R apporto annuo 20 09 In dic e 3 Editoriale 4 Panoramica dell’anno d’esercizio 2009 6 Clienti e concessione di licenze Introiti dalla concessione di licenze leggermente sotto il livello dell’anno precedente 12 12 16 20 25 28 28 29 Membri e ripartizione Membri Ripartizione L’anno musicale svizzero 2009 in un colpo d’occhio Bilancio dei pagamenti concernenti l’estero Fondazione a favore degli autori ed editori della SUISA Fondazione SUISA per la musica Membri onorari 30 30 33 33 Sorveglianza Tariffe, Commissione arbitrale federale Istituto Federale per la Proprietà Intellettuale Principato di Liechtenstein 34 34 36 38 Organi Assemblea generale 2009 Consiglio d’amministrazione e commissioni Direzione e personale 39 Organigramma 40 40 41 44 Conto annuo Bilancio 2009 Conto d’esercizio 2009 Conto annuo 2009 della Fondazione a favore degli autori ed editori della SUISA 47 Sigla editoriale 2 Rapporto annuo 2009 SUISA Editoriale Po pol arità in discussa dell a musica Hans Ulrich Lehmann L a musica è onnipresente e disponibile in maniera illimitata, viene consumata, utilizzata, assorbita. Cosa significa oggi per noi ? Che importanza può ancora avere un’esperienza acustica quando la si può vivere in ogni momento ? Il 91 % degli svizzeri sono dell’avviso che la musica abbia una sua importanza. Anche a livello materiale! Il 74 % ritiene senza alcuna limitazione che i compositori e gli autori debbano essere compensati per la loro prestazione, anche quando la musica viene copiata o scaricata. Cessato allarme? Per niente. Se diamo uno sguardo più vicino al sondaggio, vedremo che il consenso della generazione fino ai 35 anni - cresciuta con Internet e telefonia mobile – è notevolmente più basso. Il progetto della SUISA «Respect Copyright» nelle scuole affronta il problema alla radice ed è prezioso in ogni suo intervento! Ascoltare e fare musica fanno parte delle attività culturali più popolari. In base ad un sondaggio rappresentativo lanciato dalla SUISA per il 21 % degli intervistati essa è «di vitale importanza», per altrettanti rappresenta perlomeno una passione. In una graduatoria la musica si colloca quindi molto più in alto della letteratura e di qualsiasi altra forma artistica. Ascoltare musica è positivo, ma per quanto riguarda il fare musica? Solo un quinto degli intervistati suona o ha suonato uno strumento, il canto è ancor meno apprezzato. Stando alle cifre, la Svizzera tedesca conduce di gran lunga la classifica. È curioso constatare che la Svizzera italiana con il 13 % rappresenta il fanalino di coda. Uno studio dell’Ufficio federale di statistica (UFS) fornisce ulteriori chiarimenti in merito all’importanza della musica. Come consueto in simili indagini, prevale l’aspetto quantitativo. Quanto spesso, per quanto tempo e con quali supporti ascoltiamo musica? L’intensità con cui ascoltiamo – o addirittura non ascoltiamo – rimane il segreto di ogni singola persona. Riscoprire la cultura dell’ascolto concentrato sarebbe, tra parentesi, un aspetto su cui varrebbe la pena porre l’attenzione. Il «rock e pop» è il genere musicale preferito dalla popolazione, seguito dalla musica classica, dal jazz e dalla categoria «fanfare e musica popolare». La musica proviene oggi prevalentemente dalla radio o dal web, dal supporto sonoro o dal disco fisso. Altre cifre suscitano tuttavia interesse: due terzi della popolazione si reca a manifestazioni con musica dal vivo. L’elevata densità degli eventi concertistici si riflette anche negli introiti della SUISA. Nella fascia d’età al disotto dei 30 anni, il numero di visitatori che si reca regolarmente ad un concerto è notevolmente più alto rispetto alle altre fasce d’età. È qui che risiede un’opportunità, cari membri, attivatevi, la musica è comunicazione e può manifestare pienamente il suo effetto solo come esperienza collettiva! A noi della SUISA le indagini sopra indicate mostrano la direzione che dobbiamo intraprendere al fine di sostenere un messaggio fondamentale, vale a dire quello che la musica è un bene sociale importante e che quindi ha un valore. SUISA Rapporto annuo 2009 3 Pan or a mica dell’an no d’eserc izio 20 09 Alfred Meyer Panoramica dell’anno d’esercizio 2009 in 1000 CHF Introiti provenienti dalla gestione di diritti d’autore 2008 +/– % 121’726 124’004 – 1,8 all’estero 15’133 17’266 – 12,3 Introiti accessori 10’708 10’894 – 1,7 Totale introiti 147’568 152’164 – 3,0 Dispendio –28’085 –30’529 – 8,0 121’577 * – 1,7 Prodotto da ripartire * dopo versamento di CHF 57 al Fondo di perequazione 2009 in Svizzera 4 Rapporto annuo 2009 SUISA 119’482 Panoramica dell’anno d’esercizio 2009 Un risultato d’esercizio con poche sorprese Introiti dalla gestione dei diritti d’autore Il fatturato globale dell’anno 2009 era più elevato di quanto preventivato e inferiore a quello del precedente 2008. Già nel rapporto annuo 2008 abbiamo sottolineato il fatto che con ogni probabilità il fatturato record del 2008 non sarebbe stato raggiunto nell’esercizio 2009. Rimandiamo alla relazione di bilancio 2008 e ai dettagli nel paragrafo Servizi clienti e concessione di licenze. Da un lato gli introiti dalla gestione dei diritti d’autore non sono calati nella misura preventivata dal budget. Dall’altro, altrettanto importanti sono stati i redditi dei titoli. Nell’anno precedente abbiamo registrato una spesa in capitale di circa CHF 3,4 milioni di cui circa CHF 2,5 milioni da ricondursi a deprezzamenti dovuti al crollo della borsa. Si trattava di perdite contabili non realizzate. La ripresa delle borse alla fine del 2009 ha portato ora ad una rettifica del valore al rialzo di circa CHF 2,4 milioni (anche in questo caso utili contabili non realizzati). In modo tale è stato possibile compensare le perdite di valore dell’anno precedente. ramento del rapporto tra dispendio e reddito dall’altro. Ha infatti deciso di ridurre la detrazione delle spese sui diritti d’esecuzione e d’emissione nel 2010 al 15 % ai fini della copertura delle spese (nel 2009 17 %, nel 2008 19 %). Le detrazioni dei costi per il grosso dei diritti di riproduzione sono concordate nel cosiddetto Cannes Agreement con gli editori Major (attualmente per la SUISA 7,325 %, inclusi i costi di concessione di licenze per le società che concedono licenze a livello centrale). Per la parte restante, per i membri della SUISA esse ammontano al 15 %. Una modifica delle detrazioni per i diritti di riproduzione non appare necessaria. Salari del Consiglio d’amministrazione e della Direzione Nel rapporto annuo 2008 sono stati pubblicati per la prima volta i compensi complessivi del Consiglio, il salario del Direttore generale e il montante dei salari dei membri della Direzione. In seguito la consigliera nazionale Susanne Leutenegger Oberholzer ha presentato un’iniziativa parlamentare in merito ai salari eccessivi degli organi direttivi delle società di gestione. Questa ha dato adito a commenti critici da parte dei media. Detrazioni delle spese Il rapporto tra dispendio complessivo e reddito globale ammonta al 19 % (nell’anno precedente 20 %). Una parte del dispendio viene anzitutto finanziata con gli introiti accessori. Il dispendio restante viene coperto dalle detrazioni sugli introiti tariffari e sugli introiti provenienti dall’estero. Queste detrazioni ammontavano nella media ponderata al 13 % (nell’anno precedente 13,9 %). Troverete i dettagli nell’allegato al conto annuo a pag. 42. Il Consiglio sottolinea che la SUISA è un’azienda che opera nell’ambito dell’economia privata. La SUISA non è una società a scopo di lucro, ma nemmeno di pubblica utilità né caritatevole. Il Consiglio presta attenzione a che i salari dei membri della Direzione siano inferiori alla media di aziende paragonabili dell’economia privata, paragonabili sulla base del fatturato, del numero di collaboratori, del settore, dell’esperienza e della formazione dei membri della Direzione. Nel caso in cui gli introiti accessori e le detrazioni dei costi non siano bastati, sono stati prelevati oneri liberati (in sostanza si tratta di diritti di aventi diritto non ancora identificati che dopo 5 anni cadono in prescrizione) dal fondo di perequazione ai fini della copertura delle spese. Nel 2009 – così come nel 2008 – tale fondo non ha dovuto essere impiegato per la copertura dei costi. Gli oneri liberati potrebbero essere impiegati per una ripartizione supplementare. Questo sarebbe tuttavia, rispetto al montante a disposizione, un’operazione troppo dispendiosa. Il Consiglio vuole continuare a percorrere la strada intrapresa, vale a dire quella volta ad un’ulteriore ottimizzazione tra l’esattezza della concessione di licenze e della ripartizione da un lato, e al miglio- SUISA Rapporto annuo 2009 5 Servizi clienti e concessione di licenze Intro iti dall a concession e di lic enze legge rm ente sot to il livello dell’an no precedente Andreas Wegelin 6 Rapporto annuo 2009 SUISA Servizi clienti e concessione di licenze N ell’esercizio in esame, gli introiti della SUISA dalla Svizzera e dal Principato di Liechtenstein registrano complessivamente un calo di circa il 2 % rispetto all’anno precedente. Sono tuttavia ancora superiori del 3 % rispetto agli introiti del 2007. Nel 2009 gli introiti provenienti dai diritti d’esecuzione e d’emissione hanno nuovamente subito un lieve incremento, mentre i diritti di riproduzione e le richieste d’indennità segnano ulteriori perdite. Ed infine nel 2009 anche gli introiti provenienti dall’estero sono calati di un buon 12 % rispetto all’anno precedente. Diritti di emissione La SUISA concede la licenza per ogni genere d’utilizzazione musicale in Svizzera e nel Principato di Liechtenstein. Troverete una panoramica delle svariate forme d’utilizzazione della musica nella tabella con gli introiti delle tariffe alle pag. 9/11. La SUISA rappresenta non solo il proprio repertorio – vale a dire quello degli autori ed editori direttamente affiliati –, bensì il repertorio mondiale di tutti i compositori, parolieri ed editori ad essa collegati tramite le società consorelle estere. Se dunque un membro della SUISA genera delle indennità sui diritti d’autore all’estero, esse vengono incassate dalla società consorella e trasmesse al socio tramite la SUISA. Viceversa, gli introiti realizzati dagli autori stranieri in Svizzera vengono versati dalla SUISA alla società di cui l’autore è membro. La tabella «Bilancio dei pagamenti con l’estero», pag. 26–27, mostra chiaramente che la SUISA versa più denaro all’estero di quanto ne riceva dall’estero per la musica svizzera. Questo è da ricondurre al fatto che all’estero purtroppo molta buona musica svizzera viene ascoltata poco o per niente. Il 46 % degli introiti delle tariffe (anno precedente 45 %) della SUISA provengono dalla concessione di licenze dei diritti d’emissione. Questi ultimi continuano quindi ad essere la più importante fonte d’entrata della SUISA. Gli incrementi degli introiti per quanto riguarda le emittenti private e le offerte degli abbonamenti televisivi hanno contribuito al risultato positivo. La digitalizzazione della diffusione dei segnali televisivi e l’ampliamento delle possibilità di diffusione in Internet (IPTV) si ripercuotono anche sull’andamento delle entrate delle tariffe comuni TC Y, TC 1 e TC 2b. Le nuove opzioni di ricezione televisiva in Internet come ad es. swisscom TV, o anche le emissioni ritrasmesse via Internet tramite gestori come zattoo o wilmaa attraggono sempre più spettatori. Dal 2008 le emittenti private ricevono CHF 50 milioni all’anno dalle tasse di ricezione radiotelevisive, il che, accanto al miglioramento degli introiti pubblicitari di queste emittenti, costituisce la ragione dell’aumento delle entrate dalla tariffa S. Gli introiti dalla concessione di licenze dei diritti d’emissione alla SSR sono rimasti stabili nella misura in cui vengono calcolati sulla base delle tasse di concessione (tariffa A). Purtroppo gli introiti provenienti dalle licenze musicali per le