Apparecchi di comando Softstarter e apparecchi statici di manovra 4/5 4/8 4/18 4/34 4/62 4/65 4/66 4/71 4/74 4/77 4/78 4/87 4/91 4/98 4/99 4/100 4/101 4/102 Introduzione Softstarter SIRIUS 3RW Dati generali 3RW30, 3RW40 per applicazioni standard 3RW30 3RW40 3RW44 per applicazioni high feature 3RW44 Apparecchi statici di manovra per carichi ohmici Dati generali Relè statici Dati generali Relè statici SIRIUS 3RF21, monofase, 22,5 mm Relè statici SIRIUS 3RF20, monofase, 45 mm Relè statici SIRIUS 3RF22, trifase, 45 mm Contattori statici Dati generali Contattori statici SIRIUS 3RF23, monofase Contattori statici SIRIUS 3RF24, trifase Moduli di controllo Dati generali Modulo convertitore SIRIUS per 3RF2 Modulo controllo del carico SIRIUS per 3RF2 Modulo controllo riscaldamento SIRIUS per 3RF2 4/103 4/106 4/109 Apparecchi statici di manovra per il comando di motori Contattori statici Dati generali Contattori statici SIRIUS 3RF34, trifase Teleinvertitori statici SIRIUS 3RF34, trifase Per ulteriori caratteristiche vedere www.siemens.com/industrialcontrols/support in Elenco prodotti: - Dati tecnici in Elenco articoli: - Attualità - Download - FAQ - Manuali - Caratteristiche - Certificati e www.siemens.com/industrialcontrols/configurators - Configuratori Modulo controllo potenza SIRIUS per 3RF2 Modulo regolatore di potenza SIRIUS per 3RF2 Siemens IC 10 · 2012 4 4/2 Apparecchi di comando - Softstarter e apparecchi statici di manovra Introduzione n Panoramica 4 3RW30 3RW40 3RW44 N. di ordinazione Pagina Softstarter 3RW Softstarter 3RW per applicazioni standard Softstarter 3RW30 • Softstarter SIRIUS 3RW30 per l’avviamento graduale di motori asincroni trifase • Gamma di potenza fino a 55 kW (a 400 V) 3RW30 4/8 Softstarter 3RW40 • Softstarter SIRIUS 3RW40 con funzioni integrate - protezione elettronica da sovraccarico del motore e autoprotezione dell’apparecchio - limitazione di corrente regolabile per l’avviamento e l’arresto graduali di motori asincroni trifase • gamma di potenza fino a 250 kW (a 400 V) 3RW40 4/18 3RW44 4/34 Softstarter 3RW per applicazioni high feature Softstarter 3RW44 • Oltre alla funzione di avviamento e arresto progressivo, i softstarter elettronici SIRIUS 3RW44 offrono numerose funzioni per esigenze più elevate • Gamma di potenza - fino a 710 kW (a 400 V) con collegamento standard e - fino a 1200 kW (a 400 V) con collegamento a triangolo interno Softstarter SIRIUS 3RW I softstarter SIRIUS 3RW consentono l’avvio e l’arresto progressivo di motori asincroni trifase. A seconda delle funzioni desiderate, sono disponibili: • softstarter per applicazioni standard • softstarter per applicazioni high feature SIRIUS 3RW – Softstarter utilizzati in molte applicazioni Alcune funzioni dei softstarter SIRIUS: • avviamento e arresto progressivo • avviamento senza interruzione • regolazione e limitazione di coppia Economicità nell’impiego I vantaggi dei softstarter SIRIUS in sintesi: • riduzione dei picchi di corrente • nessuna oscillazione della tensione di rete durante l’avviamento • sgravio della rete di alimentazione • riduzione del carico meccanico nell’azionamento • notevole risparmio di spazio e cablaggio rispetto agli avviatori convenzionali • funzionamento esente da manutenzione • facilità d’utilizzo • perfetta adattabilità nel sistema componibile SIRIUS 4/2 Siemens IC 10 · 2012 Apparecchi di comando - Softstarter e apparecchi statici di manovra Introduzione 3RF20 3RF22 3RF23 3RF24 3RF29 3RF34 (motore) N. di ordinazione Pagina 3RF21, 3RF20 3RF22 4/66 4/71 4/74 3RF23 3RF24 4/78 4/87 4 3RF21 Apparecchi statici di manovra SIRIUS per inserzione di carichi resistivi Relè statici Relè statici • Disponibili con larghezze da 22,5 mm a 45 mm • Dimensioni compatte salvaspazio • Esecuzioni per passaggio dallo zero (zero-crossing) • Per montaggio su piastre dissipatrici Contattori statici Contattori statici • Apparecchi completi con dissipatore, "pronti all’uso" • Dimensioni compatte salvaspazio • Disponibili in versione per passaggio dallo zero (carichi resistivi) e inserzione istantanea (carichi induttivi) • Esecuzioni speciali "Low Noise" e "Short circuit proof" Moduli di controllo Per ampliare la funzionalità dei relè statici 3RF21 e dei contattori statici 3RF23 per diverse applicazioni: Modulo convertitore • Convertitore per trasformare un segnale analogico di ingresso in un segnale ON/OFF; può essere impiegato anche su apparecchi di comando trifase 3RF22 e 3RF24 3RF29 00-0EA18 4/98 Modulo di controllo del carico • Controllo di uno o più carichi (carichi parziali) 3RF29 ..-0FA08, 3RF29 .0-0GA.. 4/99 Modulo controllo riscaldamento • Controllo di uno o più carichi (carichi parziali); apprendimento a distanza 3RF29 ..-0JA.. 4/100 Modulo controllo potenza • Modulo per il controllo della potenza, regola la corrente per mezzo dell’apparecchio statico di manovra in funzione di un valore nominale. Può essere utilizzato in modalità di controllo a onda piena e di controllo di fase 3RF29 ..-0KA. 4/101 Modulo regolatore di potenza • Il regolatore di potenza, regola la corrente per mezzo dell’apparecchio statico di manovra in funzione di un valore nominale. Regolazione: controllo a onda piena o controllo di fase 3RF29 .0-0HA.. 4/102 3RF34 3RF34 4/106 4/109 Apparecchi statici di manovra SIRIUS per il comando di motori Contattori statici Contattori statici, teleinvertitori statici • Apparecchi completi con dissipatore, "pronti all’uso" • Dimensioni compatte salvaspazio • Versioni per motori "inserzione istantanea" Siemens IC 10 · 2012 4/3 Apparecchi di comando - Softstarter e apparecchi statici di manovra Introduzione HCS300I è un sistema modulare di controllo del riscaldamento per l’automazione delle macchine per la plastica. Consente di realizzare soluzioni personalizzate per le applicazioni più diverse nel controllo del riscaldamento. Per ogni apparecchio base è possibile prevedere al massimo quattro uscite digitali a 6 canali per il comando di apparecchi statici di manovra e quattro moduli di rilevamento della temperatura a 4 canali. I moduli di misura della corrente o i moduli di misura di corrente e tensione consentono di monitorare i carichi. La comunicazione con il controllore sorvraordinato è realizzata tramite Profibus DP. 4 Apparecchi statici di manovra SIRIUS 3RF2 Contattore statico trifase e relè statico monofase Gli apparecchi statici di manovra SIRIUS 3RF2 consentono commutazioni affidabili del carico in reti con tensioni alternate a 50 e 60 Hz. Apparecchi statici di manovra per carichi ohmici: • Relè statici • Contattori statici • Moduli di controllo Apparecchi statici di manovra per il comando di motori: • Contattori statici • Teleinvertitori statici SIRIUS 3RF2: per una durata pressoché infinita I tradizionali dispositivi elettromeccanici di comando generalmente si usurano oltre un certo numero di operazioni di commutazione. Un’elevata frequenza di manovra può provocare guasti ricorrenti e cicli di sostituzione piuttosto brevi. Con l’ultima generazione dei nostri apparecchi statici di manovra SIRIUS 3RF2 vi forniamo relè e contattori particolarmente longevi, destinati a una durata pressoché infinita anche in condizioni estreme, con elevati carichi meccanici e in aree sensibili al rumore. Per un uso frequente L’impiego degli apparecchi statici di manovra SIRIUS 3RF2 si è affermato nelle applicazioni in campo industriale. Sono utilizzati principalmente in applicazioni che prevedono frequenti commutazioni del carico: con controllori di carico ohmico, con dispositivi di controllo di elementi riscaldanti o di valvole e motori nei sistemi di trasporto. La loro particolare silenziosità rende i dispositivi SIRIUS ideali per l’uso, oltre che in aree con elevata frequenza di manovra, anche in zone sensibili al rumore, come uffici ed ospedali. La soluzione più affidabile in ogni applicazione Rispetto ai dispositivi meccanici di comando, i nostri apparecchi statici di manovra SIRIUS 3RF2 si distinguono per una longevità significativamente superiore. Grazie all’elevato livello qualitativo di questi prodotti, le operazioni di manovra risultano estremamente precise, affidabili e soprattutto esenti da guasti. Grazie ai diversi sistemi di collegamento disponibili e all’ampia gamma di tensioni di controllo, i prodotti della serie SIRIUS 3RF2 risultano universalmente utilizzabili. A seconda delle particolari esigenze di ogni applicazione, i nostri dispositivi modulari possono anche essere espansi con l’aggiunta di moduli controllo funzioni. Ideali per l’esercizio in sistemi di controllo del riscaldamento Gli apparecchi statici di manovra 3RF2 possono essere utilizzati ad esempio nel sistema di controllo del riscaldamento SIPLUS HCS300I. Gli apparecchi di comando sono collegati al modulo digitale di uscita del sistema HCS300l per mezzo di cavi preconfezionati. Si riduce così il lavoro di cablaggio nel circuito di comando e si riducono i tempi di montaggio. 4/4 Siemens IC 10 · 2012 Controllo del riscaldamento SIPLUS Anche per il comando di motori Per ottenere una produttività sempre più elevata la frequenza di comando viene progressivamente aumentata. Per i nostri contattori statici della serie SIRIUS per il comando di motori non c’è alcun problema. Con motori a induzione fino a 7,5 KW, sono in grado di resistere in modo affidabile anche a frequenze di manovra molto elevate. Con l’impiego di teleinvertitori statici è anche possibile una variazione continua nella direzione di rotazione. Entrambi i modelli possono essere perfettamente abbinati a componenti del sistema modulare SIRIUS. Il collegamento con gli interruttori automatici o i relè di sovraccarico SIRIUS può essere eseguito direttamente, senza che siano necessari passaggi intermedi. Con SIRIUS sempre il meglio Perché SIRIUS 3RF2 offre anche di più: • La struttura salvaspazio, compatta e combinabile garantisce affidabilità di funzionamento con temperatura ambiente fino a +60 °C • La rapidità di configurazione e la facilità di montaggio e messa in funzione consentono di risparmiare tempo e costi. Tipi di allacciamento I dispositivi sono disponibili con morsetti a vite, a molla, con capocorda a occhiello. Allacciamento a vite Allacciamento a molla Allacciamento a occhiello I tipi di allacciamento sono contrassegnati nelle tabelle con i relativi simboli su sfondo arancione. Softstarter SIRIUS 3RW Dati generali SIRIUS 3RW30 SIRIUS 3RW40 Applicazioni Standard Applicazioni Standard SIRIUS 3RW44 Applicazioni High Feature Corrente nominale a 40 °C A 3 ... 106 12,5 ... 432 29 ... 1 214 Tensione nominale d’impiego Potenza del motore a 400 V • Collegamento standard • Collegamento a triangolo V 200 ... 480 200 ... 600 200 ... 690 kW kW 1,5 ... 55 -- 5,5 ... 250 -- 15 ... 710 22 ... 1 200 Temperatura ambiente °C Rampa di tensione avviamento/arresto graduale Rampa di tensione -25 ... +60 -25 ... +60 0 ... +60 41) 4 4 4 4 4 Tensione di avviamento/arresto % 40 ... 100 40 ... 100 20 ... 100 Tempo di avviamento e arresto s 0 ... 20 -- 0 ... 20 -- 1 ... 360 4 Regolazione di coppia Coppia di avviamento/arresto % -- -- 20 ... 100 Riduzione della coppia % -- -- 20 ... 200 Tempo delle rampe s -- -- 1 ... 360 Autoprotezione dell’apparecchio 4 -- 4 4 4 4 Protezione del motore da sovraccarico -- 47) 4 Protezione del motore tramite termistori -- 42) 4 Reset remoto integrato -- 43) 4 Limitazione di corrente regolabile -- 4 4 Collegamento a triangolo -- -- 4 Impulso di spunto -- -- 4 Corsa lenta in entrambi i sensi di rotazione -- -- 4 Arresto pompa -- -- 44) Frenatura in DC -- -- 44) 5) Frenatura dinamica -- -- 44) 5) Sistema di riscaldamento del motore -- -- 4 Comunicazione -- -- con PROFIBUS DP (opzionale) Modulo di visualizzazione e di servizio esterno --- (opzionale) 4 4 Sistema di by-pass integrato Pannello di visualizzazione dei valori di esercizio --- Registro errori -- -- Lista degli eventi -- -- 4 Funzione slave pointer -- -- 4 Funzione traccia -- -- 46) Ingressi e uscite programmabili -- -- 4 Numero di record di parametri 1 1 3 Software di parametrizzazione (Soft Starter ES) -- -- 4 Elettronica di potenza (tiristori) in 2 fasi 4 in 2 fasi 4 in 3 fasi 4 Morsetti a vite Morsetti a molla 4 4 4 UL/CSA 4 4 4 Certificazione CE 4 4 4 Avviamento graduale in condizione di avviamento pesante -- -- 44) Supporto per la progettazione Win-Soft Starter, software di scelta e simulazione, assistenza tecnica ++49 911 895 5900 4 Funzioni presenti -- Funzione non presente 1) 2) 3) 4) Per 3RW30 solo avviamento graduale. Opzionale fino alla grandezza S3 (variante). Per i modelli da 3RW40 2. a 3RW40 4.; 3RW40 5. e 3RW40 7. opzionale. Il softstarter e il motore devono essere eventualmente sovradimensionati. 5) 6) 7) Impossibile per il collegamento a triangolo. Funzione "oscilloscopio" con software Soft Starter ES. In caso di utilizzo della protezione di sovraccarico del motore conforme ad ATEX, utilizzare un contattore installato a monte. Per ulteriori caratteristiche vedere in Internet: www.siemens.com/softstarter Siemens IC 10 · 2012 4/5 4 n Panoramica Softstarter SIRIUS 3RW Dati generali Guida alla scelta per softstarter 4 Applicazione SIRIUS 3RW30 Applicazioni Standard SIRIUS 3RW40 Applicazioni Standard SIRIUS 3RW44 Applicazioni High Feature Avviamento normale (CLASS 10) l l Pompa di calore l l Pompa idraulica m l Pressa m l Nastro trasportatore m l l l Trasportatore a rulli m l l Trasportatore a coclea m l l Scala mobile l l Compressore a pistone l l Compressore a vite l l Ventilatore piccolo 1) l l Soffiante centrifuga l l Propulsore di prua l l Agitatore m l Estrusore m l Tornio m l Fresatrice m l Pompa l l Pompa con arresto speciale (contro il colpo di ariete) l l Avviamento pesante (CLASS 20) Avviamento molto pesante (CLASS 30) Ventilatore grande2) l Sega circolare/sega a nastro l Centrifuga l Mulino l l Frantoio l Softstarter raccomandato 1) m Softstarter possibile 2) L’inerzia del ventilatore è < 10 x l’inerzia del motore. L’inerzia del ventilatore è 10 x l’inerzia del motore. Condizioni generali Tipo Tempo massimo di avviamento s Limitazione di corrente % Avviamenti all’ora 1/h Avviamento normale (CLASS 10) • 3RW30 3 300 20 • 3RW40/44 10 300 5 • 3RW40 2., 3RW40 3., 3RW40 4. 20 300 5 • 3RW40 5., 3RW40 7., 3RW44 40 350 1 60 350 1 Avviamento pesante (CLASS 20) Avviamento molto pesante (CLASS 30) • 3RW44 Le potenze dei motori indicate nelle tabelle di scelta e di ordinazione sono solo valori indicativi. La scelta del softstarter dovrebbe essere effettuata sempre sulla base della corrente nominale del motore. I softstarter 3RW sono progettati per condizioni di avviamento normali. In caso di condizioni gravose si deve scegliere eventualmente un apparecchio di potenza superiore. Il margine di sicurezza utilizzato per la scelta consente talvolta l’impiego degli apparecchi elencati anche con condizioni d’avviamento leggermente più gravose. 4/6 Siemens IC 10 · 2012 Per i dati tecnici dettagliati e per una scelta in base all’applicazione vedere i manuali degli apparecchi. Consigliamo l’impiego del programma di scelta e simulazione Win-Soft Starter. I dati sulla potenza dei motori sono basati sulla norma DIN 42973 (kW) e NEC 96/UL508 (hp). Softstarter SIRIUS 3RW Dati generali Schema dei numeri di ordinazione Posizione del numero di ordinazione Softstarter 1. - 3. 4. 5. 6. 7. – 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. – 3RW Generazione di softstarter SIRIUS Grandezza Corrente nominale d’impiego Ie Tipo di allacciamento (morsetto a vite/a molla) Funzionalità softstarter (bypass, termistore, ecc.) Tensione nominale di comando Us Varianti speciali Esempio 3RW 4 0 2 4 – 1 B B 1 4 Nota: Lo schema dei numeri di ordinazione serve solo a scopo di spiegazione e di migliore comprensione della logica dei numeri di ordinazione. Per le ordinazioni utilizzare i numeri d’ordinazione indicati nelle tabelle di scelta e di ordinazione del catalogo. n Particolarità I vantaggi dei softstarter SIRIUS in sintesi: • avviamento e arresto graduali (per 3RW30 solo avviamento graduale) • avviamento senza interruzioni • riduzione dei picchi di corrente • nessuna oscillazione della tensione di rete durante l’avviamento • sgravio della rete di alimentazione • riduzione delle sollecitazioni meccaniche nell’azionamento • notevole risparmio di spazio e cablaggio rispetto agli avviatori convenzionali • funzionamento esente da manutenzione • facilità d’utilizzo • perfetta adattabilità nel sistema componibile SIRIUS n Dati tecnici Altitudine d’installazione ammissibile NSB0_01704 105 Corrente nominale d'impiego Ie in % 100 95 90 85 80 75 70 0 1000 2000 3000 4000 Altitudine d'installazione in m 5000 In caso di altitudine d’installazione superiore a 2000 m la tensione massima d’impiego viene ridotta a 460 V. Siemens IC 10 · 2012 4/7 4 Tensione nominale d’impiego Ue Softstarter SIRIUS 3RW 3RW30, 3RW40 per applicazioni standard 3RW30 n Panoramica 4 I softstarter SIRIUS 3RW30 riducono la tensione sul motore con taglio di fase variabile e la incrementano secondo una rampa da un valore di partenza impostabile fino al valore di rete. In questo modo questi apparecchi limitano durante l’avviamento sia la corrente sia la coppia in modo da evitare gli strappi che si hanno tipicamente con gli avviatori diretti o gli avviatori stella-triangolo. Si ottiene di conseguenza una diminuzione delle sollecitazioni meccaniche e dei buchi di tensione di rete. L’avviamento graduale salvaguarda da stress meccanico gli apparecchi collegati e assicura, grazie ad una minore usura, una produzione senza guasti per un tempo più lungo. Grazie alla possibilità di impostare il valore iniziale della tensione, i softstarter possono essere adattati individualmente alle esigenze dell’applicazione e non sono vincolati, come gli avviatori stella-triangolo, all’avviamento in due fasi con valori di tensione fissi. I softstarter SIRIUS 3RW30 si distinguono soprattutto per il loro ridotto fabbisogno di spazio. Contatti di bypass integrati evitano la dissipazione di potenza sui semiconduttori di potenza (tiristori) dopo l’avviamento a regime del motore. Si riduce così la dispersione di calore, la forma costruttiva può essere più compatta e non sono necessari circuiti di bypass esterni. I softstarter SIRIUS 3RW30 sono disponibili in diverse esecuzioni: • esecuzione standard per motori trifase a velocità fissa nelle grandezze S00, S0, S2 e S3 con sistema di contatti di bypass integrato • esecuzione per motori trifase a velocità fissa in custodia da 22,5 mm senza bypass. Sono disponibili softstarter con una potenza fino a 55 kW (a 400 V) per applicazioni standard in reti trifasi. Design compatto, ridotta dissipazione termica e semplice messa in servizio sono solo 3 dei numerosi vantaggi di questo softstarter. Funzionalità Il fabbisogno di spazio del softstarter compatto SIRIUS 3RW30 equivale a ca. un terzo di quello di una combinazione stellatriangolo di analoga potenza. Ne deriva non solo risparmio di spazio nel quadro elettrico e sulla guida profilata di montaggio, ma anche viene completamente meno l’onere di cablaggio dell’avviatore stella-triangolo. Ciò è evidente soprattutto con elevate potenze di motore, poiché solo in rari casi sono offerte soluzioni completamente cablate. Contemporaneamente si riduce da sei a tre il numero dei conduttori dall’avviatore al motore. Compattezza, brevi tempi di messa a punto, cablaggio semplice e messa in servizio rapida comportano chiari vantaggi riguardo ai costi. I contatti di bypass (bypass) di questi softstarter sono protetti durante il funzionamento da un sistema elettronico di spegnimento dell’arco elettrico. Esso impedisce il danneggiamento dei contatti di bypass in caso di malfunzionamenti dovuti ad es. alla breve interruzione della tensione di comando, a vibrazioni meccaniche o a difetti di componenti per invecchiamento sull’azionamento delle bobine o sulla molla di contatto principale. La nuova serie di apparecchi dispone del metodo di controllo "Polarity Balancing" per non avere componenti di disturbo in corrente continua nei softstarter a due fasi controllate. In questo caso la fase non controllata è attraversata dalla corrente risultante dalla sovrapposizione delle correnti delle due fasi controllate. Ne deriva una distribuzione asimmetrica delle tre correnti di fase durante l’avviamento del motore. Non è possibile influire su questa distribuzione, ma non è neanche critica nella maggioranza dei casi. Oltre a questa asimmetria, il comando dei semiconduttori di potenza nelle due fasi controllate causa però anche le già citate componenti in corrente continua, che, con tensioni di partenza sotto il 50% della tensione nominale d’impiego, possono 4/8 Siemens IC 10 · 2012 comportare una forte rumorosità del motore. Il metodo di controllo di questi softstarter elimina in modo affidabile queste componenti in corrente continua durante l’avviamento e annulla così la relativa coppia di frenatura. Esso assicura il raggiungimento della velocità di regime del motore con un incremento uniforme di velocità, coppia e corrente, consentendo così un avviamento particolarmente equilibrato a due fasi del motore. La qualità acustica del processo di avviamento si avvicina a quella di un softstarter controllato su tre fasi. Ciò è reso possibile dal continuo adattamento dinamico e dal bilanciamento delle semionde di corrente di diversa polarità durante la fase di avviamento a regime del motore. Da cui il nome "Polarity Balancing". • avviamento graduale con rampa di tensione; il campo di regolazione della tensione di partenza Us varia dal 40 al 100% e il tempo di rampa tR può essere impostato da 0 a 20 s • sistema di contatti di bypass integrato per ridurre al minimo la potenza dissipata • regolazione tramite due potenziometri • montaggio e messa in servizio semplici • tensioni di rete 50/60 Hz, da 200 a 480 V • due tensioni di comando AC/DC 24 V e AC/DC da 110 a 230 V • campo di temperature esteso da -25 a +60 °C • il contatto ausiliario integrato segnala lo stato dell’avviatore e può essere elaborato nell’impianto (per i diagrammi di stato vedere pagina 4/17). n Campo d’impiego I softstarter 3RW30 sono adatti per l’avviamento graduale di motori asincroni trifase. Il comando su due fasi consente di mantenere la corrente in tutte le 3 fasi ai valori più bassi durante l’intero avviamento a regime. Non si verificano ad es. i picchi di corrente e di coppia inevitabili con gli avviatori stella-triangolo, grazie alla continua regolazione della tensione. Aree di applicazione Vedere "Guida alla scelta per softstarter" a pagina 4/6. Softstarter SIRIUS 3RW 3RW30, 3RW40 per applicazioni standard 3RW30 n Dati tecnici Tipo 3RW30 1. 3RW30 2. 3RW30 3. 3RW30 4. mm mm 45 x 95 x 151 45 x 117,2x 151 45 x 125 x 151 45 x 150 x 151 55 x 144 x 168 55 x 144 x 168 70 x 160 x 186 70 x 160 x 186 Temperatura ambiente ammessa Esercizio Deposito °C °C -25 ... +60; (derating a partire da +40) -40 ... +80 Peso kg 0,58 1,20 1,71 Tipo di montaggio1) 0,69 10° 10° 10° 10° Montaggio separato Altitudine d’installazione ammissibile m ุPPุLQ ุPPุLQ ุPPุLQ ุPPุLQ ุPPุLQ ุPPุLQ 5 000 (Derating a partire da 1000, vedere "Curva caratteristica pagina 4/7"); altitudini maggiori a richiesta IP20 per 3RW30 1. e 3RW30 2.; IP00 per 3RW30 3. e 3RW30 4. Grado di protezione 1) 4 Posizione di montaggio ammissibile1) (ventilatore supplementare non possibile) NSB0_01897 / 3 • Allacciamento a vite • Allacciamento a molla $ Meccanica e ambiente Dimensioni d’ingombro (LxAxP) In caso di differenze rispettare il derating (vedere manuale dell’apparecchio, capitolo "Progettazione"). Tipo 3RW30 1. , 3RW30 2. 3RW30 3., 3RW30 4. 24 20 24 20 Elettronica di comando Valori nominali Tensione nominale di comando • Tolleranza Frequenza nominale • Tolleranza Morsetto A1/A2 V % Hz % Tipo 110 ... 230 -15/+10 110 ... 230 -15/+10 50/60 ±10 3RW30 1. 3RW30 2. 3RW30 3. 3RW30 4. Elettronica di potenza Tensione nominale d’impiego Tolleranza AC V % 200 ... 480 -15/+10 Frequenza nominale Tolleranza Hz % 50/60 10 Servizio continuo a 40 °C (% di Ie) % 115 Carico minimo (% di Ie) % 10 (almeno 2 A) Lunghezza massima del cavo tra softstarter e motore m 300 Siemens IC 10 · 2012 4/9 Softstarter SIRIUS 3RW 3RW30, 3RW40 per applicazioni standard 3RW30 Tipo 3RW30 03-1CB54 3RW30 03-2CB54 mm mm 22,5 x 100 x 120 -- -22,5 x 101,6 x 120 Temperatura ambiente ammessa Esercizio Deposito °C °C -25 ... +60; (derating a partire da +40) -40 ... +80 Peso kg 0,207 Posizione di montaggio ammissibile 4 10° Altitudine d’installazione ammissibile m 0,188 10° 10° 5 000 (Derating a partire da 1000, vedere "Curva caratteristica pagina 4/7"); altitudini maggiori a richiesta IP20 (vano di collegamento IP00) Grado di protezione secondo IEC 60529 Elettronica di comando Valori nominali Tensione nominale di comando • Tolleranza V % 24 ... 230 AC/DC 10 Frequenza nominale in AC • Tolleranza Hz % 50/60 10 Tensione nominale d’impiego Tolleranza AC V % 200 ... 400 10 Frequenza nominale Tolleranza Hz % 50/60 10 Servizio continuo (% di Ie) % 100 Carico minimo 1) (% di Ie); a 40 °C % 9 Lunghezza massima del cavo tra softstarter e motore m 1002) Elettronica di potenza 1) La corrente nominale del motore (indicata sulla targhetta) dovrebbe ammontare almeno alla percentuale indicata della corrente nominale del softstarter SIRIUS Ie. 2) In caso di valori superiori a quello indicato, possono verificarsi problemi di capacità dei cavi che possono causare anomalie di accensione. 4/10 Siemens IC 10 · 2012 10° NSB0_01897 / 3 • Allacciamento a vite • Allacciamento a molla $ Meccanica e ambiente Dimensioni d’ingombro (LxAxP) Softstarter SIRIUS 3RW 3RW30, 3RW40 per applicazioni standard 3RW30 Partenze motore con softstarter Se deve essere soddisfatto il tipo di coordinamento 2, è necessario utilizzare nella partenza motore fusibili per la protezione dei semiconduttori. ToC 1 ToC 2 Tipo di coordinamento "1" secondo IEC 60947-4-1: A seguito di una interruzione da cortocircuito l’apparecchio è difettoso e quindi inadatto all’uso (la protezione di persone e impianto è garantita). Tipo di coordinamento "2" secondo IEC 60947-4-1: A seguito di una interruzione da cortocircuito l’apparecchio può continuare ad essere utilizzato (la protezione di persone e impianto è garantita). Il tipo di coordinamento dipende dal softstarter in combinazione con l’organo di protezione (interruttore automatico/fusibile), ma non da altri componenti presenti nella diramazione. I tipi di coordinamento sono contrassegnati nelle tabelle con i relativi simboli su sfondo arancione. Esecuzione senza fusibili Q1 M 3~ Interruttore automatico 1) Softstarter ToC 1 Corrente nominale Q11 Tipo NSB0_01935 Q11 A 400 V +10 % Corrente nominale Q1 Iq max Tipo kA A Coordinamento tipo 1 3RW30 03 3 3RV10 11-1EA10 50 4 3RW30 13 3RW30 14 3,6 6,5 3RV10 21-1FA10 3RV10 21-1HA10 10 10 5 8 3RW30 16 3RW30 17 3RW30 18 9 12,5 17,6 3RV10 21-1JA10 3RV10 21-1KA10 3RV10 21-4BA10 10 10 10 10 12,5 20 3RW30 26 3RW30 27 3RW30 28 25 32 38 3RV10 21-4DA10 3RV10 31-4EA10 3RV10 31-4FA10 55 55 55 25 32 40 3RW30 36 3RW30 37 3RW30 38 45 63 72 3RV10 31-4GA10 3RV10 41-4JA10 3RV10 41-4KA10 20 20 20 45 63 75 3RW30 46 3RW30 47 80 106 3RV10 41-4LA10 3RV10 41-4MA10 11 11 90 100 1) Per la scelta degli apparecchi tenere conto della corrente nominale del motore. Siemens IC 10 · 2012 4/11 4 Il tipo di coordinamento della partenza motore con softstarter dipende dai requisiti dell’applicazione. Normalmente è sufficiente una realizzazione senza fusibili (combinazione di interruttore automatico + softstarter). Softstarter SIRIUS 3RW 3RW30, 3RW40 per applicazioni standard 3RW30 Esecuzione con fusibili (solo protezione di linea) F1 Q21 M 3~ Softstarter ToC Q11 Tipo Fusibile di linea, max Corrente nominale Contattore di linea Corrente nominale F1 Tipo A Grandezza (opzionale) Q21 A Tipo di coordinamento 11): Iq = 65 kA bei 480 V + 10 % 3RW30 032) 3 3NA3 8053) 20 000 3RT10 15 3RW30 13 3RW30 14 3,6 6,5 3NA3 803-6 3NA3 805-6 10 16 000 000 3RT10 15 3RT10 15 3RW30 16 3RW30 17 3RW30 18 9 12,5 17,6 3NA3 807-6 3NA3 810-6 3NA3 814-6 20 25 35 000 000 000 3RT10 16 3RT10 24 3RT10 26 3RW30 26 3RW30 27 3RW30 28 25 32 38 3NA3 822-6 3NA3 824-6 3NA3 824-6 63 80 80 00 00 00 3RT10 26 3RT10 34 3RT10 35 3RW30 36 3RW30 37 3RW30 38 45 63 72 3NA3 130-6 3NA3 132-6 3NA3 132-6 100 125 125 1 1 1 3RT10 36 3RT10 44 3RT10 45 3RW30 46 3RW30 47 80 106 3NA3 136-6 3NA3 136-6 160 160 1 1 3RT10 45 3RT10 46 1) Il tipo di coordinamento "1" dipende dal softstarter in combinazione con l’organo di protezione (interruttore automatico/fusibile), ma non da altri componenti presenti nella diramazione. 2) 3) Iq = 50 kA a 400 V. 3NA3 805-1 (NH00), 5SB2 61 (DIAZED), 5SE2 201-6 (NEOZED). Coordinamento con fusibili SITOR 3NE1 (protezione di semiconduttore e linea) Per le basi idonee ai fusibili vedere catalogo LV 10.1 --> "Sezionatori sottocarico" e catalogo LV 10.1 --> "Sistemi di protezione" --> "Fusibili per protezione semiconduttori SITOR" o in www.siemens.com/sitor F1 Q21 Q11 M 3~ Softstarter ToC 2 Q11 Tipo NSB0_01937 4 1 NSB0_01936 Q11 Fusibile all range Corrente nominale F’1 Tipo A Tipo di coordinamento 2 Contattore di linea Corrente nominale 1): Grandezza (opzionale) Q21 A Iq = 65 kA bei 480 V + 10 % 3RW30 032) 3 3NE1 813-03) 16 000 3RT10 15 3RW30 13 3RW30 14 3,6 6,5 3NE1 813-0 3NE1 813-0 16 16 000 000 3RT10 15 3RT10 15 3RW30 16 3RW30 17 3RW30 18 9 12,5 17,6 3NE1 813-0 3NE1 813-0 3NE1 814-0 16 16 20 000 000 000 3RT10 16 3RT10 24 3RT10 26 3RW30 26 3RW30 27 3RW30 28 25 32 38 3NE1 803-0 3NE1 020-2 3NE1 020-2 35 80 80 000 00 00 3RT10 26 3RT10 34 3RT10 35 3RW30 36 3RW30 37 3RW30 38 45 63 72 3NE1 020-2 3NE1 820-0 3NE1 820-0 80 80 80 00 000 000 3RT10 36 3RT10 44 3RT10 45 3RW30 46 3RW30 47 80 106 3NE1 021-0 3NE1 022-0 100 125 00 00 3RT10 45 3RT10 46 1) Il tipo di coordinamento "2" dipende dal softstarter in combinazione con l’organo di protezione (interruttore automatico/fusibile), ma non da altri componenti presenti nella diramazione. 2) Iq = 50 kA a 400 V. 3) Non è necessario il fusibile SITOR! In alternativa: 3NA3 803 (NH00), 5SB2 21 (DIAZED), 5SE2 206 (NEOZED). 