Claudia Valeria Lopes

annuncio pubblicitario
Claudia Valeria Lopes
Insegnante di portoghese e italiano
Traduttrice tecnica e letteraria
Italiano, Inglese > Portoghese brasiliano
Cittadinanza: italo - brasiliana
Sonnenbergweg 14, 8134 Adliswil (CH)
Cell: 0041 765603329
E-mail: [email protected]
Istruzione
Specializzazione a distanza in Metodologia do Ensino Superior
Unigran Net dourados
Inizio febbraio 2013
Laureata in lettere (indirizzo: portoghese-italiano) – febbraio del 2000
UFRJ – Universidade Federal do Rio de Janeiro – RJ – Brasil.
Traduzioni
Tecniche in generale;
Manualistica: cataloghi, manuali d’uso e di manutenzione, libretti d’istruzione, manuali della qualità ;
Commerciali: contratti, corrispondenze varie, lettere commerciali, depliant, materiale promozionale e
pubblicitario;
Legali: attestati, brevetti, certificati, atti societari, documento legali;
Letterari: romanzi, testi letterari e teatrali, poesie.
Area di Specializzazione
Agricoltura
Alimenti
Ambiente
Amministrazione
Architettura
Arte
Automazione industriale
Automobilistico
Cosmesi
Economia
Edilizia
Elettronica ed elettrotecnica
Energia
Informatica
Idraulica
Legale
Letteratura
Meccanico
Metallurgia
Moda
Oil & Gas
Pubblicità
Risorse umane
Settore automotive
Telematica, telefonia e telecomunicazioni
Trasporti
Turbine
Turismo
Tessile
Ecc.
Lingue Conosciute
Portoghese brasiliano: madrelingua
Portoghese europeo: eccellente conoscenza
Italiano: eccellente conoscenza
Inglese: buona conoscenza
Tedesco: A2.3 in corso
Risorse
Wordfast
Adobe PhotoShop
Adobe Acrobat Reader
Office XP
Connessione internet
Scanner
Fax
Stampante
Fotocopiatrice
Esperienza professionale
Traduttrice dall’italiano in portoghese e dal portoghese in italiano; dall’inglese in portoghese –
quindici anni di esperienza.
Insegnante di lingua portoghese brasiliano ed europeo presso due corsi di lingue in Svizzera.
Collaboratore ed esperto linguistico madrelingua portoghese (norma brasiliana ed europea)
presso l’università degli Studi di Bari.
Anno accademico 2004/2005 e 2005/2006
Insegnante di lingua italiana presso l’ACIB (Associação Cultural Italo-Brasileira) – Rio Janeiro/Brasi –
2000/2002.
Insegnate di lingua italiana presso il CLAC (Curso de línguas estrangeiras aberto à Comunidade), progetto
svolto dal Settore Culturale dell’UFRJ (Universidade Federal do Rio de Janeiro), con partecipazione alle
attività teoriche e pratiche – RJ/Brasil – da febbraio 1999 a luglio 2000.
Centralinista Bilingue (portoghese > italiano-inglese) presso la JAB Eng. LTDA –RJ/Brasil – 1995.
Assistente di biblioteca presso l’IBS (Instituto Brasileiro de Siderurgia) – RJ/Brasil – 1993.
Receptionist presso l’IBS (Instituto Brasileiro de Siderurgia) – RJ/Brasil – 1989/1993.
Corsi di perfezionamento
Traduzione: portoghese-italiano/italiano-portoghese – UFRJ (Universidade Federal do Rio de Janeiro)
– dal 21 agosto al 29 dicembre 1999, RJ/Brasil.
Questione di traduzione: tradizione, critica e storia letteraria – dall’11 agosto al 18 settembre
1996, UFRJ (Universidade Federal do Rio de Janeiro) – RJ/Brasil.
Corso Internazionale di Lingua e Cultura Italiana – Sede di Gargnano del Garda dell’Università
degli Studi di Milano – dal 31 luglio al 25 agosto 2000, Italia.
Corso Triennale di Lingua e Cultura Italiana – Instituto Italiano de Cultura – dal 1997 al 1999,
RJ/Brasil.
La lingua italiana attraverso la canzone – UFRJ (Universidade Federal do Rio de Janeiro) – dal 3 al 5
novembre 1999, RJ/Brasil.
Lingua Inglese - Brasas English Corse (Rio de Janeiro/Brasil)– da gennaio 1992 a dicembre 1994.
Redazione: aula e oralità I – UFF (Universidade Federal Fluminense) – ottobre 1995, Niterói-RJ/Brasil.
Redazione: aula e oralità II – UFF (Universidade Federal Fluminense) – ottobre 1995, Niterói-RJ/Brasil.
Gli aspetti politici nell’opera di Chico Buarque – UFF (Universidade Federal Fluminense) – giorni 5,
6, 7 e 8 novembre 1996, Niterói-RJ/Brasil.
Testi panoramici della letteratura italiana – UFRJ (Universidade Federal do Rio de Janeiro) – dall’8
maggio al 19 giugno 1996, RJ/Brasil.
La nascita della tragedia – UFRJ (Universidade Federal do Rio de Janeiro) – dal 28 aprile al 2 luglio 1997
RJ/Brasil.
Meister Eckhart ed il mediove: panorama della letteratura tedesca – UFRJ (Universidade Federal do
Rio de Janeiro) – luglio 1997, RJ/Brasil.
L’amore nel medioevo – UFRJ (Universidade Federal do Rio de Janeiro) – dal 2 al 23 settembre 1997,
RJ/Brasil.
Dal gotico al barocco: alcune utopie reali e irreali della lingua e della letteratura tedesca – dal
06 al 10 ottobre a997, UFRJ (Universidade Federal do Rio de Janeiro) – RJ/Brasil.
Poesia e utopia – UFRJ (Universidade Federal do Rio de Janeiro) – settembre 1997, RJ/Brasil.
Storia dell’arte – UFRJ (Universidade Federal do Rio de Janeiro) – dal 27 settembre al 29 novembre 1999,
RJ/Brasil.
23/03/2016
Claudia Valeria Lopes
"Autorizzo il trattamento dei miei dati personali in base alla legge 675/96 e D.Lgs. 196/2003 e
successive modificazioni."
Scarica