emissioni pubblicitarie della SSR (tariffa W) sono calati, dato che i mandanti di emissioni pubblicitarie tendono spesso a prenotare spot su altre emittenti. In particolare le finestre pubblicitarie destinate al mercato elvetico delle emittenti private tedesche (RTL, Pro7, Sat1, ecc.) e la finestra di M6 dalla Francia rappresentano un’agguerrita concorrenza per la SSR. Introiti Svizzera 2009 31 % 15 % 8 % 46 % in CHF Diritti di esecuzione 38’276’696 Diritti di emissione 55’664’009 Diritti di riproduzione 18’357’388 Richieste d’indennità 9’427’982 Per una panoramica dettagliata degli introiti dalla Svizzera si veda pag. 9/11. SUISA Rapporto annuo 2009 7 Servizi clienti e concessione di licenze Diritti di esecuzione Diritti di riproduzione Gli introiti dai diritti d’esecuzione continuano a rimanere su livelli alti e rispetto al 2008 attestano una crescita del 4 %. L’immutato boom dei grandi concerti e delle grandi manifestazioni dal vivo ha nuovamente contribuito a questo risultato. Le entrate dalle proiezioni di film nei cinema (tariffa E) sono aumentati notevolmente rispetto all’anno precedente, mentre quelle dai concerti delle orchestre sinfoniche (tariffa D) hanno segnato un evidente calo (-20 %). Questa contrazione è in primo luogo da ricondurre alla nuova tariffa che dalla stagione 2008/2009 prevede sconti maggiori per i grandi organizzatori. Gli introiti provenienti dalle manifestazioni nella scena delle discoteche e delle feste rimangono stabili nonostante un ambiente che economicamente continua ad essere difficile. È stato possibile incrementare leggermente le entrate dalla TC 3a. La TC 3a disciplina la concessione di licenze dei diritti d’autore per quanto riguarda la ricezione di emissioni radiotelevisive al di fuori della sfera privata. Il titolare della licenza TC 3a ha inoltre la possibilità di mettere nei propri locali della musica di sottofondo da supporti sonori. Dato che per la ricezione di emissioni radiotelevisive è necessario registrarsi alla Billag, quest’ultima è stata incaricata di fatturare contemporaneamente i diritti d’autore conformemente alla TC 3a. Lo scorso anno la Billag ha intensificato i suoi sforzi per registrare più aziende che utilizzano la ricezione radiotelevisiva per scopi commerciali, il che ha scatenato delle dure reazioni da parte degli esercizi commerciali e della loro lobby politica. È stata chiesta l’abolizione della Billag e l’esonero degli esercizi commerciali dall’obbligo di pagamento. Fatto sta che, in base al diritto d’autore, qualsiasi utilizzazione di musica e di altre opere protette al di fuori della sfera privata, sia attraverso la ricezione radiotelevisiva, sia per mezzo di supporto sonoro o manifestazioni dal vivo, è soggetta all’autorizzazione degli autori. Se non ci fossero la SUISA e la Billag, incaricata di riscuotere la TC 3a, ogni esercente dovrebbe richiedere individualmente agli autori interessati i diritti per l’utilizzazione delle emissioni radio e televisive e per la musica di sottofondo. La SUISA e le tariffe stabilite previe trattative con le associazioni rappresentative degli utenti e approvate dalla Commissione arbitrale federale, permettono agli utenti di ottenere una licenza forfettaria in maniera semplice e senza intoppi burocratici. Gli introiti della SUISA dai diritti di riproduzione sono in continuo calo e rispetto all’anno precedente sono diminuiti del 10 %. Da anni ad accusare il calo più forte sono gli introiti dalle licenze dei supporti sonori fisici (CD, –13 %). Gli introiti dalla vendita di file musicali in rete hanno nuovamente registrato un incremento del 46 % (+ CHF 610’566.–), ma ciò non basta di gran lunga a compensare il calo dalle licenze di supporti sonori (–CHF 2’011’690.–). I motivi di questo sono molteplici: da un lato le piattaforme di scambio e i portali di download illegali fanno concorrenza alle offerte ufficiali, dall’altro gli editori e le società di gestione in Europa si fanno concorrenza a vicenda quando si tratta di concedere licenze a gestori online. Dopo la raccomandazione della Commissione della concorrenza dell’UE, in base a cui limitazioni territoriali in occasione della concessione di licenze sono contrarie alla concorrenza, la SUISA non è più in grado di offrire in un unico pacchetto tutti i diritti d’utilizzazione per le vendite di file musicali nel territorio svizzero. Negli introiti mancano i montanti concernenti le licenze per i diritti delle grandi major discografiche come ad es. la EMI. EMI Publishing ha infatti incaricato una nuova ditta, la CELAS, una joint-venture tra la società consorella tedesca GEMA e l’inglese PRS for Music con sede a Monaco di Baviera, della gestione dei diritti del suo repertorio angloamericano in tutta Europa ed ha sottratto i diritti alla SUISA. Le altre major (Universal, Warner e Sony) hanno annunciato passi nella stessa direzione. Questa nuova regolamentazione riguardo la concessione di licenze porta ad una diminuzione degli introiti e ad una frammentazione dei diritti per ogni singolo brano musicale. A rimetterci in un sistema di questo tipo sono in primo luogo gli autori e le società di tutela dei diritti d’autore più piccole. Rispetto agli editori major, questi infatti non hanno un gran potere contrattuale. I gestori di musica in rete stipulano dapprima contratti con i grandi editori per quanto riguarda la loro offerta di repertorio angloamericano noto a livello internazionale. Rinunciano ad acquisire i diritti di brani musicali meno noti dalle piccole società di gestione nazionali oppure li richiedono ad un prezzo che rende praticamente impossibile una gestione economica dei diritti. In questo modo l’apertura dei mercati offerta in base al diritto alla concorrenza provoca l’effetto contrario: gli autori ed editori di brani noti a livello regionale o nazionale hanno così poche chance di essere offerti su piattaforme online a condizioni eque. Questo porta ad un assottigliamento dell’offerta e ad una limitazione della diversità culturale. 8 Rapporto annuo 2009 SUISA Servizi clienti e concessione di licenze Introiti della SUISA provenienti dalla Svizzera e dal Liechtenstein Diritti di emissione in CHF 2009 2008 A Emissioni SSR (senza emissioni pubblicitarie alla televisione) 26’000’000 26’000’000 TC 1 Reti cavo (diffusione di emissioni) 12’628’854 12’369’967 TC 2a Convertitori (diffusione di emissioni) 85’488 84’595 TC 2b Internet/telefoni cellulari (diffusione di emissioni) 330’687 258’096 W Emissioni pubblicitarie della SSR 6’368’587 6’985’764 Finestre pubblicitarie 1’056’913 1’368’015 7’544’481 S Emittenti locali (senza SSR) 7’964’691 Y Radio e televisione in abbonamento 1’228’789 618’382 55’664’009 55’229’300 Fanfare, bande 441’226 450’993 Cori e associazioni strumentali (senza le fanfare, bande, cori di chiesa e jodler) 346’967 352’920 Totale Diritti di esecuzione B Jodler 64’895 67’782 Orchestre sinfoniche di dilettanti 33’692 33’263 C Chiese 565’989 565’172 D Società di concerti (orchestre di professione) 798’170 1’081’724 E Cinema 2’830’608 2’337’408 TC 3a Ricezione di emissioni e musica per intrattenimento generale di sottofondo 10’128’797 9’267’303 TC 3b Treni, aerei, pullmann, battelli, luna-park, vetture pubblicitarie con altoparlante 225’630 258’928 TC 3c Maxischermi («public viewing») 386 5’412 H Industria alberghiera 4’435’412 4’177’768 Hb Esecuzioni musicali per manifestazioni danzanti e ricreative (senza industria alberghiera) 1’820’574 1’746’687 HV Hotel-video 59’234 47’646 K Concerti (senza le società di concerti) 15’674’526 15’527’995 L Scuole di danza 567’286 522’541 MA Juke-box 122’988 123’881 T Proiezioni di film (senza cinema) 85’849 91’606 Z Circhi 74’468 79’766 Totale 38’276’696 36’738’795 7’092 4’093 – Concessioni di licenze in Svizzera 4’425’856 5’077’677 – Online 1’922’216 1’311’649 Diritti di riproduzione PA Movimenti musicali PI Registrazione di musica su supporti sonori destinati al pubblico – Ringtones – Concessioni di licenze all’estero 138’127 346’383 9’599’164 10’959’303 PN Registrazione di musica su supporti sonori non destinati al pubblico 75’027 113’354 VI Registrazione di musica su supporti audiovisivi destinati al pubblico 719’203 841’340 VM Music Video VN Registrazione di musica su supporti audiovisivi non destinati al pubblico Totale 73’177 151’522 1’397’527 1’412’369 18’357’388 20’217’690 SUISA Rapporto annuo 2009 9 Servizi clienti e concessione di licenze Richieste d’indennità Conformemente alle aspettative, gli introiti provenienti dalle richieste d’indennità previste dalla legge per la copia privata sono diminuiti (–20 %). Dopo 18 mesi di vertenze giudiziarie, il 1° settembre 2007 è finalmente entrata in vigore una tariffa per un’indennità sui supporti vergini su lettori mp3, iPods e registratori hard disc. Gli introiti dell’anno precedente contenevano quindi un’elevata quota di versamenti arretrati per il passato. Il 1° luglio 2009 è entrata in vigore una nuova TC 4d con importi notevolmente minori. A completamento della TC 4d è stata inoltre allestita una nuova tariffa TC 12, entrata in vigore il 1. 1. 2009, per il noleggio di Set-Top-Box con hard disc integrati da parte di gestori di reti via cavo oppure per la possibilità di registrazione su un videoregistratore virtuale nella centrale della rete via cavo. Purtroppo la distorsione degli introiti a causa di ritardi non potrà essere evitata nemmeno in futuro. È stata sottoposta alla Commissione arbitrale federale una nuova tariffa per un’indennità sui supporti vergini sui telefonini musicali, come ad esempio l’iPhone, con entrata in vigore il 1. 10. 2009, ma è stata trattata dalla stessa solo il 18 marzo 2010 (si veda articolo sulla Commissione arbitrale federale e le tariffe a pag. 30 ss.). 10 Rapporto annuo 2009 SUISA Servizi clienti e concessione di licenze in CHF Richieste d’indennità 2009 2008 TC 4 Indennità sui supporti vergini Video 1’300’125 1’962’232 TC 4 Indennità sui supporti vergini Audio 7’304’161 9’035’906 TC 5 Videoteche 71’087 79’950 TC 6 Diritto di noleggio Video e Audio nelle biblioteche 43’681 46’264 TC 7 Utilizzazione scolastica 256’960 293’711 TC 8 Riprografia 275’632 253’124 TC 9 Reti aziendali interne 141’838 146’668 TC 12 Diritto di noleggio set top box Totale Totale complessivo 34’498 0 9’427’982 11’817’855 121’726’076 124’003’641 Da quest’anno gli introiti della SUISA figurano al netto, vale a dire senza «spese d’incasso di terzi» che possono ad es. scaturire da commissioni d’incasso. 119’600’247 117’329’224 112’200’275 115’691’498 116’644’656 119’013’430 125’328’141 121’726’075 in CHF 120’491’681 115’693’400 108’878’274 Andamento delle entrate dal 1999 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 120 mio. 100 mio. 80 mio. 60 mio. 40 mio. 20 mio. 0 1999 2000 Diritti di emissione Diritti di esecuzione Diritti di riproduzione Richieste d’indennità Totale SUISA Rapporto annuo 2009 11 Membri e ripartizione M em bri Jean Cavalli 12 Rapporto annuo 2009 SUISA Membri e ripartizione L a crisi economica e finanziaria non ha influito negativamente sull’attrattività che la SUISA esercita sugli aventi diritto. Alla fine del 2009, abbiamo raggiunto il numero di 27 470 soci e mandanti, il che equivale ad una crescita di 1275 rispetto al 2008. Nel giro di 20 anni l’effettivo dei membri è triplicato (8 668 alla fine del 1989). L’accessibilità della SUISA corrisponde alle direttive della legge svizzera, della Commissione europea e dell’organizzazione mantello CISAC (Confédération internationale des sociétés d’auteurs et compositeurs). I mandanti e i membri si differenziano tra loro nella seguente maniera: Gli aventi diritto vengono dapprima ammessi a titolo di mandante. Non appena i loro introiti provenienti dai diritti d’autore raggiungono una somma minima di CHF 2’000.