4/12 Siemens IC 10 · 2012 Softstarter SIRIUS 3RW 3RW30, 3RW40 per applicazioni standard 3RW30 Coordinamento con fusibili SITOR 3NE3 (Protezione semiconduttore mediante fusibile, protezione di linea e di sovraccarico; in alternativa è possibile anche la versione con contattore e relè termico di sovraccarico) Per le basi idonee ai fusibili vedere catalogo LV 10.1 --> "Sezionatori sottocarico" e catalogo LV 10.1 --> "Sistemi di protezione" --> "Fusibili per protezione semiconduttori SITOR" o in www.siemens.com/sitor F1 F3 Q21 Q1 F3 Q11 ToC 2 Q11 Tipo Fusibile di protezione per semiconduttore minimo Corrente nominale Corrente nominale F3 Tipo A NSB0_01939 M 3~ Fusibile di protezione per semiconduttore massimo Grandezza A Fusibile di protezione per semiconduttore minimo Corrente nominale F3 Tipo A Grandezza Corrente nominale F3 Tipo Grandezza 4 Softstarter NSB0_01938 Q11 M 3~ A Tipo di coordinamento 2 1): 3RW30 032) 3 -- -- -- -- -- -- 3RW30 13 3RW30 14 3,6 6,5 --- --- --- --- --- --- 3NE4 101 3NE4 101 32 32 0 0 3RW30 16 3RW30 17 3RW30 18 9 12,5 17,6 ---- ---- ---- --3NE3 221 --100 --1 3NE4 101 3NE4 101 3NE4 101 32 32 32 0 0 0 3RW30 26 3RW30 27 3RW30 28 25 32 38 ---- ---- ---- 3NE3 221 3NE3 222 3NE3 222 100 125 125 1 1 1 3NE4 102 3NE4 118 3NE4 118 40 63 63 0 0 0 3RW30 36 3RW30 37 3RW30 38 45 63 72 --3NE3 221 --100 --1 3NE3 224 3NE3 225 3NE3 227 160 200 250 1 1 1 3NE4 120 3NE4 121 -- 80 100 -- 0 0 -- 3RW30 46 3RW30 47 80 106 3NE3 222 3NE3 224 125 160 1 1 3NE3 225 3NE3 231 200 350 1 1 --- --- --- Softstarter ToC 2 Q11 Tipo Iq = 65 kA bei 480 V + 10 % Fusibile di protezione per semiconduttore max. Corrente nominale Corrente nominale F3 Tipo A Fusibile di protezione per semiconduttore min. Grandezza Corrente nominale F3 Tipo A Fusibile di protezione per semiconduttore max. Grandezza Corrente nominale F3 Tipo A Fusibile cilindrico Grandezza Corrente nominale F3 Tipo A A Tipo di coordinamento 2 1): Iq = 65 kA bei 480 V + 10 % 3RW30 032) 3 -- -- -- 3NE8 015-1 25 00 3NE8 015-1 25 00 3NC1 010 10 3RW30 13 3RW30 14 3,6 6,5 --- --- --- 3NE8 015-1 3NE8 015-1 25 25 00 00 3NE8 015-1 3NE8 015-1 25 25 00 00 3NC2 220 20 3NC2 220 20 3RW30 16 3RW30 17 3RW30 18 9 12,5 17,6 ---- ---- ---- 3NE8 015-1 3NE8 015-1 3NE8 003-1 25 25 35 00 00 00 3NE8 015-1 25 3NE8 018-1 63 3NE8 021-1 100 00 00 00 3NC2 220 20 3NC2 250 50 3NC2 263 63 3RW30 26 3RW30 27 3RW30 28 25 32 38 3NE4 117 3NE4 118 3NE4 118 50 63 63 0 0 0 3NE8 017-1 3NE8 018-1 3NE8 020-1 50 63 80 00 00 00 3NE8 021-1 100 3NE8 022-1 125 3NE8 022-1 125 00 00 00 3NC2 263 63 3NC2 280 80 3NC2 280 80 3RW30 36 3RW30 37 3RW30 38 45 63 72 3NE4 120 3NE4 121 -- 80 100 -- 0 0 -- 3NE8 020-1 80 3NE8 021-1 100 3NE8 022-1 125 00 00 00 3NE8 024-1 160 3NE8 024-1 160 3NE8 024-1 160 00 00 00 3NC2 280 80 ----- 3RW30 46 3RW30 47 80 106 --- --- --- 3NE8 022-1 125 3NE8 024-1 160 00 00 3NE8 024-1 160 3NE8 024-1 160 00 00 --- Softstarter ToC 2 Q11 Tipo Corrente nominale Contattore di linea Interruttore automatico (opzionale) 400 V +10 % Q21 Q1 Tipo A --- Fusibile di linea, massimo Corrente nominale Corrente nominale F1 Tipo A Grandezza A Tipo di coordinamento 2 1): Iq = 65 kA bei 480 V + 10 % 3RW30 032) 3 3RT10 15 3RV10 11-1EA10 4 3NA3 8053) 20 000 3RW30 13 3RW30 14 3,6 6,5 3RT10 15 3RT10 15 3RV10 21-1FA10 3RV10 21-1HA10 5 8 3NA3 803-6 3NA3 805-6 10 16 000 000 3RW30 16 3RW30 17 3RW30 18 9 12,5 17,6 3RT10 16 3RT10 24 3RT10 26 3RV10 21-1JA10 3RV10 21-1KA10 3RV10 21-1BA10 10 12,5 20 3NA3 807-6 3NA3 810-6 3NA3 814-6 20 25 35 000 000 000 3RW30 26 3RW30 27 3RW30 28 25 32 38 3RT10 26 3RT10 34 3RT10 35 3RV10 31-4DA10 3RV10 31-4EA10 3RV10 31-4FA10 25 32 40 3NA3 822-6 3NA3 824-6 3NA3 824-6 63 80 80 00 00 00 3RW30 36 3RW30 37 3RW30 38 45 63 72 3RT10 36 3RT10 44 3RT10 45 3RV10 31-4GA10 3RV10 41-4JA10 3RV10 41-4KA10 45 63 75 3NA3 130-6 3NA3 132-6 3NA3 132-6 100 125 125 1 1 1 3RW30 46 80 3RT10 45 3RV10 41-4LA10 90 3RW30 47 106 3RT10 46 3RV10 41-4MA10 100 1) Il tipo di coordinamento "2" dipende dal softstarter in combinazione con l’organo di protezione (interruttore automatico/fusibile), ma non da altri componenti presenti nella diramazione. 2) 3) 3NA3 136-6 160 1 3NA3 136-6 160 1 Iq = 50 kA a 400 V. 3NA3 805-1 (NH00), 5SB2 61 (DIAZED). Siemens IC 10 · 2012 4/13 Softstarter SIRIUS 3RW 3RW30, 3RW40 per applicazioni standard 3RW30 n Tabelle di scelta e di ordinazione 4 3RW30 1. 3RW30 2. Temperatura ambiente 40 °C1) 3RW30 3. Temperatura ambiente 50 Valori nominali dei motori trifase Valori nominali dei motori trifase Corrente Potenza alla tensione d’impiego Ie d’impiego Ue Corrente Potenza alla tensione d’impiego Ie d’impiego Ue A 230 V 400 V 500 V kW kW kW A 3RW30 4. °C1) 3RW30 03-2CB54 Grandezza CC N. di ordinazione 200 V 230 V 460 V 575 V hp hp hp hp UP (PZ, KIT, M) UI* Tensione nominale d’impiego Ue 200 ... 480 V2) • con morsetti a vite 3,6 6,5 9 0,75 1,5 2,2 1,5 3 4 ---- 3 4,8 7,8 0,5 1 2 0,5 1 2 1,5 3 5 ---- S00 S00 S00 } } } 3RW30 13-1BB4 3RW30 14-1BB4 3RW30 16-1BB4 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ 12,5 17,6 3 4 5,5 7,5 --- 11 17 3 3 3 3 7,5 10 --- S00 S00 } } 3RW30 17-1BB4 3RW30 18-1BB4 1 1 1 PZ 1 PZ • con morsetti a molla 3,6 6,5 9 0,75 1,5 2,2 1,5 3 4 ---- 3 4,8 7,8 0,5 1 2 0,5 1 2 1,5 3 5 ---- S00 S00 S00 B B B 3RW30 13-2BB4 3RW30 14-2BB4 3RW30 16-2BB4 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ 12,5 17,6 3 4 5,5 7,5 --- 11 17 3 3 3 3 7,5 10 --- S00 S00 B B 3RW30 17-2BB4 3RW30 18-2BB4 1 1 1 PZ 1 PZ 11 15 18,5 ---- 23 29 34 5 7,5 10 5 7,5 10 15 20 25 ---- S0 S0 S0 } } } 3RW30 26-1BB4 3RW30 27-1BB4 3RW30 28-1BB4 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ 11 15 18,5 ---- 23 29 34 5 7,5 10 5 7,5 10 15 20 25 ---- S0 S0 S0 B B B 3RW30 26-2BB4 3RW30 27-2BB4 3RW30 28-2BB4 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ ---- 42 58 62 10 15 20 15 20 20 30 40 40 ---- S2 S2 S2 } } } 3RW30 36-BB4 3RW30 37-BB4 3RW30 38-BB4 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ --- 73 98 20 30 25 30 50 75 --- S3 S3 } } 3RW30 46-BB4 3RW30 47-BB4 1 1 1 PZ 1 PZ 1 1 1 PZ 1 PZ • con morsetti a vite 25 32 38 5,5 7,5 11 • con morsetti a molla 25 32 38 5,5 7,5 11 • con morsetti a vite o a molla 45 63 72 11 18,5 22 22 30 37 • con morsetti a vite o a molla 80 106 22 30 45 55 Integrazione del n. di ordinazione per tipo di allacciamento • con morsetti a vite • con morsetti a molla3) 1 2 Integrazione del n. di ordinazione per tensione nominale di comando Us • AC/DC 24 V • AC/DC 110 ... 230 V 0 1 Softstarter per condizioni di avviamento normali e frequenza di manovra elevata, tensione nominale d’impiego Ue 200 ... 400 V, tensione nominale di comando Us AC/DC 24 ... 230 V 3 0,55 1,1 -- 2,6 0,5 0,5 -- -- 22,5 mm } B • con morsetti a vite • con morsetti a molla 1) 2) Montaggio separato Softstarter con morsetti a vite: Categoria di consegna } (tipo di privilegio). 3) 3RW30 03-1CB54 3RW30 03-2CB54 Allacciamento principale: morsetti a vite. Nota: Le potenze dei motori indicate sono valori indicativi di massima. La scelta del softstarter dovrebbe essere effettuata sempre sulla base della corrente nominale del motore. I softstarter elettronici SIRIUS 3RW30 sono progettati per condizioni di avviamento normali. Le tabelle di scelta e di ordinazione sono riferite alle seguenti condizioni generali (rispettare anche le note a pagina 4/6) • Tempo massimo di avviamento in s: 3 • Corrente massima di avviamento in % della corrente del motore Ie: 300 • Numero massimo di avviamenti all’ora in 1/h: 20 * È possibile ordinare questo quantitativo o un multiplo del quantitativo. 4/14 Siemens IC 10 · 2012 Softstarter SIRIUS 3RW 3RW30, 3RW40 per applicazioni standard 3RW30 Accessori Sezione di allacciamento Coppia di Per CC N. di ordinazione serraggio softstarter di filo rigido o filo flessibile conduttori grandezza a treccia con AWG, filo rigido puntalino o a treccia mm² mm² AWG Nm 2,5 ... 16 10 ... 4 3 ... 4 UP (PZ, KIT, M) UI* 1 1 PZ UP (PZ, KIT, M) UI* Morsetti di alimentazione trifase 2,5 ... 16 S00 (3RW30 1.) A 3RV29 25-5AB S0 (3RW30 2.) 4 3RV29 25-5AB Per softstarter Tipo CC N. di ordinazione Grandezza Morsetto per conduttori ausiliari Morsetto per conduttori ausiliari, a 3 poli 3RW30 4. S3 B 3RT19 46-4F 1 1 PZ } } 3RT19 36-4EA2 3RT19 46-4EA2 1 1 1 PZ 1 PZ } 3RT19 46-4EA1 1 1 PZ C 3ZX10 12-0RW30-1AC1 1 1 PZ Calotte di copertura per softstarter Calotte coprimorsetti per morsetti serracavo protezione addizionale contro i contatti accidentali da fissare ai morsetti serracavo (necessari 2 pezzi per apparecchio) 3RW30 3. 3RW30 4. S2 S3 Calotte di copertura per capocorda e barre di allacciamento per assicurare il rispetto delle distanze di isolamento e come protezione contro i contatti accidentali con morsetto serracavo rimosso (necessari 2 pezzi per apparecchio) 3RW30 4. S3 3RT19 46-4EA1 Manuale apparecchi 3RW30/3RW40 (inglese) 3RW30 1. 3RW30 2. 3RW30 3. 3RW30 4. S00 S0 S2 S3 Le istruzioni di servizio sono comprese nella fornitura del softstarter o sono a disposizione, insieme al manuale dell’apparecchio, sul portale di assistenza e supporto per essere scaricate in formato PDF in www.siemens.com/industrial-controls/support --> Apparecchi di comando --> Softstarter e apparecchi statici di manovra --> Softstarter SIRIUS 3RW. * È possibile ordinare questo quantitativo o un multiplo del quantitativo. Siemens IC 10 · 2012 4/15 Softstarter SIRIUS 3RW 3RW30, 3RW40 per applicazioni standard 3RW30 Per softstarter Interruttore automatico Tipo Grandezza CC N. di ordinazione Grandezza UP (PZ, KIT, M) UI* Moduli di collegamento per interruttori automatici 1) • con morsetti a vite 3RW30 1. S00 S00 A 3RA29 21-1BA00 1 1 PZ 3RW30 2. S0 S00, S0 A 3RA29 21-1BA00 1 1 PZ 3RW30 36. S2 S2 } 3RA19 31-1AA00 1 1 PZ 3RW30 46., 3RW30 47. S3 S3 } 3RA19 41-1AA00 1 1 PZ 3RW30 1. S00 S00 A 3RA29 11-2GA00 1 1 PZ 3RW30 2. S0 S0 A 3RA29 21-2GA00 1 1 PZ UP (PZ, KIT, M) UI* 4 • con morsetti a molla 1) Impiegabile nella grandezza S0 fino a max. 32 A. Impiegabile nella grandezza S00/S0 solo per interruttori automatici 3RV2. Esecuzione Funzionalità Funzioni Impiego CC N. di ordinazione Calottina di protezione e piastrina per il fissaggio a vite (solo per 3RW30 03) Calottina piombabile Per l’inviolabilità del potenziometro di regolazione Piastrina per fissaggio a vite 3RP1 902 per apparecchi con } 1 o 2 contatti di scambio 3RP1 902 1 5 PZ per apparecchi con } 1 o 2 contatti di scambio 3RP1 903 1 10 PZ UP (PZ, KIT, M) UI* 1 1 PZ 100 340 PZ 3RP1 903 Esecuzione CC N. di ordinazione Utensile per l’apertura dei morsetti a molla di grandezza S00 e S0 Allacciamento a molla 3RA29 08-1A Cacciavite per tutti gli apparecchi SIRIUS con morsetti a molla Lunghezza ca. 200 mm, 3,0 mm x 0,5 mm, grigio titanio/nero, parzialmente isolato A 3RA29 08-1A Etichette 1) per apparecchi SIRIUS 20 mm x 7 mm, turchese pastello D 3RT19 00-1SB20 NSB0_01429b Etichette vuote 3RT19 00-1SB20 * È possibile ordinare questo quantitativo o un multiplo del quantitativo. 4/16 Siemens IC 10 · 2012 Softstarter SIRIUS 3RW 3RW30, 3RW40 per applicazioni standard 3RW30 n Ulteriori informazioni Esempi d’impiego per avviamento normale (Class 10) Avviamento normale Class 10 (fino a 20 s al 300 % In motore), La potenza del softstarter può essere scelta dello stesso valore della potenza del motore impiegato Applicazione Nastro trasportatore Trasportatore a rulli Compressore Ventilatore piccolo 1) Pompa Pompa idraulica 70 10 60 10 50 20 40 20 40 10 40 10 Parametri di avviamento • rampa di tensione e limitazione di corrente - tensione di partenza - tempo di avviamento Diagrammi di stato U UN US Progettazione Gli avviatori elettronici 3RW sono progettati per condizioni di avviamento normali. In caso di condizioni diverse o di frequenze di manovra elevate sarà eventualmente necessario scegliere un apparecchio più grande. Per un dimensionamento preciso dovrebbe essere utilizzato il programma di scelta e simulazione Win-Soft-Starter. Con tempi di avviamento lunghi si dovrà scegliere eventualmente un relè di sovraccarico per avviamento pesante. Si raccomanda l’impiego di una sonda PTC. 4 L’inerzia del ventilatore è < 10 x l’inerzia del motore. Nota: Le presenti tabelle suggeriscono valori esemplificativi per la regolazione e il dimensionamento degli apparecchi. Essi servono esclusivamente a scopo informativo e non sono vincolanti. I valori di regolazione dipendono dall’applicazione e devono essere ottimizzati durante la messa in servizio. Il dimensionamento dei softstarter dovrebbe essere verificato eventualmente con il programma Win-Soft Starter o interpellando la Technical Assistance. t R on t t R on t ON 13/14 NSB0_01941 1) % s Nella partenza motore tra softstarter SIRIUS 3RW e il motore non devono essere presenti elementi capacitivi (ad es. nessun impianto di rifasamento). All’avviamento e all’arresto del softstarter non devono inoltre funzionare contemporaneamente né sistemi statici di rifasamento né PFC dinamici (Power Factor Correction) per evitare problemi all’impianto di rifasamento e/o al softstarter. Manuale per SIRIUS 3RW30/40 Tutti gli elementi del circuito principale (come fusibili, apparecchi di comando e relè di sovraccarico) devono essere dimensionati per l’avviamento diretto e per le condizioni di cortocircuito locali. Devono inoltre essere ordinati separatamente. Nella scelta dei softstarter, tener conto delle massime frequenze di manovra specificate nei dati tecnici. Con questo software è possibile effettuare la simulazione di avviamento e la scelta per tutti i softstarter Siemens, tenendo conto dei diversi parametri come condizioni della rete, dati del motore, dati del carico, esigenze applicative speciali etc. Nota: All’inserzione di motori trifasi si hanno di norma buchi di tensione con tutti i tipi di avviamento (avviamento diretto, avviamento stella-triangolo, softstarter). Il trasformatore di alimentazione va di regola dimensionato in modo tale che il buco di tensione, all’avviamento del motore, resti contenuto nel campo di tolleranza consentita. Se, al contrario, i margini di dimensionamento sono minimi, la tensione di comando dovrebbe (indipendentemente dalla tensione principale) essere alimentata da un circuito separato, per impedire una possibile disinserzione del softstarter. Oltre a tutte le informazioni importanti per la progettazione, la messa in servizio ed il service, il manuale contiene anche proposte di collegamento nonché i dati tecnici per tutti gli apparecchi. Programma di scelta e simulazione Win-Soft Starter Il software è un valido supporto, che rende superflui gli onerosi calcoli manuali per determinare qual è il softstarter più adatto. Il programma di scelta e simulazione Win-Soft Starter può essere scaricato all’indirizzo: www.siemens.com/softstarter --> Software Per ulteriori informazioni sui softstarter, visitare il sito Internet: www.siemens.com/softstarter Schema di principio dell’elettronica di potenza L2 L3 T1 T2 T3 NSB0_01940 L1 Il sistema di contatti di bypass è già integrato nel softstarter 3RW30 e pertanto non deve essere ordinato separatamente. Siemens IC 10 · 2012 4/17 Softstarter SIRIUS 3RW 3RW30, 3RW40 per applicazioni standard 3RW40 4 n Panoramica I softstarter SIRIUS 3RW40 presentano fondamentalmente tutti i vantaggi che offrono anche i softstarter 3RW30. I softstarter SIRIUS 3RW40 si distinguono soprattutto per il loro ridotto ingombro. Contatti di bypass integrati evitano la dissipazione di potenza sui semiconduttori di potenza (tiristori) dopo l’avviamento a regime del motore. Si riduce così la dispersione di calore, la forma costruttiva può essere più compatta e non sono necessari circuiti di bypass esterni. Questi softstarter offrono inoltre funzioni addizionali integrate come limitazione di corrente impostabile, protezione del motore da sovraccarico e autoprotezione dell’apparecchio nonché protezione del motore a termistori opzionale. Funzioni, che assumono sempre maggiore importanza al crescere della potenza del motore, poiché fanno risparmiare l’acquisto e l’installazione di apparecchi di protezione addizionali (come ad es. relè di sovraccarico). L’autoprotezione interna dell’apparecchio impedisce il sovraccarico termico dei tiristori e quindi eventuali danneggiamenti della parte di potenza. È pure possibile proteggere i tiristori anche da cortocircuito mediante fusibili di protezione per semiconduttori. Grazie al monitoraggio degli stati di funzionamento e degli errori, questo softstarter compatto offre numerose possibilità di diagnostica. Fino a quattro LED e uscite a relè consentono un monitoraggio ed una diagnostica differenziata dell’azionamento, con informazioni riguardo allo stato di funzionamento, come ad es. caduta della rete o mancanza di fase, all’assenza di carico, all’impostazione non consentita del tempo di sgancio/di CLASS, al sovraccarico termico o all’errore dell’apparecchio. Sono disponibili softstarter con una potenza fino a 250 kW (a 400 V) per applicazioni standard in reti trifasi. Dimensioni assai contenute, basse potenze di dissipazione e semplice messa in servizio sono solo tre dei numerosi vantaggi offerti dai softstarter SIRIUS 3RW40. Tipo di protezione antideflagrante a "sicurezza aumentata" EEx secondo la direttiva ATEX 94/9/CE I softstarter 3RW40 nelle grandezze costruttive da S0 a S12 sono adatti per l’avviamento di motori antideflagranti a "sicurezza aumentata" EEx e. Vedere capitolo 13 "Appendice" --> "Norme e approvazioni" --> "Certificati Ex per i apparecchi di comando SIRIUS" Funzionalità Il fabbisogno di spazio del softstarter compatto SIRIUS 3RW40 equivale a ca. un terzo di quello di una combinazione stellatriangolo di analoga potenza. Ne deriva non solo risparmio di spazio nel quadro elettrico e sulla guida profilata di montaggio, ma anche viene completamente meno l’onere di cablaggio dell’avviatore stella-triangolo. Ciò è evidente soprattutto con elevate potenze di motore, poiché solo in rari casi sono offerte soluzioni completamente cablate. Contemporaneamente si riduce da sei a tre il numero dei conduttori dall’avviatore al motore. Compattezza, brevi tempi di messa a punto, cablaggio semplice e messa in servizio rapida comportano chiari vantaggi riguardo ai costi. I contatti di bypass (bypass) di questi softstarter sono protetti durante il funzionamento da un sistema elettronico di spegnimento dell’arco elettrico. Esso impedisce il danneggiamento dei contatti di bypass in caso di malfunzionamenti dovuti ad es. alla breve interruzione della tensione di comando, a vibrazioni meccaniche o a difetti di componenti per invecchiamento sull’azionamento delle bobine o sulla molla di contatto principale. La corrente di avviamento di azionamenti particolarmente potenti può caricare oltre il consentito la rete locale. I softstarter riducono questa corrente di avviamento con la loro rampa di tensione. Grazie alla limitazione di corrente impostabile il softstarter SIRIUS 3RW40 abbassa ulteriormente il carico della rete. In questo modo esso abbandona durante l’avviamento la rampa impostata (la 4/18 Siemens IC 10 · 2012 pendenza della rampa è fissata con la tensione di partenza e il tempo di rampa) non appena il limite di corrente impostato viene raggiunto. Da questo istante la tensione del softstarter viene controllata in modo da mantenere costante la corrente al motore. Questa fase si conclude quando l’avviamento a regime del motore è terminato o in caso di intervento della protezione intrinseca dell’apparecchio o della protezione da sovraccarico del motore. Con questa funzione l’avviamento a regime del motore può durare più a lungo del tempo di rampa impostato sul softstarter. Grazie alla protezione da sovraccarico del motore secondo IEC 60947-4-2, con i nuovi softstarter è possibile fare a meno di un relè di sovraccarico addizionale. La corrente nominale del motore, l’impostazione del tempo di sgancio per sovraccarico (tempi di CLASS) e il reset della funzione di protezione da sovraccarico del motore sono impostabili in modo facile e rapido. Tramite un potenziometro rotativo a 4 posizioni è possibile impostare i tempi di sgancio per sovraccarico in modo variabile sul softstarter. Oltre a CLASS 10, 15 e 20, la protezione da sovraccarico del motore può essere anche disinserita, se per questa funzione deve essere impiegato un altro apparecchio di controllo motore, ad es. collegato a PROFIBUS. Fino ad una potenza di 55 kW (a 400 V) sono disponibili varianti di apparecchio con unità di controllo della protezione motore a termistori. Un sensore di misura del tipo "termoclick" è collegabile direttamente come un PTC tipo A. Oltre al sovraccarico termico del motore, l’interruzione di conduttore e il cortocircuito nel circuito dei sensori causano la disinserzione diretta del softstarter. Una volta intervenuto, sono disponibili, come per l’autoprotezione dell’apparecchio e la protezione da sovraccarico del motore, diverse possibilità di reset: manuale mediante il tasto di reset, automatico o a distanza mediante la breve interruzione della tensione di comando. La nuova serie di apparecchi dispone del metodo di controllo "Polarity Balancing" per non avere componenti di disturbo in corrente continua nei softstarter controllati su due fasi. In questo caso la fase non controllata è attraversata dalla corrente risultante dalla sovrapposizione delle correnti delle due fasi controllate. Ne deriva una distribuzione asimmetrica delle tre correnti di fase durante l’avviamento del motore. Non è possibile influire su questa distribuzione, ma non è neanche critica nella maggioranza dei casi. Oltre a questa asimmetria, il comando dei semiconduttori di potenza nelle due fasi controllate causa però anche le già citate componenti in corrente continua, che, con tensioni di partenza sotto il 50% della tensione nominale d’impiego, possono comportare una forte rumorosità del motore. Il metodo di controllo di questi softstarter elimina in modo affidabile queste componenti in corrente continua durante l’avviamento e annulla così la relativa coppia di frenatura. Esso assicura il raggiungimento della velocità di regime del motore con un incremento uniforme di velocità, coppia e corrente, consentendo così un avviamento particolarmente equilibrato a due fasi del motore. La qualità acustica del processo di avviamento si avvicina a quella di un softstarter controllato su tre fasi. Ciò è reso possibile dal continuo adattamento dinamico e dal bilanciamento delle semionde di corrente di diversa polarità durante la fase di avviamento a regime del motore. Da cui il nome "Polarity Balancing". n Campo d’impiego I softstarter elettronici SIRIUS 3RW40 sono adatti per l’avviamento e l’arresto graduali di motori asincroni trifase. Il comando su due fasi consente non solo di mantenere a bassi valori la corrente in tutte le tre fasi durante tutto il periodo di avviamento a regime, ma anche di eliminare le componenti di disturbo in corrente continua. Ciò consente non solo l’avviamento a due fasi di motori fino a 55 kW (a 400 V), ma anche l’eliminazione dei picchi di corrente e di coppia tipici ad es. degli avviatori stella-triangolo. Aree di applicazione Vedere "Guida alla scelta per softstarter" a pagina 4/6. Softstarter SIRIUS 3RW 3RW30, 3RW40 per applicazioni standard 3RW40 n Dati tecnici Tipo 3RW40 2. 3RW40 3. 3RW40 4. 3RW40 5. 3RW40 7. Meccanica e ambiente Dimensioni d’ingombro (LxAxP) mm mm 45 x 125 x 154 55 x 144 x 170 70 x 160 x188 120 x 198 x 250 160 x 230 x 278 45 x 150 x 154 55 x 144 x 170 70 x 160 x188 120 x 198 x 250 160 x 230 x 278 Temperatura ambiente ammessa Esercizio Deposito °C °C -25 ... +60; (derating a partire da +40) -40 ... +80 Peso kg 0,77 1,35 1,9 4,9 (.55.) 6,9 (.56.) 8,9 4 / 3 $ • Allacciamento a vite • Allacciamento a molla 10° Montaggio separato 10° 22,5° 22,5° 10° 10° -- (ventilatore integrato nel softstarter) NSB0_01897 • senza ventilatore supplementare (per 3RW40 2. ... 3RW40 4.) Tipo di montaggio1) 90° 90° NSB0_00649a Posizione di montaggio ammissibile1) • con ventilatore supplementare (per 3RW40 2. ... 3RW40 4.) 3RW40 2. 3RW40 5., 3RW40 7. ุPPุLQ ุPPุLQ ุPPุLQ ุPPุLQ ุPPุLQ ุPPุLQ 3RW40 3., 3RW40 4. B m Altitudine d’installazione ammissibile 5 000 (Derating a partire da 1000, vedere "Curva caratteristica pagina 4/7"); altitudini maggiori a richiesta IP20 per 3RW40 2.; tutti gli altri IP00 Grado di protezione 1) ุPPุLQ ุPPุLQ ุPPุLQ In caso di differenze rispettare il derating (vedere il manuale dell’apparecchio, capitolo "Progettazione"). Tipo 3RW40 2., 3RW40 3., 3RW40 4. 3RW40 5., 3RW40 7. DC/AC 24 DC/AC 110 ... 230 20 -15/+10 AC 115 AC 230 -15/+10 Elettronica di comando Valori nominali Tensione nominale di comando • Tolleranza Morsetto A1/A2 V % Frequenza nominale • Tolleranza Hz % Tipo 50/60 10 3RW40 2.-. .B.4, 3RW40 3.-. .B.4, 3RW40 4.-. .B.4 3RW40 2.-. .B.5, 3RW40 3.-. .B.5, 3RW40 4.-. .B.5 3RW40 5.-.BB.4, 3RW40 5.-.BB.5, 3RW40 7.-.BB.4 3RW40 7.-.BB.5 400 ... 600 -15/+10 200 ... 460 -15/+10 400 ... 600 -15/+10 1 400 1 800 Elettronica di potenza Tensione nominale d’impiego Tolleranza AC V % 200 ... 480 -15/+10 Tensione massima di sbarramento tiristori AC V 1 600 Frequenza nominale Tolleranza Hz % 50/60 10 Servizio continuo a 40 °C (% di Ie) % 115 Carico minimo (% della corrente nominale minima impostabile del motore IM) % 20 (almeno 2 A) Lunghezza massima del cavo tra softstarter e motore m 300 Siemens IC 10 · 2012 4/19 Softstarter SIRIUS 3RW 3RW30, 3RW40 per applicazioni standard 3RW40 Partenze motore con softstarter ToC Il tipo di coordinamento della partenza motore con softstarter dipende dai requisiti dell’applicazione. Normalmente è sufficiente una realizzazione senza fusibili (combinazione di interruttore automatico + softstarter). 1 Se deve essere soddisfatto il tipo di coordinamento 2, è necessario utilizzare nella partenza motore fusibili per la protezione dei semiconduttori. ToC 2 Tipo di coordinamento "1" secondo IEC 60947-4-1: A seguito di una interruzione da cortocircuito l’apparecchio è difettoso e quindi inadatto all’uso (la protezione di persone e impianto è garantita). Tipo di coordinamento "2" secondo IEC 60947-4-1: A seguito di una interruzione da cortocircuito l’apparecchio può continuare ad essere utilizzato (la protezione di persone e impianto è garantita). 4 Il tipo di coordinamento dipende dal softstarter in combinazione con l’organo di protezione (interruttore automatico/fusibile), ma non da altri componenti presenti nella diramazione. I tipi di coordinamento sono contrassegnati nelle tabelle con i relativi simboli su sfondo arancione. Esecuzione senza fusibili Q1 M 3~ Interruttore automatico 1) Softstarter ToC 1 Corrente nominale Q11 Tipo NSB0_01902 Q11 A 400 V +10 % 400 V +10 % Corrente nominale 575 V +10 % Corrente nominale Q1 Q1 Iq max Q1 Iq max Tipo Tipo kA A Tipo kA A Coordinamento tipo 1 3RW40 24 3RW40 26 3RW40 27 3RW40 28 12,5 25 32 38 3RV1 021-1KA10 3RV1 021-4DA10 3RV1 031-4EA10 3RV1 031-4FA10 3RV1 321-1KC10 3RV1 321-4DC10 3RV1 331-4EC10 3RV1 331-4FC10 55 55 55 55 16 25 32 40 ----- ----- ----- 3RW40 36 3RW40 37 3RW40 38 45 63 72 3RV1 031-4GA10 3RV1 041-4JA10 3RV1 041-4KA10 3RV1 331-4GC10 3RV1 341-4JC10 3RV1 341-4KC10 20 20 20 45 63 75 ---- ---- ---- 3RW40 46 3RW40 47 80 106 3RV1 041-4LA10 3RV1 041-4MA10 3RV1 341-4LC10 3RV1 341-4MC10 11 11 90 100 --- --- --- 3RW40 55 3RW40 56 134 162 3VL3 720-2DC36 3VL3 720-2DC36 35 35 200 200 3VL3 720-1DC36 3VL3 720-1DC36 12 12 200 200 3RW40 73 3RW40 74 3RW40 75 3RW40 76 230 280 356 432 3VL4 731-2DC36 3VL4 731-2DC36 3VL4 740-2DC36 3VL5 750-2DC36 65 65 65 65 315 315 400 500 3VL5 731-3DC36 3VL5 731-3DC36 3VL5 740-3DC36 3VL5 750-3DC36 35 35 35 35 315 315 400 500 1) Per la scelta degli apparecchi tenere conto della corrente nominale del motore. Gli interruttori automatici 3RV12 sono previsti per le combinazioni di avviatori (senza protezione del motore). In questi casi il softstarter 3RW40 assume la funzione di protezione del motore. 