromptu Nr. 6, Op. 66, b-Moll Royal Rumba, e-Moll Say, Fazil (*1970) ▸▸ Begleitung: Sidorova Tatiana Sonate pour violon et piano Nr. 2, Op. 94a, brio Grieg, Edvard (1843–1907) D-Dur, IV. Allegro con brio Vivaldi, Antonio (1678–1741) 10:30 — Pause 10:45 — Hengartner Caroline ▸▸ Begleitung: Tereshchenko Kateryna Klassisches Schlagzeug | IIs ▸▸ Tsikouras Aris – Klavier Concerto, Op. 48, C-Dur, Allegro molto e con Nr. 2 09:40 — Pause 10:00 — Nesa Braida Kabalewski, Dmitri (1904–1987) Appassionato, Op. 17, g-Moll, Aus: 4 Stücke, Sounds of the Sea für Marimba ▸▸ Michela Rocco – Klavier Prokofjew, Sergej (1891–1953) Suk, Josef (1874–1935) Kopetzki, Eckhard (*1956) ▸▸ Michela Roberta – Klavier Intermezzo Allegretto non troppo c-Moll, 1. Satz Klassisches Schlagzeug | Is 16:05 — Duo: Les frères Tsikouras 10:15 — Trachsel Adrian Sonate für Violine und Klavier Nr. 3, Op. 45, 09:25 — Begrüssung Mozart, Wolfgang Amadeus (1756–1791) ▸▸ Begleitung: Chitadze Tamara Aus: 24 Präludien: Nr. 10, Op. 34, Nr. 10, cis- ▸▸ Alakmeh Aron – Klavier Schreinerei Klavierduo – Klavier vierhändig | Ie Dolly: suite pour piano à 4 mains, Op. 56, Schostakowitsch, Dmitri (1906–1975) 16:55 — Duo Alakmeh Do 5 Mai ▸▸ Alakmeh Tarek – Klavier 14:30 — Toth Anatol 1. Allegro non troppo Klavierduo – Klavier vierhändig | IIIe 13:15 — Szokody Mira Sonata, RV 27, g-Moll, Prélude – Gigue 16:15 — Pause Wintermorgen in Istanbul, g-Moll 17:40 — Klavierduo Michaël-Laurent Klavierduo – Klavier vierhändig | IIe ▸▸ Vaucher Michaël – Klavier Kreisler, Fritz (1875–1962) 16:30 — Duo Toja L’embarquement pour Cythère, FP 150, Nr. 1, RV 26, E-Dur, 1. Allegro Praeludium und Allegro, im Stile von Gaetano ▸▸ Gramatic Jascha Maximilian – Klavier Es-Dur de Sarasate, Pablo (1844–1908) Pugnani, e-Moll ▸▸ Johansen Toya Belén – Klavier Schostakowitsch, Dmitri (1906–1975) Malaguena (Danse espagnole Nr. 1), Op. 21, Auerbach, Lera (*1973) Glière, Reinhold (1875–1956) Concertino pour deux pianos, Op. 94, a-Moll Nr. 1, D-Dur 24 Préludes pour piano, Nr. 5, Op. 46, D-Dur, Allegro moderato Aus: Six pièces pour deux pianos 4 mains, Op. Bizet, Georges (1838–1875) 41, c-Moll, Moderato Jeux d’enfants, pour piano à 4 mains, Op. Paganini, Niccoló (1782–1840) Ligeti, György (1923–2006) 22, 11. Petit mari, petite femme! …–12. Le Bal. Cantabile für Violine und Klavier Sonatina für Klavier 4-händig, Allegro – Galop ▸▸ Begleitung: Meier Sandra 15:00 — Seres Anna-Sofia Vivaldi, Antonio (1678–1741) ▸▸ Begleitung: Kuroiwa Kaori Aus: Die vier Jahreszeiten: Der Frühling, Op. 8, Debussy, Claude (1862–1918) 13:30 — Schmid Minna Sonate pour violon et piano, g-Moll, 1. Allegro ▸▸ Begleitung: Tereshchenko Kateryna vivo Haendel, Georg Friedrich (1685–1759) Mozart, Wolfgang Amadeus (1756–1791) Sonate Nr. 4, D-Dur, 2. Satz Sonate für Klavier und Violine Nr. 25, KV 301, Drdla, Franz (1868–1944) G-Dur, 1. Allegro con spirito Fantasie über «Carmen» von G. Bizet, Op. 66, Wieniawski, Henryk (1835–1880) Ganzes Werk, gekürzt 15:15 — Pause Andante – Vivace Mier, Martha (*1936) ▸▸ Bugnard Laurent – Klavier Poulenc, Francis (1899–1963) 10:15 — Pause 10:35 — Müller Danielle Kopetzki, Eckhard (*1956) Elefanten Rondo (kleine Trommel) Kopetzki, Eckhard (*1956) Rose Garden (Marimba) Kopetzki Eckhard (*1956) Merry Go Round (Marimba) Kopetzki Eckhard (*1956) Computer Dance (Drumset) 10:50 — Pause 18:00 — Pause 16:15 — Ergebnisbekanntgabe «Jazz alive», With an upbeat – Jazzy feeling 18:45 — Ergebnisbekanntgabe 16:30 — Teilnehmerberatung 16:45 — Pause 19:00 — Teilnehmerberatung Obertas Mazurka, Op. 19, G-Dur, 1. Allegro ma non troppo 60 61 Finalprogamm Musikinsel Rheinau Duos Kammermusik | IIIe 14:35 — Schappe Percussion Duo 15:50 — Duo Flopro Unit 11:10 — Plain Annik Luzern ▸▸ Frey Florian – Klassisches Schlagzeug ▸▸ Begleitung: Rabara Alexandra ▸▸ Elmiger Jonas – Klassisches Schlagzeug ▸▸ Pflugi Florian – Klassisches Schlagzeug Muramatsu, Takatsugu (*1978) ▸▸ Fischer Marius – Klassisches Schlagzeug Kopetzki, Eckhard (*1956) Land for Marimba solo, A-Dur Nijsse, Kees Maize Maze (Drumset Duo) Lacerda, Osvaldo (1927–2011) Loch Ness Cody, Criswell (*1988) Suite für Xylophon und Klavier, G-Dur, Abe, Keiko (*1937) Entanglement (Duet for Marimba, 09:30 — Schwerzmann Lorena 11:15 — Keller Lia 1. Arrasta-pé Wind in the Bamboo Grove II Vibraphone and divided Drumset), 1.–3. Satz ▸▸ Begleitung: Chitadze Tamara ▸▸ Begleitung: Ouroumova Ludmilla Graeffe, Didier Gaugher, Tom (*1955) Saint-Saëns, Camille (1835–1921) Goltermann, Georg (1824–1898) Scherzo for Four Timpani and Piano, B-Dur Wellington 22 Allegro appassionato für Violoncello und Etude-caprice für Violoncello und Klavier, Op. Klavier, Op. 43, h-Moll 54, Nr. 4 Mendelssohn Bartholdy, Felix (1809–1847) Bach, Johann Sebastian (1685–1750) Lied ohne Worte, Op. 109, D-Dur Sonate für Viola da Gamba und Cembalo 11:25 — Pause Klassisches Schlagzeug | IVs 11:45 — Beugger Kevin Kopetzki, Eckhard (*1956) Stout Sonata Markovich, Mitch Tornado Kopetzki, Eckhard (*1956) Latin Parade Schinstine, William J. The Artiste Sonata, 1. Satz 12:05 — Pause Gitrarrenduo u. Ensembles | IIIe 14:50 — Trio Masica ▸▸ Käch Caroline – Gitarre ▸▸ Hirschi Marin – Gitarre ▸▸ Stalder Simona – Gitarre Vivaldi, Antonio (1678–1741) Andante, RV 532, e-Moll Gragnani, Filippo (1767–1812) Trio für drei Gitarren, Op. 12, D-Dur, Allegro Rebonds Kopetzki, Eckhard (*1956) Kaskada 12:45 — Pause Duos Kammermusik | IIe 14:00 — Duo AnYa ▸▸ Mosimann Yara – Gitarre ▸▸ Grabherr Anna Maria – Querflöte Hünten, Franz Walzer Nr. 1 Walzer Nr. 2 Walzer Nr. 3 Pergolesi, Giovanni Battista (1710–1736) Sicilienne, e-Moll Truhlar, Jan (1928–2007) Sonatina semplice, Op. 18, D-Dur, Allegro scherzoso 16:10 — Duo Filénades ▸▸ Court Mathilde – Gitarre ▸▸ Mercier Ludmilla – Querflöte Bach, Johann Sebastian (1685–1750) Sonate für Flöte und Basso continuo, BWV Musiksaal 09:25 — Begrüssung Violoncello | IIs 11:00 — Flügel Salma 13:40 — Thévoz Camille ▸▸ Begleitung: Chitadze Tamara Fauré, Gabriel (1845–1924) Kurtàg, György (*1926) Elégie pour violoncelle et piano, Op. 24, Schatten, Op. 5, C-Dur c-Moll Brahms, Johannes (1833–1897) Schultheiss, Ulrich (*1956) Sonate für Klavier und Violoncello Nr. 1, Op. Deux par deux 38, e-Moll, Allegro non troppo Nr. 2, BWV 1028, D-Dur, 1. Adagio–2. Allegro 1033, C-Dur, Andante – Presto – Allegro – 09:45 — Aerni Selma Adagio – Menuet 1 – Menuet 2 ▸▸ Begleitung: Meier Sandra 11:30 — Aeschlimann Julius Piazzolla, Astor (1921–1992) Bruch, Max (1838–1920) ▸▸ Begleitung: Kocovic Ljiljana Histoire du Tango, A-Dur, Bordel 1900 Kol Nidrei, Op. 47 Mendelssohn Bartholdy, Felix (1809–1847) Kats-Chernin, Elena (*1957) Lied ohne Worte, Op. 109, D-Dur Slicked Back Tango Squire, William Henry (1871–1963) 16:30 — Pause 17:30 — Ergebnisbekanntgabe 17:45 — Teilnehmerberatung 10:00 — Steinmann Salome ▸▸ Begleitung: Zamfir Oana Tarantella, Op. 23, d-Moll Tsintsadze, Sulkan Chonguri Granados, Enrique (1867–1916) Bloch, Ernest (1880–1959) Aus: 12 Danzas Españolas: Nr. 5, e-Moll, Prayer 11:45 — Llosas Miquel Andantino quasi Allegretto Goltermann, Georg (1824–1898) Fauré, Gabriel (1845–1924) Capriccio, Op. 24, C-Dur Elégie pour violoncelle et piano, Op. 24, 15:05 — Pause 12:25 — Lipp Augustin Xenakis, Iannis (1922–2001) Duos Kammermusik | IVe Fr 6 Mai Klassisches Schlagzeug | IIIs 10:15 — Sulzer Rahel Ensembles Kammermusik | IIIe ▸▸ Begleitung: Sakurai Schnyder Sayaka 15:15 — Ensemble TEMBUL BWV 1008, d-Moll, Prélude ▸▸ Temel Yolanda – Akkordeon Popper, David (1843–1913) ▸▸ Temel Anouk – Querflöte Concert: Polonaise, Op. 