–, essendo da almeno un anno registrati come mandanti, e soddisfacendo le restanti condizioni statutarie, acquisiscono i diritti di membro, vale a dire che godono del diritto di voto e di eleggibilità. La seguente statistica evidenzia che il numero dei mandanti ammonta al doppio di quello dei membri: Statistica membri 2009 Autori ed editori in cifre Autori 2009 2008 2009 2008 2009 2008 8’366 8’060 487 481 8’853 8’541 9 11 12 11 21 22 17’299 16’391 1’318 1’263 18’617 17’654 49 44 25 25 74 69 25’665 24’451 1’805 1’744 27’470 26’195 58 55 37 36 95 91 Membri di cui dal Liechtenstein Mandanti di cui dal Liechtenstein Totale Totale Liechtenstein Editori Autori 2009 2008 24’563 24’401 471 346 Totale Editori 2009 Totale 2008 2009 2008 347’290 544’438 371’691 367 5’335 713 Notifiche di opere effettuate da membri e mandanti Notifiche di opere audiovisive 519’875* 4’864** * aumento anche a seguito delle crescenti notifiche elettroniche in formato CWR (Common Works Registration) ** nuovo: anche opere straniere con sub-editori svizzeri SUISA Rapporto annuo 2009 13 Membri e ripartizione Il diagramma qui riportato indica l’aumento dei membri e dei mandanti dal 1970 1970 1980 1990 2000 2009 27’000 26’000 24’000 22’000 20’000 18’000 16’000 14’000 12’000 10’000 8000 6000 4000 2000 0 Membri 2429 2940 4353 6372 8853 Mandanti 1121 1824 4792 10’662 18’617 Totale 3550 4764 9145 17’034 27’470 Introiti dei membri Il seguente grafico indica la somma di denaro ricevuta dai membri e mandanti direttamente affiliati alla SUISA nel 2009: Conteggi 2009 in CHF Autori membri 2’361’854.90 Totale autori 23’005’113.20 Editori membri Editori mandanti 16’148’486.90 22’740’815.05 Totale editori 38’889’301.95 Totale 61’894’415.15 Le cifre si riferiscono a tutti i conteggi nel 2009, ivi compresi i conteggi supplementari. 14 Rapporto annuo 2009 SUISA 20’643’258.30 Autori mandanti Membri e ripartizione La quota dei versamenti relativi ai membri-editori della SUISA è superiore, dato che i grandi editori attivi a livello internazionale sono affiliati direttamente alla SUISA in qualità di mandanti o di membri. Affidano alla SUISA la gestione dei loro cataloghi mondiali, come ad esempio i loro cataloghi anglo-americani (con la limitazione menzionata al paragrafo «Servizi clienti e Licenze, Diritti di riproduzione», a pag. 8). Dei 27 470 membri della SUISA, nel 2009 14 314 hanno ricevuto uno o più rendiconti (12 995 autori, 1319 editori), vale a dire il 52 % dei membri. In termini sia di immagine che di costi, il fatto che solo circa la metà dei membri affiliati ricevano delle indennità sui diritti d’autore non è soddisfacente. Abbiamo effettuato un’analisi del nostro contratto di tutela (contratto di membro) al fine, in particolare, di prevedere una rescissione del contratto per quei membri che per un determinato periodo di tempo non hanno ricevuto compensi. Suddetti membri non dovrebbero causare costi a carico dei membri che beneficiano delle ripartizioni. Versamenti agli aventi diritto della SUISA nel 2009 CHF Versamenti a 12’995 autori e a 1’319 editori N. di autori editori oltre 500’000 3 16 24 100’000-499’999 20 50’000-99’999 37 24 20’000-49’999 114 69 10’000-19’999 161 84 0 20 40 60 80 100 120 140 160 180 200 oltre 500’000 100’000-499’999 50’000-99’999 20’000-49’999 10’000-19’999 5000-9999 325 95 1000-4999 1729 281 500-999 1272 133 100-499 3693 268 1-99 5641 325 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 SUISA Rapporto annuo 2009 15 Membri e ripartizione Ripartizione Diritti d’emissione della SSR La tariffa A che disciplina i diritti d’autore delle emissioni radio e televisive della SSR, risale al 2000 e nel 2009 ci ha nuovamente fruttato CHF 26 milioni (CHF 17 milioni per i programmi radio e CHF 9 milioni per i programmi televisivi). Indennità per emissione di un’opera in CHF/durata 3 minuti Diritti d’emissione / Anno di ripartizione 2009 2008 Radio SSR * da 6.72 a 36.07 da 6.59 a 33.71 Televisione SSR * da 19.46 a 61.99 da 20.51 a 64.10 * a seconda dell’emissione (TV) e tenuto conto del supplemento di prima emissione Il numero di film trasmessi in televisione e presi in considerazione nella ripartizione è passato da 25’632 nel 2008 a 28’612 nel 2009. Diritti di esecuzione Indennità per esecuzione di un’opera in CHF/durata 1 a 5 minuti Diritti di esecuzione / Anno di ripartizione Gruppi di strumenti a fiato Cori Jodel / corno delle alpi 2009 2008 4.19 4.05 10.23 9.04 1.35 1.31 Manifestazioni ricreative: 1 – 2 musicisti 1.61 1.65 3 – 6 musicisti 3.23 3.30 7 musicisti e più 4.84 4.95 Indennità versate provenienti da diritti di esecuzione ed emissione Conteggio principale giugno 2008 Membri SUISA 27’323’420 (45,9 %) 23’610’285 (45,1 %) Membri di società estere 25’819’599 (43,4 %) 6’409’132 (10,8 %) 23’986’088 (45,8 %) Accantonamenti per ulteriori conteggi Totale 2009 in CHF 16 Rapporto annuo 2009 SUISA 59’552’151 4’742’917 52’339’290 (9,1 %) Membri e ripartizione Numero di opere, di emissioni e di esecuzioni nel conteggio principale 2009 Opere Esecuzioni / Emissioni Radio SSR 99’526 1’727’109 Televisione SSR (senza pubblicità, film e serie TV) 19’882 500’502 Emittenti private (senza pubblicità, film e serie TV) 40’203 4’121’123 121’764 330’790 Concerti (conservatori e scuole di musica incl.) 5’672 36’405 Società di strumenti a fiato e gruppi di tamburi 11’723 176’895 Cori 12’170 61’504 3’401 83’322 53’963 2’597’161 368’304 9’634’811 Chiese Jodel, corno alpino Manifestazioni ricreative, industria alberghiera inclusa Totale Percentuale di musica svizzera presente nelle emissioni della SSR (radio) rispetto all’insieme della musica protetta Musica svizzera * SR DRS 1 Musica straniera 2009 2009 2008 2008 Minuti % Minuti % Minuti % Minuti % 47’088 12,73 % 49’068 13,27 % 322’706 87,27 % 320’635 86,73 % 82,92 % SR DRS 2 11’866 14,48 % 13’953 17,08 % 70’069 85,52 % 67’724 SR DRS 3 65’707 14,54 % 59’009 12,49 % 386’246 85,46 % 413’408 87,51 % 169’091 35,22 % 163’828 37,75 % 310’992 64,78 % 270’112 62,25 % 66’083 13,53 % 69’530 14,97 % 422’323 86,47 % 394’834 85,03 % 31 9,94 % 281 90,06 % 30,66 % 230’347 62,45 % 214’990 69,34 % Musikwelle 531 Virus Regionaljournale 138’528 37,55 % 95’054 RSR La 1ère 19’006 11,00 % 16’360 10,02 % 153’725 89,00 % 146’942 89,98 % RSR Espace 2 11’475 11,53 % 13’014 13,22 % 88’061 88,47 % 85’391 86,78 % RSR Couleur 3 58’527 14,87 % 62’642 15,16 % 335’080 85,13 % 350’672 84,84 % RSR Option Musique 43’255 8,74 % 38’989 7,99 % 451’376 91,26 % 448’868 92,01 % RSI Rete uno 14’386 4,22 % 17’534 5,16 % 326’851 95,78 % 322’530 94,84 % RSI Rete due 4’014 3,12 % 3943 3,44 % 124’690 96,88 % 110’644 96,56 % Radio Rumantsch RSI Rete tre Totale 25’124 6,29 % 25’841 6,25 % 374’083 93,71 % 387’527 93,75 % 674’150 15,79 % 628’796 15,10 % 3’596’549 84,21 % 3’534’558 84,90 % * Per musica svizzera s’intendono nella nostra statistica tutte le opere il cui compositore o paroliere è membro della SUISA. SUISA Rapporto annuo 2009 17 Membri e ripartizione Vendite di supporti sonori (produzioni svizzere) Medagliere 2009 Interprete Titolo Formato Label Bligg 0816 Album Universal Quadruplo platino DJ Antoine «2009» Album Phonag Oro Francine Jordi Dann kamst du Album Universal Platino Gimma I gega d’Schwiiz Album Nation Oro Gölä Z’Läbe fägt Album EMI Triplo platino I Quattro Passione Album Universal Oro Oesch’s die Dritten Frech – Frisch – Jodlerisch Album Tyrolis Platino Polo Hofer Prototyp Album SoundService Platino Ritschi Probier mi doch mal us Album Sony Oro Seven Like A Rocket Album Nation Oro Shana P Regarde-moi Album Maste Oro Sophie Hunger Monday’s Ghost Album Irascible Oro Stress Des rois, des pions et des fous Album Universal Platino Tina Turner / Dechen Shak- Beyond – Buddhist And Christian Dagsay / Regula Curti Prayers Album Universal Oro Yello Touch Yello Album Universal Oro Gölä Live 100 % Mundart DVD EMI Oro Bligg Musigg i dä Schwiiz Single Universal Oro Bligg Rosalie Single Universal Platino Gölä I ha di gärn Single EMI Oro Stress On n’a qu’une terre Single Universal Oro Posizioni degli interpreti svizzeri nelle classifiche annuali 2009 Posiz. Interprete Titolo Label Singoli 18 Rapporto annuo 2009 SUISA 10 Bligg Rosalie Universal 12 Jodlerklub Wiesenberg & Francine Jordi Das Feyr vo dr Sehnsucht Universal 23 Bligg Musigg i dä Schwiiz Universal 49 Baschi, Bligg, Ritschi, Seven & Stress Stahn uf Nation 64 MusicStars Min Tag Universal 78 Myron One Step Closer Sony 82 Gölä I ha di gärn EMI 87 MusicStars Wer du würklich bisch Universal 88 Stress feat. Karolyn Tous les mêmes Universal 94 Kät Kei Luscht zum Ga Universal Membri e ripartizione Posizioni degli interpreti svizzeri nelle classifiche annuali 2009 Posiz. Album Interprete Titolo Label 1 Bligg 0816 Universal 6 Stress Des rois, des pions et des fous Universal 11 Gotthard Need To Believe Musikvertrieb 17 Gölä Z’Läbe fägt EMI 20 Polo Hofer Prototyp Sound Service 29 DJ Antoine «2009» Phonag 39 Yello Touch Yello Universal 57 Seven Like A Rocket Nation 59 Ritschi Probier mi doch mal us Sony 68 Tina Turner / Dechen Shak- Beyond – Buddhist And Dagsay / Regula Curti Christian Prayers Universal 76 DJ Antoine Superhero? Phonag 81 Lovebugs The Highest Heights Phonag 90 Peach Weber Peachfideel Universal 91 Stefanie Heinzmann Roots To Grow Universal 95 Sophie Hunger Monday’s Ghost Irascible 96 Francine Jordi Dann kamst du Universal Posiz.Titolo Label Compilation 7 House 2009 – The Hit-Mix Part I TBA 9 Die grössten Schweizer Hits – Die Besten – 2009 Universal 13 Street Parade 2009 – Official Compilation EMI 14 DJ Antoine – Villa Houseworks Phonag 16 Remady – Houseworks Megahits 3 Phonag 17 More House 2009 – The Hit-Mix Part 2 TBA 18 erVolksmusig Folge 1 Universal 19 Mr. Da-Nos – Summer Parade – House 2009 TBA 20 Summer Party 2009 – The Hit-Mix TBA 22 DJ Energy – Energy 09 Trance TBA 24 The Dome Vol. 49 Universal 25 Best of House 2008 TBA La hitparade svizzera rilevata da Media Control AG su incarico della Radio Svizzera DRS e di IFPI Svizzera. Tutti i diritti riservati. La hitparade svizzera trasmessa ogni domenica dalle ore 13.00 alle 17.00 su DRS 3. Singoli e album: DVD: Fonte: www.hitparade.ch Fino al 2000: Oro: 25’000 unità, Platino: 50’000 unità 2001–2005: Oro: 20’000 unità, Platino: 40’000 unità Dal 2006: Oro: 15’000 unità, Platino: 30’000 unità Dal 2007: Repertorio in francese e in italiano: Oro: 10’000 unità, Platino: 20’000 unità Oro: 3000 unità, Platino: 6000 unità SUISA Rapporto annuo 2009 19 L’anno musicale svizzero 2009 in un colpo d’occhio Gennaio 3 1 Il successo di Gölä continua Con l’album «Z’Läbe fägt» la star bernese del rock dialettale non raggiunge solo il miglior risultato di un artista svizzero nella classifica annuale del 2008, bensì ottiene anche tre dischi di platino. 19 1 Omaggio a Charles Aznavour Lo chansonnier francese di origine armena è membro della SUISA da oltre 30 anni. Al Midem gli viene conferito il «Midem Lifetime Achievement Award» per la sua straordinaria carriera. Febbraio 3 2 Carica espressiva di Colin Vallon Il pianista jazz di Losanna riceve dalla Fondazione Nico Kaufmann la borsa di studio 2008. Ha convinto per la sua ricchezza di idee e lo strumento d’espressione impiegato in maniera mirata. Marzo 15 3 Soul e oro per Seven L’album «Like A Rocket» sfreccia direttamente al secondo posto della hitparade svizzera e quasi contemporaneamente fa vincere al cantante soul argoviese un disco d’oro. 19 2 Züri West spopola Alla seconda edizione degli «Swiss Music Awards» i veterani della musica dialettale bernese vengono premiati non solo per il miglior album «Album Pop/Rock National» («Haubi Songs»), ma anche per il miglior «Live Act National». 18 3 Deceduto Toni Leutwiler Nato il 31 ottobre 1923, il violinista, direttore d’orchestra, arrangiatore e compositore era «una grande voce della musica d’intrattenimento sinfonica» (Ernst Meier, SUISA). Aprile 5 4 Ritschi solista Con il suo album di debutto da solista «Probier mi doch mal us», il cantante e paroliere della band dialettale bernese Plüsch riesce a classificarsi subito al secondo posto della hitparade svizzera degli album e successivamente ottiene un disco d’oro. 19 4 Stress stravince L’album «Des rois, des pions et des fous» del rapper romando entra direttamente al 1° posto della hitparade svizzera e ottiene in seguito un disco di platino. Maggio 15 5 Linard Bardill e Pippo Pollina di nuovo «insieme» L’album «Caffè Caflisch» dei due cantautori figura nella lista dei migliori album del 2° trimestre della critica discografica tedesca («Chanson und Folk»). 