4/20 Siemens IC 10 · 2012 Softstarter SIRIUS 3RW 3RW30, 3RW40 per applicazioni standard 3RW40 Esecuzione con fusibili (solo protezione di linea) F1 Q21 Softstarter ToC 1 Q11 Tipo Fusibile di linea, massimo Corrente nominale A Corrente nominale F1 Tipo Contattore di linea Grandezza (opzionale) 4 M 3~ NSB0_01904 Q11 Q21 A Tipo di coordinamento 11): Iq = 65 kA bei 600 V + 5 % 3RW40 24 3RW40 26 3RW40 27 3RW40 28 12,5 25 32 38 3NA3 820-6 3NA3 822-6 3NA3 824-6 3NA3 824-6 50 63 80 80 00 00 00 00 3RT10 24 3RT10 26 3RT10 34 3RT10 35 3RW40 36 3RW40 37 3RW40 38 45 63 72 3NA3 130-6 3NA3 132-6 3NA3 132-6 100 125 125 1 1 1 3RT10 36 3RT10 44 3RT10 45 3RW40 46 3RW40 47 80 106 3NA3 136-6 3NA3 136-6 160 160 1 1 3RT10 45 3RT10 46 3RW40 55 3RW40 56 134 162 3NA3 244-6 3NA3 244-6 250 250 2 2 3RT10 55-6A.36 3RT10 56-6A.36 3RW40 73 3RW40 74 3RW40 75 3RW40 76 230 280 356 432 2 x 3NA3 354-6 2 x 3NA3 354-6 2 x 3NA3 365-6 2 x 3NA3 365-6 2 x 355 2 x 355 2 x 500 2 x 500 3 3 3 3 3RT10 65-6A.36 3RT10 66-6A.36 3RT10 75-6A.36 3RT10 76-6A.36 1) Il tipo di coordinamento "1" dipende dal softstarter in combinazione con l’organo di protezione (interruttore automatico/fusibile), ma non da altri componenti presenti nella diramazione. Coordinamento con fusibili SITOR 3NE1 (protezione di semiconduttore e linea) Per le basi idonee ai fusibili vedere catalogo LV 10.1 --> "Sezionatori sottocarico" e catalogo LV 10.1 --> "Sistemi di protezione" --> "Fusibili per protezione semiconduttori SITOR" o in www.siemens.com/sitor F’1 Q21 M 3~ Softstarter ToC 2 Q11 Tipo NSB0_01905 Q11 Fusibile all range Corrente nominale A Contattore di linea Corrente nominale F’1 Tipo Grandezza (opzionale) Q21 A Tipo di coordinamento 2 1): Iq = 65 kA bei 600 V + 5 % 3RW40 24 3RW40 26 3RW40 27 3RW40 28 12,5 25 32 38 3NE1 814-0 3NE1 803-0 3NE1 020-2 3NE1 020-2 20 35 80 80 000 000 00 00 3RT10 24 3RT10 26 3RT10 34 3RT10 35 3RW40 36 3RW40 37 3RW40 38 45 63 72 3NE1 020-2 3NE1 820-0 3NE1 820-0 80 80 80 00 000 000 3RT10 36 3RT10 44 3RT10 45 3RW40 46 3RW40 47 80 106 3NE1 021-0 3NE1 022-0 100 125 00 00 3RT10 45 3RT10 46 3RW40 55 3RW40 56 134 162 3NE1 227-2 3NE1 227-2 250 250 1 1 3RT10 55-6A.36 3RT10 56-6A.36 3RW40 73 3RW40 74 3RW40 75 3RW40 76 230 280 356 432 3NE1 331-2 3NE1 333-2 3NE1 334-2 3NE1 435-2 350 450 500 560 2 2 2 3 3RT10 65-6A.36 3RT10 66-6A.36 3RT10 75-6A.36 3RT10 76-6A.36 1) Il tipo di coordinamento "2" dipende dal softstarter in combinazione con l’organo di protezione (interruttore automatico/fusibile), ma non da altri componenti presenti nella diramazione. Siemens IC 10 · 2012 4/21 Softstarter SIRIUS 3RW 3RW30, 3RW40 per applicazioni standard 3RW40 Coordinamento con fusibili SITOR 3NE3 (Protezione semiconduttore mediante fusibile, protezione di linea e di sovraccarico; in alternativa è possibile anche la versione con contattore e relè termico di sovraccarico) Q21 Q1 F3 Q11 ToC 2 4 Q11 Tipo M 3~ Fusibile di protezione per semiconduttore minimo Corrente nominale Corrente nominale F3 Tipo A Tipo di coordinamento 2 1): NSB0_01906 NSB0_01903 Q11 M 3~ Softstarter Per le basi idonee ai fusibili vedere catalogo LV 10.1 --> "Sezionatori sottocarico" e catalogo LV 10.1 --> "Sistemi di protezione" --> "Fusibili per protezione semiconduttori SITOR" o in www.siemens.com/sitor F1 F3 Fusibile di protezione per semiconduttore massimo Grandezza A Corrente nominale F3 Tipo A Fusibile di protezione per semiconduttore minimo Grandezza Corrente nominale F3 Tipo A Grandezza Iq = 65 kA bei 600 V + 5 % 3RW40 24 3RW40 26 3RW40 27 3RW40 28 12,5 25 32 38 ----- ----- ----- -3NE3 221 3NE3 224 3NE3 224 -100 160 160 -1 1 1 3NE4 101 3NE4 102 3NE4 118 3NE4 118 32 40 63 63 0 0 0 0 3RW40 36 3RW40 37 3RW40 38 45 63 72 --3NE3 221 --100 --1 3NE3 224 3NE3 225 3NE3 227 160 200 250 1 1 1 3NE4 120 3NE4 121 -- 80 100 -- 0 0 -- 3RW40 46 3RW40 47 80 106 3NE3 222 3NE3 224 125 160 1 1 3NE3 225 3NE3 231 200 350 1 1 --- --- --- 3RW40 55 3RW40 56 134 162 3NE3 227 3NE3 227 250 250 1 1 3NE3 335 3NE3 335 560 560 2 2 --- --- --- 3RW40 73 3RW40 74 3RW40 75 3RW40 76 230 280 356 432 3NE3 232-0B 3NE3 233 3NE3 335 3NE3 337-8 400 450 560 710 1 1 2 2 3NE3 333 3NE3 336 3NE3 336 3NE3 340-8 450 630 630 900 2 2 2 2 ----- ----- ----- Softstarter ToC 2 Q11 Tipo Fusibile di protezione per semiconduttore max. Corrente nominale A Corrente nominale F3 Tipo Fusibile di protezione per semiconduttore min. Grandezza A Corrente nominale F3 Tipo A 25 50 63 80 Fusibile di protezione per semiconduttore max. Grandezza Corrente nominale F3 Tipo A 00 00 00 00 3NE8 017-1 3NE8 021-1 3NE8 022-1 3NE8 024-1 50 100 125 160 Fusibile cilindrico Grandezza Corrente nominale F3 Tipo A 00 00 00 00 3NC2 240 3NC2 263 3NC2 280 3NC2 280 40 63 80 80 Tipo di coordinamento 2 1): Iq = 65 kA bei 600 V + 5 % 3RW40 24 3RW40 26 3RW40 27 3RW40 28 12,5 25 32 38 3NE4 117 3NE4 117 3NE4 118 3NE4 118 50 50 63 63 0 0 0 0 3NE8 015-1 3NE8 017-1 3NE8 018-1 3NE8 020-1 3RW40 36 3RW40 37 3RW40 38 45 63 72 3NE4 120 3NE4 121 -- 80 100 -- 0 0 -- 3NE8 020-1 80 3NE8 021-1 100 3NE8 022-1 125 00 00 00 3NE8 024-1 160 3NE8 024-1 160 3NE8 024-1 160 00 00 00 3NC2 280 80 ----- 3RW40 46 3RW40 47 80 106 --- --- --- 3NE8 022-1 125 3NE8 024-1 160 00 00 3NE8 024-1 160 3NE8 024-1 160 00 00 --- --- 3RW40 55 3RW40 56 134 162 --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- --- 3RW40 73 3RW40 74 3RW40 75 3RW40 76 230 280 356 432 ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- ----- Softstarter ToC 2 Q11 Tipo Corrente nominale Contattore di linea Interruttore automatico (opzionale) 400 V +10 % Q21 Q1 Tipo A Corrente nominale Fusibile di linea, massimo 575 V +10 % Corrente nominale Corrente nominale A Q1 Tipo A F1 Tipo A Grandezza 1) Tipo di coordinamento 2 : Iq = 65 kA bei 600 V + 5 % 3RW40 24 3RW40 26 3RW40 27 3RW40 28 12,5 25 32 38 3RT10 24 3RT10 26 3RT10 34 3RT10 35 3RV1 021-4KA10 3RV1 021-4DA10 3RV1 031-4EA10 3RV1 031-4FA10 55 55 55 55 ----- ----- 3NA3 820-6 3NA3 822-6 3NA3 824-6 3NA3 824-6 50 63 80 80 00 00 00 00 3RW40 36 3RW40 37 3RW40 38 45 63 72 3RT10 36 3RT10 44 3RT10 45 3RV1 031-4GA10 3RV1 041-4JA10 3RV1 041-4KA10 20 20 20 ---- ---- 3NA3 130-6 3NA3 132-6 3NA3 132-6 100 125 125 1 1 1 3RW40 46 3RW40 47 80 106 3RT10 45 3RT10 46 3RV1 041-4LA10 3RV1 041-4MA10 11 11 --- --- 3NA3 136-6 3NA3 136-6 160 160 1 1 3RW40 55 3RW40 56 134 162 3RT10 55-6A.36 3RT10 56-6A.36 3VL3 720 3VL3 720 200 200 3VL3 720 3VL3 720 200 200 3NA3 244-6 3NA3 244-6 250 250 2 2 3RW40 73 3RW40 74 3RW40 75 3RW40 76 230 280 356 432 3RT10 65-6A.36 3RT10 66-6A.36 3RT10 75-6A.36 3RT10 76-6A.36 3VL4 731 3VL4 731 3VL4 740 3VL5 750 315 315 400 500 3VL5 731 3VL5 731 3VL5 740 3VL5 750 315 315 400 500 2 x 3NA3 354-6 2 x 3NA3 354-6 2 x 3NA3 365-6 2 x 3NA3 365-6 2 x 355 2 x 355 2 x 500 2 x 500 3 3 3 3 1) Il tipo di coordinamento "2" dipende dal softstarter in combinazione con l’organo di protezione (interruttore automatico/fusibile), ma non da altri 4/22 Siemens IC 10 · 2012 componenti presenti nella diramazione. Softstarter SIRIUS 3RW 3RW30, 3RW40 per applicazioni standard 3RW40 n Tabelle di scelta e di ordinazione SIRIUS 3RW40 per avviamento normale (CLASS 10) Temperatura ambiente 40 3RW40 3. °C1) Temperatura ambiente 50 Valori nominali dei motori trifase Valori nominali dei motori trifase Corrente Potenza alla tensione d’impiego Ie d’impiego Ue Corrente Potenza alla tensione d’impiego Ie d’impiego Ue A 230 V 400 V 500 V kW kW kW 3RW40 4. °C1) Grandezza CC Avviamento normale (CLASS 10) 200 V 230 V 460 V 575 V A hp hp hp hp UP (PZ, KIT, M) UI* N. di ordinazione Tensione nominale d’impiego Ue 200 ... 480 V2) • con morsetti a vite 12,5 25 32 38 3 5,5 7,5 11 5,5 11 15 18,5 ----- 11 23 29 34 3 5 7,5 10 3 5 7,5 10 7,5 15 20 25 ----- S0 S0 S0 S0 } } } } 3RW40 24-1BB4 3RW40 26-1BB4 3RW40 27-1BB4 3RW40 28-1BB4 1 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 5,5 11 15 18,5 ----- 11 23 29 34 3 5 7,5 10 3 5 7,5 10 7,5 15 20 25 ----- S0 S0 S0 S0 B B B B 3RW40 24-2BB4 3RW40 26-2BB4 3RW40 27-2BB4 3RW40 28-2BB4 1 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ ---- 42 58 62 10 15 20 15 20 20 30 40 40 ---- S2 S2 S2 } } } 3RW40 36-BB4 3RW40 37-BB4 3RW40 38-BB4 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ --- 73 98 20 30 25 30 50 75 --- S3 S3 } } 3RW40 46-BB4 3RW40 47-BB4 1 1 1 PZ 1 PZ • con morsetti a molla 12,5 25 32 38 3 5,5 7,5 11 • con morsetti a vite o a molla 45 63 72 11 18,5 22 22 30 37 • con morsetti a vite o a molla 80 106 22 30 45 55 Tensione nominale d’impiego Ue 400 ... 600 V • con morsetti a vite 12,5 25 32 38 ----- 5,5 11 15 18,5 7,5 15 18,5 22 11 23 29 34 ----- ----- 7,5 15 20 25 10 20 25 30 S0 S0 S0 S0 B B B B 3RW40 24-1BB5 3RW40 26-1BB5 3RW40 27-1BB5 3RW40 28-1BB5 1 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 5,5 11 15 18,5 7,5 15 18,5 22 11 23 29 34 ----- ----- 7,5 15 20 25 10 20 25 30 S0 S0 S0 S0 B B B B 3RW40 24-2BB5 3RW40 26-2BB5 3RW40 27-2BB5 3RW40 28-2BB5 1 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 30 37 45 42 58 62 ---- ---- 30 40 40 40 50 60 S2 S2 S2 B B B 3RW40 36-BB5 3RW40 37-BB5 3RW40 38-BB5 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ 55 75 73 98 --- --- 50 75 60 75 S3 S3 B B 3RW40 46-BB5 3RW40 47-BB5 1 1 1 PZ 1 PZ • con morsetti a molla 12,5 25 32 38 ----- • con morsetti a vite o a molla 45 63 72 ---- 22 30 37 • con morsetti a vite o a molla 80 106 --- 45 55 Integrazione del n. di ordinazione per tipo di allacciamento • con morsetti a vite • con morsetti a molla3) 1 2 Integrazione del n. di ordinazione per la tensione nominale di comando Us • AC/DC 24 V • AC/DC 110 ... 230 V 1) 2) Montaggio separato senza ventilatore supplementare Softstarter con morsetti a vite: Categoria di consegna } (tipo di privilegio). 0 1 3) Allacciamento principale: morsetti a vite. Nota: Le potenze dei motori indicate sono valori indicativi di massima. La scelta del softstarter dovrebbe essere effettuata sempre sulla base della corrente nominale del motore. I softstarter 3RW40 sono progettati per condizioni di avviamento normali. Le tabelle di scelta e di ordinazione sono da considerare con le seguenti condizioni generali (rispettare anche le note a pagina 4/6): • Tempo massimo di avviamento in s: 10 • Corrente massima di avviamento in % della corrente del motore Ie: 300 • Numero massimo di avviamenti all’ora in 1/h: 5 (è possibile aumentare la frequenza di manovra per mezzo di ventilatori supplementari) * È possibile ordinare questo quantitativo o un multiplo del quantitativo. Siemens IC 10 · 2012 4/23 4 3RW40 2. Softstarter SIRIUS 3RW 3RW30, 3RW40 per applicazioni standard 3RW40 3RW40 2. 3RW40 3. 4 1) Temperatura ambiente 40 °C Temperatura ambiente 50 °C Valori nominali dei motori trifase Valori nominali dei motori trifase Corrente Potenza alla tensione d’impiego Ie d’impiego Ue Corrente Potenza alla tensione d’impiego Ie d’impiego Ue A 3RW40 4. 1) 230 V 400 V 500 V kW kW kW Grandezza CC Avviamento normale (CLASS 10) 200 V 230 V 460 V 575 V A hp hp hp hp UP (PZ, KIT, M) UI* N. di ordinazione Tensione nominale d’impiego Ue 200 ... 480 V2), con protezione del motore a termistore, tensione nominale di comando Us AC/DC 24 V • con morsetti a vite 12,5 25 32 38 3 5,5 7,5 11 5,5 11 15 18,5 ----- 11 23 29 34 3 5 7,5 10 3 5 7,5 10 7,5 15 20 25 ----- S0 S0 S0 S0 } } } } 3RW40 24-1TB04 3RW40 26-1TB04 3RW40 27-1TB04 3RW40 28-1TB04 1 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 5,5 11 15 18,5 ----- 11 23 29 34 3 5 7,5 10 3 5 7,5 10 7,5 15 20 25 ----- S0 S0 S0 S0 B B B B 3RW40 24-2TB04 3RW40 26-2TB04 3RW40 27-2TB04 3RW40 28-2TB04 1 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ ---- 42 58 62 10 15 20 15 20 20 30 40 40 ---- S2 S2 S2 } } } 3RW40 36-TB04 3RW40 37-TB04 3RW40 38-TB04 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ --- 73 98 20 30 25 30 50 75 --- S3 S3 } } 3RW40 46-TB04 3RW40 47-TB04 1 1 1 PZ 1 PZ • con morsetti a molla 12,5 25 32 38 3 5,5 7,5 11 • con morsetti a vite o a molla 45 63 72 11 18,5 22 22 30 37 • con morsetti a vite o a molla 80 106 22 30 45 55 Tensione nominale d’impiego Ue 400 ... 600 V con protezione del motore a termistore, tensione nominale di comando Us AC/DC 24 V • con morsetti a vite 12,5 25 32 38 ----- 5,5 11 15 18,5 7,5 15 18,5 22 11 23 29 34 ----- ----- 7,5 15 20 25 10 20 25 30 S0 S0 S0 S0 B B B B 3RW40 24-1TB05 3RW40 26-1TB05 3RW40 27-1TB05 3RW40 28-1TB05 1 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 5,5 11 15 18,5 7,5 15 18,5 22 11 23 29 34 ----- ----- 7,5 15 20 25 10 20 25 30 S0 S0 S0 S0 B B B B 3RW40 24-2TB05 3RW40 26-2TB05 3RW40 27-2TB05 3RW40 28-2TB05 1 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 30 37 45 42 58 62 ---- ---- 30 40 40 40 50 60 S2 S2 S2 B B B 3RW40 36-TB05 3RW40 37-TB05 3RW40 38-TB05 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ 55 75 73 98 --- --- 50 75 60 75 S3 S3 B B 3RW40 46-TB05 3RW40 47-TB05 1 1 1 PZ 1 PZ • con morsetti a molla 12,5 25 32 38 ----- • con morsetti a vite o a molla 45 63 72 ---- 22 30 37 • con morsetti a vite o a molla 80 106 --- 45 55 Integrazione del n. di ordinazione per tipo di allacciamento • con morsetti a vite • con morsetti a molla3) 1) 2) Montaggio separato senza ventilatore supplementare Softstarter con morsetti a vite: Categoria di consegna } (tipo di privilegio). 1 2 3) Allacciamento principale: morsetti a vite. Nota: Le potenze dei motori indicate sono valori indicativi di massima. La scelta del softstarter dovrebbe essere effettuata sempre sulla base della corrente nominale del motore. I softstarter 3RW40 sono progettati per condizioni di avviamento normali. Le tabelle di scelta e di ordinazione sono da considerare con le seguenti condizioni generali (rispettare anche le note a pagina 4/6): • Tempo massimo di avviamento in s: 10 • Corrente massima di avviamento in % della corrente del motore Ie: 300 • Numero massimo di avviamenti all’ora in 1/h: 5 (è possibile aumentare la frequenza di manovra per mezzo di ventilatori supplementari) * È possibile ordinare questo quantitativo o un multiplo del quantitativo. 4/24 Siemens IC 10 · 2012 Softstarter SIRIUS 3RW 3RW30, 3RW40 per applicazioni standard 3RW40 3RW40 7. 1) 1) Temperatura ambiente 40 °C Temperatura ambiente 50 °C Valori nominali dei motori trifase Valori nominali dei motori trifase Corrente Potenza alla tensione d’impiego Ie d’impiego Ue Corrente Potenza alla tensione d’impiego Ie d’impiego Ue A 230 V 400 V 500 V kW kW kW Grandezza CC Avviamento normale (CLASS 10) 200 V 230 V 460 V 575 V A hp hp hp hp UP (PZ, KIT, M) UI* 4 3RW40 5. N. di ordinazione Tensione nominale d’impiego Ue 200 ... 460 V2) • con morsetti a vite o a molla 134 162 37 45 75 90 --- 117 145 30 40 40 50 75 100 --- S6 B B 3RW40 55-BB4 3RW40 56-BB4 1 1 1 PZ 1 PZ S12 B B 3RW40 73-BB4 3RW40 74-BB4 1 1 1 PZ 1 PZ B B 3RW40 75-BB4 3RW40 76-BB4 1 1 1 PZ 1 PZ • con morsetti a vite o a molla 230 280 75 90 132 160 --- 205 248 60 75 75 100 150 200 --- 356 432 110 132 200 250 --- 315 385 100 125 125 150 250 300 --- Tensione nominale d’impiego Ue 400 ... 600 V3) • con morsetti a vite o a molla 134 162 --- 75 90 90 110 117 145 --- --- 75 100 100 150 S6 B B 3RW40 55-BB5 3RW40 56-BB5 1 1 1 PZ 1 PZ S12 B B 3RW40 73-BB5 3RW40 74-BB5 1 1 1 PZ 1 PZ B B 3RW40 75-BB5 3RW40 76-BB5 1 1 1 PZ 1 PZ • con morsetti a vite o a molla 230 280 --- 132 160 160 200 205 248 --- --- 150 200 200 250 356 432 --- 200 250 250 315 315 385 --- --- 250 300 300 400 Integrazione del n. di ordinazione per tipo di allacciamento4) • con morsetti a molla • con morsetti a vite 2 6 Integrazione del n. di ordinazione per la tensione nominale di comando Us5) • AC 115 V • AC 230 V 1) 2) 3) Montaggio separato Softstarter con morsetti a vite: Categoria di consegna } (tipo di privilegio). Softstarter con morsetti a vite: Categoria di consegna A. 3 4 4) 5) Allacciamento principale: allacciamento a sbarre. Possibilità di comando tramite l’alimentazione interna 24 V DC e di comando diretto tramite PLC. Nota: Le potenze dei motori indicate sono valori indicativi di massima. La scelta del softstarter dovrebbe essere effettuata sempre sulla base della corrente nominale del motore. I softstarter elettronici SIRIUS 3RW40 sono progettati per condizioni di avviamento normali. Le tabelle di scelta e di ordinazione sono da considerare con le seguenti condizioni generali (rispettare anche le note a pagina 4/6): • Tempo massimo di avviamento in s: 10 • Corrente massima di avviamento in % della corrente del motore Ie: 300 • Numero massimo di avviamenti all’ora in 1/h: 5 In caso di condizioni gravose si deve scegliere eventualmente un apparecchio di potenza superiore. Il margine di sicurezza utilizzato per la scelta consente talvolta l’impiego degli apparecchi elencati anche con condizioni d’avviamento leggermente più gravose. Per i dati tecnici dettagliati e per una scelta in base all’applicazione vedere i manuali degli apparecchi. Consigliamo l’impiego del programma di scelta e simulazione Win-Soft Starter. * È possibile ordinare questo quantitativo o un multiplo del quantitativo. Siemens IC 10 · 2012 4/25 Softstarter SIRIUS 3RW 3RW30, 3RW40 per applicazioni standard 3RW40 SIRIUS 3RW40 per avviamento pesante (CLASS 20) 3RW40 2. 3RW40 3. 4 1) 1) Temperatura ambiente 40 °C Temperatura ambiente 50 °C Valori nominali dei motori trifase Valori nominali dei motori trifase Corrente Potenza alla tensione d’impiego Ie d’impiego Ue Corrente Potenza alla tensione d’impiego Ie d’impiego Ue A 230 V 400 V 500 V kW kW kW 3RW40 4. Grandezza CC Avviamento pesante (CLASS 20) 200 V 230 V 460 V 575 V A hp hp hp hp UP (PZ, KIT, M) UI* N. di ordinazione Tensione nominale d’impiego Ue 200 ... 480 V2) • con morsetti a vite 12,5 3 5,5 -- 11 3 3 7,5 -- S0 } 3RW40 26-1BB4 1 1 PZ 25 5,5 11 -- 23 5 5 15 -- S0 } 3RW40 27-1BB4 1 1 PZ • con morsetti a molla 12,5 3 5,5 -- 11 3 3 7,5 -- S0 B 3RW40 26-2BB4 1 1 PZ 25 5,5 11 -- 23 5 5 15 -- S0 B 3RW40 27-2BB4 1 1 PZ • con morsetti a vite o a molla 32 7,5 15 -- 29 7,5 7,5 20 -- S2 } 3RW40 36-BB4 1 1 PZ 38 11 18,5 -- 34 10 10 25 -- S2 } 3RW40 37-BB4 1 1 PZ 45 11 22 -- 42 10 15 30 -- S2 } 3RW40 37-BB4 1 1 PZ 63 18,5 30 -- 58 15 20 40 -- S3 } 3RW40 47-BB4 1 1 PZ 72 22 37 -- 62 20 20 40 -- S3 } 3RW40 47-BB4 1 1 PZ Tensione nominale d’impiego Ue 400 ... 600 V • con morsetti a vite 12,5 -- 5,5 7,5 11 -- -- 7,5 10 S0 B 3RW40 26-1BB5 1 1 PZ 25 -- 11 15 23 -- -- 15 20 S0 B 3RW40 27-1BB5 1 1 PZ • con morsetti a molla 12,5 -- 5,5 7,5 11 -- -- 7,5 10 S0 B 3RW40 26-2BB5 1 1 PZ 25 -- 11 15 23 -- -- 15 20 S0 B 3RW40 27-2BB5 1 1 PZ • con morsetti a vite o a molla 32 -- 15 18,5 29 -- -- 20 25 S2 B 3RW40 36-BB5 1 1 PZ 38 -- 18,5 22 34 -- -- 25 30 S2 B 3RW40 37-BB5 1 1 PZ 45 -- 22 30 42 -- -- 30 40 S2 B 3RW40 37-BB5 1 1 PZ 63 -- 30 37 58 -- -- 40 50 S3 B 3RW40 47-BB5 1 1 PZ 72 -- 37 45 62 -- -- 40 60 S3 B 3RW40 47-BB5 1 1 PZ Integrazione del n. di ordinazione per tipo di allacciamento • con morsetti a vite • con morsetti a molla3) 1 2 Integrazione del n. di ordinazione per la tensione nominale di comando Us • AC/DC 24 V • AC/DC 110 ... 230 V 1) 2) Montaggio separato senza ventilatore supplementare Softstarter con morsetti a vite: Categoria di consegna } (tipo di privilegio). 0 1 3) Allacciamento principale: morsetti a vite. Nota: Le potenze dei motori indicate sono valori indicativi di massima. La scelta del softstarter dovrebbe essere effettuata sempre sulla base della corrente nominale del motore. I softstarter elettronici SIRIUS 3RW40 sono progettati per condizioni di avviamento normali. Le tabelle di scelta e di ordinazione sono da considerare con le seguenti condizioni generali (rispettare anche le note a pagina 4/6): • Tempo massimo di avviamento in s: 20 • Corrente massima di avviamento in % della corrente del motore Ie: 300 • Numero massimo di avviamenti all’ora in 1/h: 5 • (è possibile aumentare la frequenza di manovra per mezzo di ventilatori supplementari) In caso di condizioni gravose si deve scegliere eventualmente un apparecchio di potenza superiore. Il margine di sicurezza utilizzato per la scelta consente talvolta l’impiego degli apparecchi elencati anche con condizioni d’avviamento leggermente più gravose. Per i dati tecnici dettagliati e per una scelta in base all’applicazione vedere i manuali degli apparecchi. Consigliamo l’impiego del programma di scelta e simulazione Win-Soft Starter. * È possibile ordinare questo quantitativo o un multiplo del quantitativo. 4/26 Siemens IC 10 · 2012 Softstarter SIRIUS 3RW 3RW30, 3RW40 per applicazioni standard 3RW40 3RW40 2. 3RW40 3. 1) Temperatura ambiente 40 °C Temperatura ambiente 50 °C Valori nominali dei motori trifase Valori nominali dei motori trifase Corrente Potenza alla tensione d’impiego Ie d’impiego Ue Corrente Potenza alla tensione d’impiego Ie d’impiego Ue A 230 V 400 V 500 V kW kW kW 3RW40 4. Grandezza CC Avviamento pesante (CLASS 20) 200 V 230 V 460 V 575 V A hp hp hp UP (PZ, KIT, M) UI* 4 1) N. di ordinazione hp Tensione nominale d’impiego Ue 200 ... 480 V2), con protezione del motore a termistore, tensione nominale di comando Us AC/DC 24 V • con morsetti a vite 12,5 3 5,5 -- 11 3 3 7,5 -- S0 } 3RW40 26-1TB04 1 1 PZ 25 5,5 11 -- 23 5 5 15 -- S0 } 3RW40 27-1TB04 1 1 PZ • con morsetti a molla 12,5 3 5,5 -- 11 3 3 7,5 -- S0 B 3RW40 26-2TB04 1 1 PZ 25 5,5 11 -- 23 5 5 15 -- S0 B 3RW40 27-2TB04 1 1 PZ • con morsetti a vite o a molla 32 7,5 15 -- 29 7,5 7,5 20 -- S2 } 3RW40 36-TB04 1 1 PZ 38 11 18,5 -- 34 10 10 25 -- S2 } 3RW40 37-TB04 1 1 PZ 45 11 22 -- 42 10 15 30 -- S2 } 3RW40 37-TB04 1 1 PZ 63 18,5 30 -- 58 15 20 40 -- S3 } 3RW40 47-TB04 1 1 PZ 72 22 37 -- 62 20 20 40 -- S3 } 3RW40 47-TB04 1 1 PZ Tensione nominale d’impiego Ue 400 ... 600 V con protezione del motore a termistore, tensione nominale di comando Us AC/DC 24 V • con morsetti a vite 12,5 -- 5,5 7,5 11 -- -- 7,5 10 S0 B 3RW40 26-1TB05 1 1 PZ 25 -- 11 15 23 -- -- 15 20 S0 B 3RW40 27-1TB05 1 1 PZ • con morsetti a molla 12,5 -- 5,5 7,5 11 -- -- 7,5 10 S0 B 3RW40 26-2TB05 1 1 PZ 25 -- 11 15 23 -- -- 15 20 S0 B 3RW40 27-2TB05 1 1 PZ • con morsetti a vite o a molla 32 -- 15 18,5 29 -- -- 20 25 S2 B 3RW40 36-TB05 1 1 PZ 38 -- 18,5 22 34 -- -- 25 30 S2 B 3RW40 37-TB05 1 1 PZ 45 -- 22 30 42 -- -- 30 40 S2 B 3RW40 37-TB05 1 1 PZ 63 -- 30 37 58 -- -- 40 50 S3 B 3RW40 47-TB05 1 1 PZ 72 -- 37 45 62 -- -- 40 60 S3 B 3RW40 47-TB05 1 1 PZ Integrazione del n. di ordinazione per tipo di allacciamento • con morsetti a vite • con morsetti a molla3) 1) 2) Montaggio separato senza ventilatore supplementare Softstarter con morsetti a vite: Categoria di consegna } (tipo di privilegio). 1 2 3) Allacciamento principale: morsetti a vite. Nota: Le potenze dei motori indicate sono valori indicativi di massima. La scelta del softstarter dovrebbe essere effettuata sempre sulla base della corrente nominale del motore. I softstarter elettronici SIRIUS 3RW40 sono progettati per condizioni di avviamento normali. Le tabelle di scelta e di ordinazione sono da considerare con le seguenti condizioni generali (rispettare anche le note a pagina 4/6): • Tempo massimo di avviamento in s: 20 • Corrente massima di avviamento in % della corrente del motore Ie: 300 • Numero massimo di avviamenti all’ora in 1/h: 5 • (è possibile aumentare la frequenza di manovra per mezzo di ventilatori supplementari) In caso di condizioni gravose si deve scegliere eventualmente un apparecchio di potenza superiore. Il margine di sicurezza utilizzato per la scelta consente talvolta l’impiego degli apparecchi elencati anche con condizioni d’avviamento leggermente più gravose. Per i dati tecnici dettagliati e per una scelta in base all’applicazione vedere i manuali degli apparecchi. Consigliamo l’impiego del programma di scelta e simulazione Win-Soft Starter. * È possibile ordinare questo quantitativo o un multiplo del quantitativo. Siemens IC 10 · 2012 4/27 Softstarter SIRIUS 3RW 3RW30, 3RW40 per applicazioni standard 3RW40 ) 4 3RW40 5. 3RW40 7. Temperatura ambiente 40 °C1) Temperatura ambiente 50 °C1) Valori nominali dei motori trifase Valori nominali dei motori trifase Corrente Potenza alla tensione d’impiego Ie d’impiego Ue Corrente Potenza alla tensione d’impiego Ie d’impiego Ue A 230 V 400 V 500 V kW kW kW Grandezza CC Avviamento pesante (CLASS 20) 200 V 230 V 460 V 575 V A hp hp hp hp UP (PZ, KIT, M) UI* N. di ordinazione Tensione nominale d’impiego Ue 200 ... 460 V2) • con morsetti a vite o a molla 80 22 45 -- 73 20 25 50 -- S6 B 3RW40 55-BB4 1 1 PZ 106 30 55 -- 98 25 30 60 -- S6 B 3RW40 55-BB4 1 1 PZ 134 37 75 -- 117 30 40 75 -- S6 B 3RW40 56-BB4 1 1 PZ 162 45 90 -- 145 40 50 100 -- S12 B 3RW40 73-BB4 1 1 PZ 230 75 132 -- 205 60 75 150 -- S12 B 3RW40 74-BB4 1 1 PZ 280 90 160 -- 248 75 100 200 -- S12 B 3RW40 75-BB4 1 1 PZ 356 110 200 -- 315 100 125 250 -- S12 B 3RW40 76-BB4 1 1 PZ Tensione nominale d’impiego Ue 400 ... 600 V3) • con morsetti a vite o a molla 80 -- 45 55 73 -- -- 50 60 S6 B 3RW40 55-BB5 1 1 PZ 106 -- 55 75 98 -- -- 60 75 S6 B 3RW40 55-BB5 1 1 PZ 134 -- 75 90 117 -- -- 75 100 S6 B 3RW40 56-BB5 1 1 PZ 162 -- 90 110 145 -- -- 100 150 S12 B 3RW40 73-BB5 1 1 PZ 230 -- 132 160 205 -- -- 150 200 S12 B 3RW40 74-BB5 1 1 PZ 280 -- 160 200 248 -- -- 200 250 S12 B 3RW40 75-BB5 1 1 PZ 356 -- 200 250 315 -- -- 250 300 S12 B 3RW40 76-BB5 1 1 PZ Integrazione del n. di ordinazione per tipo di allacciamento4) • con morsetti a molla • con morsetti a vite 2 6 Integrazione del n. di ordinazione per la tensione nominale di comando Us5) • AC 115 V • AC 230 V 1) 2) 3) 3 4 Montaggio separato Softstarter con morsetti a vite: Categoria di consegna } (tipo di privilegio). Softstarter con morsetti a vite: Categoria di consegna A. 4) 5) Allacciamento principale: allacciamento a sbarre. Possibilità di comando tramite l’alimentazione interna 24 V DC e di comando diretto tramite PLC. Nota: Le potenze dei motori indicate sono valori indicativi di massima. La scelta del softstarter dovrebbe essere effettuata sempre sulla base della corrente nominale del motore. I softstarter elettronici SIRIUS 3RW40 sono progettati per condizioni di avviamento normali. Le tabelle di scelta e di ordinazione sono da considerare con le seguenti condizioni generali (rispettare anche le note a pagina 4/6): • Tempo massimo di avviamento in s: 40 • Corrente massima di avviamento in % della corrente del motore Ie: 350 • Numero massimo di avviamenti all’ora in 1/h: 1 In caso di condizioni gravose si deve scegliere eventualmente un apparecchio di potenza superiore. Il margine di sicurezza utilizzato per la scelta consente talvolta l’impiego degli apparecchi elencati anche con condizioni d’avviamento leggermente più gravose. Per i dati tecnici dettagliati e per una scelta in base all’applicazione vedere i manuali degli apparecchi. Consigliamo l’impiego del programma di scelta e simulazione Win-Soft Starter. * È possibile ordinare questo quantitativo o un multiplo del quantitativo. 4/28 Siemens IC 10 · 2012 Softstarter SIRIUS 3RW 3RW30, 3RW40 per applicazioni standard 3RW40 Accessori Sezione di allacciamento Coppia di serraggio filo rigido o filo flessibile conduttori a treccia con AWG, filo rigido puntalino o a treccia mm² mm² AWG Nm 2,5 ... 16 10 ... 4 3 ... 4 Per softstarter Grandezza CC N. di ordinazione S0 (3RW40 2.) A UP (PZ, KIT, M) UI* 1 1 PZ UP (PZ, KIT, M) UI* Morsetti di alimentazione trifase 2,5 ... 16 3RV29 25-5AB 4 3RV29 25-5AB Per softstarter Tipo Esecuzione CC N. di ordinazione Grandezza Blocco di morsetti serracavo per softstarter Per sezioni di allacciamento con filo flessibile (sono necessari 2 pezzi per ogni dispositivo) 3RW40 5. 3RW40 7. S6 S12 • fino a 70 mm2 • fino a 120 mm2 } } 3RT19 55-4G 3RT19 56-4G 1 1 1 PZ 1 PZ Allacciamento per conduttori ausiliari su morsetti serracavo B 3TX7 500-0A 1 1 PZ • fino a 240 mm2 } (con allacciamento per conduttori ausiliari) 3RT19 66-4G 1 1 PZ B 3RT19 46-4F 1 1 PZ Morsetto per conduttori ausiliari Morsetto per conduttori ausiliari, a 3 poli 3RW40 4. S3 Calotte di copertura per softstarter Calotte coprimorsetti per morsetti serracavo protezione addizionale contro i contatti accidentali da fissare ai morsetti serracavo (necessari 2 pezzi per apparecchio) 3RW40 3. 3RW40 4. S2 S3 } } 3RT19 36-4EA2 3RT19 46-4EA2 1 1 1 PZ 1 PZ 3RW40 5. 3RW40 7. S6 S12 } } 3RT19 56-4EA2 3RT19 66-4EA2 1 1 1 PZ 1 PZ per assicurare il rispetto delle } distanze di isolamento e come } protezione contro i contatti } accidentali con morsetto serracavo rimosso (necessari 2 pezzi per apparecchio) Per S6 e S12 è adatto anche per morsetti serracavo montati Calotte di copertura per capocorda e barre di allacciamento 3RW40 4. S3 3RT19 46-4EA1 1 1 PZ 3RW40 5. 3RW40 7. S6 S12 3RT19 56-4EA1 3RT19 66-4EA1 1 1 1 PZ 1 PZ Copertura piombabile da 3RW40 2. a 3RW40 4. S0, S2, S3 } 3RW49 00-0PB10 1 1 PZ 3RW40 5. e 3RW40 7. S6, S12 } 3RW49 00-0PB00 1 1 PZ * È possibile ordinare questo quantitativo o un multiplo del quantitativo. Siemens IC 10 · 2012 4/29 Softstarter SIRIUS 3RW 3RW30, 3RW40 per applicazioni standard 3RW40 Per softstarter Tipo Esecuzione CC N. di ordinazione Grandezza UP (PZ, KIT, M) UI* Moduli per RESET1) Modulo per RESET remoto elettrico Campo di lavoro 0,85 ... 1,1 x Us, potenza assorbita AC 80 VA, DC 70 W, durata del comando 0,2 s ... 4 s, frequenza di manovra 60/h 3RW40 5. e 3RW40 7. S6, S12 • AC/DC 24 V ... 30 V • AC/DC 110 V ... 127 V • AC/DC 220 V ... 250 V } } } 3RU19 00-2AB71 3RU19 00-2AF71 3RU19 00-2AM71 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ } B 3RU19 00-1A 3SB30 00-0EA11 1 1 1 PZ 1 PZ A 3SX13 35 1 1 PZ } } 3RU19 00-1B 3RU19 00-1C 1 1 1 PZ 1 PZ UP (PZ, KIT, M) UI* 4 Dispositivo per RESET meccanico, composto da 3RW40 5. e 3RW40 7. S6, S12 • Asta, supporto e imbuto • Pulsante adeguato IP65, Ø 22 mm, corsa 12 mm • Prolunga Dispositivo a filo flessibile per il RESET Per forature da Ø 6,5 mm nel quadro elettrico; spessore massimo della lamiera del quadro elettrico 8 mm 3RW40 5. e 3RW40 7. 1) S6, S12 • Lunghezza 400 mm • Lunghezza 600 mm RESET a distanza già integrato nei softstarter da 3RW40 2. a 3RW40 4 . Per softstarter Tipo CC N. di ordinazione Grandezza Ventilatori (per aumentare la frequenza di manovra o per posizioni di montaggio differenti da quella normale) 3RW40 2. S0 } 3RW49 28-8VB00 1 1 PZ 3RW40 3., 3RW40 4. S2, S3 } 3RW49 47-8VB00 1 1 PZ 3RW40 2. 3RW40 3. 3RW40 4. 3RW40 5. 3RW40 7. S0 S2 S3 S6 S12 C 3ZX10 12-0RW30-1AB1 1 1 PZ 3RW40 2. 3RW40 3. 3RW40 4. S0 S2 S3 3ZX10 12-0RW40-1AA1 3RW40 5. 3RW40 7. S6 S12 3ZX10 12-0RW40-2DA1 Manuale apparecchi 3RW30/3RW401) Istruzioni di servizio 1) 1) Le istruzioni di servizio sono comprese nella fornitura del softstarter o sono a disposizione, insieme al manuale dell’apparecchio, sul portale di assistenza e supporto per essere scaricate in formato PDF in www.siemens.com/industrial-controls/support --> Apparecchi di comando --> Softstarter e apparecchi statici di manovra --> Softstarter SIRIUS 3RW. * È possibile ordinare questo quantitativo o un multiplo del quantitativo. 4/30 Siemens IC 10 · 2012 Softstarter SIRIUS 3RW 3RW30, 3RW40 per applicazioni standard 3RW40 Per softstarter Tipo Interruttore automatico Grandezza CC N. di ordinazione Grandezza UP (PZ, KIT, M) UI* Moduli di collegamento per interruttori automatici1) • con morsetti a vite 3RW40 2. S0 S00, S0 A 3RA29 21-1BA00 1 1 PZ 3RW40 36. S2 S2 } 3RA19 31-1AA00 1 1 PZ 3RW40 46., 3RW40 47. S3 S3 } 3RA19 41-1AA00 1 1 PZ S0 A 3RA29 21-2GA00 1 1 PZ UP (PZ, KIT, M) UI* 1 1 PZ 100 340 PZ • con morsetti a molla S0 4 3RW40 2. 1) Impiegabile nella grandezza S0 fino a max. 32 A. Impiegabile nella grandezza S0 solo per interruttori automatici 3RV2. Esecuzione CC N. di ordinazione Utensile per l’apertura dei morsetti a molla grandezza S00 e S0 Allacciamento a molla 3RA29 08-1A Cacciavite per tutti gli apparecchi SIRIUS con morsetti a molla Lunghezza ca. 200 mm, 3,0 mm x 0,5 mm, grigio titanio/nero, parzialmente isolato A 3RA29 08-1A Etichette per apparecchi1) per apparecchi SIRIUS 20 mm x 7 mm, turchese pastello D 3RT19 00-1SB20 NSB0_01429b Etichette vuote 3RT19 00-1SB20 Ricambi Per softstarter Tipo Esecuzione CC N. di ordinazione UP (PZ, KIT, M) UI* Grandezza Tensione nominale di comando Us 3RW40 5.-.BB3. 3RW40 5.-.BB4. S6 S6 AC 115 V AC 230 V } } 3RW49 36-8VX30 3RW49 36-8VX40 1 1 1 PZ 1 PZ 3RW40 7.-.BB3. 3RW40 7.-.BB4. S12 S12 AC 115 V AC 230 V } } 3RW49 47-8VX30 3RW49 47-8VX40 1 1 1 PZ 1 PZ Ventilatore Ventilatore * È possibile ordinare questo quantitativo o un multiplo del quantitativo. Siemens IC 10 · 2012 4/31 Softstarter SIRIUS 3RW 3RW30, 3RW40 per applicazioni standard 3RW40 n Ulteriori informazioni Esempi d’impiego per avviamento normale (CLASS 10) Avviamento normale Class 10 (fino a 20 s al 350 % In motore), La potenza del softstarter può essere scelta dello stesso valore della potenza del motore impiegato. Applicazione Nastro trasportatore Trasportatore a rulli Compressore Ventilatore piccolo 1) Pompa Pompa idraulica 4 Parametri di avviamento • rampa di tensione e limitazione di corrente - tensione di partenza - tempo di avviamento - valore di limitazione della corrente % s 70 10 5 x IM 60 10 5 x IM 50 10 4 x IM 40 10 4 x IM 40 10 4 x IM 40 10 4 x IM Tempo di arresto s 5 5 0 0 10 0 1) L’inerzia del ventilatore è < 10 x l’inerzia del motore. Esempi d’impiego per avviamento pesante (CLASS 20) Avviamento pesante Class 20 (fino a 40 s al 350 % In motore), La potenza del softstarter deve avere almeno una taglia in più di quella del motore impiegato. Applicazione Agitatore Centrifuga 40 20 4 x IM 40 20 4 x IM 0 0 Parametri di avviamento • rampa di tensione e limitazione di corrente - tensione di partenza - tempo di avviamento - valore di limitazione della corrente % s Tempo di arresto Nota: Le presenti tabelle suggeriscono valori esemplificativi per la regolazione e il dimensionamento degli apparecchi. Essi servono esclusivamente a scopo informativo e non sono vincolanti. I valori di regolazione dipendono dall’applicazione e devono essere ottimizzati durante la messa in servizio. Il dimensionamento dei softstarter dovrebbe essere verificato eventualmente con il programma Win-Soft Starter o interpellando la Technical Assistance. 