14, d-Moll, Vivace ▸▸ Temel Tamiel – Klassisches Schlagzeug assai ▸▸ Bulka Eric – Saxophon ▸▸ Bulka David – Gitarre ▸▸ Bulka Sarah – Viola Traditionell (Arr. V. Chapuis Fernandez) Klezmer! Grieg, Edvard (1843–1907) Danse Norvégienne Nr. 3, Op. 35 Piazzolla, Astor (1921–1992) Primavera Portena 15:30 — Pause Bach, Johann Sebastian (1685–1750) Suite Nr. 2 für Violoncello Solo (arr. für Viola), c-Moll Sollima, Giovanni (*1962) lamentatio 12:00 — Pause 13:10 — Schlotz Clara ▸▸ Begleitung: Tong Roh Fei Bruch, Max (1838–1920) Kol Nidrei, Op. 47, d-Moll, Adagio ma non 10:30 — Bezençon Corentin troppo – Un poco più animato ▸▸ Begleitung: Bartha Imola Bach, Johann Sebastian (1685–1750) Bach, Johann Sebastian (1685–1750) Suite Nr. 1 für Violoncello Solo (arr. für Suite Nr. 1, BWV 1007, G-Dur, 1. Prélude Violine), BWV 1007, D-Dur, Gigue Goltermann, Georg (1824–1898) Konzert Nr. 4, Op. 65, G-Dur, 1. Allegro Squire, William Henry (1871–1963) Humoresque, Op. 26, F-Dur, Molto vivace 10:45 — Pause 13:55 — Pause 14:10 — Traelnes Emile ▸▸ Begleitung: Traelnes Arthur Prokofjew, Sergej (1891–1953) Aus: 12 pièces enfantines: 10. Marche, Op. 65, Nr. 10 Nölck, August (1862–1928) Der Schmetterling, Op. 6, Nr. 12 Glazunov, Alexander (1865–1936) Chant du Ménestrel, Op. 71, fis-Moll 14:25 — Courriol Magda Bach, Johann Sebastian (1685–1750) 3. Bachsuite, BWV 1009, C-Dur, Allemande Tschaikowsky, Piotr Iljich (1840–1893) Nocturne, Op. 19, Nr. 4, d-Moll Squire, William Henry (1871–1963) Tarantella für Violoncello und Klavier, Op. 23, d-Moll, 1. Satz 14:40 — Di Marco Giulietta Eccles, Henry (1675–1745) Sonate für Violoncello und Klavier, g-Moll, 1. Largo–2. Corrente allegro con spirito Cassado, Gaspar (1897–1966) Suite pour violoncelle solo, 1. Preludio – Fantasia 14:55 — Pause 15:55 — Ergebnisbekanntgabe 16:10 — Teilnehmerberatung 13:25 — Garetti Célia Fauré, Gabriel (1845–1924) Elégie pour violoncelle et piano, Op. 24, c-Moll Cassado, Gaspar (1897–1966) Sonata nello stilo antico spagnuolo, 1. Introduzione e allegro Bach, Johann Christian (1735–1782) Concerto, c-Moll, 3. Allegro 14:15 — Pause 62 63 Finalprogamm Musikinsel Rheinau Fr 6 Mai Musiksaal 15:10 — Begrüssung Violoncello | IVs 16:50 — Zufferey Loïc 10:00 — Rametta Deborah 11:20 — Ducret Aimé 13:30 — Tautscher Lena ▸▸ Begleitung: Mercier Valentine ▸▸ Begleitung: Meeks Benjamin ▸▸ Begleitung: Kirtcheva Roumiana ▸▸ Begleitung: Meister Brigitta Elgar, Edward (1857–1934) Händel, Georg Friedrich (1685–1759) Schubert, Franz (1797–1828) Mozart, Wolfgang Amadeus (1756–1791) Cellokonzert, Op. 85, e-Moll Sonate, D-Dur, 1. Satz – Affettuoso Sonatine pour violon et piano Nr. 2, D 385, Violinkonzert Nr. 2, KV 211, D-Dur Prokofjew, Sergej (1891–1953) Wieniawski, Henryk (1835–1880) a-Moll, 4. Allegro Monti, Vittorio (1868–1922) Sonate pour violoncelle et piano, Op. 119, Scherzo – Tarantelle, Op. 16, g-Moll Parashkev, Hadjiev (1912–1992) Csardas, d-Moll C-Dur, 1. Satz 15:15 — Tiefenthaler Lena 17:10 — Zürcher Nathan ▸▸ Begleitung: Aikawa Rie ▸▸ Begleitung: Arslan Aydin Saint-Saëns, Camille (1835–1921) Schostakowitsch, Dmitri (1906–1975) Cellokonzert Nr.1, Op. 33, a-Moll, 2. Allegretto Sonata, Op. 40, d-Moll, 1. Allegro con moto – 3. Tempo primo Bach, Johann Sebastian (1685–1750) Bach, Johann Sebastian (1685–1750) Suite Nr. 4, BWV 1010, Es-Dur, Prélude Suite Nr. 2 für Violoncello Solo, BWV 1008, d-Moll, Prélude 15:35 — Chmelik Ariadna ▸▸ Begleitung: Chamot Dominic Variationen auf einer Saite über ein Thema von Rossini, D-Dur, Introduzione (Preghiera) – Tema – Var. I – Var. II – Var. III 15:55 — Mariani Alma ▸▸ Begleitung: Chiarillo Alessandra Tschaikowsky, Piotr Iljich (1840–1893) Pezzo Capriccioso, Op. 62, h-Moll, Andante con moto – Non cambiare il tempo Lutoslawski, Witold (1913–1994) Grave – Metamorphoses for cello and piano, C-Dur Bach, Johann Sebastian (1685–1750) ▸▸ Begleitung: Chitadze Tamara Fiocco, Joseph Hector (1703–1741) Allegro für Violine und Klavier, G-Dur Kreisler, Fritz (1875–1962) Praeludium und Allegro, im Stile von Gaetano Pugnani, Op. 64, e-Moll 18:30 — Ergebnisbekanntgabe 10:35 — Nussbaumer Raphael 18:45 — Teilnehmerberatung ▸▸ Begleitung: Tereshchenko Kateryna Mozart, Wolfgang Amadeus (1756–1791) Rondo für Violine, KV 373, C-Dur, Allegro Suite pour violoncelle solo, d-Moll, Paganini, Niccoló (1782–1840) 10:25 — Sahatci Alexander 17:30 — Pause Cassadó, Gaspar (1897–1966) 3. Intermezzo e danza finale 10:10 — Pause Fr 6 Mai Proberaum 1 09:25 — Begrüssung grazioso de Sarasate, Pablo (1844–1908) Introduzione e Tarantella, Op. 43, C-Dur 10:45 — Barta Oliver ▸▸ Begleitung: De Piante Vicin Gloria Portnoff, Leo (1875–1940) Russische Fantasie Nr. 2, d-Moll, Andante – Violine | Is Allegretto de Bériot, Charles Auguste (1802–1870) 09:30 — Windhagen Clara Air Varié, Nr. 14, Op. 102, G-Dur, Moderato, Bach, Johann Sebastian (1685–1750) piu animato Partita I, BWV 1002, h-Moll, Tempo di Borea Shekov, Ivan (*1942) de Sarasate, Pablo (1844–1908) Aus: Album für junge Leute: Schlange im Zoo, Introduktion und Tarantella Op. 79, a-Moll, Quasi improvisation – Allegro – Largo Chant et Scherzo, Scherzo 13:40 — Akbas Kaan 15:00 — Fasel Marie Telemann, Georg Philipp (1681–1767) ▸▸ Begleitung: Fasel Guy Vivaldi, Antonio (1678–1741) Fantasie Nr. 9 für Violine ohne Bass, TWV Haendel, Georg Friedrich (1685–1759) Estro Armonico, Op. 3, G-Dur, 2. Satz – 3. 40:22, h-Moll, Siciliana – Vivace Sicilienne – Gigue Satz Kreisler, Fritz (1875–1962) Michat, Jean-Denis (*1971) Wieniawski, Henryk (1835–1880) Liebesleid, a-Moll Squaw Dudziarz Le Ménétrier – Mazurka, Op 19 no 2, D-Dur 11:40 — Toth Manoush ▸▸ Begleitung: de Capitani Anna Bach, Johann Sebastian (1685–1750) Violinkonzert, BWV 1041, a-Moll, 1. Allegro moderato Bériot, Charles-Auguste de (1802–1870) Violinkonzert, Op. 104, a-Moll, 1. Allegro maestoso 11:50 — Antognini Milo ▸▸ Begleitung: Malacarne Patrizia Bach, Johann Sebastian (1685–1750) Konzert für Violine und Streicher, BWV 1041, a-Moll, 1. Allegro Mlynarski, Emil (1870–1935) Mazurka, Op. 7, G-Dur, Tempo di Mazurka 12:00 — Pause 13:50 — Pause 14:05 — Mc Gonagle Lauren ▸▸ Begleitung: Siffert Patricia Bach, Johann Sebastian (1685–1750) Gavotte, D-Dur Almaran, Carlos Eleta (*1918) Historia de un amor Portnoff, Leo (1875–1940) Russische Fantasie Nr. 2, Op. 1, d-Moll 14:15 — Jang Sean ▸▸ Begleitung: Cho-Jang Grace Seitz, Friedrich (1848–1918) Concerto Nr. 3, Op. 12, g-Moll, 1. Allegro Clebanoff, Herman (1917–2004) Millionaire’s Hoedown, D-Dur Csárdás, d-Moll 14:25 — Lafage Charlotte 13:10 — Nikiforoff Leon Lev ▸▸ Begleitung: Kuroiwa Kaori ▸▸ Begleitung: Forti Aliona Telemann, Georg Philipp (1681–1767) 10:55 — Brunartt Dega Scarlett Telemann, Georg Philipp (1681–1767) Sonatina Nr. 1, G-Dur Mlynarski, Emil (1870–1935) ▸▸ Begleitung: Tereshchenko Kateryna Concerto, TWV 51:G8, G-Dur, 1. Presto de Sarasate, Pablo (1844–1908) Mazurka, Op. 7, G-Dur Bach, Johann Sebastian (1685–1750) Paganini, Niccolò (1782–1840) Playera (Danse espagnole Nr. 5), Op. 23, Nr. 1, 16:30 — Gruffel Cyprien Haydn, Joseph (1732–1809) Partita II für Violine Solo, BWV 1004, d-Moll, Tema con Variazioni, A-Dur, 1. Sostenuto d-Moll ▸▸ Begleitung: Thomas Christine Violinkonzert Nr. 4, Hob.VIIa:4, G-Dur, Allegro 1. Allemanda assai–2. Andantino variato – 3. Var. I – 4. Var. Lalo, Edouard (1823–1892) Moderato Chapuis, Auguste (1858–1933) II – 5. Var. III – 6. Finale Barber, Samuel (1910–1981) Sonate pour violoncelle et piano, c-Moll, 1. Satz ▸▸ Begleitung: Chitadze Tamara Wieniawski, Henryk (1835–1880) Scherzo – Tarantelle, Op. 