15 5 Pago Libre: uno strambo sestetto Su «platzDADA!» il quartetto allargato mette in musica poesia assurda degli anni venti e riesce così ad entrare nella lista dei migliori album del 2° trimestre della critica discografica tedesca(«Grenzgänge»). Giugno 5 6 Plaistow coraggiosi Il trio ginevrino vince presso il locale zurighese Moods il premio jazz «ZKB Jazzpreis 2009», dato che a detta della giuria ha convinto maggiormente per il suo «coraggio a creare musica indipendente, la sua precisione ed il suo dinamismo». 20 Rapporto annuo 2009 SUISA 10 6 La famiglia Oesch festeggia A marzo la famiglia del jodel bernese ha ricevuto un disco di platino per l’album dell’anno scorso «Frech – Frisch – Jodlerisch» e già sta lavorando al prossimo album «Winterzauber». Zur Revision des Urheberrechtsgesetzes (URG) 23 1 Reverend Beat-Man nel videoclip In occasione delle Giornate cinematografiche di Soletta,la Fondazione SUISA per la musica conferisce il premio del pubblico per la migliore clip musicale ad Adrian Winkler, Mario Winkler e Nella Lombardi per «The Beat-Man Way». 19 2 «Salita libera» per DJ Antoine Agli «Swiss Music Awards» la star DJ basilese riceve per l’album d’oro «Stop» anche il riconoscimento come «Best Album Dance National» dell’anno. 23 1 Gimma si ribella con successo Nel suo album «I gega d’Schwiiz» uscito nel 2006, il rapper dialettale di Coira non ha peli sulla lingua. Tre anni dopo riesce a vincere anche un disco d’oro. 21 2 Shooting Star Stefanie Heinzmann Alla cantante vallesana viene assegnato il premio tedesco «Echo» come migliore «artista nazionale rock/pop» (!). Due giorni prima riceve due «Swiss Music Awards» (Best Newcomer und Song National). 28 3 Steff la Cheffe si impone La Fondazione SUISA per la musica assegna al Festival M4Music riconoscimenti a Valeska (Pop), Christopher Christopher (Rock), Steff la Cheffe (Urban + Demo of the Year) e Kreis Zwei (Electronic). 25 4 SängerFREUNDe & Stefan Roos Vincono la finale svizzera del «Grand Prix der Volksmusik 2009» con la canzone «Das Herz einer Mutter», composta in collaborazione con Tommy Mustac («Das Feyr vo dr Sehnsucht»). 21 5 Mañana in Corea Dopo la pubblicazione in diversi paesi europei, l’album di debutto «Interruptions» della popband basilese esce ora anche in Corea. 24 5 Si chiama Thierry Romanens Lo chansonnier pop di Yverdon viene premiato dall’Académie Charles Cros francese per il suo quarto album «Je m’appelle Romanens» con il «Coup de Coeur Francophone». 23 6 Nuove opere La Pro Helvetia conferisce 17 incarichi di composizione del valore complessivo di 160 000 franchi, tra l’altro a Stefan Wirth, Dieter Ammann, Bonaparte, Heidi Happy, Evelinn Trouble (foto), Hans Hassler, Antoine Chessex e Ralph Steinbrüchel. SUISA Rapporto annuo 2009 21 L’anno musicale svizzero 2009 in un colpo d’occhio Zur Revision des Urheberrechtsgesetzes (URG) Luglio 9 7 Junior Tshaka è campione europeo Al «European Reggae Contest» il musicista reggae neocastellano riesce ad avere la meglio su 445 altri concorrenti. Anche questa volta, come già l’anno scorso con Elijah, è di nuovo uno svizzero a vincere. 18 7 Ivo vince nei Paesi Baltici Al «Baltic Song Contest» in Svezia il musicista rock nidvaldese ha la meglio sugli altri concorrenti provenienti da nove diverse nazioni e vince con il pezzo «She’s The Reason». Agosto 12 8 Marcel Vaid: Schwyzerörgeli e Tabla Nel quadro del Festival del Film di Locarno, al compositore zurighese viene assegnato dalla Fondazione SUISA per la musica il Premio della musica da film per la colonna sonora del film «Tandoori Love». 15 8 Xu Fengxia e Lucas Niggli L’album figura nella lista dei migliori album del 3° trimestre della critica discografica tedesca («Grenzgänge»). Settembre 14 9 Musica per archi antichissima degli Alder Il gruppo famigliare di Urnäsch, noto in tutto il mondo, festeggia il suo 125° anniversario dalla fondazione. Attualmente la terza, quarta e quinta generazione si esibisce in tre diverse formazioni. 18 9 Riconoscimento a Urs Peter Schneider L’Associazione svizzera dei musicisti conferisce al compositore biennese il premio «Marguerite Staehelin» dotato di 20 000 franchi come riconoscimento dei «suoi straordinari meriti alla carriera musicale». Ottobre 9 10 Daniel Glaus ottiene il premio della musica All’organista, compositore e «specialista» dell’organo bernese viene assegnato il premio della musica del canton Berna in omaggio alla sua opera omnia musicale. Novembre 5 11 Pro Helvetia promuove l’ensemble di jazz Nell’ambito del progetto pilota «Prioritäre Jazzförderung», Rusconi ed il quartetto Elina Duni (foto) vengono sostenuti ogni anno, dal 2010 al 2012, con 20 000 o 25 000 franchi. Dicembre 4 12 Anni di avviamento pratico (Werkjahre) di Zurigo La città di Zurigo premia Daniel Mouthon (composizione), il quartetto Casal (interpretazione), Gabriela Friedli, Serpentine e Phenomden (Jazz, Rock, Pop, foto) con un anno di avviamento pratico (Werkjahr) del valore di 42 000 franchi ciascuno. 22 Rapporto annuo 2009 SUISA 10 10 Omaggio ad Emil Wallimann Per rendere merito alla sua attività poliedrica come cantante jodel, musicista, direttore di una scuola di musica, esperto di fanfare, direttore d’orchestra e compositore, all’artista nidvaldese è stata assegnata la Chiave di violino d’oro 2009. 11 11 Una spinta per Navel Il Röckförderverein Basel (RFV) conferisce alla rock band di Laufental il primo «Basler Pop-Preis». Con il premio dotato di 15 000 franchi il trio vuole registrare il secondo album, la cui uscita è prevista per la primavera del 2010. 6 12 Piccolo Prix Walo 2009 Vengono premiati i 77 Bombay Street (band), Yvann (canto), Chnöpflidröcker vo Hergiswil (musica popolare, foto), Yasmine-Mélanie (successi & intrattenimento) e Nina Burri (Special Act, foto). Sintesi realizzata da Markus Ganz, www.wohrt.ch Zur Revision Urheberrechtsgesetzes (URG) La redazione non si assume alcunades responsabilità per la sua completezza. Fonti delle foto: pag. 46 21 7 «Swiss Music Track» di Culturetronic Ronny Wyssmüller e Christoph Saur vengono premiati dalla Street Parade, dalla SUISA e dalla Fondazione SUISA per la musica per il miglior track elettronico del 2009. 21 8 «Prototipo» Polo Per il suo nuovo album «Prototyp» il pioniere della musica dialettale bernese ottiene già nel giorno della presentazione lo status di disco d’oro; per sette settimane si colloca tra le Top-Ten della hitparade svizzera. 20 9 Gotthard sempre al top Il gruppo hardrock ticinese pubblica il nuovo album «Need To Believe» che nel gennaio del 2010 ha già ottenuto lo status di disco di platino. 17 10 Partenza veloce per 77 Bombay Street La formazione pop fondata nel 2007 ha fatto una partenza veloce e vince la finale del «MyCokemusic Soundcheck»; per i quattro fratelli di Scharans seguono altri riconoscimenti. 22 11 Club di jodel Wiesenberg e Francine Jordi L’accoppiata di successo vince la quarta edizione della trasmissione televisiva «Die grössten Schweizer Hits» con la canzone «Das Feyr vo dr Sehnsucht» scritta da Tomislav Mustac. 17 12 Bligg batte tutti Alla fine del suo concerto alla Volkshaus di Zurigo, il rapper folcloristico zurighese riceve quattro dischi di platino per le 120 000 copie vendute del suo album «0816» uscito alla fine del 2008. 25 8 Premio della cultura europeo a Heinz Holliger Il compositore e oboista riceve, accanto al controtenore Andreas Scholl, il premio «Europäischer Solistenpreis» della Fondazione Pro Europa. 24 9 Nel regno dei DJ In occasione della cerimonia di assegnazione della 12° edizione dei DJ Awards ad Ibiza sono stati premiati Luciano (foto) per il «Best Ibiza Set» (con Sven Väth) e Michel Cleis per il «Best Ibiza Track» («La Mezcla»). 27 10 Oro per Yello A trent’anni dalla sua costituzione, con l’album «Touch Yello» il duetto zurighese di electropop ottiene in breve tempo lo status di disco d’oro. 23 11 Deceduto Toni Peterer Il musicista, compositore, editore e produttore nato nel 1927 è noto come pioniere dell’educazione musicale. Sotto la sua etichetta discografica Pick ha pubblicato musica di artisti come Vico Torriani. 18 12 Omaggio a Stephan Eicher Il Consiglio comunale di Zurigo conferisce il premio artistico dotato di 50 000 franchi allo chansonnier pop conosciuto a livello internazionale, descrivendolo come «cantautore instancabile e creativo». SUISA Rapporto annuo 2009 23 Membri e ripartizione Modifiche del Regolamento di ripartizione Commissione di ripartizione ed opere Ripartizione degli introiti dalla tariffa comune S (emittenti private) – cifra 4.2.3.1 Tale Commissione viene eletta dall’Assemblea generale ed è composta da 22 membri. Ha i seguenti compiti: In base al Regolamento di ripartizione in vigore fino al 2009, la ripartizione veniva finora effettuata per emittente privata, a patto che l’indennità incassata dalla relativa emittente fosse maggiore dell’importo fissato annualmente dal Consiglio. Da anni tale importo ammontava a CHF 50’000.–. Per tutte le emittenti era in vigore lo stesso valore espresso in punti. Nella primavera del 2009, il Consiglio della SUISA ha voluto riesaminare questo limite di CHF 50’000.– con l’intento di diminuirne l’ammontare. Alcuni membri hanno inoltre proposto un calo dell’importo fissato dal Consiglio da CHF 50’000.– a CHF 20’000.–. Hanno inoltre chiesto una presa in considerazione dei programmi notificati delle emittenti che forniscono i programmi elettronicamente, senza alcun limite d’importo. In definitiva il Consiglio ha deciso di prevedere anche per il futuro un importo minimo. Nella riunione di aprile 2010 lo ha fissato a CHF 15’000.–. Sarà tuttavia posta una condizione e più precisamente che l’emittente trasmetta i suoi programmi interamente e in forma elettronica digitale. Tenuto conto della grande differenza di introiti tra le diverse emittenti, ciascuna avrà un valore in punti proprio. Classi di ripartizione 5 a 8 (Concerti, chiese, fanfare, cori e club di jodel) – cifra 4.2.5 Il precedente regolamento prevedeva per le classi di ripartizione 5 a 8 che i programmi venissero richiesti e trattati ogni anno, il che rappresentava, a fronte dell’esiguità degli introiti realizzati, un dispendio eccessivo. Dal 1° gennaio 2007, una nuova regola prevede che i programmi di queste classi di ripartizione vengano richiesti solo ogni due anni, con determinate eccezioni. Allo scopo di razionalizzare il lavoro e ottenere una ripartizione più precisa, il trattamento annuo dei programmi interessati è stato reintrodotto a determinate condizioni (elaborazione automatica). Le modifiche del Regolamento di ripartizione sono state decise dal Consiglio nel dicembre del 2009 e approvate dall’Istituto Federale della Proprietà Intellettuale l’11 marzo 2010. Il testo del regolamento verrà pubblicato nella prossima edizione dell’INFO ed è sin d’ora consultabile sul sito web della SUISA sotto www.suisa.ch >Servizi>Centro di download>Pubblicazioni generali. 