4/32 Siemens IC 10 · 2012 Softstarter SIRIUS 3RW 3RW30, 3RW40 per applicazioni standard 3RW40 Progettazione Diagrammi di stato Nota: All’inserzione di motori trifasi si hanno di norma buchi di tensione con tutti i tipi di avviamento (avviamento diretto, avviamento stella-triangolo, softstarter). Il trasformatore di alimentazione va di regola dimensionato in modo tale che il buco di tensione, all’avviamento del motore, resti contenuto nel campo di tolleranza consentita. Se, al contrario, i margini di dimensionamento sono minimi, la tensione di comando dovrebbe (indipendentemente dalla tensione principale) essere alimentata da un circuito separato, per impedire una possibile disinserzione del softstarter. U UN US tR on tR off t tR on tR off t 4 ON 13/14 RUN 13/14 BYPASSED 23/24 I xIe Ie tR on t NSB0_01486 I softstarter elettronici SIRIUS 3RW sono progettati per condizioni di avviamento normali. In caso di condizioni diverse o di frequenze di manovra elevate sarà eventualmente necessario scegliere un apparecchio più grande. Per un dimensionamento preciso dovrebbe essere utilizzato il programma di scelta e simulazione Win-Soft-Starter. Con tempi di avviamento lunghi, il relè elettronico di sovraccarico integrato per avviamento pesante non dovrebbe essere disattivato. Si raccomanda l’impiego di una sonda PTC. Questa avvertenza è valida anche per l’arresto progressivo, poiché contrariamente a quanto avviene durante l’arresto libero, si genera un surriscaldamento del motore. In caso di frequenze di manovra elevate in funzionamento S4 raccomandiamo l’impiego di una sonda PTC. Per le relative varianti con protezione motore a termistori integrata o con apparecchi separati di valutazione dei termistori, vedere capitolo 7 "Sistemi di monitoraggio e di controllo". Nella partenza motore tra softstarter SIRIUS 3RW e il motore non devono essere presenti elementi capacitivi (ad es. nessun impianto di rifasamento). All’avviamento e all’arresto del softstarter non devono inoltre funzionare contemporaneamente né sistemi statici di rifasamento né PFC dinamici (Power Factor Correction) per evitare problemi all’impianto di rifasamento e/o al softstarter. Tutti gli elementi del circuito principale (come fusibili e apparecchi di comando) devono essere dimensionati per l’avviamento diretto e per le condizioni di cortocircuito locali. Devono inoltre essere ordinati separatamente. Nella scelta dei softstarter, tener conto delle massime frequenze di manovra specificate nei dati tecnici. Manuale per SIRIUS 3RW30/40 Oltre a tutte le informazioni importanti per la progettazione, la messa in servizio ed il service, il manuale contiene anche proposte di collegamento nonché i dati tecnici per tutti gli apparecchi. Programma di scelta e simulazione Win-Soft Starter Con questo software è possibile effettuare la simulazione e la scelta per tutti i softstarter Siemens, tenendo conto dei diversi parametri come condizioni della rete, dati del motore, dati del carico, esigenze applicative speciali etc. Il software è un valido supporto, che rende superflui gli onerosi calcoli manuali per determinare qual è il softstarter più adatto. Il programma di scelta e simulazione Win-Soft Starter può essere scaricato all’indirizzo: www.siemens.com/softstarter --> Software Per ulteriori informazioni sui softstarter, visitare il sito Internet: www.siemens.com/softstarter Schema di principio dell’elettronica di potenza L2 L3 T1 T2 T3 NSB0_001485a L1 Il sistema di contatti di bypass e il relè elettronico di sovraccarico sono già integrati nel softstarter 3RW40 e pertanto non devono essere ordinati separatamente. Siemens IC 10 · 2012 4/33 Softstarter SIRIUS 3RW 3RW44 per applicazioni high feature 3RW44 4 n Panoramica Oltre alla funzione di avviamento e arresto dolce, i softstarter elettronici SIRIUS 3RW44 offrono numerose funzioni per esigenze più elevate. Coprono la gamma di potenza fino a 710 kW (a 400V) con collegamento standard e fino a 1200 kW (a 400 V) con collegamento a triangolo. I softstarter 3RW44 si distinguono per la struttura compatta adatta al montaggio nei quadri elettrici con risparmio di spazio. Per la funzione di avviamento e arresto ottimizzato del motore, gli innovativi softstarter SIRIUS 3RW44 offrono un’alternativa interessante con grandi risparmi potenziali rispetto all’utilizzo di un convertitore di frequenza. La nuova regolazione della coppia e la funzione di limitazione regolabile della corrente garantiscono la possibilità di utilizzare i softstarter high feature praticamente per qualsiasi applicazione. Si escludono così i picchi di corrente e di coppia durante l’avviamento e l’arresto del motore. Si risparmia così nel dimensionamento dell’impianto e nella manutenzione del parco macchine. Con collegamento standard (In-Line) o a triangolo (Inside-theDelta), il softstarter SIRIUS 3RW44 consente di risparmiare nella grandezza costruttiva e quindi nel costo degli apparecchi. I contatti di bypass integrati escludono i tiristori quando il motore è a regime. In questo modo si riduce sensibilmente la dissipazione del calore durante l’esercizio nominale del softstarter. Le combinazioni di diverse possibilità di avviamento, esercizio o arresto permettono di ottimizzare in modo ottimale il controllo del motore in base alle esigenze dell’applicazione. Uso e messa in servizio possono essere eseguiti tramite il comodo tastierino fornito di display grafico retroilluminato a più righe, organizzato a menu. L’avviamento e l’arresto ottimizzati del motore possono essere eseguiti, in maniera veloce, semplice e sicura, solo con poche impostazioni e nella lingua precedentemente impostata. Grazie ad un sistema di comando a 4 tasti ed alle voci di menù visualizzate in testo chiaro, è possibile controllare, in ogni momento durante il funzionamento, l’impostazione dei parametri ed il comportamento dell’apparecchio. Norme vigenti • IEC 60947-4-2 • UL/CSA Funzionalità I softstarter SIRIUS 3RW44 possono essere messi in funzione facilmente e velocemente, con l’ausilio di un tastierino fornito di display grafico retroilluminato, con più righe, organizzato in menu. L’avviamento e l’arresto ottimizzati del motore sono eseguiti, in maniera veloce, semplice e sicura, solo con poche impostazioni e nella lingua precedentemente impostata. Grazie ad un sistema di comando a 4 tasti ed alle voci di menù visualizzate in testo chiaro, è possibile controllare, in ogni momento durante il funzionamento, l’impostazione dei parametri ed il comportamento dell’apparecchio. Mentre l’apparecchio è in funzione e la tensione di comando è applicata, è possibile controllare continuamente, dagli appositi campi di segnalazione, non solo i valori di esercizio, ma anche le segnalazioni di allarme e di guasto. Attraverso un cavo, è possibile collegare al softstarter un pannellino operatore, che consente di leggere, per esempio, i vari messaggi direttamente sulla porta del quadro elettrico. Le funzioni dei Softstarter SIRIUS 3RW44 sono state ottimizzate. Un sistema di contatti di bypass integrato riduce la potenza dissipata durante il funzionamento del softstarter. In questo modo si impedisce, in maniera decisamente efficace, che l’area intorno all’apparecchio si riscaldi. I softstarter SIRIUS 3RW44 dispongono di una protezione da sovraccarico dell’apparecchio integrata, che impedisce il sovraccarico termico dei tiristori di potenza; sovraccarico che può verificarsi, per esempio, a causa di transitori con correnti elevate. Non è più necessario il cablaggio per la connessione di un relè termico, in quanto anche questa funzione è già incorporata nei softstarter SIRIUS 3RW44. Inoltre, questi avviatori consentono di impostare le classi di sgancio e dispongono di una funzione di protezione del motore a termistori PTC. Come optional è possibile dotare i tiristori di fusibili per protezione di 4/34 Siemens IC 10 · 2012 semiconduttori SITOR per proteggerli dai cortocircuiti, in modo tale che il softstarter continui ad essere funzionale anche dopo un cortocircuito (coordinamento tipo "2"). Grazie alla possibilità di impostare la limitazione di corrente, è possibile eliminare in maniera efficiente, anche i picchi della corrente d’inserzione. I softstarter SIRIUS 3RW44 possono inoltre essere dotati di un modulo PROFIBUS DP. Grazie alla capacità di comunicazione ed alla possibilità di programmare gli ingressi e le uscite, è possibile integrare i softstarter SIRIUS 3RW44, in modo semplice e veloce nel sistema d’automazione. È disponibile anche una funzione di bassa velocità per le operazioni di posizionamento, con la quale è possibile comandare il motore nei due sensi di rotazione, con coppia ridotta e bassa velocità regolabile. Infine, i softstarter SIRIUS 3RW44 hanno una nuova funzione di frenatura dinamica, che consente di arrestare velocemente le macchine in movimento. Caratteristiche • Avviamento graduale con impulso di spunto, regolazione della coppia o della rampa di tensione, possibilità di impostare la limitazione della coppia o della corrente o possibilità di avere più combinazioni, in base al tipo di carico • Sistema di contatti di bypass integrato per ridurre al minimo la potenza dissipata • Varie possibilità di impostazione dei parametri di avvio, come per esempio coppia di avviamento, tensione di avviamento, tempo di avviamento e di arresto e molto altro; il tutto per tre gruppi di parametri indipendenti • Riconoscimento del "fine avviamento" • Collegamenti a triangolo interno, che consentono di risparmiare soprattutto sulle dimensioni e sui costi degli apparecchi • Possibilità di scegliere tra diversi tipi di arresto: arresto libero, arresto per pompe, con controllo di coppia, frenatura combinata in corrente continua. • Protezione elettronica da sovraccarico del motore e autoprotezione dell’apparecchio • Protezione del motore a termistore PTC • Tastiera con display grafico retroilluminato, con più righe, organizzato in menù • Interfaccia di comunicazione con un PC, per l’impostazione precisa dei parametri e per il controllo ed il monitoraggio del motore • Inserimento semplificato nella partenza motore • Montaggio e messa in servizio semplificati • Segnalazione degli stati di funzionamento e degli allarmi per guasto • Collegamento PROFIBUS con il modulo PROFIBUS DP opzionale • Modulo di visualizzazione e di servizio esterno • Tensioni di rete da 200 a 690 V, da 50 a 60 Hz • Possibilità di funzionamento fino a 60 °C (derating a partire da 40 °C) Programma software Soft Starter ES1) Il programma software Soft Starter ES serve alla parametrizzazione, al monitoraggio e per la diagnosi in caso sia necessaria assistenza sui softstarter SIRIUS 3RW44 High Feature. Libreria dei softstarter SIRIUS 3RW44 per SIMATIC PCS 71) Con la libreria di PCS 7 per softstarter SIRIUS 3RW44 è possibile integrare in modo semplice e comodo i softstarter SIRIUS 3RW44 nel sistema di controllo di processo SIMATIC PCS 7. 1) Vedere il capitolo 12 "Parametrizzazione, progettazione e visualizzazione con SIRIUS". n Campo d’impiego I softstarter elettronici SIRIUS 3RW44 sono adatti per l’avviamento e l’arresto dolce e per la frenatura di motori asincroni trifase. Aree di applicazione Vedere "Guida alla scelta per softstarter" a pagina 4/6. Softstarter SIRIUS 3RW 3RW44 per applicazioni high feature 3RW44 n Dati tecnici Tipo 3RW44 2. 3RW44 3. 3RW44 4. 3RW44 5. 3RW44 6. Meccanica e ambiente Dimensioni d’ingombro (LxAxP) mm mm 170 x 184 x 270 170 x 198 x 270 210 x 230 x 298 510 x 638,5 x 290 576 x 667 x 290 170 x 184 x 270 170 x 198 x 270 210 x 230 x 298 510 x 638,5 x 290 576 x 667 x 290 Temperatura ambiente ammessa Esercizio Deposito °C °C 0 ... +60; (derating a partire da +40) -25 ... +80 Peso kg 6,5 7,9 90° 90° Montaggio separato m Altitudine d’installazione ammissibile 50 78 ุPPุLQ ุPPุLQ ุPPุLQ B Tipo di montaggio 11,5 22,5° 22,5° 4 Posizione di montaggio ammissibile NSB0_00649a / 3 $ • Allacciamento a vite • Allacciamento a molla 5000 (Derating a partire da 1000, vedere "Curva caratteristica pagina 4/7"); altitudini maggiori a richiesta IP00 Grado di protezione Tipo 3RW44 . .-.BC3. 3RW44 . .-.BC4. V % AC 115 -15/+10 AC 230 -15/+10 Hz % 50 ... 60 10 50 ... 60 10 Morsetto Elettronica di comando Valori nominali Tensione nominale di comando • Tolleranza A1/A2/PE Frequenza nominale • Tolleranza Tipo 3RW44 . .-.BC.4 3RW44 . .-.BC.5 3RW44 . .-.BC.6 Elettronica di potenza Tensione nominale d’impiego per collegamento standard Tolleranza AC V % 200 ... 460 -15/+10 400 ... 600 -15/+10 400 ... 690 -15/+10 Tensione massima di interdizione tiristori AC V 1 400 1 800 1 800 Tensione nominale d’impiego per collegamento a triangolo Tolleranza AC V % 200 ... 460 -15/+10 400 ... 600 -15/+10 400 ... 600 -15/+10 Frequenza nominale Tolleranza Hz % 50 ... 60 10 Servizio continuo a 40 °C (% di Ie) % 115 Carico minimo (% della corrente motore impostata IM) % 8 Lunghezza massima del cavo tra softstarter e motore m 5001) 1) Nella progettazione considerare il calo di tensione sulla linea motore fino all’allacciamento del motore. Il softstarter deve essere eventualmente dimensionato per una tensione nominale d’impiego o una corrente d’impiego maggiore. Siemens IC 10 · 2012 4/35 Softstarter SIRIUS 3RW 3RW44 per applicazioni high feature 3RW44 Partenze motore con softstarter Il tipo di coordinamento della partenza motore con softstarter dipende dai requisiti dell’applicazione. Normalmente è sufficiente una realizzazione senza fusibili (combinazione di interruttore automatico + softstarter). Se deve essere soddisfatto il tipo di coordinamento 2, è necessario utilizzare nella partenza motore fusibili per protezione semiconduttori. ToC 1 ToC 2 Tipo di coordinamento "1" secondo IEC 60947-4-1: A seguito di una interruzione da cortocircuito l’apparecchio è difettoso e quindi inadatto all’uso (la protezione di persone e impianto è garantita). Tipo di coordinamento "2" secondo IEC 60947-4-1: A seguito di una interruzione da cortocircuito l’apparecchio può continuare ad essere utilizzato (la protezione di persone e impianto è garantita). 4 Il tipo di coordinamento dipende dal softstarter in combinazione con l’organo di protezione (interruttore automatico/fusibile), ma non da altri componenti presenti nella diramazione. I tipi di coordinamento sono contrassegnati nelle tabelle con i relativi simboli su sfondo arancione. Collegamento standard, esecuzione senza fusibili Q1 M 3~ Interruttore automatico 1) Softstarter ToC 1 Q11 Tipo NSB0_01016b Q11 Corrente nominale A 440 V +10 % Corrente nominale Q1 Tipo A Coordinamento tipo 1: 3RW44 22 ... 3RW44 27: Iq = 32 kA; 3RW44 34 e 3RW44 35: Iq = 16 kA; 3RW44 36 ... 3RW44 66: Iq = 65 kA 3RW44 22 3RW44 23 3RW44 24 29 36 47 3RV10 42-4HA10 3RV10 42-4JA10 3RV10 42-4KA10 50 63 75 3RW44 25 3RW44 26 3RW44 27 57 77 93 3RV10 42-4LA10 3RV10 42-4MA10 3RV10 42-4MA10 90 100 100 3RW44 34 3RW44 35 113 134 3VL17 16-2DD36 3VL17 16-2DD36 160 160 3RW44 36 162 3VL37 25-2DC36 250 3RW44 43 3RW44 44 3RW44 45 203 250 313 3VL47 31-3DC36 3VL47 31-3DC36 3VL47 40-3DC36 315 315 400 3RW44 46 3RW44 47 356 432 3VL47 40-3DC36 3VL57 50-3DC36 400 500 3RW44 53 3RW44 54 3RW44 55 551 615 693 3VL67 80-3AB36 3VL67 80-3AB36 3VL67 80-3AB36 800 800 800 3RW44 56 3RW44 57 3RW44 58 780 880 970 3VL77 10-3AB36 3VL77 10-3AB36 3VL77 12-3AB36 1 000 1 000 1 250 3RW44 65 3RW44 66 1 076 1 214 3VL77 12-3AB36 3VL77 12-3AB36 1 250 1 250 1) Per la scelta degli apparecchi tenere conto della corrente nominale del motore. 4/36 Siemens IC 10 · 2012 Softstarter SIRIUS 3RW 3RW44 per applicazioni high feature 3RW44 Collegamento standard, esecuzione con fusibili (solo protezione di linea) F1 Q21 Softstarter ToC 1 Q11 Tipo Fusibile di linea, massimo Corrente nominale A 690 V +5 % Corrente nominale F1 Tipo A Grandezza Contattore di linea fino a 400 V Contattore di frenatura1) (opzionale) Q21 Tipo (Per la proposta di collegamento, vedere il manuale dell’apparecchio 3RW44) Q91 Q92 Tipo Tipo Coordinamento tipo 1 2): Iq = 65 kA 3RW44 22 3RW44 23 3RW44 24 29 36 47 3NA3 820-6 3NA3 822-6 3NA3 824-6 50 63 80 00 00 00 3RT10 34 3RT10 35 3RT10 36 3RT15 26 3RT15 26 3RT15 35 ---- 3RW44 25 3RW44 26 3RW44 27 57 77 93 3NA3 830-6 3NA3 132-6 3NA3 136-6 100 125 160 00 1 1 3RT10 44 3RT10 45 3RT10 46 3RT15 35 3RT10 24 3RT10 25 -3RT10 35 3RT10 36 3RW44 34 3RW44 35 3RW44 36 113 134 162 3NA3 244-6 3NA3 244-6 3NA3 365-6 250 250 500 2 2 3 3RT10 54 3RT10 55 3RT10 56 3RT10 34 3RT10 36 3RT10 44 3RT10 44 3RT10 45 3RT10 45 3RW44 43 3RW44 44 3RW44 45 203 250 313 2 x 3NA3 354-6 2 x 3NA3 354-6 2 x 3NA3 365-6 2 x 355 2 x 355 2 x 500 3 3 3 3RT10 64 3RT10 65 3RT10 75 3RT10 44 3RT10 44 3RT10 54 3RT10 54 3RT10 55 3RT10 56 3RW44 46 3RW44 47 356 432 2 x 3NA3 365-6 2 x 3NA3 365-6 2 x 500 2 x 500 3 3 3RT10 75 3RT10 76 3RT10 54 3RT10 55 3RT10 56 3RT10 64 3RW44 53 3RW44 54 3RW44 55 551 615 693 2 x 3NA3 365-6 2 x 3NA3 365-6 2 x 3NA3 365-6 2 x 500 2 x 500 2 x 500 3 3 3 3TF68 3TF68 3TF69 3RT10 64 3RT10 64 3RT10 65 3RT10 66 3RT10 75 3RT10 75 3RW44 56 3RW44 57 3RW44 58 780 880 970 2 x 3NA3 365-6 2 x 3NA3 365-6 3 x 3NA3 365-6 2 x 500 2 x 500 3 x 500 3 3 3 3TF69 3RT10 65 3RT10 75 3RT10 75 3RT10 75 3RT10 76 3RT10 76 3RW44 65 3RW44 66 1 076 1 214 3 x 3NA3 365-6 3 x 3NA3 365-6 3 x 500 3 x 500 3 3 3RT10 75 3RT10 76 3TF68 3TF68 1) Selezionando la funzione di arresto "Frenatura dinamica", non è necessario il contattore del freno. Selezionando la funzione di arresto "Frenatura in DC", è necessario utilizzare un contattore di frenatura supplementare (per il tipo vedere la tabella). Per applicazioni con inerzia maggiore (Jcarico > Jmotore) si raccomanda di utilizzare la funzione "Frenatura in DC". 2) Il tipo di coordinamento "1" dipende dal softstarter in combinazione con l’organo di protezione (interruttore automatico/fusibile), ma non da altri componenti presenti nella diramazione. Siemens IC 10 · 2012 4/37 4 M 3~ NSB0_01477b Q11 Softstarter SIRIUS 3RW 3RW44 per applicazioni high feature 3RW44 Collegamento standard, coordinamento con fusibili SITOR 3NE1 (protezione di semiconduttore e linea) Per basi idonee di fusibili vedere catalogo LV 10.1 --> "Sezionatori sottocarico" e catalogo LV 10.1 --> "Sistemi di protezione" --> "Fusibili per protezione semiconduttori SITOR" o in www.siemens.com/sitor F’1 Q21 M 3~ 4 Softstarter ToC 2 Q11 Tipo NSB0_01478c Q11 Protezione completa della partenza motore Corrente nominale A Contattore di linea fino a 400 V Corrente nominale Tensione F’1 Tipo A V Grandezza (opzionale) Contattore di frenatura1) Q21 Tipo (Per la proposta di collegamento, vedere il manuale dell’apparecchio 3RW44) Q91 Q92 Tipo Tipo Coordinamento tipo 2 2): Iq = 65 kA 3RW44 22 3RW44 23 3RW44 24 29 36 47 3NE1 020-2 3NE1 020-2 3NE1 021-2 80 80 100 690 +5 % 690 +5 % 690 +5 % 00 00 00 3RT10 34 3RT10 35 3RT10 36 3RT15 26 3RT15 26 3RT15 35 ---- 3RW44 25 3RW44 26 3RW44 27 57 77 93 3NE1 022-2 3NE1 022-2 3NE1 224-2 125 125 160 690 +5 % 690 +5 % 690 +5 % 00 00 1 3RT10 44 3RT10 45 3RT10 46 3RT15 35 3RT10 24 3RT10 25 -3RT10 35 3RT10 36 3RW44 34 3RW44 35 3RW44 36 113 134 162 3NE1 225-2 3NE1 227-2 3NE1 227-2 200 250 250 690 +5 % 690 +5 % 690 +5 % 1 1 1 3RT10 54 3RT10 55 3RT10 56 3RT10 34 3RT10 36 3RT10 44 3RT10 44 3RT10 45 3RT10 45 3RW44 43 3RW44 44 3RW44 45 203 250 313 3NE1 230-2 3NE1 331-2 3NE1 333-2 315 350 450 600 +10 % 460 +10 % 690 +5 % 1 2 2 3RT10 64 3RT10 65 3RT10 75 3RT10 44 3RT10 44 3RT10 54 3RT10 54 3RT10 55 3RT10 56 3RW44 46 3RW44 47 356 432 3NE1 334-2 3NE1 435-2 500 560 690 +5 % 690 +5 % 2 3 3RT10 75 3RT10 76 3RT10 54 3RT10 55 3RT10 56 3RT10 64 3RW44 53 3RW44 54 3RW44 55 551 615 693 2 x 3NE1 334-2 2 x 3NE1 334-2 2 x 3NE1 334-2 500 500 500 690 +10 % 690 +10 % 690 +10 % 2 2 2 3TF68 3TF68 3TF69 3RT10 64 3RT10 64 3RT10 65 3RT10 66 3RT10 75 3RT10 75 3RW44 56 3RW44 57 3RW44 58 780 880 970 2 x 3NE1 435-2 2 x 3NE1 435-2 2 x 3NE1 435-2 560 560 560 690 +10 % 690 +10 % 690 +10 % 3 3 3 3TF69 3RT10 65 3RT10 75 3RT10 75 3RT10 75 3RT10 76 3RT10 76 3RW44 65 3RW44 66 1 076 1 214 3 x 3NE1 334-2 3 x 3NE1 435-2 500 560 690 +10 % 690 +10 % 2 3 3RT10 75 3RT10 76 3TF68 3TF68 1) Selezionando la funzione di arresto "Frenatura dinamica", non è necessario il contattore del freno. Selezionando la funzione di arresto "Frenatura in DC", è necessario utilizzare un contattore di frenatura supplementare (per il tipo vedere la tabella). Per applicazioni con inerzia maggiore (Jcarico > Jmotore) si raccomanda di utilizzare la funzione "Frenatura in DC". 4/38 Siemens IC 10 · 2012 2) Il tipo di coordinamento "2" dipende dal softstarter in combinazione con l’organo di protezione (interruttore automatico/fusibile), ma non da altri componenti presenti nella diramazione. Softstarter SIRIUS 3RW 3RW44 per applicazioni high feature 3RW44 Collegamento standard, coordinamento con fusibile di protezione per semiconduttore SITOR 3NE o 3NC (protezione per semiconduttore mediante fusibile, protezione di linea e da sovraccarico mediante interruttore automatico) F3 F1 Q1 Q21 F3 Q11 2 Q11 Tipo Fusibile di protezione per semiconduttore minimo Corrente nominale A 690 V +10 % F3 Tipo NSB0_01479b M 3~ Corrente nominale Fusibile di protezione per semiconduttore massimo Grandezza 690 V +10 % A Corrente nominale F3 Tipo A Fusibile di protezione per semiconduttore (cilindrico) Grandezza Corrente nominale F3 Tipo A 3NC2 280 3NC2 200 3NC2 200 80 100 100 Grandezza Coordinamento tipo 2 2): Iq = 65 kA 3RW44 22 3RW44 23 3RW44 24 29 36 47 3NE4 120 3NE4 121 3NE4 121 80 100 100 0 0 0 3NE4 121 3NE4 121 3NE4 122 100 100 125 0 0 0 3RW44 25 3RW44 26 3RW44 27 57 77 93 3NE4 122 3NE4 124 3NE3 224 125 160 160 0 0 1 3NE4 124 3NE4 124 3NE3 332-0B 160 160 400 0 0 2 3RW44 34 3RW44 35 3RW44 36 113 134 162 3NE3 225 3NE3 225 3NE3 227 200 200 250 1 1 1 3NE3 335 3NE3 335 3NE3 333 560 560 450 2 2 2 3RW44 43 3RW44 44 3RW44 45 203 250 313 3NE3 230-0B 3NE3 230-0B 3NE3 233 315 315 450 1 1 1 3NE3 333 3NE3 333 3NE3 336 450 450 630 2 2 2 3RW44 46 3RW44 47 356 432 3NE3 333 3NE3 335 450 560 2 2 3NE3 336 3NE3 338-8 630 800 2 2 3RW44 53 3RW44 54 3RW44 55 551 615 693 2 x 3NE3 335 2 x 3NE3 335 2 x 3NE3 335 560 560 560 2 2 2 3 x 3NE3 334-0B 500 3 x 3NE3 334-0B 500 3 x 3NE3 334-0B 500 2 2 2 3RW44 56 3RW44 57 3RW44 58 780 880 970 2 x 3NE3 336 2 x 3NE3 336 2 x 3NE3 336 630 630 630 2 2 2 2 x 3NE3 340-8 2 x 3NE3 340-8 2 x 3NE3 340-8 900 900 900 2 2 2 3RW44 65 3RW44 66 1 076 1 214 2 x 3NE3 340-8 900 2 x 3NE3 340-8 900 2 2 3 x 3NE3 338-8 3 x 3NE3 338-8 800 800 2 2 Contattore di Contattore di frenatura1) linea fino a 400 V Softstarter ToC 2 Q11 Tipo Corrente nominale A (opzionale) Q21 Tipo Interruttore automatico (Per la proposta di collegamento, vedere 440 V +10 % il manuale dell’apparecchio 3RW44) Q91 Q92 Q1 Tipo Tipo Tipo Corrente nominale A 22 x 58 22 x 58 22 x 58 Fusibile di linea, massimo 690 V +5 % Corrente nominale F1 Tipo A Grandezza Coordinamento tipo 2 2): Iq = 65 kA 3RW44 22 3RW44 23 3RW44 24 29 36 47 3RT10 34 3RT10 35 3RT10 36 3RT15 26 3RT15 26 3RT15 35 ---- 3RV10 41-4HA10 50 3RV10 41-4JA10 63 3RV10 41-4KA10 75 3NA3 820-6 3NA3 822-6 3NA3 824-6 50 63 80 00 00 00 3RW44 25 3RW44 26 3RW44 27 57 77 93 3RT10 44 3RT10 45 3RT10 46 3RT15 35 3RT10 24 3RT10 25 -3RT10 35 3RT10 36 3RV10 41-4LA10 90 3RV10 41-4MA10 100 3RV10 41-4MA10 100 3NA3 830-6 3NA3 132-6 3NA3 136-6 100 125 160 00 1 1 3RW44 34 3RW44 35 3RW44 36 113 134 162 3RT10 54 3RT10 55 3RT10 56 3RT10 34 3RT10 36 3RT10 44 3RT10 44 3RT10 45 3RT10 45 3VL17 16 3VL17 16 3VL37 25 160 160 250 3NA3 244-6 3NA3 244-6 3NA3 365-6 250 250 500 2 2 3 3RW44 43 3RW44 44 3RW44 45 203 250 313 3RT10 64 3RT10 65 3RT10 75 3RT10 44 3RT10 44 3RT10 54 3RT10 54 3RT10 55 3RT10 56 3VL47 31 3VL47 31 3VL47 40 315 315 400 2 x 3NA3 354-6 2 x 3NA3 354-6 2 x 3NA3 365-6 2 x 355 2 x 355 2 x 500 3 3 3 3RW44 46 3RW44 47 356 432 3RT10 75 3RT10 76 3RT10 54 3RT10 55 3RT10 56 3RT10 64 3VL47 40 3VL57 50 400 500 2 x 3NA3 365-6 2 x 3NA3 365-6 2 x 500 2 x 500 3 3 3RW44 53 3RW44 54 3RW44 55 551 615 693 3TF68 3TF68 3TF69 3RT10 64 3RT10 64 3RT10 65 3RT10 66 3RT10 75 3RT10 75 3VL67 80 3VL67 80 3VL67 80 800 800 800 2 x 3NA3 365-6 2 x 3NA3 365-6 2 x 3NA3 365-6 2 x 500 2 x 500 2 x 500 3 3 3 3RW44 56 3RW44 57 3RW44 58 780 880 970 3TF69 3RT10 65 3RT10 75 3RT10 75 3RT10 75 3RT10 76 3RT10 76 3VL77 10 3VL77 10 3VL77 12 1 000 1 000 1 250 2 x 3NA3 365-6 2 x 3NA3 365-6 3 x 3NA3 365-6 2 x 500 2 x 500 3 x 500 3 3 3 3RW44 65 1 076 3RT10 75 3TF68 3RW44 66 1 214 3RT10 76 3TF68 1) Selezionando la funzione di arresto "Frenatura dinamica", non è necessario il contattore del freno. Selezionando la funzione di arresto "Frenatura in DC", è necessario utilizzare un contattore di frenatura supplementare (per il tipo vedere la tabella). Per applicazioni con inerzia maggiore (Jcarico > Jmotore) si raccomanda di utilizzare la funzione "Frenatura in DC". 2) 3VL77 12 1 250 3 x 3NA3 365-6 3 x 500 3 3VL77 12 1 250 3 x 3NA3 365-6 3 x 500 3 Il tipo di coordinamento "2" dipende dal softstarter in combinazione con l’organo di protezione (interruttore automatico/fusibile), ma non da altri componenti presenti nella diramazione. Siemens IC 10 · 2012 4/39 4 ToC Q11 NSB0_01019b M 3~ Softstarter Per basi idonee di fusibili vedere catalogo LV 10.1 --> "Sezionatori sottocarico" e catalogo LV 10.1 --> "Sistemi di protezione" --> "Fusibili per protezione semiconduttori SITOR" o in www.siemens.com/sitor Softstarter SIRIUS 3RW 3RW44 per applicazioni high feature 3RW44 Collegamento a triangolo, coordinamento con fusibile di protezione per semiconduttore SITOR 3NE o 3NC (protezione per semiconduttore mediante fusibile, protezione di linea e da sovraccarico mediante interruttore automatico) F1 Q1 Q21 F3 F3 Q11 4 ToC 2 Q11 Tipo M 3~ Fusibile di protezione per semiconduttore minimo Corrente nominale A 690 V +10 % Corrente nominale F3 Tipo A NSB0_01597b Q11 NSB0_01596b M 3~ Softstarter Per basi idonee di fusibili vedere catalogo LV 10.1 --> "Sezionatori sottocarico" e catalogo LV 10.1 --> "Sistemi di protezione" --> "Fusibili per protezione semiconduttori SITOR" o in www.siemens.com/sitor Fusibile di protezione per semiconduttore massimo Grandezza 690 V +10 % Corrente nominale F3 Tipo A Fusibile di protezione per semiconduttore (cilindrico) Grandezza Corrente nominale F3 Tipo A 3NC2 280 3NC2 200 3NC2 200 80 100 100 Grandezza Coordinamento tipo 2 1): 3RW44 22 3RW44 23 3RW44 24 50 62 81 3NE4 120 3NE4 121 3NE4 121 80 100 100 0 0 0 3NE4 121 3NE4 121 3NE4 122 100 100 125 0 0 0 3RW44 25 3RW44 26 3RW44 27 99 133 161 3NE4 122 3NE4 124 3NE3 224 125 160 160 0 0 1 3NE4 124 3NE4 124 3NE3 332-0B 160 160 400 0 0 2 3RW44 34 3RW44 35 3RW44 36 196 232 281 3NE3 225 3NE3 225 3NE3 227 200 200 250 1 1 1 3NE3 335 3NE3 335 3NE3 333 560 560 450 2 2 2 3RW44 43 3RW44 44 3RW44 45 352 433 542 3NE3 230-0B 3NE3 230-0B 3NE3 233 315 315 450 1 1 1 3NE3 333 3NE3 333 3NE3 336 450 450 630 2 2 2 3RW44 46 3RW44 47 617 748 3NE3 333 3NE3 335 450 560 2 2 3NE3 336 3NE3 338-8 630 800 2 2 3RW44 53 3RW44 54 3RW44 55 954 1 065 1 200 2 x 3NE3 335 2 x 3NE3 335 2 x 3NE3 335 560 560 560 2 2 2 3 x 3NE3 334-0B 500 3 x 3NE3 334-0B 500 3 x 3NE3 334-0B 500 2 2 2 3RW44 56 3RW44 57 3RW44 58 1 351 1 524 1 680 2 x 3NE3 336 2 x 3NE3 336 2 x 3NE3 336 630 630 630 2 2 2 2 x 3NE3 340-8 3 x 3NE3 340-8 3 x 3NE3 340-8 900 900 900 2 2 2 3RW44 65 3RW44 66 1 864 2 103 2 x 3NE3 340-8 900 2 x 3NE3 340-8 900 2 2 3 x 3NE3 338-8 3 x 3NE3 338-8 800 800 2 2 Softstarter ToC 2 Q11 Tipo Corrente nominale A Contattore di linea fino a 400 V Interruttore automatico Fusibile di linea, massimo (opzionale) 440 V +10 % Corrente nominale 690 V +5 % Corrente nominale Q21 Tipo Q1 Tipo A F1 Tipo A 22 x 58 22 x 58 22 x 58 Grandezza Coordinamento tipo 2 1): 3RW44 22 3RW44 23 3RW44 24 50 62 81 3RT10 36-1AP04 3RT10 44-1AP04 3RT10 46-1AP04 3RV10 42-4KA10 3RV10 42-4LA10 3RV10 42-4MA10 75 90 100 3NA3 824-6 3NA3 830-6 3NA3 132-6 80 100 125 00 00 1 3RW44 25 3RW44 26 3RW44 27 99 133 161 3RT10 54-1AP36 3RT10 55-6AP36 3RT10 56-6AP36 3VL27 16 3VL27 16 3VL37 20 160 160 200 3NA3 136-6 3NA3 240-6 3NA3 244-6 160 200 250 1 2 2 3RW44 34 3RW44 35 3RW44 36 196 232 281 3RT10 64-6AP36 3RT10 65-6AP36 3RT10 66-6AP36 3VL37 25 3VL47 31 3VL47 40 250 315 400 3NA3 360-6 3NA3 360-6 2 x 3NA3 360-6 400 400 2 x 400 3 3 3 3RW44 43 3RW44 44 3RW44 45 352 433 542 3RT10 75-6AP36 3RT10 76-6AP36 3TF68 44-0CM7 3VL47 40 3VL57 50 3VL57 63 400 500 800 2 x 3NA3 365-6 2 x 3NA3 365-6 3 x 3NA3 365-6 2 x 500 2 x 500 3 x 500 3 3 3 3RW44 46 3RW44 47 617 748 3TF68 44-0CM7 3TF69 3VL67 80 3VL67 80 800 800 3 x 3NA3 365-6 3 x 3NA3 365-6 3 x 500 3 x 500 3 3 3RW44 53 3RW44 54 3RW44 55 954 1 065 1 200 3VL77 10 3VL77 12 3VL87 16 1 000 1 250 1 600 3 x 3NA3 365-6 3 x 3NA3 365-6 3 x 3NA3 365-6 3 x 500 3 x 500 3 x 500 3 3 3 3RW44 56 3RW44 57 3RW44 58 1 351 1 524 1 680 3VL87 16 3VL87 16 3WL12 20 1 600 1 600 2 000 3 x 3NA3 372 3 x 3NA3 372 2 x 3NA3 480 3 x 630 3 x 630 2 x 1000 3 3 4 3RW44 65 3RW44 66 1 864 2 103 3WL12 25 3WL12 25 2 500 2 500 2 x 3NA3 482 2 x 3NA3 482 2 x 1250 2 x 1250 4 4 1) Il tipo di coordinamento "2" dipende dal softstarter in combinazione con l’organo di protezione (interruttore automatico/fusibile), ma non da altri componenti presenti nella diramazione. 4/40 Siemens IC 10 · 2012 Softstarter SIRIUS 3RW 3RW44 per applicazioni high feature 3RW44 n Tabelle di scelta e di ordinazione 4 SIRIUS 3RW40 per avviamento normale (CLASS 10) con collegamento standard 3RW44 2. 3RW44 3. Temperatura ambiente 40 3RW44 4. °C1) 3RW44 5. Temperatura ambiente 50 °C1) Valori nominali dei motori trifase Valori nominali dei motori trifase Corrente d’impiego Ie Corrente d’impiego Ie A Potenza alla tensione d’impiego Ue 230 V 400 V 500 V 690 V 1000 V kW kW kW kW kW CC Avviamento normale (CLASS 10) con collegamento standard Potenza alla tensione d’impiego Ue 200 V 230 V 460 V 575 V A hp hp 3RW44 6. hp hp UP (PZ, KIT, M) UI* N. di ordinazione Collegamento standard, tensione nominale d’impiego 200 ... 