16, g-Moll – 3. Vase moderato – 4. Adagio-Allegro appasionato 11:05 — Pause 14:35 — Reichel Felicia ▸▸ Begleitung: Schultsz Jan 13:20 — Freidig Lily-Rose Paganini, Niccoló (1782–1840) ▸▸ Begleitung: Marden Arthur La Campanella (Kreisler), Op. 7, h-Moll Severn, Edmund (1862–1942) Boulanger, Lili (1893–1918) Polish dance, Op. 82, D-Dur Nocturne Corelli, Arcangelo (1653–1713) Vivaldi, Antonio (1678–1741) Sonata, Op. 5, Nr. 9, A-Dur, Präludium – Giga Concerto, Op. 3, Nr. 6, a-Moll, 3. Presto Rueff, Jeanine (1922–1999) Chanson et Passepied, Op.16, C-Dur 15:15 — Rabsch Fabienne ▸▸ Begleitung: Dragan Andriy Schulhoff, Erwin (1894–1942) Hot Sonate, 4. Satz Bach, Johann Sebastian (1685–1750) Sonata, BWV 1031, Es-Dur, 1. Satz 15:30 — Bischoff Mario ▸▸ Begleitung: Sposetti Stefano Telemann, Georg Philipp (1681–1767) Sonate, C-Dur Bernstein, Leonard (1918–1990) America – Somewhere 15:45 — Pause Monti, Vittorio (1868–1922) ▸▸ Begleitung: Tereshchenko Kateryna 09:50 — Kilcher Gila Saxophon | IIs ▸▸ Begleitung: Siffert Patricia C-Dur, 1. Prélude Scène de ballet, Op. 100, 2. Tempo di Bolero 14:55 — Begrüssung ▸▸ Begleitung: Lin Cindy 09:40 — Gencyilmaz Andreas Concerto pour violoncelle, d-Moll, 1. Satz Proberaum 1 11:30 — Thode Mateo Suite Nr. 3. für Violoncello Solo, BWV 1009, 16:15 — Pause Fr 6 Mai 14:45 — Pause Saxophon | IIIs 16:00 — Jäggi Lea ▸▸ Begleitung: Carboni Nadja Milhaud, Darius (1892–1974) Scaramouche (suite pour saxophone alto et piano), 1. Vif–2. Modéré – 3. Brazileira Noda, Ryo (*1948) Improvisation 1 für Altsaxophon Solo 16:15 — Fluri Simon ▸▸ Begleitung: Rafaelian Alissia Schumann, Robert (1810–1856) Adagio – Allegro, Op. 70, A-Dur Gotkovsky, Ida (*1933) Brillance, 1. Déclamé – 4. Final 16:30 — Pause 15:45 — Ergebnisbekanntgabe 16:00 — Teilnehmerberatung 64 65 Finalprogamm Musikinsel Rheinau Saxophon | IVs 16:45 — Luding Yao Adelina Monti, Vittorio (1868–1922) Csardas, d-Moll Maurice, Paule (1910–1967) Tableaux de Provence, Es-Dur, 2.–3. Satz Noda, Ryo (*1948) Maï 17:05 — Peth Thibault ▸▸ Begleitung: Petcheniouk Inna Milhaud, Darius (1892–1974) Scaramouche (suite pour saxophone alto et piano), C-Dur, 3. Satz Quate, Amy (*1953) Light of Sothis, 3. Satz 17:25 — Dardano Thomas Luypaerts, Guy-Claude (*1949) Un bon petit diable, Op. 32, 1. Satz Felix Schüeli Set ’n’ match, 1.–3. Satz Demersseman, Jules (1833–1866) Fantasie, Op. 32, 1. Satz 17:45 — Pause 18:45 — Ergebnisbekanntgabe 19:00 — Teilnehmerberatung Fr 6 Mai Proberaum 4 09:25 — Begrüssung Blockflöte | Is 09:40 — Ender Severin 11:00 — Leu Linus 13:25 — Wolfsohn Nicole ▸▸ Begleitung: Bausch Sebastian ▸▸ Begleitung: Zimmermann Martin Telemann, Georg Philipp (1681–1767) Telemann, Georg Philipp (1681–1767) Corelli, Arcangelo (1653–1713) Fantasie, C-Dur Partita V, TWV 41:e1, e-Moll, Andante – Sonata, Op. 5, Nr. 5, g-Moll, Vivace – Shinohara, Makoto (*1931) Presto – Vivace – Siciliana – Presto Corrente – Sarabanda – Giga Fragmente Makhdoomi, Isaac Schacher, Rodolphe (*1973) Bach, Johann Sebastian (1685–1750) Flötenvogel Suite Concertante, 2. Danse – 9. Il virtuoso Suite Nr. 3, BWV 1009, C-Dur, Prélude Popp, Wilhelm (1828–1903) Wolfsohn, Nicole Russisches Zigeunerlied, Op. 462, d-Moll In Hotetteres Art Fortin, Viktor (*1936) 11:15 — Wagner Stephan 13:40 — Andermatt Tobias Das Eichhörnchen ▸▸ Begleitung: Richter Elisabeth ▸▸ Begleitung: Zimmermann Martin Falconieri, Andrea (1585–1656) Linde, Hans Martin (*1930) Makoto, Shinohara (*1931) Brando dicho el Melo Music for a Bird Fragmente Pepusch, Johann Christoph (1667–1752) Andriessen, Louis (1939–1981) Krähmer, Ernst (1795–1837) Sonata, G-Dur, 1. Adagio–2. Allegro Ende Rondeau Hongrois, Op. 28, c-Moll d’Hervelois, Caix (1680–1759) Bellinzani, Paolo Benedetto Suite, Op. 6, G-Dur, Lentement – Gaiment et Aus: Sonata XII: Follia, Op. 3, d-Moll, Adagio – marqué – Vite Allegro – Largo – (Allegro) 09:50 — Peter Linda ▸▸ Begleitung: Lai Stefano 10:00 — Pause Blockflöte | IIs 10:15 — Berset David d’Hervelois, Caix (1680–1759) Suite, Op. 6, Nr. 3, Vite 13:55 — Lange Caroline ▸▸ Begleitung: Zimmermann Martin Blockflöte | IVs 14:55 — Iseli Benedikt ▸▸ Begleitung: Zimmermann Martin Rognoni, Francesco (1570–1626) Fr 6 Mai Proberaum 6 09:25 — Begrüssung Vestiva i colli Sammartini, Giovanni Battista (1700–1775) Sonata Nr. 3 Klarinette | Is Andriessen, Louis (1939–1981) 09:30 — Vitacco Jamie Ende ▸▸ Begleitung: Knoll Johannes 15:15 — Schneider Charlotte ▸▸ Begleitung: Roth Alexia Bach, Johann Sebastian (1685–1750) Partita, c-Moll, Sarabande – Bourrée anglaise Mays, Walter (*1941) Moon Dances, III Song of the Dancing Strunk Monti, Vittorio (1868–1922) Czardas 15:35 — Pause Gade, Niels Wilhelm (1817–1890) Phantasiestücke für Klarinette und Klavier, Op. 43, B-Dur, 2. Allegro vivace Gade, Niels Wilhelm (1817–1890) Phantasiestücke für Klarinette und Klavier, Op. 43, g-Moll, Balllade Rae, James (*1957) Aus: 40 Modern Studies for Solo Clarinet, Freitonal, 35. Meditation Havelock, Nelson (*1917) The Playful Urchin (aus Cameos for Solo Clarinet), F-Dur Philidor, Pierre Danican (1681–1731) 15:50 — Kalchofner Laura Sammartini, Giuseppe (1695–1750) Aus: Cinquième Suite, g-Moll, Très lentement ▸▸ Begleitung: Zimmermann Martin 09:40 — Geissberger Lisa Concerto für Sopranblockflöte, F-Dur, 1. Satz Blockflöte | IIIs – Gigue Castello, Dario (1590–1630) ▸▸ Begleitung: Angelova Inna Thomas, Stefan (*1965) Sonata Seconda Harvey, Paul (1935–1991) Spielbuch 2, Intrade – Elegie 11:45 — Lottenbach Koryna Bagatelle III Hotteterre, Jaques-Martin (1674–1763) Teasing Tango Händel, Georg Friedrich (1685–1759) ▸▸ Begleitung: Zimmermann Martin Pandolfi Mealli, Giovanni Antonio (1620– Quatrième Suite, 2., 1. Prélude 3. Sarabande Mozart, Wolfgang Amadeus (1756–1791) Sonata, C-Dur, 3. Larghetto – 4. Tempo di Van Eyck, Jacob (ca. 1590–1657) 1669) Le Depart 4. Air le Fleuir Divertimento Nr. 4, B-Dur, 1. Allegro gavotta Pavaen Lachrymae La Barnabea Yun, Isang (1917–1995) Tschaikowsky, Piotr Iljich (1840–1893) Chinesische Bilder, Der Eremit am Wasser Aus: Der Nussknacker, Op. 71, Marsch ▸▸ Begleitung: Osenda Oliveti Sara Braun, Gerhard (*1932) 10:30 — Erfmann Oonagh ▸▸ Begleitung: Zimmermann Martin Castello, Dario (1590–1630) Sonata Prima, a-Moll 11:30 — Pause Castello, Dario (1590–1630) Sonata Seconda Corelli, Arcangelo (1653–1713) Ground upon the sarabanda theme of the 7 th sonata 14:10 — Grosclaude Louis ▸▸ Begleitung: Grosclaude Aurore 16:10 — Saccol Catherine Frescobaldi, Girolamo (1583–1643) ▸▸ Begleitung: Osenda Sara Canzona II: Detta la Bernardinia Brüggen, Frans (*1934) Absil, Jean Aus: Cinq pièces faciles, Op. 138, Badinerie – Chant de marins – Parade Brüggen, Frans (*1934) Studio Nr. 4, 1. Satz 09:50 — Payot Adriana Aus: Methodische Sonaten: Sonate Nr. 7, 12:00 — Graldi Jacopo Etude Nr. 2 Telemann, Georg Philipp (1681–1767) ▸▸ Begleitung: Payot-Bordogna Monica d-Moll, Siciliana – Allegro ▸▸ Begleitung: Osenda Sara Vivaldi, Antonio (1678–1741) Sonate, a-Moll, 4. Satz Blasius, Mathieu-Frédéric (1758–1829) Spadi, Giovanni Battista (†1590) Concert in g-Moll: La Notte, g-Moll, Largo – Bigaglia, Diogenio (1676–1745) Scherzetto, B-Dur Anchor che col’ partire (Cipriano de Rore), Presto – Largo – Presto – Largo – Allegro Sonata Nr. 2, G-Dur, 4. Satz Truillard, Robert 14:25 — Krummenacher Julia 16:30 — Pause Telemann, Georg Philipp (1681–1767) 10:45 — Graf Oliver ▸▸ Begleitung: Zimmermann Martin 09:30 — Ulber Anna Sammartini, Giuseppe (1695–1750) ▸▸ Begleitung: Richter Elisabeth Sonata Nr. 4, G-Dur, Andante – Allegro Rose, Pete (*1942) Linde, Hans Martin (*1930) Shoe Store Music for a Bird Maute, Matthias (*1963) anonymous Canzona detta la Rondella She rose an leit me in Finger, Bohumir (1650–1723) anonymous A division on a Ground by Mr. Finger Satyrs Masque a-Moll Hotteterre, Jaques-Martin (1674–1763) Suite Nr. 3, B-Dur, Courante – L’indifférente double Bach, Johann Sebastian (1685–1750) Partita III für Violine Solo, BWV 1006, E-Dur, Preludio 12:15 — Pause ▸▸ Begleitung: De Moliner Andrea Fortin, Viktor (*1936) Top Fourteen, B-Dur, Vogel – Ronde Romance Fléchier, Laurent 17:30 — Ergebnisbekanntgabe D’un pays lointain … 17:45 — Teilnehmerberatung 10:00 — Pause Berkeley, Lennox (1903–1989) Sonatina, Op. 13, a-Moll, Moderato Vivaldi, Antonio (1678–1741) Concerto, Op. 44/11, G-Dur, Largo – Allegro molto 14:40 — Pause 66 67 Finalprogamm Musikinsel Rheinau Klarinette | IIs 12:10 — Pause 14:50 — Gurtner Mirjam 16:25 — Texeira Pereira Luana 09:45 — Moruzzi Elena 11:30 — Traelnes Arthur ▸▸ Begleitung: Schmitt Ariana ▸▸ Begleitung: Sposetti Stefano ▸▸ Begleitung: Golta Marc ▸▸ Begleitung: Clausen Mathias Tomasi, Henri (1901–1971) Poulenc, Francis (1899–1963) Sibelius, Jean (1865–1957) Leclair, Jean-Marie (1697–1764) Le petit chevrier corse, e-Moll Sonate, Op. 164, 2. Cantilena – 3. Allegro Five Pieces for Violin and Piano, Op. 81, Sonate, Op. 9, D-Dur, 1. Un poco andante Telemann, Georg Philipp (1681–1767) giocoso Mazurka Bennett, Robert R. (*1942) Fantasie Nr. 8 für Querflöte ohne Bass, TWV Pergolesi, Giovanni Battista (1710–1736) Bach, Johann Sebastian (1685–1750) Hexapoda, 2. Jane Shakes her hair – 4. Jim 40:9, e-Moll, Largo Konzert, G-Dur, 2. Adagio Partita Nr. 2, BWV 1004, d-Moll, Sarabande Jives de Bériot, Charles Auguste (1802–1870) Bruch, Max (1838–1920) Violinkonzert Nr. 9, Op. 104, a-Moll, 3. Satz Concerto, Op. 26, g-Moll, Allegro moderato Haendel, Georg Friedrich (1685–1759) 10:00 — Erni Lea 11:45 — Pause 15:00 — Pedrotti Martina Sonata für Flöte und Klavier, a-Moll, ▸▸ Begleitung: Bartha Imola ▸▸ Begleitung: Famularo Giuseppe 1. Larghetto Kelterborn, Rudolf (*1931) Haendel, Georg Friedrich (1685–1759) Donizetti, Gaetano (1797–1848) 5 Essays für Violine und Klavier (1956), Grave – Allegro – Giga, HWV 369, F-Dur, Sonate für Flöte und Klavier, C-Dur 1. Rezitativ – Appassionato 12:55 — Hirsch Samuel 1. Satz–2. Satz – 4. Satz Mathias, William James (1934–1992) Wieniawski, Henryk (1835–1880) ▸▸ Begleitung: Clausen Mathias 14:00 — Fontaine Matthias Tomasi, Henri (1901–1971) Aus: Sonatina, Op. 98, 1. Allegro ritmico Violinkonzert, Op. 22, Nr. 2, d-Moll, Allegro Wieniawski, Henryk (1835–1880) ▸▸ Begleitung: Matthey Christelle Le Petit Chevrier Corse moderato Scherzo-Tarantelle, Op. 16, g-Moll Maury, Jean-Michel Kronke, Emil (1865–1938) Hotchpotch concerto, Extrait Valse Mignonne, Op. 167, Nr. 2, B-Dur 10:15 — Gutmann Saya 13:20 — Herold Gaétan ▸▸ Begleitung: Hürlimann Stefan von Weber, Carl Maria (1786–1826) Stamitz, Carl (1745–1801) Klarinettenkonzert Nr. 1, Op. 73, f-Moll, Konzert, Nr. 3, B-Dur, 2. Romanze – 3. Rondo 1. Allegro Bartók, Béla (1881–1945) Lutoslawski, Witold (1913–1994) Aus: Rumänische Volkstänze, Sz 68, 2. Brâul 5 Dance Preludes – 4. Buciumeana – 6. Maruntel 13:40 — Becker Max Sylvia ou La nymphe de Diane, C-Dur, 10:30 — Lieb Simon ▸▸ Begleitung: Rosini Filippo Pizzicati (arr. Cecil Bolton) ▸▸ Begleitung: Huang Wei-An Krommer, Franz Vinzenz (1759–1831) Jacob, Gordon (1895–1984) Klarinetten Konzert, Nr. 36, Es-Dur, 1. Satz– Five Pieces for Solo Clarinet, 1. Preamble–2. 2. Satz Waltz – 3. Hommage To J.S.B. Kovács, Belá (*1937) Neukomm, Sigismund (1778–1858) Hommage à Manuel de Falla Fantasie für Klarinette und Klavier, Rondo – Allegro molto 10:45 — Pause Klarinette | IIIs von Weber, Carl Maria (1786–1826) Grand Duo Concertant, Op. 48, Es-Dur, 3. 11:00 — Koller Benoît Rondo: Allegro ▸▸ Begleitung: Munehisa Yuka Kovács, Belá (*1937) von Weber, Carl Maria (1786–1826) Hommage à Zoltan Kodàly Concertino für Klarinette und Orchester, Op. 26, Es-Dur, Adagio ma non troppo – Andante – Allegro Poulenc, Francis (1899–1963) Sonate pour clarinette et piano, Op. 184, 14:20 — Pause 15:20 — Ergebnisbekanntgabe 15:35 — Teilnehmerberatung 11:15 — Pause Klarinette | IVs 11:30 — Rüegg Mariana Ernestina ▸▸ Begleitung: Vakova Lora Proberaum 6 14:35 — Begrüssung von Weber, Carl Maria (1786–1826) Konzert Nr. 1, Op. 73, f-Moll, 1. Satz Chausson, Ernest (1855–1899) Andante – Allegro 11:50 — Zehnder Martha ▸▸ Begleitung: Rafaelian Alissia Schumann, Robert (1810–1856) Fantasiestücke für Klarinette und Klavier, Op. 73, 1. Satz–2. Satz Lutoslawski, Witold (1913–1994) Tanzpräludien (Preludia Taneczne) für Klarinette und Klavier, 1. Allegro molto – 4. Andante – 5. Allegro molto Querflöte | Is ▸▸ Begleitung: Hürlimann Stefan 16:55 — Raposo Maureen Violine | IIIs Ysaÿe, Eugène (1858–1931) 10:15 — Bernhard Charlotte Fauré, Gabriel (1845–1924) ▸▸ Begleitung: Hakhnazaryan Lia Fantaisie pour flûte et piano, Op. 79, Accolay, Jean Baptiste (1845–1910) 13:10 — Miecznikowski Veronika Andantino – Allegro Concertino Nr. 1, a-Moll ▸▸ Begleitung: Teqja Redjan Querflöte | IIs Vinci, Leonardo (1690–1730) Blacher, Boris (1903–1975) Schulhoff, Erwin (1894–1942) Sonata I, D-Dur, 1. Adagio–2. Allegro Variationen über eine Tonleiter Sonate für Violine Solo, C-Dur, 2. Andante 15:25 — Bühlmann Jeannette Fukushima, Kazuo (*1930) ▸▸ Begleitung: Hürlimann Stefan Requiem per flauto solo, Lento rubato 15:10 — Pause Busser, Henri (1872–1973) Petite suite, Op. 12, D-Dur, Chanson Popp, Wilhelm (1828–1903) Haendel, Georg Friedrich (1685–1759) Fr 6 Mai 16:40 — Grabherr Anna Maria ▸▸ Begleitung: Margot François Danse hongroise Nr. 3, Op. 308, G-Dur, Nr. 3 Allegro con fuoco 68 Delibes, Léo (1836–1891) 17:10 — Pause 18:10 — Ergebnisbekanntgabe 18:20 — Teilnehmerberatung 10:30 — Pause Symphonie Espagnole, Op. 21, d-Moll, 5. Rondo Leclair, Jean-Marie (1697–1764) Tambourin, C-Dur von Vecsey, Franz (1893–1936) – 4. Presto Kabalewski, Dmitri (1904–1987) Génin, Paul-Agricole (1832–1903) Le carnaval de Venise, Op. 14, F-Dur Clarke, Ian (*1964) Fr 6 Mai 15:55 — Puhr Thomas ▸▸ Begleitung: Sposetti Stefano ▸▸ Begleitung: Hakhnazaryan Lia Rota, Nino (1911–1979) Popp, Wilhelm (1828–1903) La Passeggiata di Puccettino Danse hongroise Nr. 1, Op. 308, G-Dur Anonimo Naulais, Jérôme (*1951) Canzone spagnola Parfum de Paris Vivaldi, Antonio (1678–1741) Gluck, Christoph Willibald (1714–1787) Sonata, F-Dur, Allegro Reigen seliger Geister 16:10 — Pause Violinkonzert, Op. 48, C-Dur, 1. Satz 13:25 — Javet Flore ▸▸ Begleitung: Clausen Mathias Vitali, Tomaso Antonio (1663–1745) Chaconne, g-Moll Schumann, Robert (1810–1856) Romance pour violon et piano, Op. 94, Nr. 2, Alte Bibliothek 11:00 — Blanco Diago A-Dur ▸▸ Begleitung: Aoyamo Yuko Khoudoyan, Adam de Sarasate, Pablo (1844–1908) Perpetuum mobile 09:25 — Begrüssung Rêverie, Op. 4 The Great Train Race 14:40 — Texeira Pereira Martin Lalo, Edouard (1823–1892) ▸▸ Begleitung: Clausen Mathias Valse Triste ▸▸ Begleitung: Bisig Edgar cantabile 10:45 — Mitterfellner Kurt Sonate Nr. 3, HWV 360, g-Moll, 1. Larghetto 15:40 — Bisig Fabienne Sonate Nr. 3: Ballade, Op. 27 Bach, Johann Sebastian (1685–1750) Violine | IIs Partita I, BWV 1002, h-Moll, Double 09:30 — Perez-Saboye Millaray Novacek, John (*1964) ▸▸ Begleitung: de Capitani Anna 4 Ragtimes: 4th Street Drag Drdla, Franz (1868–1944) Fantasie über «Carmen», Op. 66 Haendel, Georg Friedrich (1685–1759) Sonata, HWV 361, A-Dur (Bourrée) 13:40 — Wild Lara ▸▸ Begleitung: Bartha Imola Saint-Saëns, Camille (1835–1921) Violinkonzert Nr. 3, Op. 61, h-Moll, 1. Allegro non troppo Hindemith, Paul (1895–1963) 11:15 — Zipperle Jonathan Sonate für Violine und Klavier, Op. 11, Nr. 1, ▸▸ Begleitung: Bartha Imola Es-Dur, 1. Frisch Bartók, Béla (1881–1945) Rhapsody Nr. 1 für Violine und Klavier, Prima 13:55 — Pause parte (Lassu) Moderato Lalo, Edouard (1823–1892) Symphonie Espagnole, Op. 21, d-Moll, 1. Allegro non troppo 69 Finalprogamm Musikinsel Rheinau 14:10 — Kick Timon ▸▸ Begleitung: Forti Aliona Mendelssohn Bartholdy, Felix (1809–1847) Violinkonzert, Op. 64, e-Moll, 3. Allegretto non troppo – Allegro molto vivace Mozart, Wolfgang Amadeus (1756–1791) Adagio für Violine und Orchester, KV 261, E-Dur Fr 6 Mai Alte Bibliothek 15:10 — Begrüssung Kontrabass | Is 16:20 — Stibal Niccolo ▸▸ Begleitung: Meier Sandra Dragonetti, Domenico (1763–1846) Rondo Piazzolla, Astor (1921–1992) Contrabajeando 16:35 — Niederhauser Luzi Sa 7 Mai Musiksaal 09:25 — Begrüssung Duos Kammermusik | Ie 10:30 — Duo Pezzoli-Tarabini ▸▸ Tarabini Selene – Klavier ▸▸ Pezzoli Leandro – Violoncello Beethoven, Ludwig van (1770–1827) Sonate für Klavier und Violoncello, Op. 5, Nr. 1, F-Dur, 1. Adagio sostenuto ed espressivo – Allegro molto piu tosto presto Hummel, Berthold (1925–2002) 15:15 — Erbek Dogu ▸▸ Begleitung: Keller Bettina 09:30 — Duo ClaRo 14:25 — Tüscher Johanna ▸▸ Begleitung: Sturzenegger-Fortier Julie Prokofjew, Sergej (1891–1953) ▸▸ Sarnthein Clara – Violine ▸▸ Begleitung: Bartha Imola Bach, Johann Sebastian (1685–1750) Aus: Lieutenant Kijé, Op. 60, Romance ▸▸ Bauer Romane – Violoncello Fauré, Gabriel (1845–1924) Aus: Notenbüchlein für Anna Magdalena Vivaldi, Antonio (1678–1741) Griesbach, John Henry (1798–1875) Sonate pour violon et piano Nr. 1, Op. 13, Bach: Menuett, BWV Anh. 114, g-Moll, Concerto, Op. 3, Nr. 6, g-Moll, Allegro Three Duets, Duet Nr. 1, Op. 1, D-Dur, Allegro A-Dur, 1. Allegro molto Menuet Massenet, Jules (1842–1912) moderato Lutoslawski, Witold (1913–1994) Norton, Christopher (*1953) Elegie, Op. 10, Nr. 5, Triste et trés lent Glière, Reinhold (1875–1956) 11:00 — Duo Inaudito Subito für Violine und Klavier Soft Drink, G-Dur Aus: 8 Duette, Nr. 2, Op. 39, A-Dur, Gavotte ▸▸ Oberhofer Muriel – Violine Scott, James (1885–1938) ▸▸ Strologo Lorenz – Klavier Ragtime «The Fascinator» Beethoven, Ludwig van (1770–1827) 14:40 — Pointet Fanny ▸▸ Begleitung: Golta Marc Mozart, Wolfgang Amadeus (1756–1791) Violinkonzert Nr. 5, KV 219, A-Dur, Allegro aperto Kreisler, Fritz (1875–1962) La Gitana, d-Moll 14:55 — Pause 16:10 — Ergebnisbekanntgabe 16:25 — Teilnehmerberatung Schubert, Franz (1797–1828) Thème: La Truite, D 550 Schumann, Robert (1810–1856) Aus: Album für die Jugend: 8. Wilder Reiter, Op. 68 Saint-Saëns, Camille (1835–1921) Aus: Le Carnaval des animaux: L’éléphant, Es-Dur 15:25 — Kobi Elias ▸▸ Begleitung: Keller Bettina Dragonetti, Domenico (1763–1846) Andante, D-Dur Montag, Vilmos (1908–1991) Silhouette, e-Moll, Allegretto grazioso 15:35 — Pause 16:50 — Pause Kontrabass | IIIs 09:40 — Twin Duo Kleine Suite, 19c, 3. Satz 10:45 — Pause Duos Kammermusik | IIIe Sonate für Klavier und Violine Nr. 4, Op. 23, a-Moll, 1. Presto Duos Kammermusik | IVe 12:00 — Duo Sanchez-Ivashkevych ▸▸ Ivashkevych Markiian – Klavier ▸▸ Sànchez Ophélie – Violine Schumann, Robert (1810–1856) Sonate für Violine und Klavier Nr. 1, Op. 105, a-Moll, 1. Satz – 3. Satz Beethoven, Ludwig van (1770–1827) Sonate für Klavier und Violine Nr. 4, Op. 23, a-Moll, 1. Satz 12:20 — Pause Ensembles Kammermusik | IIe 13:30 — Bazar Quartet ▸▸ Blanco Diago – Violine ▸▸ Dao Andréas Van Luc – Violine 17:05 — Puhr William ▸▸ Gencyilmaz Andreas – Violine ▸▸ Begleitung: Hakhnazaryan Lia ▸▸ Gencyilmaz Nicolas – Violoncello Servanti, Victor (1907–2000) Cirri, Giovanni Battista (1724–1808) Largo – Scherzando 6 Duos for Violin and Violoncello No 4, Op. Dragonetti, Domenico (1763–1846) 12, G-Dur, 1. Allegro con brio 11:15 — Duomonia Kurtàg, György (*1926) Concerto, G-Dur, 1. Satz Rolla, Alessandro (1757–1841) ▸▸ Lange Stefanie – Klavier 12 Microludes: Nr. 2, Nr. 3, Nr. 6, Nr. 9, Op. 13 3 Duos for Violin und Violoncello, d-Moll, 2. ▸▸ Siegfried Wanda – Violine Mozart, Wolfgang Amadeus (1756–1791) Andantino Dvorák, Antonin (1841–1904) Quatuor No.3, KV 156, G-Dur, Tempo di Bartók, Béla (1881–1945) Sonatine, Op. 100, G-Dur, Allegro risoluto Menuetto Hungarian Folk Melodies for Violin and Cello, Lutoslawski, Witold (1913–1994) Williams, John (*1932) transcribed by Karl Kreuter, d-Moll – g-Moll, Recitativo e Arioso Hedwig’s Theme – Harry Potter, e-Moll, 3. Moderato – 7. Vivace Piazzolla, Astor (1921–1992) Misterioso 17:20 — Pause 18:20 — Ergebnisbekanntgabe 18:30 — Teilnehmerberatung 09:50 — Duo Mara und Romy Stravinsky, Igor (1882–1971) Suite Italienne, 1. Introduzione – 4. Gavotta con due Variazioni – 5. Scherzino Adios Noniño ▸▸ Gafner Mila – Viola ▸▸ Schlotz Clara – Violoncello Piazzolla, Astor (1921–1992) Alguien le dice tango, d-Moll 13:45 — Quartetto Fulmini Kontrabass | IIs ▸▸ Unseld Romy – Klavier 11:30 — Duo Timeea-Matthew ▸▸ Mobiglia Sara Luna – Violine ▸▸ Christen Mara – Violine ▸▸ Meyer Matthew – Klavier ▸▸ Tobler Francesca – Violine 15:50 — Thomann Ariane Mozart, Wolfgang Amadeus (1756–1791) ▸▸ Rosca Timeea – Violine ▸▸ Tobler Valentina – Viola ▸▸ Begleitung: Deutsch Oliver Dragonetti, Domenico (1763–1846) Sonate, KV 304, e-Moll, 2. Tempo di Menuetto Dvorák, Antonin (1841–1904) Sonatine für Violine und Klavier, Op. 100, Piazzolla, Astor (1921–1992) Konzert, A-Dur, 3. Allegro giusto Aus: Histoire du Tango, Nightclub 1960 Koussevitzky, Serge (1874–1951) Chanson triste, Op. 2, e-Moll 16:05 — Keller Carla ▸▸ Begleitung: Keller Bettina 10:00 — Pause Duos Kammermusik | IIe Vanhal, Johann Baptist (1739–1813) 10:15 — Duo Dièse Konzert für Kontrabass und Orchester, ▸▸ Vonlanthen Natalia – Klavier D-Dur, Allegro moderato ▸▸ Charbonnet Alexandre – Violine Glière, Reinhold (1875–1956) Saint-Saëns, Camille (1835–1921) Intermezzo, Op. 9, Nr. 1, G-Dur, Andantino Danse macabre – Poème symphonique, Op. grazioso 40, g-Moll ▸▸ Martignoni Antonio – Violoncello Piazzolla, Astor (1921–1992) G-Dur, 1. Allegro risoluto La muerte del Angel, Op. 4162, a-Moll Duborsarschi, Boris (*1947) Haydn, Joseph (1732–1809) Oleandra si Hora Streichquartett, Op. 42, Hob.III:43, d-Moll, 11:45 — Pause Andante e innocentemente 14:00 — Pause Prokofjew, Sergej (1891–1953) Aus: Roméo et Juliette: Montecchi e Capuleti, 70 Op. 75 71 Finalprogamm Musikinsel Rheinau Ensembles Kammermusik | IIIe 14:15 — Trio Claire-Doriane-Pauline ▸▸ Nendaz Claire – Violine 15:15 — Pause 16:15 — Ergebnisbekanntgabe 16:30 — Teilnehmerberatung ▸▸ Eckert Doriane – Violine ▸▸ Siggen Pauline – Klavier Moszkowski, Moritz (1854–1925) Suite pour deux violons et piano, Op. 71, g-Moll, 2. Satz – 3. Satz Milhaud, Darius (1892–1974) Sonate pour deux violons et piano, Op. 15 Sa 7 Mai Proberaum 1 09:35 — Begrüssung 14:30 — Quartet Opus 4 ▸▸ Hirsch Samuel – Violine ▸▸ Al-Saghir Léa – Violine Violoncello | Is 10:35 — Bader Annique 11:50 — Huemer Moritz 14:30 — Richez Axelle ▸▸ Begleitung: Bors Jin ▸▸ Begleitung: Miszkiel Michal ▸▸ Begleitung: Tong Roh Fei Vivaldi, Antonio (1678–1741) Demenga, Thomas (*1954) Elgar, Edward (1857–1934) Sonata Nr. 3, RV 43, a-Moll, Allegro EFEU für Violoncello Solo Cellokonzert, Op. 85, e-Moll, 1. Satz Bridge, Frank (1879–1941) Schostakowitsch, Dmitri (1906–1975) Bach, Johann Sebastian (1685–1750) 10:15 — Duo Florian-Lisa Spring Song, G-Dur, Allegro con moto Sonata für Cello und Klavier, Op. 40, d-Moll, Suite