24 Rapporto annuo 2009 SUISA • • • • esamina le disposizioni del Regolamento di ripartizione e le loro ripercussioni sui prodotti della ripartizione; sottopone proposte al Consiglio concernenti la modifica del Regolamento di ripartizione; tratta in prima istanza i ricorsi contro le decisioni della Direzione per quanto riguarda la classificazione dei programmi di emissione e la protezione delle opere e degli arrangiamenti di opere libere; ha funzione consultiva nelle decisioni sugli arrangiamenti non autorizzati di opere protette e di plagi. La Commissione di ripartizione e opere esercita le proprie competenze in particolare in riferimento al Regolamento di ripartizione. Attualmente presidenziata da Kurt Brogli, nel novembre del 2009 ha nominato Corry Knobel nuovo vicepresidente. Ha altresì dato il benvenuto al suo nuovo membro Jérôme Thomas. Per una panoramica di tutti i membri della Commissione si veda pag. 37. Membri e ripartizione Bilancio dei pagamenti con l’estero 2009 Gli introiti dall’estero sono calati in maniera consistente rispetto al 2008, che è stato tuttavia un anno eccezionale. I versamenti alle nostre società consorelle hanno inoltre subito un’importante crescita rispetto al 2008 (2009 CHF 50’172’104, 2008 CHF 38’130’787), da attribuire al ritardo nella ripartizione degli in- troiti dalla tariffa W (emissioni pubblicitarie della SSR). Fino alla conclusione del procedimento e allo sviluppo del nuovo sistema di ripartizione, tale ripartizione è rimasta in sospeso. Rimandiamo alle spiegazioni nel rapporto annuo 2008, pag. 15. Pagamenti dall’estero Pagamenti destinati all’estero in CHF Africa 14’710.21 Africa in CHF 76’400.05 America 668’788.88 America Asia 497’277.31 Asia 105’855.75 Australia 293’180.60 Australia 64’251.72 12’001’670.15 Europa 13’888’398.23 Europa 37’694’997.70 Totale 15’133’426.35 Totale 50’172’104.25 Pagamenti con l’estero 2009 in 1000 CHF dall’estero all’estero 35’000 30’000 25’000 20’000 600 15’000 500 400 300 10’000 200 100 5000 0 0 Africa America Europa Africa Asia Asia Australia Australia SUISA Rapporto annuo 2009 25 Membri e ripartizione Bilancio dei pagamenti concernenti l’estero in CHF Pagamenti dall’estero 2009 2008 Pagamenti destinati all’estero 2009 2008 Albania ALBAUTOR 0.00 0.00 19’128.05 0.00 Algeria ONDA 0.00 0.00 1’266.60 693.20 Argentina Australia Austria Barbados Belgio Brasile ARGENTORES, SADAIC AMCOS, APRA AKM, AUME COSCAP SABAM 0.00 11’339.89 72’308.05 55’506.25 64’251.72 83’625.39 293’180.60 190’326.90 918’841.70 893’357.45 1’719’463.65 1’235’899.75 0.00 0.00 0.00 281.05 281’201.64 316’318.65 422’252.50 318’031.90 115’968.99 60’129.13 130’661.70 76’106.80 0.00 0.00 8’461.20 13’568.70 ADDAF, SADEMBRA, SBACEM SBAT, SICAM, UBC, AMAR SOCINPRO, ABRAMUS, ASSIM Bulgaria Burkina Faso Canada BBDA SOCAN, SODRAC, CMRRA 376.80 0.00 0.00 1’037.70 147’803.46 154’274.13 562’439.45 501’267.00 33’933.70 11’421.75 1’738.30 2’567.55 Cile SCD Cina MCSC 5’793.68 1’264.84 5’330.80 5’768.10 SAYCO 2’243.38 1’624.89 7’107.05 3’199.45 KOMCA 9’573.52 4’661.28 8’497.40 334.35 Colombia Corea de Sud Costa Rica Croazia Cuba Danimarca Estonia Finlandia ACAM HDS-ZAMP ACDAM 264.74 0.00 0.00 0.00 9’594.55 0.00 22’003.25 17’631.30 0.00 0.00 14’999.50 8’834.65 342’538.40 180’748.89 135’948.74 614’982.50 EAU 12’887.95 2’194.30 2’024.80 3’639.10 TEOSTO 90’348.40 77’319.80 122’888.75 93’914.40 4’148’120.61 5’947’580.55 8’651’146.15 6’824’219.80 254.55 0.00 0.00 0.00 3’791’950.30 4’016’313.08 14’584’281.10 10’528’683.90 KODA, NCB Francia SACEM, SDRM, SACD, SCAM Georgia SAS Germania GEMA, VG Musikedition Giappone JASRAC 449’286.10 552’640.67 70’734.70 40’809.45 MCPS, PRS for Music 945’222.60 429’446.92 5’555’192.35 4’663’001.85 AEPI 63’386.91 61’504.48 28’547.35 19’672.05 CASH 17’968.83 18’937.27 21’292.85 15’652.80 1’171.81 0.00 0.00 0.00 15’006.40 35’750.05 78’576.60 54’919.70 Gran Bretagna Grecia Hong Kong Indonesia KCI Irlanda IMRO Islanda STEF Israele ACUM Italia SIAE 0.00 0.00 10’583.05 4’476.85 33’996.49 41’509.81 25’090.05 23’631.65 1’382’881.55 1’225’325.65 3’122’160.45 2’761’486.40 Lettonia AKKA/LAA 3’439.95 5’932.40 1’419.15 605.25 Lituania LATGA-A 5’822.10 5’303.05 1’520.80 705.95 0.00 0.00 Macedonia ZAMP 0.00 699.45 Malaysia MACP 3’677.99 5’158.07 0.00 0.00 BUMDA 0.00 0.00 6’550.50 6’795.90 Maurizio MASA 0.00 1’141.28 0.00 0.00 Messico SACM -264.00 22’298.90 111’971.65 83’015.65 Norvegia TONO 81’724.29 69’599.33 104’236.00 73’128.35 441’786.10 920’464.95 997’376.65 429’034.45 Mali Paesi Bassi MUSICAUTOR BUMA, STEMRA 26 Rapporto annuo 2009 SUISA Membri e ripartizione Pagamenti dall’estero Paraguay Perù APA APDAYC 2009 2008 Pagamenti destinati all’estero 2009 2008 1’893.25 373.85 0.00 0.00 235.05 0.00 8’022.90 746.05 277’049.52 216’815.35 16’575.05 12’888.05 Portogallo SPA 74’701.20 35’575.65 87’209.35 94’238.20 Repubblica Ceca OSA 60’872.15 83’955.20 101’413.70 91’355.15 Polonia ZAIKS UCMR-ADA 69’173.60 300’361.95 1’820.20 3’503.10 Russia RAO 56’885.11 54’441.60 15’139.05 17’266.20 Senegal BSDA 0.00 878.10 17’325.05 16’028.55 19’447.55 Romania SOKOJ 6’174.67 6’440.27 105’281.00 Singapore COMPASS 8’633.73 3’698.83 0.00 672.95 Slovacchia SOZA 10’480.28 14’033.91 13’532.35 16’374.25 Serbia Slovenia SAZAS 2’563.20 21’907.95 4’803.40 3’664.00 Spagna SGAE 687’930.89 662’726.34 583’003.75 545’458.40 Stati Uniti AMRA, ASCAP, BMI, HFA, SESAC 363’550.32 346’227.10 11’089’567.60 8’507’217.50 Sudafrica SAMRO Svezia STIM Taiwan MÜST Thailandia Trinidad/Tobago MCT COTT Turchia MESAM, MSG Ucraina UACRR Ungheria ARTISJUS Uruguay AGADU 14’333.41 9’750.74 51’257.90 18’422.25 100’317.10 269’505.77 588’690.00 325’454.60 0.00 1’852.57 0.00 448.75 1’171.65 591.45 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 542.75 9’683.76 12’819.16 44’155.85 16’769.65 1’131.77 0.00 0.00 515.65 124’220.00 106’196.00 40’503.15 29’880.50 3’159.99 0.00 2’853.95 6’546.75 Diversi 0.00 4’487.60 1’536.45 2’360.40 Total 15’133’426.35 17’265’725.54 50’172’104.25 38’130’787.80 Non sono elencati i paesi con i quali la SUISA ha stipulato un contratto di reciproca rappresentanza, ma che non hanno fatto registrare né versamenti in entrata né in uscita. SUISA Rapporto annuo 2009 27 Membri e ripartizione Fondazione di previdenza a favore degli autori ed editori della SUISA Fondazione SUISA per la musica In base al Regolamento sociale della Fondazione a favore degli autori ed editori della SUISA gli autori ricevono di regola a partire dai 63 anni un importo che garantisce un cosiddetto reddito determinante. Ammonta al massimo a CHF 36’000.– all’anno (diritti d’autori in corso + prestazioni della Fondazione). A dicembre del 2009, il Consiglio di Fondazione ha incrementato l’importo massimo a CHF 38’500.– adeguandolo all’indice nazionale dei prezzi al consumo, operazione l’ultima volta effettuata più di 10 anni fa. È stato altresì deciso di adattare il reddito determinante degli autori in età da pensione parzialmente al rincaro verificatosi dal 2001 o dall’inizio della rendita, qualora il diritto alla rendita sia successivo al 2001. Il reddito determinante si calcola sulla base della media dei conteggi concernenti esecuzioni ed emissioni in Svizzera e all’estero per tutta la durata del rapporto di appartenenza e fino all’inizio della rendita e sulla base di altre regole. Determinati editori ricevono contributi ai propri istituti di previdenza. Sotto la presidenza di Erika Hug, nell’esercizio in esame la Fondazione per la musica ha nuovamente sostenuto molti progetti. In particolare ha sostenuto i festeggiamenti per il centenario della musica da film; l’ha fatto in collaborazione con l’UFMC (Union of Film Music Composers) che ha organizzato molti eventi intorno a questo anniversario. La Fondazione sta preparando anche un’antologia sulla musica da film svizzera, che verrà pubblicata nell’arco del 2010. Ulteriori informazioni sulle suddette modifiche possono essere fornite solo dopo l’invio del rendiconto delle rendite del 2010. Nell’esercizio in esame, la Fondazione ha versato 11 sovvenzioni urgenti a membri che si trovavano in difficoltà economiche, per un montante complessivo di CHF 25’200.–. In un caso particolare il Consiglio di Fondazione si è pronunciato a favore di una rendita d’invalidità. Dopo il pagamento delle rendite e i versamenti agli istituti di previdenza, il conto 2009 chiude con un’eccedenza di CHF 2,8 milioni. per conto annuo dettagliato si veda pag. 44 28 Rapporto annuo 2009 SUISA Membri e ripartizione Tavola onoraria Durata del mandato Oskar Friedrich Schmalz (1881–1960) Presidente della MECHANLIZENZ e membro del Consiglio d’amministrazione della GEFA e della SUISA 1923–1953 Adolf Hug (†1943) Membro del Consiglio d’amministrazione e vice presidente della GEFA 1924–1941 Georges Humbert (†1936) Membro del Consiglio d’amministrazione della GEFA 1924–1936 Carl Vogler (1874–1951) Presidente onorario della GEFA e presidente di fondazione della SUISA 1924–1951 Emile Lauber (1866–1935) Membro del Consiglio d’amministrazione della GEFA 1926–1935 Adolf Streuli (1898–1970) Direttore della GEFA, membro dirigente del Consiglio d’amministrazione e delegato della SUISA Jean Binet (1893–1960) Membro del Consiglio d’amministrazione e presidente della SUISA 1935–1960 Ferdinand Kundert (1913–1988) Membro di Direzione della SUISA e della MECHANLIZENZ Fritz Ostertag (1868–1948) 1941–1945 Presidente della delegazione del Consiglio d’amministrazione della SUISA André-François Marescotti (1902–1995) Membro del Consiglio d’amministrazione della SUISA 1942–1979 Hans Matti Delegato del Consiglio d’amministrazione della SUISA 1944–1959 Heinrich Sutermeister (1910–1995) 1949–1980 Membro del Consiglio d’amministrazione e presidente della MECHANLIZENZ Bénigne Mentha (1888–1974) Membro del Consiglio d’amministrazione della SUISA Carlo Hemmerling (1903–1967) Membro del Consiglio d’amministrazione e presidente della SUISA, membro del Consiglio d’amministrazione della MECHANLIZENZ (1910–1988) Membro del Consiglio d’amministrazione e vice presidente della SUISA, membro del Consiglio d’amministrazione della MECHANLIZENZ 1955–1983 Mario Zavadini (1902–1991) Membro del Consiglio d’amministrazione e presidente della SUISA 1955–1979 Hans Merz (1907–1995) Membro del Consiglio d’amministrazione della SUISA 1960–1987 Hans Conzett (1915–1996) Membro del Consiglio d’amministrazione della SUISA 1965–1991 Patrick Liechti (1950–1997) Direttore generale della SUISA 1989–1997 Hermann Haller (1914–2002) Membro del Consiglio d’amministrazione e presidente della SUISA 1971–1987 Ulrich Uchtenhagen (1926–2003) Direttore generale della SUISA e della MECHANLIZENZ 1961–1989 Carlo Florindo Semini (1914–2004) Membro del Consiglio d’amministrazione della SUISA 1955–1987 Theophil Hug-Ruh (1910–2007) Membro del Consiglio d’amministrazione e vice presidente della SUISA 1963–1987 Jean Balissat (1936–2007) Membro del Consiglio d’amministrazione e presidente della Fondazione Heinz Liechti (†1966) 1926–1961 1941–1979 1954–1959 1955–1967 SUISA per la musica 1971–2003 (*1925) Sostituto Direttore generale della SUISA (*1917) Membro del Consiglio d’amministrazione della SUISA e della MECHANLIZENZ, presidente della SUISA Membri onorari Jean-Pierre Maggi Julien-François Zbinden 1955–1988 1957–1991 (*anno di nascita) SUISA Rapporto annuo 2009 29 Sorveglianza Commissio n e arbitr ale feder ale e tariffe 20 09 Andreas Wegelin L a SUISA è per legge tenuta ad allestire tariffe per l’utilizzazione di musica del repertorio mondiale che rappresenta. Negozia queste tariffe con le associazioni rappresentative di utenti e le sottopone alla Commissione arbitrale federale per la gestione dei diritti d’autore e dei diritti affini (www. eschk.ch) per l’approvazione (art. 46 LDA). 