460 V1) 29 36 47 5,5 7,5 11 15 18,5 22 ---- ---- ---- 26 32 42 7,5 10 10 7,5 10 15 15 20 25 ---- } } } 3RW44 22-BC4 3RW44 23-BC4 3RW44 24-BC4 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ 57 77 93 15 18,5 22 30 37 45 ---- ---- ---- 51 68 82 15 20 25 15 20 25 30 50 60 ---- } } } 3RW44 25-BC4 3RW44 26-BC4 3RW44 27-BC4 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ Integrazione del n. di ordinazione per tipo di allacciamento • con morsetti a vite • con morsetti a molla 1 3 113 134 162 30 37 45 55 75 90 ---- ---- ---- 100 117 145 30 30 40 30 40 50 75 75 100 ---- B B B 3RW44 34-BC4 3RW44 35-BC4 3RW44 36-BC4 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ 203 250 313 55 75 90 110 132 160 ---- ---- ---- 180 215 280 50 60 75 60 75 100 125 150 200 ---- B B B 3RW44 43-BC4 3RW44 44-BC4 3RW44 45-BC4 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ 356 432 110 132 200 250 --- --- --- 315 385 100 125 125 150 250 300 --- B B 3RW44 46-BC4 3RW44 47-BC4 1 1 1 PZ 1 PZ 551 615 693 160 200 200 315 355 400 ---- ---- ---- 494 551 615 150 150 200 200 200 250 400 450 500 ---- C C C 3RW44 53-BC4 3RW44 54-BC4 3RW44 55-BC4 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ 780 880 970 250 250 315 450 500 560 ---- ---- ---- 693 780 850 200 250 300 250 300 350 600 700 750 ---- C C C 3RW44 56-BC4 3RW44 57-BC4 3RW44 58-BC4 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 076 1 214 355 400 630 710 --- --- --- 970 1 076 350 350 400 450 850 950 --- C C 3RW44 65-BC4 3RW44 66-BC4 1 1 1 PZ 1 PZ Integrazione del n. di ordinazione per tipo di allacciamento • con morsetti a molla • con morsetti a vite 2 6 Integrazione del n. di ordinazione per la tensione nominale di comando Us2) • AC 115 V • AC 230 V 1) Softstarter 3RW44 2. ... 3RW44 4. con morsetti a vite: Categoria di consegna } (tipo di privilegio). 3 4 2) Possibilità di comando tramite l’alimentazione interna 24 V DC e di comando diretto tramite PLC. Nota: Le potenze dei motori indicate sono valori indicativi di massima. La scelta del softstarter dovrebbe essere effettuata sempre sulla base della corrente nominale d’impiego del motore. I softstarter elettronici SIRIUS 3RW44 sono progettati per condizioni di avviamento normali. Le tabelle di scelta e di ordinazione sono stabilite con le seguenti condizioni generali (rispettare anche le note a pagina 4/6): • Tempo massimo di avviamento in s: 10 • Corrente massima di avviamento in % della corrente del motore Ie: 300 • Numero massimo di avviamenti all’ora in 1/h: 5 In caso di condizioni maggiori si deve scegliere eventualmente un apparecchio più grande. Le riserve di sicurezza considerate nella scelta consentono talvolta l’impiego degli apparecchi elencati anche a condizioni generali leggermente più pesanti. Per dati tecnici dettagliati per una scelta su misura dell’applicazione vedere i manuali degli apparecchi. Consigliamo l’impiego del programma di scelta e simulazione Win-Soft Starter. * È possibile ordinare questo quantitativo o un multiplo del quantitativo. Siemens IC 10 · 2012 4/41 Softstarter SIRIUS 3RW 3RW44 per applicazioni high feature 3RW44 Temperatura ambiente 40 °C1) Temperatura ambiente 50 °C1) Valori nominali dei motori trifase Valori nominali dei motori trifase Corrente d’impiego Ie Corrente d’impiego Ie A Potenza alla tensione d’impiego Ue 230 V 400 V 500 V 690 V 1000 V kW kW kW kW kW CC Avviamento normale (CLASS 10) con collegamento standard Potenza alla tensione d’impiego Ue 200 V 230 V 460 V 575 V A hp hp hp hp UP (PZ, KIT, M) UI* N. di ordinazione 4 Collegamento standard, tensione nominale d’impiego 400 ... 600 V1) 29 36 47 ---- 15 18,5 22 18,5 22 30 ---- ---- 26 32 42 ---- ---- 15 20 25 20 25 30 A A A 3RW44 22-BC5 3RW44 23-BC5 3RW44 24-BC5 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ 57 77 93 ---- 30 37 45 37 45 55 ---- ---- 51 68 82 ---- ---- 30 50 60 40 50 75 A A A 3RW44 25-BC5 3RW44 26-BC5 3RW44 27-BC5 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ Integrazione del n. di ordinazione per tipo di allacciamento • con morsetti a vite • con morsetti a molla 1 3 113 134 162 ---- 55 75 90 75 90 110 ---- ---- 100 117 145 ---- ---- 75 75 100 75 100 125 B B B 3RW44 34-BC5 3RW44 35-BC5 3RW44 36-BC5 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ 203 250 313 ---- 110 132 160 132 160 200 ---- ---- 180 215 280 ---- ---- 125 150 200 150 200 250 B B B 3RW44 43-BC5 3RW44 44-BC5 3RW44 45-BC5 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ 356 432 --- 200 250 250 315 --- --- 315 385 --- --- 250 300 300 400 B B 3RW44 46-BC5 3RW44 47-BC5 1 1 1 PZ 1 PZ 551 615 693 ---- 315 355 400 355 400 500 ---- ---- 494 551 615 ---- ---- 400 450 500 500 600 700 C C C 3RW44 53-BC5 3RW44 54-BC5 3RW44 55-BC5 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ 780 880 970 ---- 450 500 560 560 630 710 ---- ---- 693 780 850 ---- ---- 600 700 750 750 850 900 C C C 3RW44 56-BC5 3RW44 57-BC5 3RW44 58-BC5 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1076 1 214 --- 630 710 800 900 --- --- 970 1 076 --- --- 850 950 1 100 1 200 C C 3RW44 65-BC5 3RW44 66-BC5 1 1 1 PZ 1 PZ Integrazione del n. di ordinazione per tipo di allacciamento • con morsetti a molla • con morsetti a vite 2 6 Integrazione del n. di ordinazione per la tensione nominale di comando Us2) • AC 115 V • AC 230 V 1) 3 4 Softstarter con morsetti a vite: 3RW44 2. ... 3RW44 4. Categoria di consegna A, 3RW44 5. ... 3RW44 6. Categoria di consegna B. 2) Possibilità di comando tramite l’alimentazione interna 24 V DC e di comando diretto tramite PLC. Nota: Le potenze dei motori indicate sono valori indicativi di massima. La scelta del softstarter dovrebbe essere effettuata sempre sulla base della corrente nominale d’impiego del motore. I softstarter elettronici SIRIUS 3RW44 sono progettati per condizioni di avviamento normali. Le tabelle di scelta e di ordinazione sono stabilite con le seguenti condizioni generali (rispettare anche le note a pagina 4/6): • Tempo massimo di avviamento in s: 10 • Corrente massima di avviamento in % della corrente del motore Ie: 300 • Numero massimo di avviamenti all’ora in 1/h: 5 In caso di condizioni maggiori si deve scegliere eventualmente un apparecchio più grande. Le riserve di sicurezza considerate nella scelta consentono talvolta l’impiego degli apparecchi elencati anche a condizioni generali leggermente più pesanti. Per dati tecnici dettagliati per una scelta su misura dell’applicazione vedere i manuali degli apparecchi. Consigliamo l’impiego del programma di scelta e simulazione Win-Soft Starter. * È possibile ordinare questo quantitativo o un multiplo del quantitativo. 4/42 Siemens IC 10 · 2012 Softstarter SIRIUS 3RW 3RW44 per applicazioni high feature 3RW44 Temperatura ambiente 40 °C1) Temperatura ambiente 50 °C1) Valori nominali dei motori trifase Valori nominali dei motori trifase Corrente d’impiego Ie Corrente d’impiego Ie Potenza alla tensione d’impiego Ue 230 V 400 V 500 V 690 V 1000 V A kW kW kW kW kW CC Avviamento normale (CLASS 10) con collegamento standard Potenza alla tensione d’impiego Ue 200 V 230 V 460 V 575 V A hp hp hp hp UP (PZ, KIT, M) UI* N. di ordinazione Collegamento standard, tensione nominale d’impiego 400 ... 690 V ---- 15 18,5 22 18,5 22 30 30 37 45 ---- 26 32 42 ---- ---- 15 20 25 20 25 30 B B B 3RW44 22-BC6 3RW44 23-BC6 3RW44 24-BC6 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ 57 77 93 ---- 30 37 45 37 45 55 55 75 90 ---- 51 68 82 ---- ---- 30 50 60 40 50 75 B B B 3RW44 25-BC6 3RW44 26-BC6 3RW44 27-BC6 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ 4 29 36 47 Integrazione del n. di ordinazione per tipo di allacciamento • con morsetti a vite • con morsetti a molla 1 3 113 134 162 ---- 55 75 90 75 90 110 110 132 160 ---- 100 117 145 ---- ---- 75 75 100 75 100 125 B B B 3RW44 34-BC6 3RW44 35-BC6 3RW44 36-BC6 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ 203 250 313 ---- 110 132 160 132 160 200 200 250 315 ---- 180 215 280 ---- ---- 125 150 200 150 200 250 B B B 3RW44 43-BC6 3RW44 44-BC6 3RW44 45-BC6 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ 356 432 --- 200 250 250 315 355 400 --- 315 385 --- --- 250 300 300 400 B B 3RW44 46-BC6 3RW44 47-BC6 1 1 1 PZ 1 PZ 551 615 693 ---- 315 355 400 355 400 500 560 630 710 ---- 494 551 615 ---- ---- 400 450 500 500 600 700 C C C 3RW44 53-BC6 3RW44 54-BC6 3RW44 55-BC6 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ 780 880 970 ---- 450 500 560 560 630 710 800 900 1 000 ---- 693 780 850 ---- ---- 600 700 750 750 850 900 C C C 3RW44 56-BC6 3RW44 57-BC6 3RW44 58-BC6 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 076 1 214 --- 630 710 800 900 1 100 1 200 --- 970 1 076 --- --- 850 950 1 100 1 200 C C 3RW44 65-BC6 3RW44 66-BC6 1 1 1 PZ 1 PZ Integrazione del n. di ordinazione per tipo di allacciamento • con morsetti a molla • con morsetti a vite 2 6 Integrazione del n. di ordinazione per la tensione nominale di comando Us1) • AC 115 V • AC 230 V 1) 3 4 Possibilità di comando tramite l’alimentazione interna 24 V DC e di comando diretto tramite PLC. Nota: Le potenze dei motori indicate sono valori indicativi di massima. La scelta del softstarter dovrebbe essere effettuata sempre sulla base della corrente nominale d’impiego del motore. I softstarter elettronici SIRIUS 3RW44 sono progettati per condizioni di avviamento normali. Le tabelle di scelta e di ordinazione sono stabilite con le seguenti condizioni generali (rispettare anche le note a pagina 4/6): • Tempo massimo di avviamento in s:10 • Corrente massima di avviamento in % della corrente del motore Ie: 300 • Numero massimo di avviamenti all’ora in 1/h: 5 In caso di condizioni maggiori si deve scegliere eventualmente un apparecchio più grande. Le riserve di sicurezza considerate nella scelta consentono talvolta l’impiego degli apparecchi elencati anche a condizioni generali leggermente più pesanti. Per dati tecnici dettagliati per una scelta su misura dell’applicazione vedere i manuali degli apparecchi. Consigliamo l’impiego del programma di scelta e simulazione Win-Soft Starter. * È possibile ordinare questo quantitativo o un multiplo del quantitativo. Siemens IC 10 · 2012 4/43 Softstarter SIRIUS 3RW 3RW44 per applicazioni high feature 3RW44 4 SIRIUS 3RW40 per avviamento pesante (CLASS 20) con collegamento standard 3RW44 2. 3RW44 3. 3RW44 4. 3RW44 5. Temperatura ambiente 40 °C1) Temperatura ambiente 50 °C1) Valori nominali dei motori trifase Valori nominali dei motori trifase Corrente d’impiego Ie Corrente d’impiego Ie Potenza alla tensione d’impiego Ue 230 V 400 V 500 V 690 V 1000 V A kW kW kW kW kW Potenza alla tensione d’impiego Ue 200 V 230 V 460 V 575 V A hp hp 3RW44 6. CC Avviamento pesante (CLASS 20) con collegamento standard hp hp UP (PZ, KIT, M) UI* N. di ordinazione Collegamento standard, tensione nominale d’impiego 200 ... 460 V1) } } 3RW44 22-BC4 1 1 PZ 3RW44 23-BC4 1 1 PZ -- } 3RW44 24-BC4 1 1 PZ 30 -- 3RW44 25-BC4 1 1 PZ 50 -- } } 3RW44 27-BC4 1 1 PZ 29 5,5 15 -- -- -- 26 7,5 7,5 15 -- 36 7,5 18,5 -- -- -- 32 10 10 20 -- 47 11 22 -- -- -- 42 10 15 25 57 15 30 -- -- -- 51 15 15 77 18,5 37 -- -- -- 68 20 20 Integrazione del n. di ordinazione per tipo di allacciamento • con morsetti a vite • con morsetti a molla 1 3 93 22 45 -- -- 82 25 25 60 -- B 3RW44 34-BC4 1 1 PZ 113 30 55 -- -- -- 100 30 30 75 -- B 3RW44 35-BC4 1 1 PZ 134 37 75 -- -- -- 117 30 40 75 -- B 3RW44 36-BC4 1 1 PZ 162 45 90 -- -- -- 145 40 50 100 -- B 3RW44 43-BC4 1 1 PZ 203 55 110 -- -- -- 180 50 60 125 -- B 3RW44 45-BC4 1 1 PZ 250 75 132 -- -- -- 215 60 75 150 -- B 3RW44 46-BC4 1 1 PZ 313 90 160 -- -- -- 280 75 100 200 -- B 3RW44 47-BC4 1 1 PZ 356 110 200 -- -- -- 315 100 125 250 -- B 3RW44 47-BC4 1 1 PZ 432 132 250 -- -- -- 385 125 150 300 -- C 3RW44 53-BC4 1 1 PZ 551 160 315 -- -- -- 494 150 200 400 -- C 3RW44 53-BC4 1 1 PZ 615 200 355 -- -- -- 551 150 200 450 -- C 3RW44 55-BC4 1 1 PZ 693 200 400 -- -- -- 615 200 250 500 -- C 3RW44 57-BC4 1 1 PZ 780 250 450 -- -- -- 693 200 250 600 -- C 3RW44 65-BC4 1 1 PZ 880 250 500 -- -- -- 780 250 300 700 -- C 3RW44 65-BC4 1 1 PZ 970 315 560 -- -- -- 850 300 350 750 -- C 3RW44 65-BC4 1 1 PZ Integrazione del n. di ordinazione per tipo di allacciamento • con morsetti a molla • con morsetti a vite 2 6 Integrazione del n. di ordinazione per la tensione nominale di comando Us2) • AC 115 V • AC 230 V 1) 3 4 Softstarter da 3RW44 2.a 3RW44 4. con morsetti a vite: Categoria di consegna } (tipo di privilegio). 2) Possibilità di comando tramite l’alimentazione interna 24 V DC e di comando diretto tramite PLC. Nota: Le potenze dei motori indicate sono valori indicativi di massima. La scelta del softstarter dovrebbe essere effettuata sempre sulla base della corrente nominale d’impiego del motore. I softstarter elettronici SIRIUS 3RW44 sono progettati per condizioni di avviamento normali. Le tabelle di scelta e di ordinazione sono stabilite con le seguenti condizioni generali (rispettare anche le note a pagina 4/6): • Tempo massimo di avviamento in s: 40 • Corrente massima di avviamento in % della corrente del motore Ie: 350 • Numero massimo di avviamenti all’ora in 1/h: 1 nella scelta consentono talvolta l’impiego degli apparecchi elencati anche a condizioni generali leggermente più pesanti. Per dati tecnici dettagliati per una scelta su misura dell’applicazione vedere i manuali degli apparecchi. Consigliamo l’impiego del programma di scelta e simulazione Win-Soft Starter. In caso di condizioni maggiori si deve scegliere eventualmente un apparecchio più grande. Le riserve di sicurezza considerate * È possibile ordinare questo quantitativo o un multiplo del quantitativo. 4/44 Siemens IC 10 · 2012 Softstarter SIRIUS 3RW 3RW44 per applicazioni high feature 3RW44 Temperatura ambiente 40 °C1) Temperatura ambiente 50 °C1) Valori nominali dei motori trifase Valori nominali dei motori trifase Corrente d’impiego Ie Potenza alla tensione d’impiego Ue Corrente d’impiego Ie A kW 230 V 400 V 500 V 690 V 1000 V kW kW kW kW CC Avviamento pesante (CLASS 20) con collegamento standard Potenza alla tensione d’impiego Ue 200 V 230 V 460 V 575 V A hp hp hp hp UP (PZ, KIT, M) UI* N. di ordinazione Collegamento standard, tensione nominale d’impiego 400 ... 600 V1) -- 15 18,5 -- -- 26 -- -- 15 20 A 3RW44 22-BC5 1 1 PZ 36 -- 18,5 22 -- -- 32 -- -- 20 25 A 3RW44 23-BC5 1 1 PZ 47 -- 22 30 -- -- 42 -- -- 25 30 A 3RW44 24-BC5 1 1 PZ 57 -- 30 37 -- -- 51 -- -- 30 40 A 3RW44 25-BC5 1 1 PZ 77 -- 37 45 -- -- 68 -- -- 50 50 A 3RW44 27-BC5 1 1 PZ 4 29 Integrazione del n. di ordinazione per tipo di allacciamento • con morsetti a vite • con morsetti a molla 1 3 93 -- 45 55 -- -- 82 -- -- 60 75 B 3RW44 34-BC5 1 1 PZ 113 -- 55 75 -- -- 100 -- -- 75 75 B 3RW44 35-BC5 1 1 PZ 134 -- 75 90 -- -- 117 -- -- 75 100 B 3RW44 36-BC5 1 1 PZ 162 -- 90 110 -- -- 145 -- -- 100 125 B 3RW44 43-BC5 1 1 PZ 203 -- 110 132 -- -- 180 -- -- 125 150 B 3RW44 45-BC5 1 1 PZ 250 -- 132 160 -- -- 215 -- -- 150 200 B 3RW44 46-BC5 1 1 PZ 313 -- 160 200 -- -- 280 -- -- 200 250 B 3RW44 47-BC5 1 1 PZ 356 -- 200 250 -- -- 315 -- -- 250 300 B 3RW44 47-BC5 1 1 PZ 432 -- 250 315 -- -- 385 -- -- 300 400 C 3RW44 53-BC5 1 1 PZ 551 -- 315 355 -- -- 494 -- -- 400 500 C 3RW44 53-BC5 1 1 PZ 615 -- 355 400 -- -- 551 -- -- 450 600 C 3RW44 54-BC5 1 1 PZ 693 -- 400 500 -- -- 615 -- -- 500 700 C 3RW44 57-BC5 1 1 PZ 780 -- 450 560 -- -- 693 -- -- 600 750 C 3RW44 65-BC5 1 1 PZ 880 -- 500 630 -- -- 780 -- -- 700 850 C 3RW44 65-BC5 1 1 PZ 970 -- 560 710 -- -- 850 -- -- 750 900 C 3RW44 65-BC5 1 1 PZ Integrazione del n. di ordinazione per tipo di allacciamento • con morsetti a molla • con morsetti a vite Integrazione del n. di ordinazione per la tensione nominale di comando 2 6 Us2) • AC 115 V • AC 230 V 1) Softstarter con morsetti a vite: 3RW44 2. ... 3RW44 4. Categoria di consegna A, 3RW44 5. ... 3RW44 6. Categoria di consegna B. 3 4 2) Possibilità di comando tramite l’alimentazione interna 24 V DC e di comando diretto tramite PLC. Nota: Le potenze dei motori indicate sono valori indicativi di massima. La scelta del softstarter dovrebbe essere effettuata sempre sulla base della corrente nominale d’impiego del motore. I softstarter elettronici SIRIUS 3RW44 sono progettati per condizioni di avviamento normali. Le tabelle di scelta e di ordinazione sono stabilite con le seguenti condizioni generali (rispettare anche le note a pagina 4/6): • Tempo massimo di avviamento in s: 40 • Corrente massima di avviamento in % della corrente del motore Ie: 350 • Numero massimo di avviamenti all’ora in 1/h: 1 In caso di condizioni maggiori si deve scegliere eventualmente un apparecchio più grande. Le riserve di sicurezza considerate nella scelta consentono talvolta l’impiego degli apparecchi elencati anche a condizioni generali leggermente più pesanti. Per dati tecnici dettagliati per una scelta su misura dell’applicazione vedere i manuali degli apparecchi. Consigliamo l’impiego del programma di scelta e simulazione Win-Soft Starter. * È possibile ordinare questo quantitativo o un multiplo del quantitativo. Siemens IC 10 · 2012 4/45 Softstarter SIRIUS 3RW 3RW44 per applicazioni high feature 3RW44 Temperatura ambiente 40 °C1) Temperatura ambiente 50 °C1) Valori nominali dei motori trifase Valori nominali dei motori trifase Corrente d’impiego Ie Corrente d’impiego Ie Potenza alla tensione d’impiego Ue 230 V 400 V 500 V 690 V 1000 V A kW kW kW kW kW CC Avviamento pesante (CLASS 20) con collegamento standard Potenza alla tensione d’impiego Ue 200 V 230 V 460 V 575 V A hp hp hp hp UP (PZ, KIT, M) UI* N. di ordinazione 4 Collegamento standard, tensione nominale d’impiego 400 ... 690 V 29 -- 15 18,5 30 -- -- 15 20 B 3RW44 22-BC6 1 1 PZ -- 18,5 22 37 --- 26 36 32 -- -- 20 25 B 3RW44 23-BC6 1 1 PZ 47 -- 22 30 45 -- 42 -- -- 25 30 B 3RW44 24-BC6 1 1 PZ 57 -- 30 37 55 51 -- -- 30 40 B 3RW44 25-BC6 1 1 PZ 77 -- 37 45 75 --- 68 -- -- 50 50 B 3RW44 27-BC6 1 1 PZ Integrazione del n. di ordinazione per tipo di allacciamento • con morsetti a vite • con morsetti a molla 1 3 93 -- 45 55 90 -- 82 -- -- 60 75 B 3RW44 34-BC6 1 1 PZ 113 -- 55 75 110 -- 100 -- -- 75 75 B 3RW44 35-BC6 1 1 PZ 134 -- 75 90 132 -- 117 -- -- 75 100 B 3RW44 36-BC6 1 1 PZ 162 -- 90 110 160 -- 145 -- -- 100 125 B 3RW44 43-BC6 1 1 PZ 203 -- 110 132 200 -- 180 -- -- 125 150 B 3RW44 45-BC6 1 1 PZ 250 -- 132 160 250 -- 215 -- -- 150 200 B 3RW44 46-BC6 1 1 PZ 313 -- 160 200 315 -- 280 -- -- 200 250 B 3RW44 47-BC6 1 1 PZ 356 -- 200 250 355 -- 315 -- -- 250 300 B 3RW44 47-BC6 1 1 PZ 432 -- 250 315 400 -- 385 -- -- 300 400 C 3RW44 53-BC6 1 1 PZ 551 -- 315 355 560 -- 494 -- -- 400 500 C 3RW44 53-BC6 1 1 PZ 615 -- 355 400 630 -- 551 -- -- 450 600 C 3RW44 55-BC6 1 1 PZ 693 -- 400 500 710 -- 615 -- -- 500 700 C 3RW44 57-BC6 1 1 PZ 780 -- 450 560 800 -- 693 -- -- 600 750 C 3RW44 65-BC6 1 1 PZ 880 -- 500 630 900 -- 780 -- -- 700 850 C 3RW44 65-BC6 1 1 PZ 970 -- 560 710 1 000 -- 850 -- -- 750 900 C 3RW44 65-BC6 1 1 PZ Integrazione del n. di ordinazione per tipo di allacciamento • con morsetti a molla • con morsetti a vite Integrazione del n. di ordinazione per la tensione nominale di comando • AC 115 V • AC 230 V 1) 2 6 Us1) 3 4 Possibilità di comando tramite l’alimentazione interna 24 V DC e di comando diretto tramite PLC. Nota: Le potenze dei motori indicate sono valori indicativi di massima. La scelta del softstarter dovrebbe essere effettuata sempre sulla base della corrente nominale d’impiego del motore. I softstarter elettronici SIRIUS 3RW44 sono progettati per condizioni di avviamento normali. Le tabelle di scelta e di ordinazione sono stabilite con le seguenti condizioni generali (rispettare anche le note a pagina 4/6): • Tempo massimo di avviamento in s: 40 • Corrente massima di avviamento in % della corrente del motore Ie: 350 • Numero massimo di avviamenti all’ora in 1/h: 1 In caso di condizioni maggiori si deve scegliere eventualmente un apparecchio più grande. Le riserve di sicurezza considerate nella scelta consentono talvolta l’impiego degli apparecchi elencati anche a condizioni generali leggermente più pesanti. Per dati tecnici dettagliati per una scelta su misura dell’applicazione vedere i manuali degli apparecchi. Consigliamo l’impiego del programma di scelta e simulazione Win-Soft Starter. * È possibile ordinare questo quantitativo o un multiplo del quantitativo. 4/46 Siemens IC 10 · 2012 Softstarter SIRIUS 3RW 3RW44 per applicazioni high feature 3RW44 3RW44 2. 3RW44 3. 3RW44 4. 3RW44 5. Temperatura ambiente 40 °C1) Temperatura ambiente 50 °C1) Valori nominali dei motori trifase Valori nominali dei motori trifase Corrente d’impiego Ie Corrente d’impiego Ie Potenza alla tensione d’impiego Ue A hp Potenza alla tensione d’impiego Ue 230 V 400 V 500 V 690 V 1000 V A kW kW kW kW kW hp 3RW44 6. CC Avviamento molto pesante (CLASS 30) con collegamento standard 200 V 230 V 460 V 575 V hp hp 4 SIRIUS 3RW40 per avviamento molto pesante (CLASS 30) con collegamento standard UP (PZ, KIT, M) UI* N. di ordinazione Collegamento standard, tensione nominale d’impiego 200 ... 460 V1) 29 5,5 15 -- -- -- 26 7,5 7,5 15 -- } 3RW44 22-BC4 1 1 PZ 36 7,5 18,5 -- -- -- 32 10 10 20 -- } 3RW44 24-BC4 1 1 PZ 47 11 22 -- -- -- 42 10 15 25 -- } 3RW44 25-BC4 1 1 PZ 57 15 30 -- -- -- 51 15 15 30 -- } 3RW44 25-BC4 1 1 PZ Integrazione del n. di ordinazione per tipo di allacciamento • con morsetti a vite • con morsetti a molla 1 3 77 18,5 37 -- -- -- 68 20 20 50 -- B 3RW44 34-BC4 1 1 PZ 93 22 45 -- -- -- 82 25 25 60 -- B 3RW44 35-BC4 1 1 PZ 113 30 55 -- -- -- 100 30 30 75 -- B 3RW44 43-BC4 1 1 PZ 134 37 75 -- -- -- 117 30 40 75 -- B 3RW44 43-BC4 1 1 PZ 162 45 90 -- -- -- 145 40 50 100 -- B 3RW44 43-BC4 1 1 PZ 203 55 110 -- -- -- 180 50 60 125 -- B 3RW44 46-BC4 1 1 PZ 250 75 132 -- -- -- 215 60 75 150 -- B 3RW44 47-BC4 1 1 PZ 313 90 160 -- -- -- 280 75 100 200 -- C 3RW44 53-BC4 1 1 PZ 356 110 200 -- -- -- 315 100 125 250 -- C 3RW44 53-BC4 1 1 PZ 432 132 250 -- -- -- 385 125 150 300 -- C 3RW44 53-BC4 1 1 PZ 551 160 315 -- -- -- 494 150 200 400 -- C 3RW44 55-BC4 1 1 PZ 615 200 355 -- -- -- 551 150 200 450 -- C 3RW44 58-BC4 1 1 PZ 693 200 400 -- -- -- 615 200 250 500 -- C 3RW44 65-BC4 1 1 PZ 780 250 450 -- -- -- 693 200 250 600 -- C 3RW44 65-BC4 1 1 PZ 880 250 500 -- -- -- 780 250 300 700 -- C 3RW44 65-BC4 1 1 PZ 970 315 560 -- -- -- 850 300 350 750 -- C 3RW44 66-BC4 1 1 PZ Integrazione del n. di ordinazione per tipo di allacciamento • con morsetti a molla • con morsetti a vite 2 6 Integrazione del n. di ordinazione per la tensione nominale di comando Us2) • AC 115 V • AC 230 V 1) Softstarter 3RW44 2. ... 3RW44 4. con morsetti a vite: Categoria di consegna } (tipo di privilegio). 3 4 2) Possibilità di comando tramite l’alimentazione interna 24 V DC e di comando diretto tramite PLC. Nota: Le potenze dei motori indicate sono valori indicativi di massima. La scelta del softstarter dovrebbe essere effettuata sempre sulla base della corrente nominale d’impiego del motore. I softstarter elettronici SIRIUS 3RW44 sono progettati per condizioni di avviamento normali. Le tabelle di scelta e di ordinazione sono stabilite con le seguenti condizioni generali (rispettare anche le note a pagina 4/6): • Tempo massimo di avviamento in s: 60 • Corrente massima di avviamento in % della corrente del motore Ie: 350 • Numero massimo di avviamenti all’ora in 1/h: 1 nella scelta consentono talvolta l’impiego degli apparecchi elencati anche a condizioni generali leggermente più pesanti. Per dati tecnici dettagliati per una scelta su misura dell’applicazione vedere i manuali degli apparecchi. Consigliamo l’impiego del programma di scelta e simulazione Win-Soft Starter. In caso di condizioni maggiori si deve scegliere eventualmente un apparecchio più grande. Le riserve di sicurezza considerate * È possibile ordinare questo quantitativo o un multiplo del quantitativo. Siemens IC 10 · 2012 4/47 Softstarter SIRIUS 3RW 3RW44 per applicazioni high feature 3RW44 Temperatura ambiente 40 °C1) Temperatura ambiente 50 °C1) Valori nominali dei motori trifase Valori nominali dei motori trifase Corrente d’impiego Ie Potenza alla tensione d’impiego Ue Corrente d’impiego Ie A kW 230 V 400 V 500 V 690 V 1000 V kW kW kW kW CC Avviamento molto pesante (CLASS 30) con collegamento standard Potenza alla tensione d’impiego Ue 200 V 230 V 460 V 575 V A hp hp hp hp UP (PZ, KIT, M) UI* N. di ordinazione Collegamento standard, tensione nominale d’impiego 400 ... 600 V1) 29 -- 15 18,5 -- -- 26 -- -- 15 20 A 3RW44 22-BC5 1 1 PZ 36 -- 18,5 22 -- -- 32 -- -- 20 25 A 3RW44 24-BC5 1 1 PZ 47 -- 22 30 -- -- 42 -- -- 25 30 A 3RW44 25-BC5 1 1 PZ 57 -- 30 37 -- -- 51 -- -- 30 40 A 3RW44 25-BC5 1 1 PZ 4 Integrazione del n. di ordinazione per tipo di allacciamento • con morsetti a vite • con morsetti a molla 1 3 77 -- 37 45 -- -- 68 -- -- 50 50 B 3RW44 34-BC5 1 1 PZ 93 -- 45 55 -- -- 82 -- -- 60 75 B 3RW44 35-BC5 1 1 PZ 113 -- 55 75 -- -- 100 -- -- 75 75 B 3RW44 43-BC5 1 1 PZ 134 -- 75 90 -- -- 117 -- -- 75 100 B 3RW44 43-BC5 1 1 PZ 162 -- 90 110 -- -- 145 -- -- 100 125 B 3RW44 43-BC5 1 1 PZ 203 -- 110 132 -- -- 180 -- -- 125 150 B 3RW44 46-BC5 1 1 PZ 250 -- 132 160 -- -- 215 -- -- 150 200 B 3RW44 47-BC5 1 1 PZ 313 -- 160 200 -- -- 280 -- -- 200 250 C 3RW44 53-BC5 1 1 PZ 356 -- 200 250 -- -- 315 -- -- 250 300 C 3RW44 53-BC5 1 1 PZ 432 -- 250 315 -- -- 385 -- -- 300 400 C 3RW44 53-BC5 1 1 PZ 551 -- 315 355 -- -- 494 -- -- 400 500 C 3RW44 55-BC5 1 1 PZ 615 -- 355 400 -- -- 551 -- -- 450 600 C 3RW44 58-BC5 1 1 PZ 693 -- 400 500 -- -- 615 -- -- 500 700 C 3RW44 65-BC5 1 1 PZ 780 -- 450 560 -- -- 693 -- -- 600 750 C 3RW44 65-BC5 1 1 PZ 880 -- 500 630 -- -- 780 -- -- 700 850 C 3RW44 65-BC5 1 1 PZ -- -- -- -- -- -- 850 -- -- 750 900 C 3RW44 66-BC5 1 1 PZ Integrazione del n. di ordinazione per tipo di allacciamento • con morsetti a molla • con morsetti a vite Integrazione del n. di ordinazione per la tensione nominale di comando 2 6 Us2) • AC 115 V • AC 230 V 1) 3 4 Softstarter con morsetti a vite: 3RW44 2. ... 3RW44 4. Categoria di consegna A, 3RW44 5. ... 3RW44 6. Categoria di consegna B. 2) Possibilità di comando tramite l’alimentazione interna 24 V DC e di comando diretto tramite PLC. Nota: Le potenze dei motori indicate sono valori indicativi di massima. La scelta del softstarter dovrebbe essere effettuata sempre sulla base della corrente nominale d’impiego del motore. I softstarter elettronici SIRIUS 3RW44 sono progettati per condizioni di avviamento normali. Le tabelle di scelta e di ordinazione sono stabilite con le seguenti condizioni generali (rispettare anche le note a pagina 4/6): • Tempo massimo di avviamento in s: 60 • Corrente massima di avviamento in % della corrente del motore Ie: 350 • Numero massimo di avviamenti all’ora in 1/h: 1 In caso di condizioni maggiori si deve scegliere eventualmente un apparecchio più grande. Le riserve di sicurezza considerate nella scelta consentono talvolta l’impiego degli apparecchi elencati anche a condizioni generali leggermente più pesanti. Per dati tecnici dettagliati per una scelta su misura dell’applicazione vedere i manuali degli apparecchi. Consigliamo l’impiego del programma di scelta e simulazione Win-Soft Starter. * È possibile ordinare questo quantitativo o un multiplo del quantitativo. 4/48 Siemens IC 10 · 2012 Softstarter SIRIUS 3RW 3RW44 per applicazioni high feature 3RW44 Temperatura ambiente 40 °C1) Temperatura ambiente 50 °C1) Valori nominali dei motori trifase Valori nominali dei motori trifase Corrente d’impiego Ie Corrente d’impiego Ie Potenza alla tensione d’impiego Ue 230 V 400 V 500 V 690 V 1000 V A kW kW kW kW kW CC Avviamento molto pesante (CLASS 30) con collegamento standard Potenza alla tensione d’impiego Ue 200 V 230 V 460 V 575 V A hp hp hp hp UP (PZ, KIT, M) UI* N. di ordinazione Collegamento standard, tensione nominale d’impiego 400 ... 690 V 29 -- 15 18,5 30 -- 26 -- -- 15 20 B 3RW44 22-BC6 1 1 PZ 36 -- 18,5 22 37 -- 32 -- -- 20 25 B 3RW44 24-BC6 1 1 PZ 47 -- 22 30 45 -- 42 -- -- 25 30 B 3RW44 25-BC6 1 1 PZ 57 -- 30 37 55 -- 51 -- -- 30 40 B 3RW44 25-BC6 1 1 PZ • con morsetti a vite • con morsetti a molla 4 Integrazione del n. di ordinazione per tipo di allacciamento 1 3 77 -- 37 45 68 -- -- 50 50 B 3RW44 34-BC6 1 1 PZ -- 45 55 75 90 -- 93 -- 82 -- -- 60 75 B 3RW44 35-BC6 1 1 PZ 113 -- 55 75 110 -- 100 -- -- 75 75 B 3RW44 43-BC6 1 1 PZ 134 -- 75 90 132 -- 117 -- -- 75 100 B 3RW44 43-BC6 1 1 PZ 162 -- 90 110 160 -- 145 -- -- 100 125 B 3RW44 43-BC6 1 1 PZ 203 -- 110 132 200 -- 180 -- -- 125 150 B 3RW44 46-BC6 1 1 PZ 250 -- 132 160 250 -- 215 -- -- 150 200 B 3RW44 47-BC6 1 1 PZ 313 -- 160 200 315 -- 280 -- -- 200 250 C 3RW44 53-BC6 1 1 PZ 356 -- 200 250 355 -- 315 -- -- 250 300 C 3RW44 53-BC6 1 1 PZ 432 -- 250 315 400 -- 385 -- -- 300 400 C 3RW44 53-BC6 1 1 PZ 551 -- 315 355 560 -- 494 -- -- 400 500 C 3RW44 55-BC6 1 1 PZ 615 -- 355 400 630 -- 551 -- -- 450 600 C 3RW44 58-BC6 1 1 PZ 693 -- 400 500 710 -- 615 -- -- 500 700 C 3RW44 65-BC6 1 1 PZ 780 -- 450 560 800 -- 693 -- -- 600 750 C 3RW44 65-BC6 1 1 PZ 880 -- 500 630 900 -- 780 -- -- 700 850 C 3RW44 65-BC6 1 1 PZ -- -- -- -- -- -- 850 -- -- 750 900 C 3RW44 66-BC6 1 1 PZ Integrazione del n. di ordinazione per tipo di allacciamento • con morsetti a molla • con morsetti a vite Integrazione del n. di ordinazione per la tensione nominale di comando 2 6 Us1) • AC 115 V • AC 230 V 1) 3 4 Possibilità di comando tramite l’alimentazione interna 24 V DC e di comando diretto tramite PLC. Nota: Le potenze dei motori indicate sono valori indicativi di massima. La scelta del softstarter dovrebbe essere effettuata sempre sulla base della corrente nominale d’impiego del motore. I softstarter elettronici SIRIUS 3RW44 sono progettati per condizioni di avviamento normali. Le tabelle di scelta e di ordinazione sono stabilite con le seguenti condizioni generali (rispettare anche le note a pagina 4/6): • Tempo massimo di avviamento in s: 60 • Corrente massima di avviamento in % della corrente del motore Ie: 350 • Numero massimo di avviamenti all’ora in 1/h: 1 In caso di condizioni maggiori si deve scegliere eventualmente un apparecchio più grande. Le riserve di sicurezza considerate nella scelta consentono talvolta l’impiego degli apparecchi elencati anche a condizioni generali leggermente più pesanti. Per dati tecnici dettagliati per una scelta su misura dell’applicazione vedere i manuali degli apparecchi. Consigliamo l’impiego del programma di scelta e simulazione Win-Soft Starter. * È possibile ordinare questo quantitativo o un multiplo del quantitativo. Siemens IC 10 · 2012 4/49 Softstarter SIRIUS 3RW 3RW44 per applicazioni high feature 3RW44 4 SIRIUS 3RW44 per avviamento normale (CLASS 10) con collegamento a triangolo 3RW44 2. 