Nr. 4 für Violoncello Solo, BWV 1010, ▸▸ Zbinden Lisa – Querflöte Cui, César (1835–1918) 2. Allegro Es-Dur, Courante ▸▸ Grand Florian – Klavier Schultheiss, Ulrich (*1956) Reinecke, Carl (1824–1910) Deux par deux Sonate: Undine, Op. 167, e-Moll, Allegro Orientale, Op. 50, g-Moll 10:45 — Jang Ian ▸▸ Begleitung: Cho-Jang Grace Goltermann, Georg (1824–1898) Konzert Nr. 4, Op. 65, G-Dur, Rondo Vivaldi, Antonio (1678–1741) La folia: Goltermann Concerto Nr. 4, Op. 65, e-Moll, Finale Rondo ▸▸ Ausländer Marie – Violoncello 09:40 — Ammann Sebastian ▸▸ Pham-Ba Son – Viola ▸▸ Begleitung: Wu Margie Beethoven, Ludwig van (1770–1827) Piazzolla, Astor (1921–1992) Quatuor à cordes n°11 «Serioso», Op. 95, Escualo 10:55 — Gencyilmaz Nicolas f-Moll, 1. Allegro con brio Fauré, Gabriel (1845–1924) ▸▸ Begleitung: Zamfir Oana Stravinsky, Igor (1882–1971) Après un rêve, Op. 7, Nr. 1 Dvorák, Antonin (1841–1904) Trois pièces pour quatuor à cordes, 2. Satz Haydn, Joseph (1732–1809) Streichquartett, Op. 77, Nr. 2 – Hob.III:92, F-Dur, 3. Andante 09:50 — Hirst Louis ▸▸ Begleitung: Haas Carmen Fauré, Gabriel (1845–1924) Elégie pour violoncelle et piano, Op. 24, 14:45 — Quatuor Balìn c-Moll ▸▸ Gruffel Marius – Violine Boccherini, Luigi (1743–1805) ▸▸ Gruffel Apolline – Viola Sonate Nr. 2, C-Dur, Allegro ▸▸ Javet Flore – Violine ▸▸ Reverdin Jean Baptiste – Violoncello Mozart, Wolfgang Amadeus (1756–1791) Streichquartett Nr. 3, KV 156, G-Dur, 1. Presto Borodin, Alexander (1833–1887) Streichquartett Nr. 2, D-Dur, 1. Allegro moderato Schostakowitsch, Dmitri (1906–1975) Adagio et Allegretto pour quatuor à cordes, WoO 25, a-Moll, Allegretto 15:00 — CuArTeTh 10:00 — Guillelmon Fabio Alessandro ▸▸ Begleitung: Ouroumova Ludmilla Squire, William Henry (1871–1963) Tarantella, Op. 23 Schultheiss, Ulrich (*1956) Deux par deux Bach, Johann Sebastian (1685–1750) Suite Nr. 1 für Violoncello Solo, BWV 1007, G-Dur, Courante 10:10 — Pause Byrchmore, Ruth (*1966) NYPD TV Rondo, Op. 94, g-Moll Vivaldi, Antonio (1678–1741) Concerto für Violoncello, Streicher und B.c., RV 424, h-Moll, 2. Largo 11:05 — Pause Violoncello | IIIs 11:20 — Martignoni Michele 12:05 — Pause 13:15 — Ferrazzini Milo ▸▸ Begleitung: Teqja Redjan Hindemith, Paul (1895–1963) Sonate für Violoncello solo, Op. 25, Nr. 3, 1. Lebhaft, sehr markiert – 3. Langsam Lalo, Edouard (1823–1892) Cellokonzert, d-Moll, 3. Andante – Allegro vivace 13:30 — Simonett Gian Marco ▸▸ Begleitung: Hitz Peter Martinů, Bohuslav (1890–1959) Variationen über ein slowakisches Volkslied 14:45 — Jacobs Benjamin Brahms, Johannes (1833–1897) Vivaldi, Antonio (1678–1741) Concerto a-moll, RV 418, a-Moll, Allegro 13:45 — Capezzali Leonardo Saint-Saëns, Camille (1835–1921) Concerto pour violoncelle Nr. 1, Op. 33, Dutilleux, Henri (1916–2009) Sonatine pour Flûte et Piano 10:35 — Duo Sole Summer, Mark ▸▸ Popp Magdalena – Querflöte Julie-o ▸▸ Holma Sophie – Klavier Bach, Johann Sebastian (1685–1750) Martinů, Bohuslav (1890–1959) Suite Nr. 2, BWV 1008, d-Moll, Sarabande First Sonata for Flute and Piano, H. 306, 15:00 — Pause 16:00 — Ergebnisbekanntgabe 16:15 — Teilnehmerberatung Allegro moderato Enesco, Georges (1881–1955) Cantabile – Presto Mozart, Wolfgang Amadeus (1756–1791) Sonate, KV 13, F-Dur, 1. Allegro 10:55 — Pause Sa 7 Mai Proberaum 4 09:25 — Begrüssung Ensembles Kammermusik | Ie 11:10 — Triolino ▸▸ Frei Leon – Kontrabass ▸▸ Roth Julia – Klarinette a-Moll, 1. Allegro non troppo Duos Kammermusik | IIIe ▸▸ Roffler Samuel – Klavier Roca, Juan 09:30 — Duo Münger-Shkreli Aus: Peer Gynt, Suite Nr. 2 (Arr. Thöny), Op. Métamorphoses, 1. Satz ▸▸ Münger Marlene – Querflöte 55, a-Moll, 4. Solveigs Lied ▸▸ Shkreli Alba – Klavier Elings, Ryk Bach, Johann Sebastian (1685–1750) Chopin Samba 14:15 — Lengagne Cyprien Sonate, BWV 1020, g-Moll, 3. Allegro Johow, Joachim (*1952) 11:35 — Morger Alina Isabel ▸▸ Begleitung: Lengagne Richard Reinecke, Carl (1824–1910) Harry’s – Freilach – Klezmer ▸▸ Begleitung: Zamfir Oana Britten, Benjamin (1913–1976) Sonate: Undine, Op. 167, e-Moll, Andante Popper, David (1843–1913) Suite Nr. 1, Op. 72, Moto perpetuo e canto tranquillo ▸▸ Begleitung: Teqja Redjan Kabalewski, Dmitri (1904–1987) Cellokonzert Nr. 1, Op. 49, g-Moll, 1. Allegro Bach, Johann Sebastian (1685–1750) Suite Nr. 3. für Violoncello Solo, BWV 1009, C-Dur, 1. Prélude Vivaldi, Antonio (1678–1741) Sonata, RV 44 Nr. 7, a-Moll, 1. Satz–2. Satz 14:00 — Pause ▸▸ Huber Stefania – Violine 10:25 — Lengagne Constance Ungarische Rhapsodie, Op. 68, D-Dur, quarto Taktakischvili, Otar (1924–1989) ▸▸ Kick Timon – Violine ▸▸ Begleitung: Lengagne Richard Andante Maestoso Paganini, Niccoló (1782–1840) Sonata, Allegro scherzando ▸▸ Martignoni Michele – Violoncello Rakow, Nikolaj (1908–1990) Boccherini, Luigi (1743–1805) Variations sur une seule corde sur un thème ▸▸ Meuli Francesca – Viola Promenade Konzert für Violoncello Nr. 9, G 482, B-Dur, de Rossini Haydn, Joseph (1732–1809) Squire, William Henry (1871–1963) Andantino grazioso Haydn, Joseph (1732–1809) Streichquartett, Op. 76 Nr. 2, 4. Vivace assai Tarantella, Op. 23 Cellokonzert Nr. 1, Hob.VII, C-Dur, 3. Allegro Dvorák, Antonin (1841–1904) Hellbach, Daniel (*1958) molto Streichquartett Nr. 12, Amerikanisches, Latin Op. 96, F-Dur, 1. Allegro ma non troppo Duos Kammermusik | IVe Sonate Nr. 1, Op. 38, e-Moll, 3. Allegro für Violoncello und Klavier, Thema Variation 1, 2, 3, 5 10:00 — Pause Grieg, Edvard (1843–1907) 11:20 — Pause 09:45 — Duo: Flocons de Neige ▸▸ Stiefel Muriel – Querflöte ▸▸ Schaller Anna-Sofia – Klavier Bonis, Mel (1858–1937) Sonate pour flûte et piano, Op. 64, cis-Moll, Andantino con moto – Scherzo – Presto Taktakishvili, Otar (1924–1986) Sonata for Flute and Piano, C-Dur, 2. Aria 72 73 Finalprogamm Musikinsel Rheinau Ensembles Kammermusik | IIe Sa 7 Mai Ensembles Kammermusik | IIe Sa 7 Mai 14:45 — Duo Ganvai-Laura ▸▸ Friedrich Ganvai – Flügelhorn 15:45 — Trio Grand 12:45 — Begrüssung ▸▸ Schafft Laura – Klavier ▸▸ Grand Gabriel Leon Nathaniel – Klavier Mouret, Jean-Joseph (1682–1738) ▸▸ Grand Aaron Liam Benjamin – Trompete Duos Kammermusik | IIe Fanfare – Rondeau ▸▸ Grand Kate Alyssa Sabrina – Violine Wastall, Peter (1932–2003) Telemann, Georg Philipp (1681–1767) Aus: Fünf Stücke für zwei Violinen und 12:50 — Two for the Road Mitternacht in Tobago Konzert für Trompete, Streicher und Basso 09:45 — Münger Christina Klavier, 1. Präludium – 5. Polka ▸▸ Friedrich Ganvai – Trompete Sparke, Philip (*1951) continuo, F-Dur, 1. Grave–2. Allegro ▸▸ Begleitung: Tereshchenko Kateryna Villoldo, Angel Gregorio (1861–1919) ▸▸ Erni Sandro – Trompete Ragtime March Ewazen, Eric (*1954) Quantz, Johann Joachim (1697–1773) 11:30 — Richard Laura Tango criollo: El choclo Friedrich, Thomas A. (*1965) Michel, Jean-Francois (*1957) Trio für Trompete, Violine und Klavier, Es-Dur, Sonate, G-Dur, Presto ma fiero ▸▸ Begleitung: Richard Nathalie Traditionell, Klezmer Cucù, Introduktion – Lied I – Interludium – Aus: Petite Suite, Berceuse 1. Andante Honegger, Arthur (1892–1955) Devienne, François (1759–1803) Shalom Aleichem Lied II Danse de la chèvre, Flöte solo Sonate Nr. 5, Op. 68, e-Moll, 1. Satz Sarcan, Pierre (1916–2008) Shinohara, Makoto (*1931) Sonatine, D-Dur, Moderato – Animé Kassouga ▸▸ Jödicke Simona – Klarinette ▸▸ Eugster Salome – Violine ▸▸ Andrea Priscille – Klavier Schostakowitsch, Dmitri (1906–1975) 11:45 — Pause Ensembles Kammermusik | IVe 11:55 — Trio Papillons Aus einer anonymen Berner Handschrift 1791 Zwei Tänze, Déserteur – Aria Forestier, Joseph Duett Nr. 4, Allegro – Adagio – Allegretto 13:05 — Pause 14:55 — Pause Blechbläserensembles | Ie 15:10 — HornMini ▸▸ Balz Jael – Waldhorn ▸▸ Schultsz Leonard – Waldhorn ▸▸ Werdenberg Mara – Querflöte ▸▸ Boss Jonas – Waldhorn ▸▸ Isler Alina – Querflöte Duos Kammermusik | IIIe ▸▸ Kaplan Lou – Waldhorn Michael Daugherty 13:20 — Duo Pianocorno Volte Crystal for flute, alto flute and piano ▸▸ Dill Noemi – Horn Praetorius, Michael (1571–1621) Boehm, Theobald (1794–1881) ▸▸ Zheng Svenja – Klavier Königin Trois Duos de Mendelssohn et Lachner, Op. Vinter, Gilbert (1909–1969) Weindorf, Clemens 63, Allegretto non troppo Hunter’s Moon, c-Moll, Allegro (with good Hot Shoes Uebayashi, Yuko humour) Weindorf, Carl Au-dela du temps IV, La lumière tournante Gounod, Charles François (1818–1893) Jumping Rag dans le rêve Aus: 6 Pieces mélodiques originales: Nr. 5, Op. Praetorius, Michael (1571–1621) 1, B-Dur, Andante Aus: 5 Tänze für Hornquartett, Gaillard ▸▸ Zheng Christina – Klavier 12:15 — Quatuor de portées ▸▸ Schneider Charlotte – Querflöte 13:35 — Pause ▸▸ Flammer Florence – Querflöte ▸▸ Hämmerli Julie – Querflöte ▸▸ Bulgheroni Lorena – Querflöte Duos Kammermusik | IVe Praetorius, Michael (1571–1621) ▸▸ Schweizer Nicola – Horn ▸▸ Schmidt Valentin – Horn Koetsier, Jan (1911–2006) Cinq Nouvelles, Op. 34a, F-Dur, 2. Hymne Homilius, Constantin (1813–1902) ▸▸ Begleitung: Sposetti Stefano Ganne, Louis (1862–1923) Stamitz, Carl (1745–1801) Konzert, G-Dur, 2. Andante ma non troppo moderato Quartett für vier Hörner, Op. 38, B-Dur, Alla 10:15 — Stadelmann Nicole Marcia ▸▸ Begleitung: Trottmann Franziska 16:15 — Pause Ensembles Kammermusik | IIIe Gagnebin, Henri (1886–1977) Hiver et Printemps, Lent – Allegretto Beethoven, Ludwig van (1770–1827) Sonate, B-Dur, Allegro 10:30 — Schlegel Cosima Ensembles Kammermusik | Ie ▸▸ Heugen Matthijs – Waldhorn Sonate, C-Dur, 3. Allegro Scherzando ▸▸ Tran Noah – Waldhorn Mouquet, Jules (1867–1946) ▸▸ Lampert Aaron – Waldhorn La flûte de Pan, Op. 15, B-Dur, Pan et les 15:20 — Ensemble Hornflakes Mitushin, Alexander (1888–1950) oiseaux ▸▸ Blatter Kai – Horn Concertino Nr. 2, F-Dur, 1. Maestoso–2. ▸▸ Jäggi Jannik – Horn Andante – 3. Allegro ▸▸ Schaller Noah – Horn Koetsier, Jan (1911–2006) 11:00 — Rast Annika ▸▸ Peters Maurits – Horn Cinq Nouvelles, Op. 34a, C-Dur, Hymne ▸▸ Begleitung: Rast-Kabuss Bettina Bozza, Eugène (1905–1991) ▸▸ Murati Melissa – Klavier Jour d’été à la montagne, 1. Pastorale Kirchner, Volker David (*1942) Walckiers, Eugene Lamento d’Orfeo Grosses Konzert-Quartett für vier Flöten, Op. Zapff, Oskar 46, fis-Moll, Finale: Allegro vivo Bacarole, Op. 4 12:35 — Pause 14:10 — Duo Altert Ave verum, KV 691 ▸▸ Altmann Christoph – Waldhorn Shaw, Lowell E. ▸▸ Seiffert Elia – Klavier Frippery Nr. 1, Medium von Weber, Carl Maria (1786–1826) Jägerchor aus: Der Freischütz Mozart, Wolfgang Amadeus (1756–1791) 15:30 — Pause 16:45 — Pause 17:45 — Ergebnisbekanntgabe 18:00 — Teilnehmerberatung ▸▸ Begleitung: Willemin Emile Honegger, Arthur (1892–1955) Danse de la chèvre Widor, Charles-Marie (1844–1937) Suite pour flûte et piano, Op. 34, c-Moll, Scherzo Gaubert, Philippe (1879–1941) Nocturne et allegro scherzando Guiot, Raymond (*1930) Dialectologie 11:45 — Pause Andante – Scherzo, d-Moll Taktakishvili, Otar (1924–1986) ▸▸ Lehmann Fabienne – Waldhorn Sonate, Op. 17, F-Dur, 1. Allegro moderato ▸▸ Gerlich Jakob – Horn 10:00 — Bischoff Marina ▸▸ Chaaban Reyan – Waldhorn 13:50 — Duo FAME Beethoven, Ludwig van (1770–1827) ▸▸ Hess Philippe – Horn Querflöte | IIIs ▸▸ Begleitung: Miszkiel Michal Quartett, Op. 72, F-Dur, Allegro 14:15 — Teilnehmerberatung 16:00 — Quartett born4horn 09:40 — Begrüssung 16:30 — HornRuf Schneider, Georg Abraham (1770–1839) 14:00 — Ergebnisbekanntgabe Blechbläserensembles | IIe Proberaum 6 11:15 — Grandola Matthieu Proberaum 4 11:30 — Trio Simsalopris 74 Duos Kammermusik | Ie 10:45 — Pause Quantz, Johann Joachim (1697–1773) Konzert für Flöte, QV 5:174, G-Dur, Allegro Querflöte | IVs 13:00 — Jin Fabian ▸▸ Begleitung: Palm Alexander Bach, Carl Philipp Emanuel (1714–1788) Konzert, H426, d-Moll, 2. Un poco andante Enescu, George (1881–1955) Cantabile – Presto, Es-Dur – g-Moll Prokofjew, Sergej (1891–1953) Sonate pour flûte et piano, Op. 94, D-Dur, Allegro con brio 13:20 — Münger Marlene ▸▸ Begleitung: Meier Sandra Carina Fauré, Gabriel (1845–1924) Fantaisie pour flûte et piano, Op. 79 Bach, Johann Sebastian (1685–1750) Sonate für Flöte und Basso continuo, BWV 1033, C-Dur, Adagio Reinecke, Carl (1824–1910) Konzert, Op. 283, D-Dur, Lento e mesto Liebermann, Lowell (*1961) Sonata, Op. 23, Presto energico assai 13:40 — Wirnsperger Hannah Widor, Charles-Marie (1844–1937) ▸▸ Begleitung: Büchel Elena Suite pour flûte et piano, Op. 34, c-Moll, Bach, Johann Sebastian (1685–1750) 1. Moderato Sonate für Flöte, BWV 1020, g-Moll, Allegro Mieg, Peter (1906–1990) Kuhlau, Friedrich (1786–1832) Les Plaisirs du Rued, Allegro Divertissement Nr. 6, Op. 68, cis-Moll Kirchner, Volker David (*1942) Feld, Jindrich (1925–2007) Lamento d’Orfeo, F-Dur Sonate, 1. Allegro giocoso 14:30 — Pause 75 Finalprogamm Musikinsel Rheinau 14:00 — Pause 16:10 — Karetka Flora 10:15 — Ebnöther Jonas 13:10 — Pao Allison ▸▸ Begleitung: Lőrincz Agnes ▸▸ Begleitung: Kleiser Michael ▸▸ Begleitung: Matsumura Akane Doppler, Franz Albert (1821–1883) Bach, Johann Sebastian (1685–1750) Ravel, Maurice (1875–1937) Fantaisie pastorale hongroise pour flûte et Sonata I für Violine Solo, BWV 1001, g-Moll, Tzigane (Rapsodie de concert), h-Moll piano, Op. 26 1. Adagio Beethoven, Ludwig van (1770–1827) Bonis, Mel (1858–1937) Lalo, Edouard (1823–1892) Sonate für Klavier und Violine Nr. 8, Op. 30, Sonate pour flûte et piano, Op. 64, cis-Moll, Symphonie Espagnole, Op. 21, d-Moll, 5. Nr. 3, G-Dur Adagio – Finale moderato Rondo Allegro Konzert für Flöte, QV 5:174, G-Dur, 1. Satz 16:30 — Pause 10:30 — Pause 14:35 — Johansen Oda Lou 17:30 — Ergebnisbekanntgabe 10:45 — Gerber Anna Carolina 14:15 — Stämpfli Tanja Poulenc, Francis (1899–1963) Sonate pour flûte et piano, Op. 164, 1. Allegro mlincolico–2. Cantilena Firsova, Elena (*1950) Two Inventions Quantz, Johann Joachim (1697–1773) ▸▸ Begleitung: Girod Roger Mozart, Wolfgang Amadeus (1756–1791) 17:45 — Teilnehmerberatung ▸▸ Begleitung: Sutidze Kristine Mendelssohn Bartholdy, Felix (1809–1847) Flötenkonzert Nr. 2, KV 314, D-Dur, 1. Allegro Violinkonzert, Op. 64, e-Moll, Allegro, molto aperto appassionato Ibert, Jacques (1890–1962) Pièce pour flûte solo Sa 7 Mai Sonate für Flöte solo, H 562, a-Moll, 1. Satz Alte Bibliothek 14:55 — Paschoud Maxime 09:25 — Begrüssung Bach, Carl Philipp Emanuel (1714–1788) Bach, Johann Sebastian (1685–1750) Partita für Traverso Solo, BWV 1013, a-Moll, 11:00 — Dezini Silvan ▸▸ Begleitung: Tereshchenko Kateryna Ravel, Maurice (1875–1937) 09:30 — Brönnimann Annouk Allegro Sonate (in)solit(air)e, Bourrée – Allemande ▸▸ Begleitung: Sutidze Kristine Reinecke, Carl (1824–1910) Bruch, Max (1838–1920) Konzert für Flöte und Orchester, Op. 283, Violinkonzert Nr. 1, Op. 26, g-Moll, 3. Finale D-Dur, 1. Allegro molto moderato Mozart, Wolfgang Amadeus (1756–1791) ▸▸ Begleitung: Willemin Emile Martin, Frank (1890–1974) Ballade pour flûte et piano Tomasi, Henri (1901–1971) Naxos, extrait des Cyclades Vivaldi, Antonio (1678–1741) Concerto per flautino RV 443, RV 443, C-Dur, 2. Largo – 3. Allegro moltp 15:50 — Froidevaux Cédric Telemann, Georg Philipp (1681–1767) Fantasie Nr. 12 für Querflöte ohne Bass, TWV 40:13, g-Moll Taffanel, Paul (1844–1908) Andante pastoral et Scherzettino