30 Rapporto annuo 2009 SUISA Sorveglianza In base alla legge (art. 60 LDA) le tariffe devono essere create in maniera tale che l’indennità per l’utilizzazione dei diritti d’autore di regola ammonti al massimo al 10 % degli introiti o dei costi generati da quest’utilizzazione. Fanno parte degli introiti dall’utilizzazione delle opere tutti gli introiti che un utente consegue grazie all’utilizzazione musicale, per esempio gli introiti dai biglietti, ma anche quelli dalla sponsorizzazione o dalla pubblicità. Devono essere inoltre presi in considerazione per il calcolo altre opere utilizzate contemporaneamente oppure opere non protette. Sono protette dal diritto d’autore tutte le opere i cui autori sono deceduti da meno di 70 anni. Nel 2009 abbiamo negoziato complessivamente 17 tariffe. Accanto alle tariffe finora in vigore che richiedevano una revisione o proroga, sono state negoziate due nuove tariffe che si sono rese necessarie in seguito alla revisione parziale della Legge sul diritto d’autore (LDA) e alle nuove regole introdotte, da essa scaturite, sulle limitazioni del diritto d’autore: • TC 10 Utilizzo di opere e di prestazioni da parte di disabili (art. 24c LDA) • TC 11 Utilizzo di opere orfane degli archivi pubblici e degli archivi degli organismi di diffusione (art. 22b LDA) Le trattative sulla TC 11 non sono ancora giunte a conclusione. Nel settore della musica i diritti sulle opere orfane vengono amministrati sin d’ora dalle corrispondenti tariffe della SUISA. TC Z Circhi Anche le trattative per una nuova tariffa Z (musica nei circhi) non hanno potuto essere portate a termine in tempo per un’entrata in vigore di una nuova tariffa a decorrere dal 1° gennaio 2010. La nuova tariffa deve tener conto dei mutamenti del «paesaggio circense». Accanto alle tradizionali tournée dei circhi stanno aumentando i grandi spettacoli circensi nel semestre invernale in ubicazioni fisse e con prezzi d’ingresso elevati. Non siamo riusciti a concordare con i nostri interlocutori una nuova tariffa che prenda in considerazione tali cambiamenti. La tariffa esistente è stata pertanto prorogata di altri sei mesi. La Commissione arbitrale federale deciderà nel primo semestre del 2010 sulle sorti della TC Z a partire dall’1. 7. 2010. TC 3a/TC 3c Ricezione di emissioni Alla fine del 2008, la Commissione arbitrale federale aveva preso una decisione interlocutoria sul compenso per la ricezione di emissioni al di fuori della sfera privata e per la musica di sottofondo (finora TC 3a, nuovo TC 3a radio/supporti sonori e TC 3a TV). Ci è stata data la possibilità di attenuare le ripercussioni finanziarie di una nuova tariffa a favore degli utenti tramite un aumento scaglionato nell’arco di più anni. Nell’autunno del 2009, per motivi formali la Commissione arbitrale federale ancora una volta non ha deliberato su questa nuova proposta tariffaria. Contro due membri della Commissione arbitrale sono stati fatti valere dei motivi di ricusazione e la camera arbitrale ha dovuto essere composta ex novo. L’attuale tariffa è stata prorogata di sei mesi e la Commissione arbitrale, nella sua nuova composizione, si è occupata nuovamente della nostra proposta tariffaria nella primavera del 2010. I motivi di ricusazione per i membri della Commissione arbitrale risiedevano nel fatto che la UEFA avanza la pretesa di essere ammessa come avente diritto alla TC 3a. In base alla Legge sul diritto d’autore, i diritti relativi alla ricezione di emissioni, per motivi di praticabilità, devono essere amministrati non da singoli aventi diritto, ma in maniera unificata da parte delle società di tutela dei diritti d’autore. Due membri della camera arbitrale della Commissione arbitrale hanno rappresentato le parti nel procedimento di approvazione della tariffa comune 3c (ricezione di emissioni su maxischermi) il quale, a sua volta, non è ancora concluso. Il ricorso della UEFA contro tale tariffa è ancora pendente al Tribunale amministrativo federale. Il 26 marzo 2010, la Commissione arbitrale sorprendentemente non ha approvato le nuove tariffe TC 3a radio/supporti sonori e TC 3a TV. Al momento della redazione del presente contributo non è ancora stato deciso se la SUISA, insieme alle altre società di tutela dei diritti d’autore svizzere e SWISSPERFORM, voglia fare appello contro queste decisioni negative alla prossima istanza. TC 4e, Indennità sui supporti vergini sui telefonini musicali A partire dalla metà del 2008, la SUISA unitamente alle altre società di tutela dei diritti d’autore ProLitteris, SSA, SUISSIMAGE e della società di riscossione per i diritti affini SWISSPERFORM, ha negoziato una nuova TC 4e che intende rilevare l’ulteriore sviluppo delle possibilità di memoria nel settore dei telefonini musicali. Dall’1. 9. 2007 è in vigore la TC 4d che disciplina un’indennità sui supporti vergini su unità di memoria nei lettori MP3, registratori hard disc e iPods. In seguito all’introduzione sul mercato e al grande successo dell’iPhone l’indennità sui supporti vergini deve essere estesa alla più recente generazione di apparecchi di memorizzazione. Non è stato possibile raggiungere un accordo con le associazioni di utenti SWICO, DUN e Swissstream. Solo le organizzazioni dei consumatori hanno appoggiato l’equiparazione delle memorie degli iPods a quelle degli iPhones. Nel settembre 2009, la Commissione arbitrale avrebbe dovuto decidere su questa nuova TC 4e (con entrata in vigore l’1. 10. 2009). Anche in questo caso contro uno dei membri della Commissione arbitrale sono stati fatti valere dei motivi di ricusazione e la camera arbitrale ha dovuto essere composta ex novo. Per questo motivo anche questa SUISA Rapporto annuo 2009 31 Sorveglianza tariffa non è potuta entrare in vigore in tempo. Il 18 marzo 2010, la Commissione arbitrale ha infine preso una decisione positiva in merito alla TC 4e, tuttavia con un tasso d’indennità inferiore del 63 % circa. Anche qui le parti in causa valuteranno se impugnare tale decisione. Le difficoltà di cui sopra nelle trattative e nell’approvazione delle tariffe mostra l’ambiente sempre più ostico che ci troviamo ad affrontare nel far valere i diritti d’autore garantiti dalla legge. I diritti d’autore sono diritti sui beni immateriali. Questo rende particolarmente difficile persuadere gli utenti che per qualcosa che presumibilmente è a disposizione per servirsene liberamente, bisogna acquisire diritti e pagare licenze. Gli utenti delle opere protette dal diritto d’autore sono sempre meno disposti a soddisfare i loro obblighi derivanti dal diritto d’autore secondo le regole date dal commercio e anzi lottano contro ogni modifica ed adeguamento del «paesaggio tariffario» con tutti i mezzi legali. Nel far ciò non esitano a diffondere nell’opinione pubblica e nei media affermazioni non veritiere in malafede, come ad esempio affermando che per la regolamentazione della ricezione d’emissione da parte della TC 3a manca la base giuridica, oppure che a causa della SUISA i consumatori devono pagare di più per un iPod o un iPhone e che per questo motivo in occasione della memorizzazione dei brani musicali acquisiti dietro pagamento in Internet, vengono a pagare il doppio per i diritti d’autore. La verità è che un’indennità sui supporti vergini assottiglia leggermente gli utili del fabbricante a favore degli autori e che i diritti d’autore nell’offerta del Downloadshop vengono versati dal gestore di questo shop e non dai consumatori. Decisioni della Commissione arbitrale federale nell’anno 2009 Nel 2009, la Commissione arbitrale federale ha deliberato su 16 tariffe complessivamente. Panoramica delle tariffe approvate nel 2009 Tariffa A Emissioni della SSR (senza emissioni pubblicitarie) proroga di un anno Tariffa B Società di musica e associazioni orchestrali nuova tariffa per cinque anni Tariffa Hb Esecuzioni musicali in occasione di manifestazioni danzanti e ricreative (senza industria alberghiera) proroga di un anno Tariffa PI Registrazione di musica su supporti sonori destinati al pubblico (senza carillon) Tariffa S Emittenti (senza SSR) proroga di un anno Tariffa T Proiezioni di supporti audiovisivi (senza cinema) proroga di un anno Tariffa VN Registrazione di musica su supporti audiovisivi non destinati al pubblico proroga di un anno proroga di un anno Tariffa W Emissioni pubblicitarie alla televisione proroga di un anno Tariffa Y Radio e televisione in abbonamento proroga di due anni Tariffa Z proroga di sei mesi Circhi TC 3a Intrattenimento di sottofondo proroga di sei mesi TC 3b Aerei, pullman, navi, autoveicoli pubblicitari, giostre del luna-park proroga di un anno TC 4a Indennità sulle cassette vergini proroga di un anno TC 4d Indennità sui supporti di memoria digitali proroga di un anno TC 10 Utilizzo di opere e di prestazioni da parte di disabili nuova tariffa per due anni TC 12 Compenso per la cessione d’uso di set top box in memoria e vPVR nuova tariffa per tre anni 32 Rapporto annuo 2009 SUISA Sorveglianza Istituto Federale per la Proprietà Intellettuale Quale autorità di sorveglianza, l’Istituto Federale della Proprietà Intellettuale (IPI) vigila sull’amministrazione delle società di gestione, veglia affinché adempiano ai loro obblighi e verifica e approva il conto annuo nonché il Regolamento di ripartizione. Tratta inoltre eventuali reclami sull’attività della SUISA. Con decreto del 6 maggio 2010, l’Istituto ha approvato il conto ed il rapporto annui 2008. Il 19 marzo 2009, l’Istituto ha approvato una revisione del Regolamento di ripartizione nei seguenti punti: • Adattamento della cifra 5.5.1 (TC 1 – Reti via cavo, TC 2a – Convertitori e TC 2b – Reti IP) in seguito alla nuova suddivisione della precedente tariffa comune 2 nelle tariffe comuni 2a (ritrasmissione di opere e prestazioni protette tramite convertitori) e 2b (ritrasmissione di opere e prestazioni protette in streaming su reti IP). Gli introiti provenienti da queste tariffe vengono ripartiti conformemente alle regole della precedente TC 2. • Fissazione di una regola di ripartizione (cifra 5.5.4) per gli introiti della nuova tariffa comune 3c (ricezione di programmi televisivi su maxischermi – «public viewing»). Gli introiti provenienti da questa tariffa vengono ripartiti conformemente alle regole della TC 3a. Principato di Liechtenstein Siccome la SUISA amministra e concede licenze anche per i diritti d’autore nel Principato del Liechtenstein, sottopone il proprio rapporto annuo all’autorità di sorveglianza del Principato. Il rapporto 2008 è stato approvato dall’Ufficio per il commercio ed il trasporto con decisione dell’11 settembre 2009. Le modifiche del Regolamento di ripartizione menzionate al paragrafo 4 e 5 di questo articolo sono state approvate il 2 marzo 2010. SUISA Rapporto annuo 2009 33 Organi Assem blea gen er ale 20 09 Astrid Davis-Egli 34 Rapporto annuo 2009 SUISA Organi P resso la Kursaal di Berna, il 21 giugno 2009, alla SUISA è stato attribuito un nuovo nome. A questo scopo l’Assemblea generale è stata chiamata a decidere su una revisione degli statuti. È stato inoltre eletto il socio Jérôme Thomas in seno alle Commissione di ripartizione ed opere al posto del dimissionario George Robert. Il Presidente Hans Ulrich Lehmann ha trattato con rapidità gli affari statutari, nei confronti dei quali non è stata opposta alcuna obiezione. Il più importante dei punti all’ordine del giorno dell’Assemblea generale del 2009, è stata sicuramente la modifica del nome della cooperativa resasi necessaria in seguito ad una revisione del Codice delle Obbligazioni, che richiede ora anche da parte delle società cooperative che il nome aziendale contenga la forma giuridica, vale a dire il termine «Cooperativa». Per noi questo ha significato sostituire «Società» con «Cooperativa». È stata così anche colta l’occasione per abbreviare il nome della società, dato che la precedente denominazione (Società svizzera per i diritti degli autori di opere musicali) era molto lunga e complicata. Il Consiglio d’amministrazione ha proposto la seguente denominazione: Nuovo membro della Commissione di ripartizione ed opere La Commissione di ripartizione ed opere è composta da 22 membri eletti dall’Assemblea generale. In seguito alle dimissioni di George Robert, un altro punto all’ordine del giorno dell’AG è stata l’elezione complementare. I membri della SUISA presenti hanno seguito la raccomandazione del Consiglio d’amministrazione nominando in seno alla Commissione Jérôme Thomas, sassofonista, flautista, compositore, arrangiatore e bandleader nel settore jazz. SUISA – Genossenschaft der Urheber und Verleger von Musik SUISA – Coopérative des auteurs et éditeurs de musique SUISA – Cooperativa degli autori ed editori di musica SUISA – Cooperativa dals auturs ed editurs da musica L’Assemblea