3RW44 3. 3RW44 4. 3RW44 5. Temperatura ambiente 40 °C1) Temperatura ambiente 50 °C1) Valori nominali dei motori trifase Valori nominali dei motori trifase Corrente d’impiego Ie Potenza alla tensione d’impiego Ue Corrente d’impiego Ie A kW 230 V 400 V 500 V 690 V 1000 V kW kW kW kW CC Potenza alla tensione d’impiego Ue 200 V 230 V 460 V 575 V A hp hp hp 3RW44 6. Avviamento normale (CLASS 10) con collegamento a triangolo UP (PZ, KIT, M) UI* N. di ordinazione hp Collegamento a triangolo, tensione nominale d’impiego 200 ... 460 V2) 50 62 81 15 18,5 22 22 30 45 ---- ---- ---- 45 55 73 10 15 20 15 20 25 30 40 50 ---- } } } 3RW44 22-BC4 3RW44 23-BC4 3RW44 24-BC4 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ 99 133 161 30 37 45 55 75 90 ---- ---- ---- 88 118 142 25 30 40 30 40 50 60 75 100 ---- } } } 3RW44 25-BC4 3RW44 26-BC4 3RW44 27-BC4 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ Integrazione del n. di ordinazione per tipo di allacciamento • con morsetti a vite • con morsetti a molla 1 3 196 232 281 55 75 90 110 132 160 ---- ---- ---- 173 203 251 50 60 75 60 75 100 125 150 200 ---- B B B 3RW44 34-BC4 3RW44 35-BC4 3RW44 36-BC4 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ 352 433 542 110 132 160 200 250 315 ---- ---- ---- 312 372 485 100 125 150 125 150 200 250 300 400 ---- B B B 3RW44 43-BC4 3RW44 44-BC4 3RW44 45-BC4 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ 617 748 200 250 355 400 --- --- --- 546 667 150 200 200 250 450 600 --- B B 3RW44 46-BC4 3RW44 47-BC4 1 1 1 PZ 1 PZ 954 1 065 1 200 315 355 400 560 630 710 ---- ---- ---- 856 954 1 065 300 350 350 350 400 450 750 850 950 ---- C C C 3RW44 53-BC4 3RW44 54-BC4 3RW44 55-BC4 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 351 1 524 1 680 450 500 560 800 -900 -1 000 -- ---- ---- 1 200 1 351 1 472 450 450 550 500 600 650 1 050 -1 200 -1 300 -- C C C 3RW44 56-BC4 3RW44 57-BC4 3RW44 58-BC4 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 864 2 103 630 710 1 100 -1 200 -- --- --- 1 680 1 864 650 700 750 850 1 500 -1 700 -- C C 3RW44 65-BC4 3RW44 66-BC4 1 1 1 PZ 1 PZ Integrazione del n. di ordinazione per tipo di allacciamento • con morsetti a molla • con morsetti a vite 2 6 Integrazione del n. di ordinazione per la tensione nominale di comando Us3) • AC 115 V • AC 230 V 1) 3 4 Nella tabella di scelta, la corrente nominale Ie in collegamento a triangolo si riferisce alla corrente nominale d’impiego del motore trifase. La corrente effettiva dell’apparecchio è pari a circa il 58% di questo valore. 2) 3) Softstarter 3RW44 2. ... 3RW44 4. con morsetti a vite: Categoria di consegna } (tipo di privilegio). Possibilità di comando tramite l’alimentazione interna 24 V DC e di comando diretto tramite PLC. Nota: Le potenze dei motori indicate sono valori indicativi di massima. La scelta del softstarter dovrebbe essere effettuata sempre sulla base della corrente nominale d’impiego del motore. I softstarter elettronici SIRIUS 3RW44 sono progettati per condizioni di avviamento normali. Le tabelle di scelta e di ordinazione sono stabilite con le seguenti condizioni generali (rispettare anche le note a pagina 4/6): • Tempo massimo di avviamento in s: 10 • Corrente massima di avviamento in % della corrente del motore Ie: 300 • Numero massimo di avviamenti all’ora in 1/h: 5 nella scelta consentono talvolta l’impiego degli apparecchi elencati anche a condizioni generali leggermente più pesanti. Per dati tecnici dettagliati per una scelta su misura dell’applicazione vedere i manuali degli apparecchi. Consigliamo l’impiego del programma di scelta e simulazione Win-Soft Starter. In caso di condizioni maggiori si deve scegliere eventualmente un apparecchio più grande. Le riserve di sicurezza considerate * È possibile ordinare questo quantitativo o un multiplo del quantitativo. 4/50 Siemens IC 10 · 2012 Softstarter SIRIUS 3RW 3RW44 per applicazioni high feature 3RW44 Temperatura ambiente 40 °C1) Temperatura ambiente 50 °C1) Valori nominali dei motori trifase Valori nominali dei motori trifase Corrente d’impiego Ie Potenza alla tensione d’impiego Ue Corrente d’impiego Ie Potenza alla tensione d’impiego Ue A kW A hp 230 V 400 V 500 V 690 V 1000 V kW kW kW kW CC 200 V 230 V 460 V 575 V hp hp Avviamento normale (CLASS 10) con collegamento a triangolo UP (PZ, KIT, M) UI* N. di ordinazione hp Collegamento a triangolo, tensione nominale d’impiego 400 ... 600 V2) ---- 22 30 45 30 37 45 ---- ---- 45 55 73 ---- ---- 30 40 50 40 50 60 A A A 3RW44 22-BC5 3RW44 23-BC5 3RW44 24-BC5 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ 99 133 161 ---- 55 75 90 55 90 110 ---- ---- 88 118 142 ---- ---- 60 75 100 75 100 125 A A A 3RW44 25-BC5 3RW44 26-BC5 3RW44 27-BC5 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ 4 50 62 81 Integrazione del n. di ordinazione per tipo di allacciamento • con morsetti a vite • con morsetti a molla 1 3 196 232 281 ---- 110 132 160 132 160 200 ---- ---- 173 203 251 ---- ---- 125 150 200 150 200 250 B B B 3RW44 34-BC5 3RW44 35-BC5 3RW44 36-BC5 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ 352 433 542 ---- 200 250 315 250 315 355 ---- ---- 312 372 485 ---- ---- 250 300 400 300 350 500 B B B 3RW44 43-BC5 3RW44 44-BC5 3RW44 45-BC5 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ 617 748 --- 355 400 450 500 --- --- 546 667 --- --- 450 600 600 750 B B 3RW44 46-BC5 3RW44 47-BC5 1 1 1 PZ 1 PZ 954 1 065 1 200 ---- 560 630 710 630 710 800 ---- ---- 856 954 1 065 ---- ---- 750 850 950 950 1 050 1 200 C C C 3RW44 53-BC5 3RW44 54-BC5 3RW44 55-BC5 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 351 1 524 1 680 ---- 800 900 -900 1 000 -1 000 1 200 -- ---- 1 200 1 351 1 472 ---- ---- 1 050 1 200 1 300 1 350 1 500 1 650 C C C 3RW44 56-BC5 3RW44 57-BC5 3RW44 58-BC5 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 864 2 103 --- 1 100 1 350 -1 200 1 500 -- --- 1 680 1 864 --- --- 1 500 1 700 1 900 2 100 C C 3RW44 65-BC5 3RW44 66-BC5 1 1 1 PZ 1 PZ Integrazione del n. di ordinazione per tipo di allacciamento • con morsetti a molla • con morsetti a vite 2 6 Integrazione del n. di ordinazione per la tensione nominale di comando Us3) • AC 115 V • AC 230 V 1) Nella tabella di scelta, la corrente nominale Ie in collegamento a triangolo si riferisce alla corrente nominale d’impiego del motore trifase. La corrente effettiva dell’apparecchio è pari a circa il 58% di questo valore. 3 4 2) 3) Softstarter con morsetti a vite: 3RW44 2. ... 3RW44 4. Categoria di consegna A 3RW44 5. ... 3RW44 6. Categoria di consegna B. Possibilità di comando tramite l’alimentazione interna 24 V DC e di comando diretto tramite PLC. Nota: Le potenze dei motori indicate sono valori indicativi di massima. La scelta del softstarter dovrebbe essere effettuata sempre sulla base della corrente nominale d’impiego del motore. I softstarter elettronici SIRIUS 3RW44 sono progettati per condizioni di avviamento normali. Le tabelle di scelta e di ordinazione sono stabilite con le seguenti condizioni generali (rispettare anche le note a pagina 4/6): • Tempo massimo di avviamento in s: 10 • Corrente massima di avviamento in % della corrente del motore Ie: 300 • Numero massimo di avviamenti all’ora in 1/h: 5 In caso di condizioni maggiori si deve scegliere eventualmente un apparecchio più grande. Le riserve di sicurezza considerate nella scelta consentono talvolta l’impiego degli apparecchi elencati anche a condizioni generali leggermente più pesanti. Per dati tecnici dettagliati per una scelta su misura dell’applicazione vedere i manuali degli apparecchi. Consigliamo l’impiego del programma di scelta e simulazione Win-Soft Starter. * È possibile ordinare questo quantitativo o un multiplo del quantitativo. Siemens IC 10 · 2012 4/51 Softstarter SIRIUS 3RW 3RW44 per applicazioni high feature 3RW44 4 SIRIUS 3RW44 per avviamento pesante (CLASS 20) con collegamento a triangolo 3RW44 2. 3RW44 3. 3RW44 4. 3RW44 5. Temperatura ambiente 40 °C1) Temperatura ambiente 50 °C1) Valori nominali dei motori trifase Valori nominali dei motori trifase Corrente d’impiego Ie Potenza alla tensione d’impiego Ue Corrente d’impiego Ie Potenza alla tensione d’impiego Ue A kW A hp 230 V 400 V 500 V 690 V 1000 V kW kW kW kW CC 200 V 230 V 460 V 575 V hp hp 3RW44 6. Avviamento pesante (CLASS 20) con collegamento a triangolo UP (PZ, KIT, M) UI* N. di ordinazione hp Collegamento a triangolo, tensione nominale d’impiego 200 ... 460 V2) } } 3RW44 23-BC4 1 1 PZ 3RW44 24-BC4 1 1 PZ -- } 3RW44 25-BC4 1 1 PZ 60 -- 3RW44 25-BC4 1 1 PZ 75 -- } } 3RW44 27-BC4 1 1 PZ 50 15 22 -- -- -- 45 10 15 30 -- 62 18,5 30 -- -- -- 55 15 20 40 -- 81 22 45 -- -- -- 73 20 25 50 99 30 55 -- -- -- 88 25 30 133 37 75 -- -- -- 118 30 40 Integrazione del n. di ordinazione per tipo di allacciamento • con morsetti a vite • con morsetti a molla 1 3 161 45 90 -- -- -- 142 40 50 100 -- B 3RW44 34-BC4 1 1 PZ 196 55 110 -- -- -- 173 50 60 125 -- B 3RW44 35-BC4 1 1 PZ 232 75 132 -- -- -- 203 60 75 150 -- B 3RW44 36-BC4 1 1 PZ 281 90 160 -- -- -- 251 75 100 200 -- B 3RW44 43-BC4 1 1 PZ 352 110 200 -- -- -- 312 100 125 250 -- B 3RW44 44-BC4 1 1 PZ 433 132 250 -- -- -- 372 125 150 300 -- B 3RW44 45-BC4 1 1 PZ 542 160 315 -- -- -- 485 150 200 400 -- B 3RW44 47-BC4 1 1 PZ 617 200 355 -- -- -- 546 150 200 450 -- B 3RW44 47-BC4 1 1 PZ 748 250 400 -- -- -- 667 200 250 600 -- C 3RW44 53-BC4 1 1 PZ 954 315 560 -- -- -- 856 300 350 750 -- C 3RW44 53-BC4 1 1 PZ 1 065 355 630 -- -- -- 954 350 400 850 -- C 3RW44 55-BC4 1 1 PZ 1 200 400 710 -- -- -- 1 065 350 450 950 -- C 3RW44 57-BC4 1 1 PZ 1 351 450 800 -- -- -- 1 200 450 500 1 050 -- C 3RW44 65-BC4 1 1 PZ 1 524 500 900 -- -- -- 1 351 450 600 1 200 -- C 3RW44 65-BC4 1 1 PZ 1 680 560 1 000 -- -- -- 1 472 550 650 1 300 -- C 3RW44 65-BC4 1 1 PZ -- -- -- -- -- 1 680 650 750 1 500 -- C 3RW44 66-BC4 1 1 PZ -- Integrazione del n. di ordinazione per tipo di allacciamento • con morsetti a molla • con morsetti a vite 2 6 Integrazione del n. di ordinazione per la tensione nominale di comando Us3) • AC 115 V • AC 230 V 1) 3 4 Nella tabella di scelta, la corrente nominale Ie in collegamento a triangolo si riferisce alla corrente nominale d’impiego del motore trifase. La corrente effettiva dell’apparecchio è pari a circa il 58% di questo valore. 2) 3) Softstarter 3RW44 2. ... 3RW44 4. con morsetti a vite: Categoria di consegna } (tipo di privilegio). Possibilità di comando tramite l’alimentazione interna 24 V DC e di comando diretto tramite PLC. Nota: Le potenze dei motori indicate sono valori indicativi di massima. La scelta del softstarter dovrebbe essere effettuata sempre sulla base della corrente nominale d’impiego del motore. I softstarter elettronici SIRIUS 3RW44 sono progettati per condizioni di avviamento normali. Le tabelle di scelta e di ordinazione sono stabilite con le seguenti condizioni generali (rispettare anche le note a pagina 4/6): • Tempo massimo di avviamento in s: 40 • Corrente massima di avviamento in % della corrente del motore Ie: 350 • Numero massimo di avviamenti all’ora in 1/h: 1 In caso di condizioni maggiori si deve scegliere eventualmente un apparecchio più grande. Le riserve di sicurezza considerate nella scelta consentono talvolta l’impiego degli apparecchi elencati anche a condizioni generali leggermente più pesanti. Per dati tecnici dettagliati per una scelta su misura dell’applicazione vedere i manuali degli apparecchi. Consigliamo l’impiego del programma di scelta e simulazione Win-Soft Starter. * È possibile ordinare questo quantitativo o un multiplo del quantitativo. 4/52 Siemens IC 10 · 2012 Softstarter SIRIUS 3RW 3RW44 per applicazioni high feature 3RW44 Temperatura ambiente 40 °C1) Temperatura ambiente 50 °C1) Valori nominali dei motori trifase Valori nominali dei motori trifase Corrente d’impiego Ie Potenza alla tensione d’impiego Ue Corrente d’impiego Ie A kW 230 V 400 V 500 V 690 V 1000 V kW kW kW kW CC Potenza alla tensione d’impiego Ue 200 V 230 V 460 V 575 V A hp hp hp Avviamento pesante (CLASS 20) con collegamento a triangolo UP (PZ, KIT, M) UI* N. di ordinazione hp Collegamento a triangolo, tensione nominale d’impiego 400 ... 600 V2) -- 22 30 -- -- 45 -- -- 30 40 A 3RW44 23-BC5 1 1 PZ 62 -- 30 37 -- -- 55 -- -- 40 50 A 3RW44 24-BC5 1 1 PZ 81 -- 45 45 -- -- 73 -- -- 50 60 A 3RW44 25-BC5 1 1 PZ 99 -- 55 55 -- -- 88 -- -- 60 75 A 3RW44 25-BC5 1 1 PZ 133 -- 75 90 -- -- 118 -- -- 75 100 A 3RW44 27-BC5 1 1 PZ 4 50 Integrazione del n. di ordinazione per tipo di allacciamento • con morsetti a vite • con morsetti a molla 1 3 161 -- 90 110 -- -- 142 -- -- 100 125 B 3RW44 34-BC5 1 1 PZ 196 -- 110 132 -- -- 173 -- -- 125 150 B 3RW44 35-BC5 1 1 PZ 232 -- 132 160 -- -- 203 -- -- 150 200 B 3RW44 36-BC5 1 1 PZ 281 -- 160 200 -- -- 251 -- -- 200 250 B 3RW44 43-BC5 1 1 PZ 352 -- 200 250 -- -- 312 -- -- 250 300 B 3RW44 44-BC5 1 1 PZ 433 -- 250 315 -- -- 372 -- -- 300 350 B 3RW44 45-BC5 1 1 PZ 542 -- 315 355 -- -- 485 -- -- 400 500 B 3RW44 47-BC5 1 1 PZ 617 -- 355 450 -- -- 546 -- -- 450 600 B 3RW44 47-BC5 1 1 PZ 748 -- 400 500 -- -- 667 -- -- 600 750 C 3RW44 53-BC5 1 1 PZ 954 -- 560 630 -- -- 856 -- -- 750 950 C 3RW44 53-BC5 1 1 PZ 1 065 -- 630 710 -- -- 954 -- -- 850 1 050 C 3RW44 55-BC5 1 1 PZ 1 200 -- 710 800 -- -- 1 065 -- -- 950 1 200 C 3RW44 57-BC5 1 1 PZ 1 351 -- 800 900 -- -- 1 200 -- -- 1 050 1 350 C 3RW44 65-BC5 1 1 PZ 1 524 -- 900 1 000 -- -- 1 351 -- -- 1 200 1 500 C 3RW44 65-BC5 1 1 PZ 1 680 -- 1 000 1 200 -- -- 1 472 -- -- 1 300 1 650 C 3RW44 65-BC5 1 1 PZ -- -- -- -- -- 1 680 -- -- 1 500 1 900 C 3RW44 66-BC5 1 1 PZ -- Integrazione del n. di ordinazione per tipo di allacciamento • con morsetti a molla • con morsetti a vite 2 6 Integrazione del n. di ordinazione per la tensione nominale di comando Us3) • AC 115 V • AC 230 V 1) Nella tabella di scelta, la corrente nominale Ie in collegamento a triangolo si riferisce alla corrente nominale d’impiego del motore trifase. La corrente effettiva dell’apparecchio è pari a circa il 58% di questo valore. 3 4 2) 3) Softstarter con morsetti a vite: 3RW44 2. ... 3RW44 4. Categoria di consegna A 3RW44 5. ... 3RW44 6. Categoria di consegna B. Possibilità di comando tramite l’alimentazione interna 24 V DC e di comando diretto tramite PLC. Nota: Le potenze dei motori indicate sono valori indicativi di massima. La scelta del softstarter dovrebbe essere effettuata sempre sulla base della corrente nominale d’impiego del motore. I softstarter elettronici SIRIUS 3RW44 sono progettati per condizioni di avviamento normali. Le tabelle di scelta e di ordinazione sono stabilite con le seguenti condizioni generali (rispettare anche le note a pagina 4/6): • Tempo massimo di avviamento in s: 40 • Corrente massima di avviamento in % della corrente del motore Ie: 350 • Numero massimo di avviamenti all’ora in 1/h: 1 In caso di condizioni maggiori si deve scegliere eventualmente un apparecchio più grande. Le riserve di sicurezza considerate nella scelta consentono talvolta l’impiego degli apparecchi elencati anche a condizioni generali leggermente più pesanti. Per dati tecnici dettagliati per una scelta su misura dell’applicazione vedere i manuali degli apparecchi. Consigliamo l’impiego del programma di scelta e simulazione Win-Soft Starter. * È possibile ordinare questo quantitativo o un multiplo del quantitativo. Siemens IC 10 · 2012 4/53 Softstarter SIRIUS 3RW 3RW44 per applicazioni high feature 3RW44 4 SIRIUS 3RW44 per avviamento molto pesante (CLASS 30) con collegamento a triangolo 3RW44 2. 3RW44 3. 3RW44 4. 3RW44 5. Temperatura ambiente 40 °C1) Temperatura ambiente 50 °C1) Valori nominali dei motori trifase Valori nominali dei motori trifase Corrente d’impiego Ie Corrente d’impiego Ie Potenza alla tensione d’impiego Ue 230 V 400 V 500 V 690 V 1000 V A kW kW kW kW kW CC Potenza alla tensione d’impiego Ue 200 V 230 V 460 V 575 V A hp hp hp 3RW44 6. Avviamento molto pesante (CLASS 30) con collegamento a triangolo UP (PZ, KIT, M) UI* N. di ordinazione hp Collegamento a triangolo, tensione nominale d’impiego 200 ... 460 V2) } } 3RW44 23-BC4 1 1 PZ 3RW44 24-BC4 1 1 PZ -- } 3RW44 25-BC4 1 1 PZ 60 -- 3RW44 25-BC4 1 1 PZ 75 -- } } 3RW44 27-BC4 1 1 PZ 50 15 22 -- -- -- 45 10 15 30 -- 62 18,5 30 -- -- -- 55 15 20 40 -- 81 22 45 -- -- -- 73 20 25 50 99 30 55 -- -- -- 88 25 30 133 37 75 -- -- -- 118 30 40 Integrazione del n. di ordinazione per tipo di allacciamento • con morsetti a vite • con morsetti a molla 1 3 161 45 90 -- -- -- 142 40 50 100 -- B 3RW44 35-BC4 1 1 PZ 196 55 110 -- -- -- 173 50 60 125 -- B 3RW44 36-BC4 1 1 PZ 232 75 132 -- -- -- 203 60 75 150 -- B 3RW44 43-BC4 1 1 PZ 281 90 160 -- -- -- 251 75 100 200 -- B 3RW44 43-BC4 1 1 PZ 352 110 200 -- -- -- 312 100 125 250 -- B 3RW44 45-BC4 1 1 PZ 433 132 250 -- -- -- 372 125 150 300 -- B 3RW44 47-BC4 1 1 PZ 542 160 315 -- -- -- 485 150 200 400 -- C 3RW44 53-BC4 1 1 PZ 617 200 355 -- -- -- 546 150 200 450 -- C 3RW44 53-BC4 1 1 PZ 748 250 400 -- -- -- 667 200 250 600 -- C 3RW44 53-BC4 1 1 PZ 954 315 560 -- -- -- 856 300 350 750 -- C 3RW44 55-BC4 1 1 PZ 1 065 355 630 -- -- -- 954 350 400 850 -- C 3RW44 58-BC4 1 1 PZ 1 200 400 710 -- -- -- 1 065 350 450 950 -- C 3RW44 65-BC4 1 1 PZ 1 351 450 800 -- -- -- 1 200 450 500 1 050 -- C 3RW44 65-BC4 1 1 PZ 1 524 500 900 -- -- -- 1 351 450 600 1 200 -- C 3RW44 65-BC4 1 1 PZ -- -- -- -- -- -- 1 472 550 650 1 300 -- C 3RW44 66-BC4 1 1 PZ Integrazione del n. di ordinazione per tipo di allacciamento • con morsetti a molla • con morsetti a vite 2 6 Integrazione del n. di ordinazione per la tensione nominale di comando Us3) • AC 115 V • AC 230 V 1) 3 4 Nella tabella di scelta, la corrente nominale Ie in collegamento a triangolo si riferisce alla corrente nominale d’impiego del motore trifase. La corrente effettiva dell’apparecchio è pari a circa il 58% di questo valore. 2) 3) Softstarter 3RW44 2. ... 3RW44 4. con morsetti a vite: Categoria di consegna } (tipo di privilegio). Possibilità di comando tramite l’alimentazione interna 24 V DC e di comando diretto tramite PLC. Nota: Le potenze dei motori indicate sono valori indicativi di massima. La scelta del softstarter dovrebbe essere effettuata sempre sulla base della corrente nominale d’impiego del motore. I softstarter elettronici SIRIUS 3RW44 sono progettati per condizioni di avviamento normali. Le tabelle di scelta e di ordinazione sono stabilite con le seguenti condizioni generali (rispettare anche le note a pagina 4/6): • Tempo massimo di avviamento in s: 60 • Corrente massima di avviamento in % della corrente del motore Ie: 350 • Numero massimo di avviamenti all’ora in 1/h: 1 In caso di condizioni maggiori si deve scegliere eventualmente un apparecchio più grande. Le riserve di sicurezza considerate nella scelta consentono talvolta l’impiego degli apparecchi elencati anche a condizioni generali leggermente più pesanti. Per dati tecnici dettagliati per una scelta su misura dell’applicazione vedere i manuali degli apparecchi. Consigliamo l’impiego del programma di scelta e simulazione Win-Soft Starter. * È possibile ordinare questo quantitativo o un multiplo del quantitativo. 4/54 Siemens IC 10 · 2012 Softstarter SIRIUS 3RW 3RW44 per applicazioni high feature 3RW44 Temperatura ambiente 40 °C1) Temperatura ambiente 50 °C1) Valori nominali dei motori trifase Valori nominali dei motori trifase Corrente d’impiego Ie Potenza alla tensione d’impiego Ue Corrente d’impiego Ie A kW 230 V 400 V 500 V 690 V 1000 V kW kW kW kW CC Potenza alla tensione d’impiego Ue 200 V 230 V 460 V 575 V A hp hp hp Avviamento molto pesante (CLASS 30) con collegamento a triangolo UP (PZ, KIT, M) UI* N. di ordinazione hp Collegamento a triangolo, tensione nominale d’impiego 400 ... 600 V2) -- 22 30 -- -- 45 -- -- 30 40 A 3RW44 23-BC5 1 1 PZ 62 -- 30 37 -- -- 55 -- -- 40 50 A 3RW44 24-BC5 1 1 PZ 81 -- 45 45 -- -- 73 -- -- 50 60 A 3RW44 25-BC5 1 1 PZ 99 -- 55 55 -- -- 88 -- -- 60 75 A 3RW44 25-BC5 1 1 PZ 133 -- 75 90 -- -- 118 -- -- 75 100 A 3RW44 27-BC5 1 1 PZ 4 50 Integrazione del n. di ordinazione per tipo di allacciamento • con morsetti a vite • con morsetti a molla 1 3 161 -- 90 110 -- -- 142 -- -- 100 125 B 3RW44 35-BC5 1 1 PZ 196 -- 110 132 -- -- 173 -- -- 125 150 B 3RW44 36-BC5 1 1 PZ 232 -- 132 160 -- -- 203 -- -- 150 200 B 3RW44 43-BC5 1 1 PZ 281 -- 160 200 -- -- 251 -- -- 200 250 B 3RW44 43-BC5 1 1 PZ 352 -- 200 250 -- -- 312 -- -- 250 300 B 3RW44 45-BC5 1 1 PZ 433 -- 250 315 -- -- 372 -- -- 300 350 B 3RW44 47-BC5 1 1 PZ 542 -- 315 355 -- -- 485 -- -- 400 500 C 3RW44 53-BC5 1 1 PZ 617 -- 355 450 -- -- 546 -- -- 450 600 C 3RW44 53-BC5 1 1 PZ 748 -- 400 500 -- -- 667 -- -- 600 750 C 3RW44 53-BC5 1 1 PZ 954 -- 560 630 -- -- 856 -- -- 750 950 C 3RW44 55-BC5 1 1 PZ 1 065 -- 630 710 -- -- 954 -- -- 850 1 050 C 3RW44 58-BC5 1 1 PZ 1 200 -- 710 800 -- -- 1 065 -- -- 950 1 200 C 3RW44 65-BC5 1 1 PZ 1 351 -- 800 900 -- -- 1 200 -- -- 1 050 1 350 C 3RW44 65-BC5 1 1 PZ 1 524 -- 900 1 000 -- -- 1 351 -- -- 1 200 1 500 C 3RW44 65-BC5 1 1 PZ -- -- -- -- -- 1 472 -- -- 1 300 1 650 C 3RW44 66-BC5 1 1 PZ -- Integrazione del n. di ordinazione per tipo di allacciamento • con morsetti a molla • con morsetti a vite Integrazione del n. di ordinazione per la tensione nominale di comando 2 6 Us3) • AC 115 V • AC 230 V 1) Nella tabella di scelta, la corrente nominale Ie in collegamento a triangolo si riferisce alla corrente nominale d’impiego del motore trifase. La corrente effettiva dell’apparecchio è pari a circa il 58% di questo valore. 3 4 2) 3) Softstarter con morsetti a vite: 3RW44 2. ... 3RW44 4. Categoria di consegna A 3RW44 5. ... 3RW44 6. Categoria di consegna B. Possibilità di comando tramite l’alimentazione interna 24 V DC e di comando diretto tramite PLC. Nota: Le potenze dei motori indicate sono valori indicativi di massima. La scelta del softstarter dovrebbe essere effettuata sempre sulla base della corrente nominale d’impiego del motore. I softstarter elettronici SIRIUS 3RW44 sono progettati per condizioni di avviamento normali. Le tabelle di scelta e di ordinazione sono stabilite con le seguenti condizioni generali (rispettare anche le note a pagina 4/6): • Tempo massimo di avviamento in s: 60 • Corrente massima di avviamento in % della corrente del motore Ie: 350 • Numero massimo di avviamenti all’ora in 1/h: 1 In caso di condizioni maggiori si deve scegliere eventualmente un apparecchio più grande. Le riserve di sicurezza considerate nella scelta consentono talvolta l’impiego degli apparecchi elencati anche a condizioni generali leggermente più pesanti. Per dati tecnici dettagliati per una scelta su misura dell’applicazione vedere i manuali degli apparecchi. Consigliamo l’impiego del programma di scelta e simulazione Win-Soft Starter. * È possibile ordinare questo quantitativo o un multiplo del quantitativo. Siemens IC 10 · 2012 4/55 Softstarter SIRIUS 3RW 3RW44 per applicazioni high feature 3RW44 Accessori Esecuzione CC N. di ordinazione UP (PZ, KIT, M) UI* Programma di comunicazione con PC Soft Starter ES 20071) Soft Starter ES 2007 Basic Floating License per un utente E-SW, software e documentazione su CD, 3 lingue (tedesco/inglese/francese), comunicazione mediante interfaccia di sistema • License Key su penna USB, classe A, incl. CD B 3ZS1 313-4CC10-0YA5 1 1 PZ B 3ZS1 313-5CC10-0YA5 1 1 PZ B 3ZS1 313-6CC10-0YA5 1 1 PZ Software di engineering } per una stazione (licenza singola) comprensivo del software Runtime per l’esecuzione dei blocchi funzione in un sistema di automazione (licenza singola), tedesco/inglese, Formato: su CD, compresa la documentazione in tedesco/inglese/portoghese 3ZS1 633-1XX00-0YA0 1 1 PZ } 3ZS1 633-2XX00-0YB0 1 1 PZ 4 Soft Starter ES 2007 Standard Floating License per un utente E-SW, software e documentazione su CD, 3 lingue (tedesco/inglese/francese), comunicazione mediante interfaccia di sistema • License Key su penna USB, classe A, incl. CD Soft Starter ES 2007 Premium Floating License per un utente E-SW, software e documentazione su CD, 3 lingue (tedesco/inglese/francese), comunicazione mediante interfaccia di sistema o PROFIBUS • License Key su penna USB, classe A, incl. CD Biblioteca dei softstarter SIRIUS 3RW44 per SIMATIC PCS 71) Contenuto: Blocchi funzione e Faceplates per integrare SIRIUS 3RW44 nel sistema di controllo del processo PCS 7 per la versione PCS 7 V 6.1/V 7.0 3ZS1 633-1XX00-0YA0 Software Runtime per l’esecuzione dei blocchi funzione in un sistema di automazione (licenza singola), Formato: licenza senza software e documentazione 1) Per informazioni dettagliate sul programma software Soft Starter ES e sulla biblioteca dei softstarter SIRIUS 3RW44 per SIMATIC PCS 7, vedere il capitolo 12 "Parametrizzazione, progettazione e visualizzazione". * È possibile ordinare questo quantitativo o un multiplo del quantitativo. 4/56 Siemens IC 10 · 2012 Softstarter SIRIUS 3RW 3RW44 per applicazioni high feature 3RW44 Esecuzione CC N. di ordinazione UP (PZ, KIT, M) UI* Per comunicazione PC/PG con softstarter SIRIUS 3RW44 A 3UF7 940-0AA00-0 1 1 PZ B 3UF7 946-0AA00-0 1 1 PZ A 3RW49 00-0KC00 1 1 PZ Serve a visualizzare e controllare le funzioni predisposte dal } softstarter tramite un modulo di visualizzazione e di servizio montato esternamente con grado di protezione IP54 (per es. sulla porta del quadro elettrico) 3RW49 00-0AC00 1 1 PZ 3UF7 932-0AA00-0 3UF7 932-0BA00-0 3UF7 937-0BA00-0 3UF7 933-0BA00-0 1 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ Cavo PC mediante l’interfaccia di sistema, per l’allacciamento all’interfaccia seriale del PC/PG 3UF7 940-0AA00-0 Per il collegamento di un cavo PC all’interfaccia USB di un PC consigliato per l’uso insieme a softstarter 3RW44, SIMOCODE pro 3UF7, sistema di sicurezza modulare 3RK3, partenze motore ET 200S/ ECOFAST/ET 200pro, monitor di sicurezza AS-i, analizzatore AS-i Modulo di comunicazione PROFIBUS Il modulo viene inserito nel softstarter e consente l’integrazione dell’avviatore nella rete PROFIBUS in funzionalità slave DPV1. Se utilizzato insieme a un Y-link il softstarter ha solo funzionalità DVP0. 3RW49 00-0KC00 Modulo di visualizzazione e di servizio esterno Cavo di collegamento 3RW49 00-0AC00 per collegare l’interfaccia (seriale) del softstarter 3RW44 con il modulo di visualizzazione e servizio esterno • Lunghezza 0,5 m, piatto • Lunghezza 0,5 m, tondo • Lunghezza 1,0 m, tondo • Lunghezza 2,5 m, tondo A A A A * È possibile ordinare questo quantitativo o un multiplo del quantitativo. Siemens IC 10 · 2012 4/57 4 Adattatore USB/seriale Softstarter SIRIUS 3RW 3RW44 per applicazioni high feature 3RW44 Per softstarter Esecuzione CC N. di ordinazione UP (PZ, KIT, M) UI* Tipo Blocco di morsetti serracavo per softstarter Blocco di morsetti serracavo (necessari 2 pezzi per apparecchio) 3RW44 2. compresi nella fornitura 3RW44 3. • fino a 70 mm2 • fino a 120 mm2 } } 3RT19 55-4G 3RT19 56-4G 1 1 1 PZ 1 PZ Allacciamento per conduttori ausiliari su morsetti serracavo B 3TX7 500-0A 1 1 PZ • fino a 240 mm2 (con allacciamento per conduttori ausiliari) } 3RT19 66-4G 1 1 PZ 3RW44 2. e 3RW44 3. } 3RT19 56-4EA2 1 1 PZ 3RW44 4. } 3RT19 66-4EA2 1 1 PZ per assicurare il rispetto delle distanze di } isolamento e come protezione contro i contatti accidentali (necessari 2 pezzi per } apparecchio). 3RT19 56-4EA1 1 1 PZ 3RT19 66-4EA1 1 1 PZ UP (PZ, KIT, M) UI* 3RT19 4 3RW44 4. Calotte di copertura per softstarter Calotte coprimorsetti per morsetti serracavo protezione addizionale contro i contatti accidentali da fissare ai morsetti serracavo (necessari 2 pezzi per apparecchio) Calotte di copertura per capocorda e barre di allacciamento 3RW44 2. e 3RW44 3. 3RW44 4. Adatto anche su morsetti serracavo montati. 3RT19 .6-4EA1 Manuale dell’apparecchio 3RW441) (italiano) 3RW44 1) 3ZX10 12-0RW44-1AF1 Le istruzioni per l’uso sono comprese nella fornitura del softstarter o sono a disposizione, insieme al manuale dell’apparecchio, sul portale di assistenza e supporto per essere scaricate in formato PDF in www.siemens.com/industrial-controls/support --> Apparecchi di comando --> Softstarter e apparecchi statici di manovra --> Softstarter SIRIUS 3RW. Ricambi Per softstarter Esecuzione CC N. di ordinazione 3RW44 2. e 3RW44 3. AC 115 V AC 230 V } } 3RW49 36-8VX30 3RW49 36-8VX40 1 1 1 PZ 1 PZ 3RW44 4. AC 115 V AC 230 V } } 3RW49 47-8VX30 3RW49 47-8VX40 1 1 1 PZ 1 PZ 3RW44 5. e 3RW44 6. 1) AC 115 V AC 230 V } } 3RW49 57-8VX30 3RW49 57-8VX40 1 1 1 PZ 1 PZ 3RW44 6. 2) AC 115 V AC 230 V } } 3RW49 66-8VX30 3RW49 66-8VX40 1 1 1 PZ 1 PZ Tipo Ventilatore Ventilatore 3RW49 1) 2) 3RW44 6. per montaggio sul lato inferiore. Per montaggio frontale. * È possibile ordinare questo quantitativo o un multiplo del quantitativo. 