Hosokawa, Toshio (*1955) Vertical Song I Sonata II für Violine Solo, BWV 1003, a-Moll, Partita für Violine solo, Op. 12, Preludium – Scherzo 13:55 — Pause 14:10 — Carrière Marie ▸▸ Begleitung: Kirtcheva Roumiana Scherzo – Tarantelle, Op. 16, g-Moll Lutoslawski, Witold (1913–1994) Partita III für Violine Solo, BWV 1006, E-Dur, Subito für Violine und Klavier Gavotte en Rondeau Mozart, Wolfgang Amadeus (1756–1791) Wieniawski, Henryk (1835–1880) Violinkonzert Nr. 1, KV 207, B-Dur, 1. Allegro Etude caprice, a-Moll 11:30 — Incici Philomène ▸▸ Begleitung: Möhring Susanne Bacewicz, Grazyna (1909–1969) Sonate pour violon et piano Nr. 4, 10:00 — Vidoni Nicolas 1. Moderato – Allegro non troppo ▸▸ Begleitung: Bertogna Anna Wieniawski, Henryk (1835–1880) Jasha Heifetz Scherzo – Tarantelle, Op. 16, g-Moll It Ain’t Necessarily So Sinding, Christian (1856–1941) Wieniawski, Henryk (1835–1880) Elégie, Op. 106 – Nr. 1, B-Dur Thema on a Variation, Op.15 Barkauskas, Vytautas (*1931) Bach, Johann Sebastian (1685–1750) Violinkonzert, Op.14, 1. Allegro 3. Sarabanda Havanaise, Op. 83, E-Dur Wieniawski, Henryk (1835–1880) ▸▸ Begleitung: Baumgartner Elena Partita II für Violine Solo, BWV 1004, d-Moll, c-Moll, 1. Allegro molto ed appassionato ▸▸ Begleitung: Staskute Egle Barber, Samuel (1910–1981) Bach, Johann Sebastian (1685–1750) Sonate für Violine und Klavier Nr. 3, Op. 45, 11:15 — Kessler David 09:45 — Baumgartner Marie-Sophie moderato Grieg, Edvard (1843–1907) Saint-Saëns, Camille (1835–1921) Holliger, Heinz (*1939) 15:30 — Flammer Florence Subito für Violine und Klavier 13:40 — Nevulytė Radvilė Bach, Johann Sebastian (1685–1750) 15:15 — Pause Lutoslawski, Witold (1913–1994) 5 Essays für Violine und Klavier (1956), Elegie Tzigane (Rapsodie de concert), h-Moll Haffner Serenade, KV 250, G-Dur, Rondo ▸▸ Begleitung: Tereshchenko Kateryna Kelterborn, Rudolf (*1931) Violine | IIIs 1. Allemande–2. Bourrée 13:25 — Haenni Audrey 11:45 — Pause 12:55 — Stibal Lara ▸▸ Begleitung: Sutidze Kristine Tartini, Giuseppe (1692–1770) 14:25 — Deuze Pauline Bach, Johann Sebastian (1685–1750) Partita II für Violine Solo, BWV 1004, d-Moll, Sarabande Wieniawski, Henryk (1835–1880) Violinkonzert, Op. 22, Nr. 2, d-Moll 14:40 — Ogihara Riko ▸▸ Begleitung: Takahashi Ayako Wieniawski, Henryk (1835–1880) Violinkonzert, Op. 22, Nr. 2, d-Moll, 1. Allegro moderato Martinů, Bohuslav (1890–1959) Intermezzo, 4 Stücke für Violine und Klavier, H. 261, a-Moll, 3. Satz 14:55 — Pause 16:00 — Ergebnisbekanntgabe 16:15 — Teilnehmerberatung Violinkonzert, D 96, A-Dur, Allegro Stravinsky, Igor (1882–1971) 76 Divertimento, 1. Sinfonia 77 Umfassende Auswahl an alten und neuen Meisterinstrumenten, Schülerinstrumenten und Bögen Neubau • Reparaturen • Restaurationen • Miete • Beratung • Expertisen MUSIK STUDIEREN –––– KOMPETENZ UND ERFAHRUNG FREUDE UND LEIDENSCHAFT Begabtenförderung Hochschulvorbereitung Vorbereitung auf Wettbewerbe Beratungen Laufbahnplanung Aktuelle Informationen siehe www.konservatorium.ch Für Standortbestimmungen [email protected] Vorstudium und Vorkurs Master of Arts in Music Klassik | Jazz | Volksmusik Performance Klassik | Performance Jazz | Performance Musiktheorie | Orchester | Kammermusik | SoloPerformance | Interpretation in Contemporary Music | Music and Art Performance | Komposition | Kirchenmusik Bachelor of Arts in Music Klassik | Jazz | Volksmusik Bachelor of Arts/Musik und Bewegung Bachelor of Arts/ Kirchenmusik Instrumental-/Vokalpädagogik | Schulmusik II (verbunden mit dem Lehrdiplom an Maturitätsschulen) | Musiktheorie www.harpmasters.com 11. Internationale Harfen Sommer Akademie HarpMasters 15. Juli - 5. August 2016 Münchenbuchsee Professoren und Gäste: Milda AGAZARIAN Mara GALASSI Fabrice PIERRE Park STICKNEY Petra VAN DER HEIDE Karen VAUGHAN Irina ZINGG Programm Tägliche Meisterklassen – Harfenensemble – Privatstunden – Individuelle Übungsstunden – Workshops – Vorträge – Diskussionen – Gastkünstlerkonzerte – Galaschlusskonzert der Teilnehmer/-innen Dieses intensive Programm wurde für motivierte Harfenisten und Harfenistinnen zusammengestellt, welche ihr Harfenspiel im kommenden Sommer vertiefen wollen. - Teilnehmer und Teilnehmerinnen aus der ganzen Welt - Keine Alterslimite - Aktive Teilnahme (mittlere bis fortgeschrittene Stufen / Pedalharfen) - Zuhörer (alle Stufen / Pedal- und Hebelharfen) Weitere Informationen: www.harpmasters.com Master of Arts in Musikpädagogik www.hslu.ch/jazz D — Es war für mich sehr eindrücklich, Ihr Hochschulorchester zu dirigieren: wir haben eine Woche lang hart an Mahler und Schumann gearbeitet, sind tief in die Musik eingedrungen und durften am Schluss ein mehr als beachtliches und auch vom Publikum hoch geschätztes Resultat erzielen. — Mario Venzago F — Ce fut pour moi de grand effet de diriger l'Orchestre symphonique du Conservatoire de la Suisse italienne: nous avons travaillé dur pendant une semaine sur Mahler et Schumann, nous nous sommes profondément plongés dans leur musique et avons obtenu un résultat de grande qualité qui fut également apprécié du public. — Mario Venzago I — È stato molto impressionante per me dirigere l’Orchestra sinfonica del Conservatorio della Svizzera italiana: abbiamo lavorato duramente per una settimana su Mahler e Schumann, penetrando in profondità nella loro musica. Il risultato ottenuto è stato un grande apprezzamento da parte del pubblico. Treuhand | Steuer- und Rechtsberatung Wirtschaftsprüfung | Unternehmensberatung Informatik-Gesamtlösungen — Mario Venzago Dienstleistungen und Harmonie auf höchstem Niveau Ihr kulturelles Interesse und Talent liegt in der Musik. Unsere Leidenschaft liegt darin, unseren KMU Kunden zum Erfolg zu verhelfen – individuell, persönlich und professionell. Lassen Sie sich von unseren Experten überzeugen – wir freuen uns auf Sie! Bachelor / Master / Advanced studies Conservatorio della Svizzera italiana via soldino 9 CH–6900 lugano +41 91 960 30 40 [email protected] conservatorio.ch www.obt.ch OBT AG Berikon Brugg Heerbrugg Lachen SZ Oberwangen BE Rapperswil SG Reinach BL Schaffhausen Schwyz St.Gallen Weinfelden Zürich Geschäftsstelle Secrétariat général Segreteriato generale Impressum Stiftung Schweizerischer Jugendmusikwettbewerb (SJMW) Blumenaustrasse 38 CH-9000 St. Gallen Tel.: 071 245 15 00 Fax: 071 245 15 01 E-Mail: [email protected] www.sjmw.ch Redaktion | Rédaction | Redazione ▸ Allgemeine Texte | Textes généraux | Testi generali: Astrid Andrä ▸ Inserate | Annonces | Inserzioni: Astrid Andrä ▸ Programm | Programme | Programma: Valérie Loher ▸ Lektorat | Lectorat | Rilettura: Geschäftsstelle SJMW ▸ Redaktionsschluss | Dâte de clôture | Chiusura redazionale: 5. 2. 2016 Valérie Loher Geschäftsführerin | Secrétaire générale | Amministratrice Astrid Andrä Assistentin | Assistante | Assistente Anita Brülisauer Buchhaltung | Comptabilité | Contabilità Produktion | Production | Produzione ▸ Typografie | Typographie | Tipografia: Jürgen Wössner, j.wssnr.ch ▸ Druck | Impression | Stampa: Niedermann Druck AG, St. Gallen Übersetzungen | Traductions | Traduzioni ▸ Deutsch–Französisch| Allemand–Français | Tedesco–Francese: Valérie Loher ▸ Deutsch–Italienisch | Allemand–Italien | Tedesco–Italiano: Alessia Meszaros-Albertini 83 Wie macht Engagement die Kleinen gross? Selbst grosse Talente fangen klein an. Die Credit Suisse Foundation fördert deshalb gezielt den Klassiknachwuchs – mit dem Schweizerischen Jugendmusikwettbewerb, dem Prix Credit Suisse Jeunes Solistes und dem Credit Suisse Young Artist Award. credit-suisse.com/responsibility