generale ha approvato la modifica degli statuti all’unanimità. SUISA Rapporto annuo 2009 35 Organi Consiglio d’amministrazione e commissioni Consiglio Hans Ulrich Lehmann Marco Zanotta Franco Ambrosetti Rainer Bischof Xavier Dayer Monika Kaelin Betty Legler Bertrand Liechti Beat Lüthi Jean-Pierre Mathez Thierry Mauley-Fervant Reto Parolari Philipp Schnyder von Wartensee Jean-Michel Valet Pierre Widmer Compositore, Wermatswil, presidente Consulente aziendale, Zurigo, vicepresidente Compositore, Lugano Editore di musica, Höfen Compositore, Berna Paroliera, compositrice, Thalwil Paroliera, compositrice, Uerikon Editore di musica, Ginevra Editore di musica, Burgdorf Editore di musica, Vuarmarens Compositore, Ginevra Compositore, editore di musica, Winterthur Compositore, Zurigo Editore di musica, Friburgo Docente di diritto, Berna Commissione del Consiglio d’amministrazione per le finanze ed il controllo Franco Ambrosetti Xavier Dayer Bertrand Liechti Beat Lüthi Presidente Commissione del Consiglio d’amministrazione per le tariffe e la ripartizione Rainer Bischof Monika Kaelin Thierry Mauley-Fervant Reto Parolari Presidente Commissione del Consiglio d’amministrazione per l’organizzazione e la comunicazione Betty Legler Jean-Pierre Mathez Philipp Schnyder von Wartensee Jean-Michel Valet Pierre Widmer 36 Rapporto annuo 2009 SUISA Presidente Organi Compiti delle commissioni del Consiglio d’amministrazione Finanze e controllo • Verifica del budget, dei bilanci intermedi e bilanci annui • SCI (sistema di controllo interno) • Osservanza di leggi e regolamenti Tariffe e ripartizione • Regolamento di ripartizione • Verifica della correttezza delle ripartizioni • Sorveglianza dei lavori di allestimento delle tariffe Organizzazione e comunicazione • Adesioni, contratti di tutela, società consorelle • Statuto del personale, enti sociali e culturali • Comunicazione e pubbliche relazioni Commissione di ripartizione e opere Kurt Brogli Corry Knobel Christoph Baumann Pietro Bianchi John Wolf Brennan Carlo Brunner Martin Derungs Urs Joseph Flury Walter Gysi Kurt (Higi) Heilinger Frédy Henry Yvan Ischer Stéphane Kirscher Alex Kirschner Giancarlo Nicolai Laurence Revey Thierry Romanens Jérôme Thomas Grégoire Vuilleumier Theo Wegmann Marie Louise Werth René Wicky compositore, Kölliken, presidente compositore, Minusio, vicepresidente compositore, Wettingen compositore, Sementina compositore, Weggis compositore, Schindellegi compositore, Zurigo compositore, Biberist compositore, Berna compositore, editore di musica, Wabern editore di musica, Vullierens compositore, Naz compositore, Etoy compositore, Zurigo compositore, Bellinzona paroliere, compositrice, Sierre compositore, Yverdon-les-Bains compositore, Vevey compositore, Basilea compositore, editore di musica, Maur compositrice, Sachseln compositore, editore di musica, Oberägeri SUISA Rapporto annuo 2009 37 Organi Direzione e personale già a partire dal 1° gennaio 2010. Poto Wegener è quindi l’unico responsabile della divisione Membri. Per la metà di aprile è stato assunto come responsabile della divisione Film Pascal Philipona. La Direzione è composta come segue: Pensionamenti Alfred Meyer, Direttore generale, dirige il Dipartimento Logistica (servizio Finanze e contabilità, uffici di stato maggiore, servizio musicale e informatica). Jean Cavalli, sostituto Direttore generale, dirige il Dipartimento Servizi membri e Ripartizione. Monique Stöckli-Pahud, responsabile della divisione Editori, è andata in pensione alla fine di febbraio 2009. Ha diretto questo reparto per 18 anni e in seguito al suo pensionamento la divisione Editori è stata integrata nella divisione Membri. Andreas Wegelin, Direttore, dirige il Dipartimento Servizi clienti und Licenze. Laico H. Burkhalter ha diretto per 10 anni la divisione Diritti di riproduzione e richieste d’indennità a Zurigo. È andato in pensione nell’aprile del 2009 ed è già stato sostituito come sopra menzionato da Fabian Wigger. Il 1° luglio 2010 Alfred Meyer andrà in pensione mentre Jean Cavalli assumerà la direzione della Société suisse des auteurs (SSA). Franz Müller, responsabile della contabilità, ha lasciato la SUISA a giugno del 2009 per motivi di pensionamento. Ha diretto questo reparto per 16 anni. Promozioni Ringraziamo Monique Stöckli-Pahud, Franz Müller e Laico H. Burkhalter per il loro impegno al servizio dell’azienda e dei creatori di musica e auguriamo loro di godersi al meglio la meritata pensione. A dicembre del 2009, Irène Philipp Ziebold è stata nominata dal Consiglio d’amministrazione alla successione di Jean Cavalli. A partire dal 1° luglio 2010 diventerà così membro della Direzione e assumerà la direzione del Dipartimento Servizi membri e Ripartizione. A dicembre del 2009, anche Vincent Salvadé è stato nominato dal Consiglio come successore di Andreas Wegelin, il quale a partire dal 1° luglio 2010 assumerà la funzione di Direttore generale. Con effetto dal 1° gennaio 2010, Vincent Salvadé è stato promosso a Direttore e membro della Direzione ed ha già assunto la direzione delle trattative tariffarie. A partire dal 1° luglio 2010 sarà sostituto Direttore generale e dirigerà il Dipartimento Servizi clienti e Licenze. Durante l’esercizio in esame 2009, Fabian Wigger è stato promosso a responsabile della divisione Diritti di riproduzione e richieste d’indennità a Zurigo. Succede a Laico H. Burkhalter, che ha lasciato l’azienda per motivi di pensionamento. Uscite Alla fine del 2009, Eric Mermod, responsabile della divisione Membri di Losanna e della divisione Film, ha annunciato che lascerà l’azienda agli inizi del 2010. Ringraziamo dunque il signor Mermod anche in questa sede per il suo impegno e favore dei creatori di musica e gli auguriamo ogni bene per la sua carriera professionale. Conformemente alla modifica dell’organigramma che entrerà in vigore il 1° luglio 2010, la direzione della divisione Membri di Losanna è stata unificata con quella di Zurigo 38 Rapporto annuo 2009 SUISA Organi Organigr amma 2010 / 1. semestre Direzione generale Alfred Meyer, Direttore generale Servizi membri e Ripartizione Servizi clienti e Licenze Logistica Jean Cavalli, sost. Direttore generale Andreas Wegelin, Direttore Alfred Meyer, Direttore generale Membri Diritti di esecuzione Tariffe Informatica Assistente di direzione Poto Wegener ed emissione Vincent Salvadé Nick Theofanidis Relazioni internazionali Irène Philipp Ziebold Direttore Documentazione Servizio traduzioni internazionale Diritti di riproduzione Brigitte Küng Richieste d’indennità Astrid Davis-Egli Tecnica di sistema Anke Link Hansruedi Jung Servizio giuridico Nuovi media Sviluppo applicazioni Fabian Wigger Jürg Ziebold Diritti di esecuzione Finanze e contabilità Formazione interna ed emissione Amministrazione personale Martin Wüthrich Vincent Salvadé e previdenza Bernhard Wittweiler Ripartizione Svizzera Comunicazione ed estero Gerold Merki Ripartizione/ Stefan Widmer Servizio musicale Documentazione Film Licenze Film Pascal Philipona Ernst Meier Pascal Philipona Zurigo Sede Lugano Losanna Mauro Osenda Lugano Organigr amma 2010 / 2. semestre Direzione generale Andreas Wegelin, Direttore generale Servizi membri e Ripartizione Servizi clienti e Licenze Logistica Irène Philipp Ziebold, Direttrice Vincent Salvadé, sost. Direttore generale Andreas Wegelin, Direttore generale Servizio musicale Tariffe Relazioni internazionali Ernst Meier Anke Link Astrid Davis-Egli Membri Diritti di esecuzione Informatica Poto Wegener ed emissione Nick Theofanidis Servizio giuridico Bernhard Wittweiler Chantal Peter Documentazione internazionale Diritti di riproduzione Brigitte Küng Nuovi media Fabian Wigger ed estero Licenze Film Wolfgang Rudigier da novembre Pascal Philipona Ripartizione/ Sede Lugano Pascal Philipona Comunicazione Hansruedi Jung Formazione interna Martin Wüthrich Sviluppo applicazioni Jürg Ziebold Ripartizione Svizzera Documentazione Film Tecnica di sistema Mauro Osenda Finanze e contabilità Amministrazione personale e previdenza Stefan Widmer Membri Direzione Stato maggiore Resp. di divisione SUISA Rapporto annuo 2009 39 Conto annuo 2009 Bilancio della SUISA al 31 dicembre 2009 Attivi in 1000 CHF Fondi 2009 2008 Liquidità 55’021 Depositi a termine e titoli 84’831 91’178 Debitori 22’173 20’947 Acconti pagati ai membri 1’756 56’834 163’781 1’732 1’224 Determinazione dei conti attivi 170’691 1’835 Capitale d’investimento 0 300 Mobilia, macchine, veicoli 1’025 1’711 Bellariastrasse 82, Zurigo 11’782 12’011 Ipoteche d’attivi Avenue du Grammont 11bis, Losanna 900 Mutschellenstrasse 127, Zurigo 720 Totale attivi 893 14’427 735 15’650 179’432 188’175 2009 2008 Passivi Capitale di terzi a breve termine Prodotto da ripartire 89’107 87’300 Da conteggi precedenti 48’194 47’483 Indennità conteggiate, non ancora pagate ai membri Creditori 2’946 23’521 2’804 163’768 34’797 7’958 Determinazione dei conti passivi 172’385 8’701 Capitale di terzi a lungo termine Delcredere 1’910 Fondo di perequazione 4’886 Accantonamenti specifici Totale passivi 40 Rapporto annuo 2009 SUISA 910 1’685 4’995 7’706 179’432 410 7’090 188’175 Conto annuo 2009 Conto d’esercizio della SUISA 2009 Cifra d’affari dalla gestione dei diritti d’autore in 1000 CHF 2008 2009 32’269 provenienti dalla Svizzera e dal Liechtenstein Diritti di riproduzione 27’970 –185 - Spese d’incasso di terzi Diritti di esecuzione ed emissione 95’120 - Spese d’incasso di terzi –1’179 27’785 –234 93’941 –1’091 provenienti dall’estero Diritti di riproduzione Diritti di esecuzione ed emissione 5’173 4’334 10’799 91’968 124’004 121’726 Cifra d’affari netta 32’036 93’059 15’133 12’093 17’266 Introiti accessori Introiti da prestazioni di servizio 252 145 Commissioni d’incasso per terzi 1’469 1’682 Abbonamenti CAE/IPI 3’100 3’725 551 532 Prodotto dagli immobili di terzi Diversi Reddito titoli Tassa d’ammissione nuovi membri 578 607 4’676 3’914 188 183 10’894 152’164 147’568 Cifra d’affari totale Costi di gestione 10’708 19’141 19’270 Locali 607 669 Organi e commissioni 493 392 Personale Costi d’ufficio Elaborazione dati Altri costi d’amministrazione 576 621 2’569 1’866 242 266 Manutenzione e riparazioni 285 302 Costi bancari 450 3’437 2’180 1’801 Ammortizzazioni Imposte 117 119 Relazioni pubbliche 472 560 Affiliazioni 336 352 Relazioni internazionali 159 205 54 233 Spese tariffarie 404 Spese di progetto Contributo del Conto di perequazione alla copertura dei costi Prodotto da ripartire fra autori e editori -28’085 436 –30’529 0 –57 119’482 121’577 Ripartizione già versati a favore degli autori e editori 21’612 25’652 da ripartire l’anno successivo 89’107 87’300 Contributi 1) 7,5 % alla Fondazione di previdenza sociale a favore degli autori ed editori 6’573 6’469 2,5 % alla Fondazione SUISA per la musica 2’191 2’156 119’482 121’577 Totale del prodotto da ripartire 1) Base per il calcolo delle attribuzioni sono gli importi netti delle indennità Il tasso di costo medio ammonta al 15,74 % per quanto concerne i Diritti di sui diritti d’autore relativi ad esecuzione ed emissione nonché quelli prove- esecuzione ed emissione (Svizzera), al 8,50 % per i Diritti di riproduzione nienti da una cifra d’affari parziale relativa alle indennità sui supporti ver- (Svizzera) e al 4 % per l’estero, complessivamente 12,97 %. gini. Nell’anno di questo rapporto, le indennità hanno raggiunto la somma complessiva di CHF 87’635’955.99. SUISA Rapporto annuo 2009 41 Conto annuo 2009 Allegato al conto annuo della SUISA Deduzioni dei costi Costi del personale Le deduzioni dagli introiti provenienti dalla gestione dei diritti d’autore ammontano a: Il presidente e il vicepresidente del Consiglio d’amministrazione nonché i presidenti delle commissioni di Consiglio ricevono un onorario di base fisso. A tutti i membri del Consiglio vengono versati compensi per le riunioni alle quali partecipano. Nel 2009, le indennità complessive versate a tutti i 15 membri del Consiglio ammontavano a CHF 246’950.