4/58 Siemens IC 10 · 2012 Softstarter SIRIUS 3RW 3RW44 per applicazioni high feature 3RW44 n Ulteriori informazioni Esempi d’impiego per avviamento normale (CLASS 10) Avviamento normale Class 10 (fino a 20 s al 350 % In motore), La potenza del softstarter può essere scelta dello stesso valore della potenza del motore impiegato Applicazione Nastro trasportatore Trasportatore a rulli Compressore Ventilatore piccolo 1) Pompa Pompa idraulica 70 10 disattivata 60 10 disattivata 50 10 4 x IM 30 10 4 x IM 30 10 disattivata 30 10 disattivata • Rampa in coppia - coppia di partenza - coppia massima - tempo di avviamento 60 150 10 50 150 10 40 150 10 20 150 10 10 150 10 10 150 10 • Impulso di spunto disattivato (0 ms) disattivato (0 ms) disattivato (0 ms) disattivato (0 ms) disattivato (0 ms) disattivato (0 ms) Tipo di arresto arresto graduale arresto graduale arresto libero arresto libero arresto pompa arresto libero Parametri di avviamento % s 4 • rampa di tensione e limitazione di corrente - tensione di partenza - tempo di avviamento - valore di limitazione della corrente Esempi d’impiego per avviamento pesante (CLASS 20) Avviamento pesante Class 20 (fino a 40 s al 350 % In motore), La potenza del softstarter deve essere di una taglia in più di quella del motore impiegato. Applicazione Agitatore Centrifuga Fresatrice 30 30 4 x IM 30 30 4 x IM 30 30 4 x IM • Rampa in coppia - coppia di partenza - coppia massima - tempo di avviamento 30 150 30 30 150 30 30 150 30 • Impulso di spunto disattivato (0 ms) disattivato (0 ms) disattivato (0 ms) Tipo di arresto arresto libero arresto libero arresto libero o frenatura in DC Parametri di avviamento • rampa di tensione e limitazione di corrente - tensione di partenza - tempo di avviamento - valore di limitazione della corrente % s Esempi d’impiego per avviamento molto pesante (CLASS 30) Avviamento molto pesante Class 30 (fino a 60 s al 350 % In motore), La potenza del softstarter deve essere di due taglie in più di quella del motore impiegato. Ventilatore grande2) Mulino Frantoio Sega circolare/sega a nastro 30 60 4 x IM 50 60 4 x IM 50 60 4 x IM 30 60 4 x IM • Rampa in coppia - coppia di partenza - coppia massima - tempo di avviamento 20 150 60 50 150 60 50 150 60 20 150 60 • Impulso di spunto disattivato (0 ms) 80 %; 300 ms 80 %; 300 ms disattivato (0 ms) Tipo di arresto arresto libero arresto libero arresto libero arresto libero Applicazione Parametri di avviamento • rampa di tensione e limitazione di corrente - tensione di partenza - tempo di avviamento - valore di limitazione della corrente 1) 2) % s L’inerzia del ventilatore è < 10 x l’inerzia del motore. L’inerzia del ventilatore è 10 x l’inerzia del motore. Nota: Le presenti tabelle forniscono valori esemplificativi per la regolazione e il dimensionamento degli apparecchi. Essi servono esclusivamente a scopo informativo e non sono vincolanti. I valori di regolazione dipendono dall’applicazione e devono essere ottimizzati durante la messa in servizio. Il dimensionamento dei softstarter dovrebbe essere verificato eventualmente con il programma Win-Soft Starter o interpellando la Technical Assistance. Siemens IC 10 · 2012 4/59 Softstarter SIRIUS 3RW 3RW44 per applicazioni high feature 4 3RW44 Tipologia di collegamento Progettazione I Softstarter SIRIUS 3RW44 possono funzionare con due diversi tipi di collegamento. • Collegamento standard Gli apparecchi elettrici, che avviano e proteggono il motore, vengono collegati semplicemente in serie con il softstarter. Il motore viene collegato al softstarter con tre cavi. • Collegamento a triangolo Il tipo di cablaggio è simile a quello utilizzato per gli avviatori a stella/triangolo. Le fasi dell’avviatore vengono collegate in serie con i singoli avvolgimenti del motore. L’avviatore deve portare solo la corrente di fase, circa il 58% della corrente nominale del motore (corrente di linea). I softstarter elettronici SIRIUS 3RW44 sono progettati per condizioni di avviamento normali. In caso di condizioni di avviamento pesante o di elevata frequenza di manovra, sarà eventualmente necessario scegliere apparecchi di taglie superiori. Confronto dei due tipi di collegamento N S B 0 _ 0 0 4 2 4 L 1 L 2 L 3 N P E In caso di avviamenti prolungati, è opportuno utilizzare nel motore una sonda PTC. Questa avvertenza è valida anche per i seguenti tipi di arresto: arresto graduale, arresto pompa e frenatura in corrente continua, poiché in questi casi, contrariamente a quanto avviene durante l’arresto libero, si genera un surriscaldamento del motore. Nella partenza motore tra softstarter SIRIUS 3RW e il motore non devono essere presenti elementi capacitivi (ad es. nessun impianto di rifasamento). All’avviamento e all’arresto del softstarter non devono inoltre funzionare contemporaneamente né sistemi statici di rifasamento né PFC dinamici (Power Factor Correction) per evitare problemi all’impianto di rifasamento e/o al softstarter. Tutti gli elementi del circuito principale (come fusibili e apparecchi di comando) devono essere dimensionati per l’avviamento diretto e per le condizioni di cortocircuito locali. Devono inoltre essere ordinati separatamente. Il sistema di contatti di bypass e il relè elettronico di sovraccarico sono già integrati nel softstarter 3RW44 e pertanto non devono essere ordinati separatamente. Nella scelta degli interruttori automatici si deve tenere in considerazione la corrente di avviamento del motore. Collegamento standard: La corrente nominale Ie corrisponde alla corrente nominale del motore In, 3 cavi per il collegamento con il motore N S B 0 _ 0 0 4 2 5 L 1 L 2 L 3 N P E U 2 Interfaccia seriale, modulo di comunicazione PROFIBUS DP, software di parametrizzazione e comando SoftStarter ES L 2 U 1 T 1 T 2 V 1 L 1 V 2 W 2 W 1 T 3 L 3 Collegamento a triangolo: La corrente nominale Ie corrisponde a circa il 58 % della corrente nominale del motore In, 6 cavi per il collegamento con il motore (come per avviatori stella/triangolo) Quale collegamento scegliere? In caso di collegamento standard, si risparmia al massimo sul costo del cablaggio. Se la distanza di collegamento tra softstarter e motore è considerevole, si consiglia di utilizzare questo tipo di collegamento. In caso di collegamento a triangolo, il costo dei cavi raddoppia, ma a parità di potenza, si può installare un apparecchio di piccole dimensioni e di potenza inferiore. Potendo scegliere, di volta in volta, il tipo di cablaggio (collegamento standard o a triangolo), l’utente può utilizzare la soluzione più opportuna. Le funzioni di frenatura in corrente continua sono disponibili solo con il collegamento standard. 4/60 Siemens IC 10 · 2012 Nota: All’inserzione di motori trifasi si hanno di norma abbassamenti di tensione con tutti i tipi di avviamento (avviamento diretto, avviamento stella-triangolo, softstarter). Il trasformatore di alimentazione va di regola dimensionato in modo tale che l'abbassamento di tensione, all’avviamento del motore, resti contenuto nel campo di tolleranza consentita. Se, al contrario, i margini di dimensionamento sono minimi, la tensione di comando dovrebbe (indipendentemente dalla tensione principale) essere alimentata da un circuito separato, per impedire una possibile disinserzione del softstarter. Il softstarter 3RW44 è dotato di un’interfaccia seriale per il collegamento di un pannello operatore esterno o per la connessione ad un PC con il software di parametrizzazione SoftStarter ES. Con il modulo opzionale PROFIBUS è possibile integrare il 3RW44 in una rete PROFIBUS e parametrizzarlo tramite i file GSD o il software SoftStarter ES. Biblioteca dei softstarter SIRIUS 3RW44 per SIMATIC PCS 7 Con la libreria di PCS 7 per softstarter SIRIUS 3RW44 è possibile integrare in modo semplice e comodo i softstarter SIRIUS 3RW44 nel sistema di controllo di processo SIMATIC PCS 7. La biblioteca PCS 7 per softstarter SIRIUS 3RW44 comprende i moduli diagnostici e driver corrispondenti ai moduli diagnostici e driver di SIMATIC PCS 7 ed inoltre gli elementi necessari per i comandi e il monitoraggio (simboli e Faceplates). Softstarter SIRIUS 3RW 3RW44 per applicazioni high feature 3RW44 Manuale per SIRIUS 3RW44 Oltre a tutte le informazioni importanti per la progettazione, la messa in servizio ed il service, il manuale contiene anche proposte di collegamento nonché i dati tecnici per tutti gli apparecchi. Programma di scelta e simulazione Win-Soft Starter Con questo software è possibile effettuare la simulazione e la scelta per tutti i softstarter Siemens, tenendo conto dei diversi parametri come condizioni della rete, dati del motore, dati del carico, esigenze applicative speciali etc. 4 Il software è un valido supporto, che rende superflui gli onerosi calcoli manuali per determinare qual è il softstarter più adatto. Il programma di scelta e simulazione Win-Soft Starter può essere scaricato all’indirizzo: www.siemens.com/softstarter --> Software Per ulteriori informazioni sui softstarter, visitare il sito Internet: www.siemens.com/softstarter Siemens IC 10 · 2012 4/61 Apparecchi statici di manovra per carichi ohmici Dati generali n Panoramica Tipo Relè statici Contattori statici Moduli di controllo monofase trifase Modulo Modulo di controllo del convertitore carico monofase trifase Base Esteso Modulo Modulo controllo controllo riscaldamento potenza 22,5 mm 45 mm 45 mm Semplice sostituzione di relè statici presenti q 3 q q q Apparecchio completo "ready to use" q q q 3 Ottimizzazione dello 3 spazio -- 3 3 -- Frequenti manovre e -monitoraggio del carico e del relè statico/contattore statico Monitoraggio fino a 6 carichi parziali Modulo regolatore di potenza -- -- -- -- -- -- 3 -- -- -- -- -- -- 3 3 3 3 -- -- -- -- 1) 3 1) -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- 3 3 3 3 3 -- -- -- -- -- -- 3 -- 3 3 -- Monitoraggio di più di 6 carichi parziali -- -- -- -- -- -- -- 3 -- -- -- Controllo del riscaldamento tramite ingresso analogico -- -- -- -- -- 3 -- -- -- 3 3 Regolazione della potenza -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- 3 Semplice impostazione dei valori nominali tramite pulsante "teach" -- -- -- -- -- -- 3 3 -- 3 3 Impostazione dei valori nominali tramite ingresso teach remoto -- -- -- -- -- -- -- -- 3 -- -- Montaggio su guida -o piastra -- -- 3 3 -- -- -- -- -- -- Montaggio diretto su -relè o contattore statico -- -- -- -- 3 3 3 3 3 3 3 3 3 -- -- -- -- -- -- -- -- Alimentazione con ingresso dall’alto e uscita dal basso 3 -- 3 3 3 -- 3 3 3 3 3 Alimentazione con ingresso e uscita dall’alto -- 3 -- -- -- -- -- -- -- -- -- 4 Impiego Possibilità di ampliamento con moduli funzionali Messa in servizio Montaggio Impiego su dissipatore "Coolplate" Cablaggio 3Funzione presente q Funzione possibile -- Funzione non possibile 1) Il convertitore può essere impiegato anche con apparecchi trifase. 4/62 Siemens IC 10 · 2012 Apparecchi statici di manovra per carichi ohmici Dati generali Schema dei numeri di ordinazione Apparecchi statici di manovra 1. - 3. 4. 5. 6. 7. – 8. 9. 10. 11. 12. Generazione di apparecchi statici di manovra SIRIUS Tecnica costruttiva Corrente nominale Tipo di allacciamento Funzione di manovra Monofase o numero delle fasi controllate Tensione nominale di comando Tensione nominale d’impiego Esempio 3RF 3RF 2 1 Nota: Lo schema dei numeri di ordinazione serve solo a scopo di spiegazione e di migliore comprensione della logica dei numeri di ordinazione. n Particolarità Caratteristiche • Notevole risparmio di spazio con le nuove custodie in esecuzione da 22,5 mm • Tecnica di allacciamento versatile: allacciamento a vite, a molla o a occhiello. Tutte a prova di dito • Flessibilità in tutte le applicazioni grazie alla possibilità di aggiungere vari moduli di controllo • Possibilità di configurazione senza fusibili, resistente ai cortocircuiti Vantaggi • Risparmio di tempo e di costi grazie al montaggio e alla messa in servizio veloci, ai brevi tempi di allestimento, alla semplicità di cablaggio • Durata estremamente lunga, senza alcuna manutenzione, resistenza e affidabilità • Risparmio di spazio e sicurezza grazie al montaggio affiancato fino ad una temperatura ambiente di +60 °C • Struttura modulare: grazie ai moduli funzionali standardizzati e ai dissipatori, i relè statici permettono di soddisfare le esigenze personali • Sicurezza attraverso la tecnica di allacciamento a molla resistente agli urti e alle vibrazioni, anche in condizioni severe 2 0 – 1 A A 0 4 Posizione del numero di ordinazione 4 Per le ordinazioni utilizzare i numeri d’ordinazione indicati nelle tabelle di scelta e di ordinazione del catalogo. n Campo d’impiego Applicazioni Esempio: Industria per la lavorazione della plastica Grazie alla loro elevata frequenza di manovra, gli apparecchi statici di manovra SIRIUS sono adatti per il comando di macchine "elettroriscaldanti". Queste macchine necessitano di una regolazione della temperatura molto precisa e solo una elevata frequenza di manovra può garantirla. Di seguito alcuni esempi di regolazione precisa usata nelle macchine "elettroriscaldanti": • Bande riscaldanti per l’estrusione della plastica • Getti di calore per riscaldare i getti grezzi alla temperatura corretta • Tamburi riscaldanti per l’essiccazione di granulati di plastica • Canali riscaldanti per mantenere le forme alla temperatura corretta e produrre pezzi differenti senza difetti. Grazie ai moduli di controllo del carico è possibile impiegare i relè o contattori statici per comandare diversi carichi (6 o 12) contemporaneamente. Mediante questi moduli è possibile segnalare istantaneamente la mancanza di un gruppo di resistenze, senza che si vengano a creare troppi "scarti" di produzione. Impiego in avviatori combinati senza fusibili Normalmente gli apparecchi a semiconduttore vengono protetti in caso di cortocircuito da fusibili extrarapidi, adibiti alla protezione dei tiristori. Nel programma di fornitura degli apparecchi statici SIRIUS è presente una versione particolare che può essere coordinata con un interruttore modulare 5SY curva B da 10kA. Questo è possibile grazie ad una nuova concezione degli avviatori combinati senza fusibili che possono sopportare una energia specifica passante maggiore, rispetto ai normali. Siemens IC 10 · 2012 4/63 Apparecchi statici di manovra per carichi ohmici Dati generali n Tabelle di scelta e di ordinazione Etichette di siglatura per apparecchi serie 3RF2 Denominazione Superficie (L x A) Colore CC N. di ordinazione UP (PZ, KIT, M) UI* 816 PZ mm x mm 4 NSB0_01429b Etichette vuote Blocchi di unità di etichettatura per SIRIUS1) 10 x 7 turchese pastello C 3RT19 00-1SB10 100 20 x 7 turchese pastello D 3RT19 00-1SB20 100 340 PZ Etichette da incollare (Etichette) per SIRIUS 19 x 6 turchese pastello C 3RT19 00-1SB60 100 3060 PZ 19 x 6 giallo zinco C 3RT19 00-1SD60 100 3060 PZ Etichette per apparecchi (1 foglio = 20 unità) 1) Sistema computerizzato di etichettatura per la creazione di etichette personalizzate ordinabile a: Murrplastik Systemtechnik GmbH (vedere capitolo 13, "Appendice" --> "Partner esterni"). n Ulteriori informazioni Note sull’integrazione in avviatori combinati Compatibilità elettromagnetica (EMV) Gli apparecchi statici di manovra SIRIUS sono molto semplici da integrare all’interno di avviatori combinati grazie alla loro struttura e al sistema di connessione di tipo industriale. Gli apparecchi statici di manovra sono particolarmente adatti per lo svolgimento senza interferenze di operazioni in reti di tipo industriale, senza che occorra adottare altre misure. Se vengono utilizzati in reti pubbliche, potrebbe essere necessario ridurre l’interferenza condotta mediante l’impiego di filtri. In ogni caso, si consiglia di prestare particolare attenzione alle condizioni di installazione ambientali, poiché il buon funzionamento dei dispositivi dipende in larga parte da esse. A seconda dei modelli, sarà necessario rispettare alcune limitazioni. Ad esempio, nelle specifiche tecniche (vedere manuale) e nei data sheet dei prodotti sono indicate informazioni dettagliate relative all’ingombro ridotto dei contattori statici o alla scelta della superficie dissipatrice nei relè statici. Per applicazioni con grandissime esigenze di potenza, è possibile utilizzare gli attuatori SIVOLT. Per ulteriori informazioni sulla gamma di prodotti, consultare il catalogo DA 68 oppure l’Industry Mall. Questo non è il caso degli speciali contattori statici di tipo 3RF23..-.CA.. "Low Noise", che soddisfano i valori limite di classe B fino a una corrente nominale di 16 A. Se vengono utilizzati altri modelli e correnti superiori a 16 A, per rientrare nei valori limite si deve ricorrere all’impiego di filtri. I fattori decisivi per la scelta dei filtri sono il carico di corrente e altri parametri (tensione d’impiego, tipo di struttura) dell’avviatore combinato. Filtri idonei possono essere richiesti alla EPCOS AG. Per ulteriori informazioni vedere in Internet: www.epcos.com http://support.automation.siemens.com/WW/view/de/10862346 Vedere ID: 10752358 Protezione da cortocircuito e sovraccarico Nonostante siano utilizzati semiconduttori di potenza molto resistenti, gli apparecchi statici di manovra rispondono con grande sensibilità ai cortocircuiti negli avviatori combinati. Di conseguenza, a seconda del modello è necessario prendere speciali precauzioni per evitarne la distruzione. Siemens raccomanda generalmente l’uso di fusibili per semiconduttori SITOR, i quali si rivelano una protezione efficace anche in caso di cortocircuiti verificatisi durante il pieno utilizzo di contattori e relè statici. In alternativa, per il caso di carichi più bassi, come protezione è possibile utilizzare fusibili standard o interruttori di circuito miniaturizzati. La protezione si ottiene sovradimensionando opportunamente gli apparecchi di manovra statici. Le specifiche tecniche e i data sheet dei prodotti contengono dettagli sia sulla protezione mediante fusibile che sull’uso degli apparecchi insieme a tradizionali dispositivi di protezione. * È possibile ordinare questo quantitativo o un multiplo del quantitativo. 4/64 Siemens IC 10 · 2012 Apparecchi statici di manovra per carichi ohmici Relè statici Dati generali Relè statici Relè statici trifase con larghezza 45 mm I relè statici SIRIUS sono adatti ad essere montati su qualsiasi superficie dissipatrice di calore. Con due sole viti è possibile realizzare il montaggio in modo semplice e veloce. La speciale tecnologia del semiconduttore consente un ottimo contatto termico con il dissipatore. A seconda delle caratteristiche della superficie dissipatrice è possibile alimentare carichi resistivi con una corrente fino a 88 A. Grazie alla sua struttura particolarmente compatta (larghezza costruttiva di soli 45 mm), che resta inalterata anche a correnti fino a 55 A, il relè statico 3RF22 è un dispositivo di riferimento tra quelli di concezione salvaspazio. Il razionale sistema di collegamento, con alimentazione in potenza che arriva dall’alto e collegamento di carico dal basso, garantisce un cablaggio ordinato all’interno del quadro comandi. I relè statici sono disponibili in tre diversi modelli: • 3RF21: relè statico monofase con larghezza di 22,5 mm • 3RF20: relè statico monofase con larghezza di 45 mm • 3RF22: relè statico trifase con larghezza di 45 mm I relè statici trifase sono disponibili con • dispositivo di controllo bifase (particolarmente adatto per circuiti senza collegamento al neutro) e • dispositivo di controllo trifase (particolarmente adatti per circuiti a stella con collegamento al neutro oppure per applicazioni in cui è necessaria la commutazione di tutte le fasi). I relè statici 3RF21 e 3RF22 possono essere accessoriati con vari moduli funzionali, in modo da ottimizzarli per le singole applicazioni. Esecuzione per carichi resistivi con "inserzione con passaggio dello zero" Questa versione standard viene utilizzata spesso per accendere/spegnere dispositivi di riscaldamento. Esecuzione per carichi induttivi con "inserzione istantanea" Questo modello di relè statico è specificamente indicato nel caso di carichi induttivi. Consente di eseguire in sicurezza e silenziosamente tutta una serie di operazioni che vanno dalla frequente sollecitazione di valvole in impianti di riempimento all’accensione/spegnimento di piccoli meccanismi operativi in sistemi di distribuzione. Esecuzione speciale "Low Noise" Grazie al particolare collegamento, questa esecuzione speciale può essere utilizzata senza dispositivi ausiliari come filtri antidisturbi, in reti pubbliche fino a 16 A. Viene rispettata così nelle emissioni di disturbi la curva limite della classe B secondo EN 60947-4-3. Note per la scelta Per la scelta del tipo di relè statico più idoneo, oltre alle informazioni relative alla rete, al carico e alle condizioni ambientali, è necessario conoscere i dettagli della struttura progettata. I relè statici sono in grado di operare in conformità con le loro particolari specifiche tecniche solo se vengono montati con la dovuta attenzione su dissipatore opportunamente dimensionato. Si consiglia di seguire la procedura qui riportata: • determinare la corrente nominale del carico e la tensione di alimentazione • individuare il modello di relè e scegliere il relè statico con corrente nominale maggiore del carico • determinare la resistenza termica del dissipatore proposto • controllare le dimensioni del relè con l’aiuto degli appositi schemi Per ulteriori informazioni vedere in Internet: www.siemens.com/solid-state-switching-devices Relè statici monofase con larghezza 22,5 mm Grazie alla sua struttura particolarmente compatta (larghezza costruttiva di soli 22,5 mm), che resta inalterata anche a correnti fino a 88 A, il relè statico 3RF21 è un dispositivo di riferimento tra quelli di concezione salvaspazio. Il razionale sistema di collegamento, con alimentazione in potenza che arriva dall’alto e collegamento di carico dal basso, garantisce un cablaggio ordinato all’interno del quadro comandi. Relè statici monofase con larghezza 45 mm Il relè statico da 45 mm consente il collegamento del cavo di alimentazione e del carico dall’alto. Ciò consente la semplice sostituzione di relè statici presenti in strutture già esistenti. Il cavo di comando viene innestato in poco spazio, come nel caso del modello con larghezza costruttiva di 22,5 mm. Siemens IC 10 · 2012 4/65 4 n Panoramica Apparecchi statici di manovra per carichi ohmici Relè statici Relè statici SIRIUS 3RF21, monofase, 22,5 mm n Panoramica Grazie alla sua struttura particolarmente compatta (larghezza costruttiva di soli 22,5 mm), che resta inalterata anche a correnti fino a 88 A, il relè statico 3RF21 è un dispositivo di riferimento tra quelli di concezione salvaspazio. Il razionale sistema di collegamento, con alimentazione in potenza che arriva dall’alto e collegamento di carico dal basso, garantisce un cablaggio ordinato all’interno del quadro comandi. n Dati tecnici 3RF21 ..-1.... 3RF21 ..-2.... 3RF21 ..-3.... mm 22,5 x 85 x 48 22,5 x 85 x 48 22,5 x 85 x 48 / 3 $ 4 Tipo Dimensioni (L x A x P) Dati generali Temperatura ambiente • in esercizio, derating da 40 °C °C –25 ... + 60 • per magazzinaggio °C -55 ... + 80 Altitudine d’installazione m 0 ... 1000; derating a partire da 1000 Resistenza agli urti secondo IEC 60068-2-27 g/ms 15/11 Resistenza alle vibrazioni secondo IEC 60068-2-6 g 2 Grado di protezione IP20 Compatibilità elettromagnetica (EMC) • Emissione di disturbi - disturbi condotti sui cavi secondo IEC 60947-4-3 - disturbi radiati ad alta frequenza secondo IEC 60947-4-3 • Immunità - scarica elettrostatica secondo IEC 61000-4-2 (corrisponde al grado 3) - campi HF indotti secondo IEC 61000-4-6 - burst secondo IEC 61000-4-4 - surge secondo IEC 61000-4-5 Classe A per settore industriale Classe B per l’uso in ambiente residenziale, commerciale e dell’industria leggera kV Scarica a contatto 4; scarica in aria 8; criterio di prestazione 2 MHz 0,15 ... 80; 140 dBµV; criterio di prestazione 1 kV kV 2/5,0 kHz; criterio di prestazione 2 conduttore-terra 2; conduttore-conduttore 1; criterio di prestazione 2 Tipo di allacciamento Allacciamento a vite Allacciamento a molla Allacciamento a occhiello Allacciamento, contatti principali • Sezioni di allacciamento - filo rigido - filo flessibile con puntalino - filo flessibile senza puntalino - filo rigido o a treccia, conduttori AWG mm2 mm2 mm2 • Vite di fissaggio • Coppia di serraggio Nm lb.in • Capocorda - DIN - JIS 2 x (1,5 ... 2,5)1), 2 x (2,5 ... 6)1) 2 x (1 ... 2,5)1), 2 x (2,5 ... 6)1), 1 x 10 2 x (AWG 14 ... 10) 2 x (0,5 ... 2,5) 2 x (0,5 ... 1,5) --- 2 x (0,5 ... 2,5) 2 x (AWG 18 ... 14) --- M4 -- M5 2 ... 2,5 7 ... 10,3 --- 2,5 ... 2 10,3 ... 7 -- -- -- -- DIN 46234 -5-2,5, -5-6, -5-10, -5-16, -5-25 JIS C 2805 R 2-5, 5,5-5, 8-5, 14-5 Allacciamento, contatti ausiliari/di comando • Sezioni di allacciamento mm AWG 1 x (0,5 ... 2,5), 2 x (0,5 ... 1,0) 20 ... 12 0,5 ... 2,5 20 ... 12 1 x (0,5 ... 2,5), 2 x (0,5 ... 1,0) 20 ... 12 • Lunghezza isolamento mm 7 10 7 M3 -- M3 0,5 ... 0,6 4,5 ... 5,3 --- 0,5 ... 0,6 4,5 ... 5,3 • Vite di fissaggio • Coppia di serraggio 1) Nm lb.in In caso di collegamento di due sezioni di conduttori diverse a un morsetto entrambe le sezioni devono rientrare nei limiti indicati. In caso di utilizzo di sezioni uguali questa limitazione non è più valida. 4/66 Siemens IC 10 · 2012 Apparecchi statici di manovra per carichi ohmici Relè statici Relè statici SIRIUS 3RF21, monofase, 22,5 mm N. di ordinazione Imax 1) Ie secondo UL/CSA a Rthha/Tu = 50 °C Potenza dissipata a Imax Corrente di carico minima Corrente di dispersione a Rthha/Tu = 40 °C Ie secondo IEC 60947-4-3 a Rthha/Tu = 40 °C A K/W A K/W A K/W W A mA 3RF21 20-..... 20 2,0 20 1,7 20 1,3 28,6 0,1 10 3RF21 30-1.... 30 1,1 30 0,79 30 0,56 44,2 0,5 10 3RF21 50-1.... 3RF21 50-2.... 3RF21 50-3.... 50 50 50 0,68 0,68 0,68 50 20 50 0,48 2,6 0,48 50 20 50 0,33 2,9 0,33 66 66 66 0,5 0,5 0,5 10 10 10 3RF21 70-1.... 70 0,40 50 0,77 50 0,6 94 0,5 10 3RF21 90-1.... 3RF21 90-2.... 3RF21 90-3.... 88 88 88 0,33 0,33 0,33 50 20 88 0,94 2,8 0,22 50 20 83 0,85 3,5 0,19 118 118 118 0,5 0,5 0,5 10 10 10 1) Nota: I dissipatori necessari devono essere determinati alle rispettive correnti di carico in base alle curve caratteristiche (vedere nota nelle Informazioni tecniche, pagina 4/1). Devono essere rispettati i dati relativi allo spessore minimo della superficie di montaggio. Imax indica la portata massima del relè statico. Il valore della corrente nominale d’impiego effettivamente ammissibile Ie potrebbe essere inferiore in funzione del tipo di allacciamento e delle condizioni di dissipazione. N. di ordinazione Resistenza nominale di tenuta a impulso di corrente Itsm Valore I2t A A2s Circuito principale 3RF21 20-..... 200 200 3RF21 30-..A.2 3RF21 30-..A.4 3RF21 30-..A.5 3RF21 30-..A.6 300 300 300 400 450 450 450 800 3RF21 50-..... 600 1800 3RF21 70-..A.2 3RF21 70-..A.4 3RF21 70-..A.5 3RF21 70-..A.6 1200 1200 1200 1150 7200 7200 7200 6600 3RF21 90-..... 1150 6600 Tipo 3RF21 ..-....2 3RF21 ..-....4 3RF21 ..-....5 3RF21 ..-....6 Circuito principale Tensione nominale d’impiego Ue AC V 24 ... 230 48 ... 460 48 ... 600 48 ... 600 • Campo di lavoro AC V 20 ... 253 40 ... 506 40 ... 660 40 ... 660 • Frequenza nominale Hz 50/60 10% Tensione nominale di isolamento Ui V 600 Tensione d’interdizione V 800 Velocità di salita allo stato di blocco V/µs 1000 Tipo 1200 3RF21 ..-...0. 3RF21 ..-...1. 1600 3RF21 ..-...2. 3RF21 ..-...4. Circuito di comando Comando in DC Comando in AC/DC Comando in AC Comando in DC Tensione nominale di comando Us V 24 secondo EN 61131-2 AC 24 DC 24 110 ... 230 4 ... 30 Frequenza nominale della tensione di comando Hz -- 50/60 10% -- 50/60 10% -- Tensione di comando, max. V 30 AC 26,5 DC 30 253 30 Corrente di comando tipica mA 20 / Low Power: 6,51) 20 20 15 20 Tensione di eccitazione V 15 AC 14 DC 15 90 4 Tensione di diseccitazione V 5 AC 5 DC 5 40 1 • ritardo alla chiusura ms 1 + max. una semionda2) 10 + max. una semionda2) 40 + max. una semionda2) 1 + max. una semionda2) • ritardo all’apertura ms 1 + max. una semionda 15 + max. una semionda 40 + max. una semionda 1 + max. una semionda Tipo di comando Tempi di manovra 1) 2) Valido per esecuzione "Low Power" 3RF21 ..-.AA..-0KN0 Solo per apparecchi con inserzione con passaggio dello zero. Siemens IC 10 · 2012 4/67 4 Circuito principale Apparecchi statici di manovra per carichi ohmici Relè statici Relè statici SIRIUS 3RF21, monofase, 22,5 mm Schemi elettrici Tensione di comando DC L 1 A1 + L A2 - 4 A2 NSB0_01462 2 T A1 2 NSB0_01463 1 Tensione di comando AC T n Tabelle di scelta e di ordinazione Corrente nominale1) Tensione nominale di comando Us A V CC Allacciamento a vite2) UP (PZ, KIT, M) UI* N. di ordinazione Inserzione con passaggio dello zero Tensione nominale d’impiego Ue AC 24 ... 230 V 3RF21 20-1AA02 20 30 50 70 90 DC 24 secondo EN 61131-2 A A A A A 3RF21 20-1AA02 3RF21 30-1AA02 3RF21 50-1AA02 3RF21 70-1AA02 3RF21 90-1AA02 1 1 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 20 30 50 70 90 AC 110 ... 230 A A A A B 3RF21 20-1AA22 3RF21 30-1AA22 3RF21 50-1AA22 3RF21 70-1AA22 3RF21 90-1AA22 1 1 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 20 30 DC 4 ... 30 B B 3RF21 20-1AA42 3RF21 30-1AA42 1 1 1 PZ 1 PZ DC 24 secondo EN 61131-2 A A A A A 3RF21 20-1AA04 3RF21 30-1AA04 3RF21 50-1AA04 3RF21 70-1AA04 3RF21 90-1AA04 1 1 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 20 AC/DC 24 A 3RF21 50-1AA14 1 1 PZ 20 30 50 70 90 AC 110 ... 230 A A A A A 3RF21 20-1AA24 3RF21 30-1AA24 3RF21 50-1AA24 3RF21 70-1AA24 3RF21 90-1AA24 1 1 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ Inserzione con passaggio dello zero Tensione nominale d’impiego Ue AC 48 ... 460 V 20 30 50 70 90 Inserzione con passaggio dello zero Tensione nominale d’impiego Ue AC 48 ... 600 V 70 DC 24 Low Power B 3RF21 70-1AA05-0KN0 1 1 PZ 20 30 50 70 90 DC 4 ... 30 B B B B B 3RF21 20-1AA45 3RF21 30-1AA45 3RF21 50-1AA45 3RF21 70-1AA45 3RF21 90-1AA45 1 1 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 30 50 70 90 DC 24 secondo EN 61131-2 A A B B 3RF21 30-1AA06 3RF21 50-1AA06 3RF21 70-1AA06 3RF21 90-1AA06 1 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 30 50 70 90 AC 110 ... 230 B B B B 3RF21 30-1AA26 3RF21 50-1AA26 3RF21 70-1AA26 3RF21 90-1AA26 1 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ Inserzione con passaggio dello zero Tensione isolamento 1600 V Tensione nominale d’impiego Ue AC 48 ... 600 V Altre tensioni nominali di comando a richiesta. 1) Il valore della corrente nominale indica la portata massima del relè statico. Il valore della corrente nominale d’impiego effettivamente ammissibile Ie potrebbe essere inferiore in funzione del tipo di allacciamento e delle condizioni di dissipazione. 2) Tenere presente che questa versione può essere utilizzata solo fino ad una corrente nominale di circa 50 A con una sezione di allacciamento di 10 mm2. * È possibile ordinare questo quantitativo o un multiplo del quantitativo. 4/68 Siemens IC 10 · 2012 Apparecchi statici di manovra per carichi ohmici Relè statici Relè statici SIRIUS 3RF21, monofase, 22,5 mm Corrente nominale1) Tensione nominale di comando Us A V CC Allacciamento a vite2) UP (PZ, KIT, M) UI* N. di ordinazione Inserzione istantanea Tensione nominale d’impiego Ue AC 24 ... 230 V 50 AC 110 ... 230 A 3RF21 50-1BA22 1 1 PZ DC 24 secondo EN 61131-2 B B B A B 3RF21 20-1BA04 3RF21 30-1BA04 3RF21 50-1BA04 3RF21 70-1BA04 3RF21 90-1BA04 1 1 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ B 3RF21 50-1BA06 1 1 PZ B 3RF21 70-1CA04 1 1 PZ 20 30 50 70 90 Inserzione istantanea. Tensione isolamento 1600 V Tensione nominale d’impiego Ue AC 48 ... 600 V 50 DC 24 secondo EN 61131-2 Low Noise3) · Inserzione con passaggio dello zero Tensione nominale d’impiego Ue AC 48 ... 460 V 70 DC 24 secondo EN 61131-2 Altre tensioni nominali di comando a richiesta. 1) Il valore della corrente nominale indica la portata massima del relè statico. Il valore della corrente nominale d’impiego effettivamente ammissibile Ie potrebbe essere inferiore in funzione del tipo di allacciamento e delle condizioni di dissipazione. 