–. Nel 2009 i compensi forfetari fissi ammontavano a: presidente CHF 40’000.–, vicepresidente CHF 20’000.–, presidenti delle commissioni di Consiglio CHF 10’000.–. Tutti i membri del Consiglio hanno ricevuto un’indennità giornaliera di CHF 1’050.– al giorno per la partecipazione all’Assemblea generale, alle riunioni del Consiglio e delle sue commissioni. L’indennità giornaliera non viene cumulata quando nello stesso giorno si svolgono più riunioni. Diritti d’esecuzione e d’emissione Svizzera: In media 15,74 % al massimo 17 % 8,50 % al massimo 15 % Diritti di riproduzione e richieste d’indennità Svizzera: In media Introiti provenienti dall’estero: Totale in media 4,0 % 12,97 % Ciò significa che dalle entrate complessive di CHF 136’859’502.– provenienti dalla gestione dei diritti d’autore, CHF 17’753’682.– oppure il 12,97 % sono stati utilizzati per coprire le spese d’amministrazione. Inoltre sono stati utilizzati gli introiti accessori dell’ammontare di CHF 10’708’133.72 per la copertura delle spese d’amministrazione. Nel conto d’esercizio i costi per l’incasso in Svizzera da parte di terzi figurano come «spese d’incasso di terzi». In questi casi la SUISA calcola la sua deduzione delle spese in modo tale che insieme alla deduzione per le «spese per l’incasso da parte di terzi» non superi il tasso di costo massimo sopra indicato (con poche eccezioni non rilevanti dal punto di vista finanziario). Le percentuali medie sopra menzionate si riferiscono alla deduzione delle spese sulle entrate al netto (dopo aver trattenuto le spese d’incasso di terzi). Il rapporto tra il dispendio complessivo e la cifra d’affari totale ammonta al 19 %. Versamenti alle fondazioni La base di calcolo per i versamenti alla Fondazione di previdenza sociale a favore degli autori ed editori e alla Fondazione SUISA per la musica è costituita dalle entrate al netto (dopo le deduzioni dei costi) provenienti dai diritti d’esecuzione e d’emissione in Svizzera e dall’indennità sui supporti vergini in Svizzera. Nel 2009, la base di calcolo per questi contributi ammontava a CHF 87’635’956.–. Il 2,5 % di questo importo viene versato alla Fondazione SUISA per la musica mentre il 7,5 % alla Fondazione a favore degli autori ed editori. 42 Rapporto annuo 2009 SUISA Nell’esercizio in esame, lo stipendio lordo del Direttore generale, dimissionario con decorrenza 30.6.2010, ammontava a CHF 366’312.–. I compensi complessivi di tutti e tre i membri della Direzione ammontavano a CHF 947’290.–. Queste cifre contengono quote salariali variabili per l’anno record 2008, che sono state versate e allibrate nel 2009. Per l’esercizio 2009, i membri del Consiglio non riceveranno quote salariali variabili. La nuova Direzione composta da tre persone e che assumerà pienamente le sue funzioni a partire dall’1. 7. 2010, percepirà per i 6 mesi a partire dall’1. 7. 2010, in base ad una stima calcolata su tutto l’anno, compensi complessivi dell’ammontare di presumibilmente CHF 710’000.– . Il nuovo Direttore generale percepirà a partire dall’1.7.2010, in base ad una stima calcolata su tutto l’anno, presumibilmente CHF 300’000.–. Nel 2009, la SUISA si è assunta per tutti i suoi collaboratori in media il 62,5 % dei contributi alla previdenza professionale. Rapporto dell’organo di revisione Rapporto dell’Ufficio di revisione sul conto annuale all’Assemblea generale della SUISA, Cooperativa degli autori ed editori di musica, Zurigo In qualità di Ufficio di revisione abbiamo verificato l’annesso conto annuale della SUISA, Cooperativa degli autori ed editori di musica, costituito da bilancio e conto economico, per l’esercizio chiuso al 31 dicembre 2009. Opinione di revisione Responsabilità dell’Amministrazione Rapporto in base ad altre disposizioni legali L’Amministrazione è responsabile dell’allestimento del conto annuale in conformità alla legge e allo statuto. Questa responsabilità comprende la concezione, l’implementazione e il mantenimento di un sistema di controllo interno relativamente all’allestimento di un conto annuale che sia esente da anomalie significative imputabili a irregolarità o errori. L’Amministrazione è inoltre responsabile della scelta e dell’applicazione di appropriate norme di presentazione del conto annuale, nonché dell’esecuzione di stime adeguate. Confermiamo di adempiere i requisiti legali relativi all’abilitazione professionale secondo la Legge sui revisori (LSR) e all’indipendenza (art. 728 CO), come pure che non sussiste alcuna fattispecie incompatibile con la nostra indipendenza. Conformemente all’art. 728a cpv. 1 cifra 3 CO e allo Standard svizzero di revisione 890 confermiamo l’esistenza di un sistema di controllo interno per l’allestimento del conto annuale concepito secondo le direttive dell’Amministrazione. Responsabilità dell’Ufficio di revisione Raccomandiamo di approvare il presente conto annuale. La nostra responsabilità consiste nell’esprimere un giudizio sul conto annuale in base alle nostre verifiche. Abbiamo effettuato la nostra verifica conformemente alla legge svizzera e agli Standard svizzeri di revisione, i quali richiedono che la stessa venga pianificata ed effettuata in maniera tale da ottenere sufficiente sicurezza che il conto annuale sia privo di anomalie significative. A nostro giudizio il conto annuale per l’esercizio chiuso al 31 dicembre 2009 è conforme alla legge svizzera e allo statuto. KPMG SA Johannes Fark Perito revisore abilitato Revisore responsabile Bernhard Stoffel Perito revisore abilitato Zurigo, 31 marzo 2010 Una revisione comprende l’esecuzione di procedure di verifica volte ad ottenere elementi probativi per i valori e le altre informazioni contenuti nel conto annuale. La scelta delle procedure di verifica compete al giudizio professionale del revisore. Ciò comprende una valutazione dei rischi che il conto annuale contenga anomalie significative imputabili a irregolarità o errori. Nell’ambito della valutazione di questi rischi il revisore tiene conto del sistema di controllo interno, nella misura in cui esso è rilevante per l’allestimento del conto annuale, allo scopo di definire le procedure di verifica richieste dalle circostanze, ma non per esprimere un giudizio sull’efficacia del sistema di controllo interno. La revisione comprende inoltre la valutazione dell’adeguatezza delle norme di allestimento del conto annuale, dell’attendibilità delle valutazioni eseguite, nonché un apprezzamento della presentazione del conto annuale nel suo complesso. Siamo dell’avviso che gli elementi probativi da noi ottenuti costituiscano una base sufficiente ed adeguata per la presente nostra opinione di revisione. SUISA Rapporto annuo 2009 43 Conto annuo 2009 Conto annuo 2009 della Fondazione di previdenza sociale a favore degli autori ed editori della suisa Bilancio al 31 dicembre 2009 in 1000 CHF Attivi 2009 2008 4’726 1’314 14’159 14’837 77 66 Conto corrente debitore SUISA 6’645 6’452 Determinazione dei conti attivi 175 225 25’782 22’894 Creditori 60 95 Determinazione dei conti passivi 97 95 101 51 22’654 20’499 2’870 2’155 25’782 22’894 Uscite 2009 2008 Versamenti di rendite 3’426 3’381 Banche, conto postale Titoli Amministrazione fiscale federale (imposta preventiva) Totale attivi Passivi Diritti liberati Capitale della Fondazione: – Saldo riportato 1o gennaio 2009 (2008) – Risultato d’esercizio Totale passivi Conto d’esercizio 2009 25 17 1’058 798 Spese titoli e varie 48 715 Spese amministrative 91 89 Eccedenza attiva 2’870 2’155 Totale uscite 7’518 7’155 6’573 6’469 922 610 Versamenti di aiuti Versamenti alle istituzioni di previdenza sociale degli editori Entrate Contributo della SUISA Reddito di capitale Versamento straordinario, finestre pubblicitarie Totale entrate 22 74 7’518 7’155 Le prestazioni della Fondazione vengono finanziate in base al cosiddetto sistema di ripartizione. Le prestazioni non vengono prefinanziate, bensì pagate con le entrate correnti (versamento della SUISA). La Fondazione e la SUISA non possono pertanto fornire una garanzia a lungo termine per il mantenimento delle prestazioni. Allegato: Non vi sono indicazioni soggette all’obbligo di pubblicazione ai sensi dell’articolo art. 663b CO. 44 Rapporto annuo 2009 SUISA Rapporto dell’organo di revisione Rapporto dell’Ufficio di revisione sulla revisione limitata al Consiglio di fondazione della Fondazione di previdenza sociale a favore degli autori ed editori della SUISA, Zurigo In qualità di Ufficio di revisione abbiamo verificato il conto annuale (bilancio e conto economico) della Fondazione di previdenza sociale a favore degli autori ed editori della SUISA per l’esercizio chiuso al 31 dicembre 2009. Il Consiglio di fondazione è responsabile dell’allestimento del conto annuale, mentre il nostro compito consiste nella sua verifica. Confermiamo di adempiere i requisiti legali relativi all’abilitazione professionale e all’indipendenza. La nostra revisione è stata effettuata conformemente allo Standard svizzero sulla revisione limitata, il quale richiede che la stessa deve essere pianificata ed effettuata in maniera tale che anomalie significative nel conto annuale possano essere identificate. Una revisione limitata consiste essenzialmente nell’effettuare interrogazioni e procedure analitiche, come pure, a seconda delle circostanze, adeguate verifiche di dettaglio della documentazione disponibile presso l’azienda sottoposta a revisione. Per contro, la verifica dei processi aziendali e del sistema di controllo interno, come pure interrogazioni e altre procedure miranti all’identificazione di atti illeciti o altre violazioni di disposizioni legali, sono escluse da questa revisione. Sulla base della nostra revisione non abbiamo rilevato fatti che ci possano fare ritenere che il conto annuale non sia conforme alle disposizioni legali, all’atto di fondazione e al regolamento. KPMG SA Johannes Fark Perito revisore abilitato Revisore responsabile Bernhard Stoffel Perito revisore abilitato Zurigo, 31 marzo 2010 SUISA Rapporto annuo 2009 45 Foto p. 20–23 EMI Jazz Archiv Hamburg Eric Catarina eddymotion.ch timage.ch Anja Tanner Annette Boutellier djantoine.ch Markus Nass Marco Grob Privato m4music.ch Jonathan Heyer Stress saengerfreunde.ch Claudia Below Nancy Horowitz Mañana Fabian Sbarro Mari Sibiryakova oesch.ch Evelinn Trouble Audrey Gerber Ivo SUISA Fotofestival Daulte Lucas Niggli Sabine Burger Dániel Vass Streichmusik Alder diebrotsuppe.ch Gotthard Cadenza Records Valérie Châtelat Emil Wallimann Bombay Street Yello Andrin Winteler James Page jodlerklubwiesenberg.ch francinejordi.ch Privato Fabian Brunner Kurt Meier Lena Maria Thüring Stephan Eicher 46 Rapporto annuo 2009 SUISA Si gl a editoriale A cura della: SUISA Cooperativa degli autori ed editori di musica w ww.suisa.ch / E-Mail: [email protected] Redazione: Astrid Davis-Egli Contributi: Hans Ulrich Lehmann, Alfred Meyer, Jean Cavalli, Andreas Wegelin, Stefan Widmer, Astrid Davis-Egli, Markus Ganz (L’anno musicale svizzero 2009 in un colpo d’occhio) Traduzioni: Yves Schmutz, Giusy Righetto, Chantal Kiolbassa-Gandini Creazione: Scheller Kommunikation | Design, Zurigo Foto: Marcel Grubenmann Stampa: Mattenbach AG, Winterthur Tiratura: 10’700 es. Tedesco 7’200 es. Francese 2’600 es. Italiano 650 es. Inglese 250 es. Stampato su: copertina: Magno Satin 250 g/m2 interno: Edixion 120 g/m2 neutral Stampato No. 01-10-812128 – www.myclimate.org © myclimate – The Climate Protection Partnership SUISA Rapporto annuo 2009 47 Genossenschaft der Urheber und Verleger von Musik Coopérative des auteurs et éditeurs de musique Cooperativa degli autori ed editori di musica SUISA Bellariastrasse 82, Postfach 782, CH-8038 Zürich, Tel +41 44 485 66 66, Fax +41 44 482 43 33 SUISA Avenue du Grammont 11bis, CH-1007 Lausanne, tél +41 21 614 32 32, fax +41 21 614 32 42 SUISA Via Soldino 9, CH-6900 Lugano, tel +41 91 950 08 28, fax +41 91 950 08 29 www.suisa.ch, [email protected]