2) Tenere presente che questa versione può essere utilizzata solo fino ad una corrente nominale di circa 50 A con una sezione di allacciamento di 10 mm2. 3) Vedere pagina 4/65. Corrente nominale1) Tensione nominale di comando Us A V CC Allacciamento a molla2) UP (PZ, KIT, M) UI* N. di ordinazione Inserzione con passaggio dello zero Tensione nominale d’impiego Ue AC 24 ... 230 V 20 50 90 DC 24 secondo EN 61131-2 A B B 3RF21 20-2AA02 3RF21 50-2AA02 3RF21 90-2AA02 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ 20 50 90 AC 110 ... 230 B B B 3RF21 20-2AA22 3RF21 50-2AA22 3RF21 90-2AA22 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ 20 DC 4 ... 30 B 3RF21 20-2AA42 1 1 PZ 20 50 90 DC 24 secondo EN 61131-2 B B B 3RF21 20-2AA04 3RF21 50-2AA04 3RF21 90-2AA04 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ 50 AC/DC 24 B 3RF21 50-2AA14 1 1 PZ 20 50 90 AC 110 ... 230 B B B 3RF21 20-2AA24 3RF21 50-2AA24 3RF21 90-2AA24 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ DC 4 ... 30 B 3RF21 20-2AA45 1 1 PZ 50 90 DC 24 secondo EN 61131-2 B B 3RF21 50-2AA06 3RF21 90-2AA06 1 1 1 PZ 1 PZ 50 90 AC 110 ... 230 B B 3RF21 50-2AA26 3RF21 90-2AA26 1 1 1 PZ 1 PZ 3RF21 20-2AA02 Inserzione con passaggio dello zero Tensione nominale d’impiego Ue AC 48 ... 460 V Inserzione con passaggio dello zero Tensione nominale d’impiego Ue AC 48 ... 600 V 20 Inserzione con passaggio dello zero Tensione isolamento 1600 V Tensione nominale d’impiego Ue AC 48 ... 600 V Altre tensioni nominali di comando a richiesta. 1) 2) Il valore della corrente nominale indica la portata massima del relè statico. Il valore della corrente nominale d’impiego effettivamente ammissibile Ie potrebbe essere inferiore in funzione del tipo di allacciamento e delle condizioni di dissipazione. Tenere presente che questa versione con allacciamento a molla può essere utilizzata solo fino ad una corrente nominale di circa 20 A con una sezione di allacciamento di 2,5 mm2. È possibile ottenere correnti maggiori allacciando due conduttori per ogni punto di allacciamento. * È possibile ordinare questo quantitativo o un multiplo del quantitativo. Siemens IC 10 · 2012 4/69 4 Inserzione istantanea Tensione nominale d’impiego Ue AC 48 ... 460 V Apparecchi statici di manovra per carichi ohmici Relè statici Relè statici SIRIUS 3RF21, monofase, 22,5 mm Corrente nominale1) Tensione nominale di comando Us A V CC Allacciamento a occhiello UP (PZ, KIT, M) UI* N. di ordinazione Inserzione con passaggio dello zero Tensione nominale d’impiego Ue AC 24 ... 230 V DC 24 secondo EN 61131-2 A B B 3RF21 20-3AA02 3RF21 50-3AA02 3RF21 90-3AA02 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ 20 50 90 AC 110 ... 230 B B B 3RF21 20-3AA22 3RF21 50-3AA22 3RF21 90-3AA22 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ 20 50 90 DC 24 secondo EN 61131-2 B B B 3RF21 20-3AA04 3RF21 50-3AA04 3RF21 90-3AA04 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ 20 50 90 AC 110 ... 230 B B B 3RF21 20-3AA24 3RF21 50-3AA24 3RF21 90-3AA24 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ 90 DC 4 ... 30 B 3RF21 90-3AA44 1 1 PZ 50 90 DC 24 secondo EN 61131-2 B B 3RF21 50-3AA06 3RF21 90-3AA06 1 1 1 PZ 1 PZ 50 90 AC 110 ... 230 B B 3RF21 50-3AA26 3RF21 90-3AA26 1 1 1 PZ 1 PZ CC N. di ordinazione UP (PZ, KIT, M) UI* 1 1 PZ 1 10 PZ 4 20 50 90 3RF21 20-3AA02 Inserzione con passaggio dello zero Tensione nominale d’impiego Ue AC 48 ... 460 V Inserzione con passaggio dello zero Tensione isolamento 1600 V Tensione nominale d’impiego Ue AC 48 ... 600 V Altre tensioni nominali di comando a richiesta. 1) Il valore della corrente nominale indica la portata massima del relè statico. Il valore della corrente nominale d’impiego effettivamente ammissibile Ie potrebbe essere inferiore in funzione del tipo di allacciamento e delle condizioni di dissipazione. Esecuzione Accessori Allacciamento a molla Cacciavite per tutti gli apparecchi SIRIUS con allacciamento a molla A 3RA29 08-1A Lunghezza ca. 200 mm, grandezza 3,0 mm x 0,5 mm, grigio titanio/nero, parzialmente isolato 3RA29 08-1A Allacciamento a occhiello Calotte di copertura per relè statici 3RF21 e contattori statici 3RF23 con allacciamento a occhiello A 3RF29 00-3PA88 (Queste calotte di copertura possono essere utilizzate con una semplice modifica anche per allacciamento a vite) 3RF29 00-3PA88 * È possibile ordinare questo quantitativo o un multiplo del quantitativo. 4/70 Siemens IC 10 · 2012 Apparecchi statici di manovra per carichi ohmici Relè statici Relè statici SIRIUS 3RF20, monofase, 45 mm n Panoramica Il relè statico da 45 mm consente il collegamento del cavo di alimentazione e del carico dall’alto. Ciò consente la semplice sostituzione di relè statici presenti in strutture già esistenti. Il cavo di comando viene innestato in poco spazio, come nel caso del modello con larghezza costruttiva di 22,5 mm. n Dati tecnici Tipo 3RF20 ..-1.... 3RF20 ..-4.... mm 45 x 58 x 48 45 x 58 x 48 • in esercizio, derating da 40 °C °C –25 ... +60 • per magazzinaggio °C -55 ... +80 Altitudine d’installazione m 0 ... 1000; derating a partire da 1000 Resistenza agli urti secondo IEC 60068-2-27 g/ms 15 /11 Resistenza alle vibrazioni secondo IEC 60068-2-6 g 2 3 / 4 $ Dimensioni (L x A x P) Dati generali Temperatura ambiente IP20 Grado di protezione Compatibilità elettromagnetica (EMC) • Emissione di disturbi - disturbi condotti sui cavi secondo IEC 60947-4-3 - disturbi radiati ad alta frequenza secondo IEC 60947-4-3 • Immunità - scarica elettrostatica secondo IEC 61000-4-2 (corrisponde al grado 3) - campi HF indotti secondo IEC 61000-4-6 - burst secondo IEC 61000-4-4 - surge secondo IEC 61000-4-5 Classe A per settore industriale Classe B per l’uso in ambiente residenziale, commerciale e dell’industria leggera kV Scarica a contatto 4; scarica in aria 8; criterio di prestazione 2 MHz 0,15 ... 80; 140 dBµV; criterio di prestazione 1 kV kV 2/5,0 kHz; criterio di prestazione 2 conduttore-terra 2; conduttore-conduttore 1; criterio di prestazione 2 Tipo di allacciamento Allacciamento a vite Allacciamento a molla Allacciamento, contatti principali • Sezioni di allacciamento - filo rigido - filo flessibile con puntalino - filo rigido o a treccia, conduttori AWG mm2 mm2 • Vite di fissaggio 2 x (1,5 ... 2,5)1), 2 x (2,5 ... 6)1) 2 x (1 ... 2,5)1), 2 x (2,5 ... 6)1), 1 x 10 2x (AWG 14 ... 10) ---- M4 -- Nm lb.in 2 ... 2,5 7 ... 10,3 --- • Sezioni di allacciamento mm2 1 x (0,5 ... 2,5), 2 x (0,5 ... 1,0), AWG 20 ... 12 0,5 ... 2,5, AWG 20 ... 12 • Lunghezza isolamento mm 7 10 M3 -- 0,5 ... 0,6 4,5 ... 5,3 --- • Coppia di serraggio Allacciamento, contatti ausiliari/di comando • Vite di fissaggio • Coppia di serraggio 1) Nm lb.in In caso di collegamento di due sezioni di conduttori diverse a un morsetto entrambe le sezioni devono rientrare nei limiti indicati. In caso di utilizzo di sezioni uguali questa limitazione non è più valida. Siemens IC 10 · 2012 4/71 Apparecchi statici di manovra per carichi ohmici Relè statici Relè statici SIRIUS 3RF20, monofase, 45 mm N. di ordinazione Imax1) a Rthha/Tu = 40 °C Ie secondo IEC 60947-4-3 Ie secondo UL/CSA a Rthha/Tu = 40 °C a Rthha/Tu = 50 °C Potenza dissipata Corrente di a Imax carico minima Corrente di dispersione A K/W A K/W A K/W W A mA Circuito principale 3RF20 20-1.A.. 20 2,0 20 1,7 20 1,3 28,6 0,1 10 3RF20 30-1.A.. 30 1,1 30 0,79 30 0,56 44,2 0,5 10 3RF20 50-1.A.. 50 0,68 50 0,48 50 0,33 66 0,5 10 3RF20 70-1.A.. 70 0,40 50 0,77 50 0,6 94 0,5 10 3RF20 90-1.A.. 88 0,33 50 0,94 50 0,85 118 0,5 10 4 1) Imax indica la portata massima del relè statico. Il valore della corrente nominale d’impiego effettivamente ammissibile Ie potrebbe essere inferiore in funzione del tipo di allacciamento e delle condizioni di dissipazione. N. di ordinazione Nota: I dissipatori necessari devono essere determinati alle rispettive correnti di carico in base alle curve caratteristiche (vedere nota nelle Informazioni tecniche, pagina 4/1). Devono essere rispettati i dati relativi allo spessore minimo della superficie di montaggio. Resistenza nominale di tenuta a impulso di corrente Itsm Valore I2t A A²s Circuito principale 3RF20 20-1.A.. 200 200 3RF20 30-1.A.2 3RF20 30-1.A.4 3RF20 30-1.A.6 300 300 400 450 450 800 3RF20 50-1.A.. 600 1800 3RF20 70-1.A.2 3RF20 70-1.A.4 3RF20 70-1.A.5 3RF20 70-1.A.6 1200 1200 1200 1150 7200 7200 7200 6600 3RF20 90-1.A.. 1150 6600 Tipo 3RF20 .0-1.A.2 3RF20 .0-1.A.4 3RF20 .0-1.A.5 3RF20 .0-1.A.6 Circuito principale Tensione nominale d’impiego Ue AC V 24 ... 230 48 ... 460 48 ... 600 48 ... 600 • Campo di lavoro AC V 20 ... 253 40 ... 506 40 ... 660 40 ... 660 • Frequenza nominale Hz 50/60 10% Tensione nominale d’isolamento Ui V 600 Tensione d’interdizione V 800 Velocità di salita allo stato di blocco V/s 1000 Tipo 1200 1600 3RF20 .0-1.A0. 3RF20 .0-1.A2. 3RF20 .0-1.A4. Circuito di comando Comando in DC Comando in AC Comando in DC Tensione nominale di comando US V 24 secondo EN 61131-2 110 … 230 4 … 30 Frequenza nominale della tensione di comando Hz -- 50/60 10% -- Tensione di comando, max. V 30 253 30 Corrente di comando tipica mA 20 15 20 Tensione di eccitazione V 15 90 4 Tensione di diseccitazione V 5 40 1 • ritardo alla chiusura ms 1 + max. una semionda 1) 40 + max. una semionda 1) 1 + max. una semionda 1) • ritardo all’apertura ms 1 + max. una semionda 40 + max. una semionda 1 + max. una semionda Tipo di comando Tempi di manovra 1) Solo per apparecchi con inserzione con passaggio dello zero. Schemi elettrici Tensione di comando DC L 1 A1 + L A2 - 4/72 T A2 NSB0_01462 2 A1 Siemens IC 10 · 2012 2 T NSB0_01463 1 Tensione di comando AC Apparecchi statici di manovra per carichi ohmici Relè statici Relè statici SIRIUS 3RF20, monofase, 45 mm n Tabelle di scelta e di ordinazione Corrente nominale1) Tensione nominale di comando Us A V CC Allacciamento a vite2) UP (PZ, KIT, M) UI* N. di ordinazione 3RF20 20-1AA02 20 30 50 70 90 DC 24 secondo EN 61131-2 A A A A A 3RF20 20-1AA02 3RF20 30-1AA02 3RF20 50-1AA02 3RF20 70-1AA02 3RF20 90-1AA02 1 1 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 20 30 50 70 90 AC 110 ... 230 A A A A A 3RF20 20-1AA22 3RF20 30-1AA22 3RF20 50-1AA22 3RF20 70-1AA22 3RF20 90-1AA22 1 1 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 20 30 DC 4 ... 30 B B 3RF20 20-1AA42 3RF20 30-1AA42 1 1 1 PZ 1 PZ 20 30 50 70 90 DC 24 secondo EN 61131-2 A A A A A 3RF20 20-1AA04 3RF20 30-1AA04 3RF20 50-1AA04 3RF20 70-1AA04 3RF20 90-1AA04 1 1 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 20 30 50 70 90 AC 110 ... 230 A A A A A 3RF20 20-1AA24 3RF20 30-1AA24 3RF20 50-1AA24 3RF20 70-1AA24 3RF20 90-1AA24 1 1 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 50 DC 4 ... 30 A 3RF20 50-1AA44 1 1 PZ DC 4 ... 30 B B B B 3RF20 20-1AA45 3RF20 50-1AA45 3RF20 70-1AA45 3RF20 90-1AA45 1 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ Inserzione con passaggio dello zero Tensione nominale d’impiego Ue AC 48 ... 460 V Inserzione con passaggio dello zero Tensione nominale d’impiego Ue AC 48 ... 600 V 20 50 70 90 Inserzione con passaggio dello zero Tensione isolamento 1600 V • Tensione nominale d’impiego Ue AC 48 ... 600 V 30 50 70 90 DC 24 secondo EN 61131-2 B B B B 3RF20 30-1AA06 3RF20 50-1AA06 3RF20 70-1AA06 3RF20 90-1AA06 1 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 30 50 70 90 AC 110 ... 230 B B B B 3RF20 30-1AA26 3RF20 50-1AA26 3RF20 70-1AA26 3RF20 90-1AA26 1 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 30 DC 24 secondo EN 61131-2 B 3RF20 30-1BA04 1 1 PZ Corrente nominale1) Tensione nominale di comando Us CC Allacciamento a vite + allacciamento a molla (lato corrente di comando) UP (PZ, KIT, M) UI* A V 1 1 PZ Inserzione istantanea Tensione nominale d’impiego Ue AC 48 ... 460 V N. di ordinazione Inserzione con passaggio dello zero Tensione nominale d’impiego Ue AC 24 ... 230 V 50 DC 24 secondo EN 61131-2 B 3RF20 50-4AA02 3RF20 50-4AA02 1) Il valore della corrente nominale indica la portata massima del relè statico. Il valore della corrente nominale d’impiego effettivamente ammissibile Ie potrebbe essere inferiore in funzione del tipo di allacciamento e delle condizioni di dissipazione. 2) Tenere presente che questa versione può essere utilizzata solo fino ad una corrente nominale di circa 50 A con una sezione di allacciamento di 10 mm2. * È possibile ordinare questo quantitativo o un multiplo del quantitativo. Siemens IC 10 · 2012 4/73 4 Inserzione con passaggio dello zero Tensione nominale d’impiego Ue AC 24 ... 230 V Apparecchi statici di manovra per carichi ohmici Relè statici Relè statici SIRIUS 3RF22, trifase, 45 mm n Panoramica Grazie alla sua struttura particolarmente compatta (larghezza costruttiva di soli 45 mm), che resta inalterata anche a correnti fino a 55 A, il relè statico 3RF22 è un dispositivo di riferimento tra quelli di concezione salvaspazio. Il razionale sistema di collegamento, con alimentazione in potenza che arriva dall’alto e collegamento di carico dal basso, garantisce un cablaggio ordinato all’interno del quadro comandi. Caratteristiche principali: • LED indicatori, • tecnica di allacciamento versatile, • collegamento di comando ad innesto, • grado di protezione IP20 • inserzione con passaggio dello zero, • controllo a 2 o 3 fasi. n Dati tecnici 3RF22 ..-1.... 3RF22 ..-2.... 3RF22 ..-3.... mm 45 x 95 x 47 45 x 95 x 47 45 x 95 x 47 / 3 $ 4 Tipo Dimensioni (L x A x P) Dati generali Temperatura ambiente • in esercizio, derating da 40 °C °C –25 ... + 60 • per magazzinaggio °C -55 ... + 80 Altitudine d’installazione m 0 ... 1000; > 1000 richiedere tramite Assistenza tecnica Resistenza agli urti secondo IEC 60068-2-27 g/ms 15/11 Resistenza alle vibrazioni secondo IEC 60068-2-6 g 2 Grado di protezione IP20 Resistenza d’isolamento a 50/60 Hz (circuito principale/di comando verso pavimento) V rms 4000 Compatibilità elettromagnetica (EMC) • Emissione di disturbi - disturbi condotti sui cavi secondo IEC 60947-4-3 • Immunità - scarica elettrostatica secondo IEC 61000-4-2 (corrisponde al grado 3) - campi HF indotti secondo IEC 61000-4-6 - burst secondo IEC 61000-4-4 - surge secondo IEC 61000-4-5 Classe A per settore industriale1) kV Scarica a contatto 4; scarica in aria 8; criterio di prestazione 2 MHz 0,15 ... 80; 140 dBµV; criterio di prestazione 1 kV kV 2/5,0 kHz; criterio di prestazione 2 conduttore-terra 2; conduttore-conduttore 1; criterio di prestazione 2 Tipo di allacciamento Allacciamento a vite Allacciamento a molla Allacciamento a occhiello Allacciamento, contatti principali • Sezioni di allacciamento - filo rigido - filo flessibile con puntalino - filo flessibile senza puntalino - filo rigido o a treccia, conduttori AWG • Lunghezza isolamento • Vite di fissaggio - coppia di serraggio, 5 ... 6 mm, PZ 2 mm2 mm2 2 x (1,5 ... 2,5)2), 2 x (2,5 ... 6)2) 2 x (1 ... 2,5)2), 2 x (2,5 ... 6)2), 1 x 10 -2 x (AWG 14 ... 10) 2 x (0,5 ... 2,5) 2 x (0,5 ... 1,5) --- 2 x (0,5 ... 2,5) 2 x (AWG 18 ... 14) --- mm 10 10 -- Nm lb.in M4 2 ... 2,5 18 ... 22 -- -- mm2 • Capocorda - secondo DIN 46234 - secondo JIS C 2805 M5 2,5 ... 2 18 ... 22 5-2,5 ... 5-25 R 2-5 ... 14-5 Allacciamento, contatti ausiliari/di comando • Sezioni di allacciamento, con o senza puntalino mm AWG 1 x (0,5 ... 2,5), 2 x (0,5 ... 1,0) 20 ... 12 0,5 ... 2,5 20 ... 12 1 x (0,5 ... 2,5), 2 x (0,5 ... 1,0) 20 ... 12 • Lunghezza isolamento mm 7 10 7 -- Nm lb.in M3 0,5 ... 0,6 4,5 ... 5,3 M3 0,5 ... 0,6 4,5 ... 5,3 • Vite di fissaggio - coppia di serraggio, 3,5, PZ 1 1) 2) Questi prodotti sono stati costruiti come apparecchi di classe A. L’utilizzo di questi apparecchi in ambiente domestico potrebbe comportare disturbi radio. In questo caso l’utente può richiedere di adottare contromisure di smorzamento addizionali. In caso di collegamento di due sezioni di conduttori diverse a un morsetto entrambe le sezioni devono rientrare nei limiti indicati. In caso di utilizzo di sezioni uguali questa limitazione non è più valida. 4/74 Siemens IC 10 · 2012 Apparecchi statici di manovra per carichi ohmici Relè statici Relè statici SIRIUS 3RF22, trifase, 45 mm N. di ordinazione Imax1) Ie secondo UL/CSA a Rthha/Tu = 40 °C Ie secondo IEC 60947-4-3 a Rthha/Tu = 40 °C Corrente di carico minima Corrente di dispersione max. a Rthha/Tu = 50 °C Potenza dissipata a Imax A K/W A K/W A K/W W A mA 3RF22 30-. AB.. 30 0,57 30 0,57 30 0,44 81 0,5 10 3RF22 55-1AB.. 3RF22 55-2AB.. 3RF22 55-3AB.. 55 0,18 50 20 50 0,27 1,83 0,27 50 20 50 0,19 1,58 0,19 151 0,5 10 3RF22 30-. AC.. 30 0,33 30 0,33 30 0,25 122 0,5 10 3RF22 55-1AC.. 3RF22 55-2AC.. 3RF22 55-3AC.. 55 0,09 50 20 50 0,15 1,19 0,15 50 20 50 0,1 1,02 0,1 226 0,5 10 1) Imax indica la portata massima del relè statico. Il valore della corrente nominale d’impiego effettivamente ammissibile Ie potrebbe essere inferiore in funzione del tipo di allacciamento e delle condizioni di dissipazione. N. di ordinazione Nota: I dissipatori necessari devono essere determinati alle rispettive correnti di carico in base alle curve caratteristiche (vedere nota nelle Informazioni tecniche, pagina 4/1). Devono essere rispettati i dati relativi allo spessore minimo della superficie di montaggio. Resistenza nominale di tenuta a impulso di corrente Itsm Valore I2t A A2s Circuito principale 3RF22 30-....5 300 450 3RF22 55-....5 600 1800 Tipo 3RF22 ..-.AB.5 3RF22 ..-.AC.5 Circuito principale 2 fasi controllate 3 fasi controllate Tensione nominale d’impiego Ue AC V 48 ... 600 48 ... 600 • Campo di lavoro AC V 40 ... 660 40 ... 660 • Frequenza nominale Hz 50/60 10% 50/60 10% Tensione nominale d’isolamento Ui V 600 600 6 6 Fasi controllate Tensione nominale di tenuta ad impulso Uimp kV Tensione d’interdizione V 1200 1200 Velocità di salita allo stato di blocco V/µs 1000 1000 3RF22 ..-.A.3. 3RF22 ..-.A.4. Comando in AC Comando in DC 110 4 ... 30 50/60 10% -- Tipo Circuito di comando Tipo di comando V Tensione nominale di comando Us Frequenza nominale della tensione di comando Tensione di comando, max. V 121 30 Corrente di comando tipica mA 15 30 Tensione di eccitazione V 90 4 Tensione di diseccitazione V < 40 1 • ritardo alla chiusura ms 40 + max. una semionda 1 + max. una semionda • ritardo all’apertura ms 40 + max. una semionda 1 + max. una semionda Tempi di manovra Schemi elettrici 2 fasi controllate, Tensione di comando DC 3 L2 5 L3 1 L1 A1 + 3 L2 5 L3 A2 - 4 T2 6 T3 A2 - NSB0_01694 2 T1 A1 + 2 T1 4 T2 6 T3 NSB0_01696 1 L1 3 fasi controllate, Tensione di comando DC Siemens IC 10 · 2012 4/75 4 Circuito principale Apparecchi statici di manovra per carichi ohmici Relè statici Relè statici SIRIUS 3RF22, trifase, 45 mm n Tabelle di scelta e di ordinazione Corrente nominale1) Tensione nominale di comando Us A V CC Allacciamento a vite2) UP (PZ, KIT, M) UI* N. di ordinazione Inserzione con passaggio dello zero Tensione nominale d’impiego Ue AC 48 ... 600 V 2 fasi controllate 30 AC 110 55 30 DC 4 ... 30 4 55 B 3RF22 30-1AB35 1 1 PZ B 3RF22 55-1AB35 1 1 PZ B 3RF22 30-1AB45 1 1 PZ B 3RF22 55-1AB45 1 1 PZ B 3RF22 30-1AC35 1 1 PZ B 3RF22 55-1AC35 1 1 PZ A 3RF22 30-1AC45 1 1 PZ B 3RF22 55-1AC45 1 1 PZ UP (PZ, KIT, M) UI* 3 fasi controllate 30 3RF22 30-1AB45 AC 110 55 30 DC 4 ... 30 55 Corrente nominale1) Tensione nominale di comando Us A V CC Allacciamento a molla3) N. di ordinazione Inserzione con passaggio dello zero Tensione nominale d’impiego Ue AC 48 ... 600 V 2 fasi controllate 30 DC 4 ... 30 55 B 3RF22 30-2AB45 1 1 PZ B 3RF22 55-2AB45 1 1 PZ B 3RF22 30-2AC45 1 1 PZ B 3RF22 55-2AC45 1 1 PZ UP (PZ, KIT, M) UI* 3 fasi controllate 30 DC 4 ... 30 55 3RF22 30-2AB45 Corrente nominale1) Tensione nominale di comando Us A V CC Allacciamento a occhiello N. di ordinazione Inserzione con passaggio dello zero Tensione nominale d’impiego Ue AC 48 ... 600 V 2 fasi controllate 30 DC 4 ... 30 55 B 3RF22 30-3AB45 1 1 PZ B 3RF22 55-3AB45 1 1 PZ B 3RF22 30-3AC45 1 1 PZ B 3RF22 55-3AC45 1 1 PZ 3 fasi controllate 30 DC 4 ... 30 55 3RF22 30-3AB45 1) Il valore della corrente nominale indica la portata massima del relè statico. Il valore della corrente nominale d’impiego effettivamente ammissibile Ie potrebbe essere inferiore in funzione del tipo di allacciamento e delle condizioni di dissipazione. 2) Tenere presente che questa versione con allacciamento a vite M4 può essere utilizzata solo fino ad una corrente nominale di circa 50 A con una sezione di allacciamento di 10 mm2. 3) Tenere presente che questa versione con allacciamento a molla può essere utilizzata solo fino ad una corrente nominale di circa 20 A con una sezione di allacciamento di 2,5 mm2. È possibile ottenere correnti maggiori allacciando due conduttori per ogni punto di allacciamento. * È possibile ordinare questo quantitativo o un multiplo del quantitativo. 4/76 Siemens IC 10 · 2012 Apparecchi statici di manovra per carichi ohmici Contattori statici Dati generali n Panoramica Contattori statici Sezione massima del conduttore Lunghezza minima del cavo dal contattore al carico 6A 5SY4 106-6, 5SX2 106-6 1 mm2 5m 5SY4 110-6, 5SX2 110-6 1,5 mm 16 A 5SY4 116-6, 5SX2 116-6 1,5 mm2 12 m 16 A 5SY4 116-6, 5SX2 116-6 2,5 mm 2 20 m 20 A 5SY4 120-6, 5SX2 120-6 2,5 mm2 20 m 25 A 5SY4 125-6, 5SX2 125-6 2,5 mm2 26 m Gli interruttori automatici possono essere impiegati fino ad una tensione nominale di max. 480 V. I contattori statici 3RF23 possono essere accessoriati con vari moduli funzionali, in modo da ottimizzarli per le singole applicazioni. Questa versione standard viene utilizzata spesso per accendere/spegnere dispositivi di riscaldamento. 3/N/PE 50 Hz 230/400 V 3/N/PE 50 Hz 230/400 V L1 L2 L3 N L1 L2 L3 N F1 K1 Esecuzione per carichi induttivi con "inserzione istantanea" Questo modello di contattore statico è specificamente indicato nel caso di carichi induttivi. Consente di eseguire in sicurezza e silenziosamente tutta una serie di operazioni che vanno dalla frequente sollecitazione di valvole in impianti di riempimento all’accensione/spegnimento di piccoli meccanismi operativi in sistemi di distribuzione. Esecuzione speciale "Low Noise" Grazie al particolare collegamento, questa esecuzione speciale può essere utilizzata senza dispositivi ausiliari come filtri antidisturbi, in reti pubbliche fino a 16 A. Viene rispettata così nelle emissioni di disturbi la curva limite della classe B secondo EN 60947-4-3. Esecuzione speciale "short-circuit-proof" A completamento della gamma dei contattori statici speciali, esiste anche la versione con protezione da cortocircuito, senza dover utilizzare i fusibili extrarapidi SITOR. Questo particolare contattore è possibile coordinarlo esclusivamente con un interruttore automatico modulare 5SY-curva B da 10kA. Per non avere problemi in caso di cortocircuito, bisogna comunque sempre prendere in considerazione anche altri fattori. Sicuramente bisogna conoscere il reale valore di cortocircuito presente nel punto di installazione e non demandare tutto solo al potere d’interruzione nominale ed alla velocità di intervento dell’interruttore modulare. Molto dipende anche dal cablaggio, dalla resistenza e dalla lunghezza del cavo. Nella tabella di seguito sono indicati i parametri da seguire per coordinare al meglio un contattore statico in esecuzione "shortcircuit-proof", con degli interruttori modulari. F1 I,A F2 K1 1 L 1 L 2 T 2 T R1 I,A Ltg 1) 8m 4 10 A Esecuzioni monofase Esecuzione per carichi resistivi con "inserzione con passaggio dello zero" 2 Ltg I contattori statici sono disponibili in due esecuzioni: • contattori statici monofase 3RF23, • contattori statici trifase 3RF24. Esempio Tipo1) NSB0_01473b I contattori statici 3RF23 possono essere montati direttamente su guida DIN da 10 A a 50 A, mentre sono facilmente fissabili su piastra nelle esecuzioni da 70 A e 90 A. Grazie ad una particolare piastrina montata tra il dissipatore ed il supporto per montaggio su guida, è possibile impiegare questi apparecchi in circuiti SELV e PELV, per applicazioni civili. Grazie al morsetto di terra posizionato sul dissipatore, vengono messe a terra direttamente le parti metalliche. Corrente nominale dell’interruttore automatico Ltg I contattori statici 3RF23 della famiglia SIRIUS hanno la peculiarità di avere già integrati i dissipatori, risultando così apparecchi pronti all’uso. Hanno correnti nominali d’impiego definite per semplificare la scelta. A seconda dell’esecuzione raggiungono intensità di corrente fino a 88 A. Come tutti i nostri apparecchi statici di manovra si distinguono per la struttura compatta salvaspazio. R1 La disposizione indicata può essere usata anche per i relè statici con un valore I2t di almeno 6600 A2s. Esecuzioni trifase I contattori statici trifase per carichi resistivi fino a 50 A sono disponibili con • dispositivo di controllo bifase (particolarmente adatto per circuiti senza collegamento al neutro) e • dispositivo di controllo trifase (particolarmente adatti per circuiti a stella con collegamento al neutro oppure per applicazioni in cui è necessaria la commutazione di tutte le fasi). Per semplificare il controllo delle utenze trifase mediante segnali analogici, il modulo convertitore può essere montato su entrambe le esecuzioni. • Controllo della corretta grandezza di protezione mediante il diagramma della corrente nominale, tenendo conto delle condizioni di installazione I seguenti interruttori automatici con caratteristica B potere d’interruzione 10 kQ o 6 kA proteggono in caso di cortocircuito sul carico e delle sezioni e lunghezze indicate, i contattori statici 3RF23 ..-.DA..: Siemens IC 10 · 2012 4/77 Apparecchi statici di manovra per carichi ohmici Contattori statici Contattori statici SIRIUS 3RF23, monofase n Dati tecnici N. di ordinazione 3RF23 ..-.A... Dimensioni (L x A x P) Vedere pagina seguente 3RF23 ..-.B... 3RF23 ..-.C... 3RF23 ..-.D... Dati generali 4 Temperatura ambiente • in esercizio, derating da 40 °C °C -25 ... +60 • per magazzinaggio °C -55 ... +80 Altitudine d’installazione m 0 ... 1000; derating a partire da 1000 Resistenza agli urti secondo IEC 60068-2-27 g/ms 15/11 Resistenza alle vibrazioni secondo IEC 60068-2-6 g 2 IP20 Grado di protezione Compatibilità elettromagnetica (EMC) • emissione di disturbi secondo IEC 60947-4-3 - disturbi condotti sui cavi Classe A per settore industriale Classe A per settore Classe A per settore industriale; industriale Classe B per l’uso in ambiente residenziale, commerciale e dell’industria leggera fino a 16 A, AC-51 Low Noise Classe B per l’uso in ambiente residenziale, commerciale e dell’industria leggera - disturbi radiati ad alta frequenza • Immunità - scarica elettrostatica secondo IEC 61000-4-2 (corrisponde al grado 3) - campi HF indotti secondo IEC 61000-4-6 - burst secondo IEC 61000-4-4 - surge secondo IEC 61000-4-5 kV Scarica a contatto 4; scarica in aria 8; criterio di prestazione 2 MHz 0,15 ... 80; 140 dBµV; criterio di prestazione 1 kV kV 2/5,0 kHz; criterio di prestazione 2 conduttore-terra 2; conduttore-conduttore 1; criterio di prestazione 2 N. di ordinazione 3RF23 ..-1.... 3RF23 ..-2.... 3RF23 ..-3.... Dati generali Tipo di allacciamento Allacciamento a vite Allacciamento a molla Allacciamento a occhiello Allacciamento, contatti principali • Sezione di allacciamento - filo rigido - filo flessibile con puntalino mm2 mm2 - filo flessibile senza puntalino mm2 - filo rigido o a treccia, conduttori AWG • Vite di fissaggio • Coppia di serraggio Nm lb.in • Capocorda - DIN 2 x (1,5 ... 2,5)1), 2 x (2,5 ... 6)1) 2 x (1 ... 2,5)1), 2 x (2,5 ... 6)1), 1 x 10 -2 x (AWG 14 ... 10) 2x (0,5 ... 2,5) 2x (0,5 ... 1,5) --- 2x (0,5 ... 2,5) 2 x (AWG 18 ... 14) --- M4 -- M5 2 ... 2,5 7 ... 10,3 --- 2 ... 2,5 7 ... 10,3 -- -DIN 46234 -5-2,5, -5-6, -5-10, -5-16, -5-25 JIS C 2805 R 2-5, 5,5-5, 8-5, 14-5 - JIS Allacciamento, contatti ausiliari/ di comando • Sezione di allacciamento mm AWG 1 x (0,5 ... 2,5)1), 2 x (0,5 ... 1,0) AWG 20 ... 12 0,5 ... 2,5 AWG 20 ... 12 1 x (0,5 ... 2,5), 2 x (0,5 ... 1,0) AWG 20 ... 12 • Lunghezza isolamento mm 7 10 7 M3 -- M3 0,5 ... 0,6 4,5 ... 5,3 --- 0,5 ... 0,6 4,5 ... 5,3 M4 M4 • Vite di fissaggio • Coppia di serraggio Nm lb.in Vite di terra2) • Grandezza (vite standard) Posizione d’impiego ammessa M4 ±10° ±10° NSB0_01701 1) In caso di collegamento di due sezioni di conduttori diverse a un morsetto entrambe le sezioni devono rientrare nei limiti indicati. In caso di utilizzo di sezioni uguali questa limitazione non è più valida. 2) La vite non è inclusa nella fornitura. 4/78 Siemens IC 10 · 2012 Apparecchi statici di manovra per carichi ohmici Contattori statici Contattori statici SIRIUS 3RF23, monofase Tipo 3RF23 ..-....2 3RF23 ..-....4 3RF23 ..-....5 3RF23 ..-....6 Circuito principale Tensione nominale d’impiego Ue AC V 24 ... 230 48 ... 460 48 ... 600 48 ... 600 • Campo di lavoro AC V 20 ... 253 40 ... 506 40 ... 660 40 ... 660 • Frequenza nominale Hz 50/60 10% Tensione nominale d’isolamento Ui V 600 Tensione d’interdizione V 800 Velocità di salita allo stato di blocco V/µs 1000 Tipo 1200 3RF23 ..-...0. 3RF23 ..-...1. 1600 3RF23 ..-...2 3RF23 ..-...4. Comando in DC Comando in AC/DC Comando in AC Comando in DC Tensione nominale di comando Us V DC 24 secondo EN 61131-2 AC 24 DC 24 AC 110 ... 230 DC 4 ... 30 Frequenza nominale della tensione di comando Hz -- 50/60 10% -- 50/60 10% -- Tensione di comando max. V 30 AC 26,5 DC 30 253 30 Corrente di comando tipica mA 20 / Low Power: <101) 20 20 15 20 Tensione di eccitazione V 15 AC 14 DC 15 90 4 Tensione di diseccitazione V 5 AC 5 DC 55 40 1 • ritardo alla chiusura ms 1 + max. una semionda2) 10 + max. una semionda2) 40 + max. una semionda2) 1 + max. una semionda2) • ritardo all’apertura ms 1 + max. una semionda 15 + max. una semionda 40 + max. una semionda 1 + max. una semionda Tipo di comando 4 Circuito di comando Tempi di manovra Valido per esecuzione "Low Power" 3RF23 ..-.AA..-0KN0 Solo per apparecchi con inserzione con passaggio dello zero. Corrente nominale AC-511) Dimensioni (L x A x P) (incl. dissipatore) A m N. di ordinazione Corrente nominale AC-511) Dimensioni (L x A x P) (incl. dissipatore) A m / 3 $ N. di ordinazione Circuito principale / 3 2) $ 1) Circuito principale 3RF23 10-.AA.. 10,5 22,5 x 100 x 89 3RF23 40-.AA.. 40 67 x 100 x 151 3RF23 20-.AA.. 3RF23 20-.CA.. 3RF23 20-.DA.. 20 22,5 x 100 x 135,5 3RF23 50-.AA.. 50 67 x 100 x 151 3RF23 70-.AA.. 70 135 x 100 x 157,5 3RF23 30-.AA.. 3RF23 30-.CA.. 30 30 x 100 x 151 3RF23 90-.AA.. 88 180 x 200 x 157,5 3RF23 30-.DA.. 30 22,5 x 100 x 135,5 1) Il valore della corrente nominale indica la portata massima del contattore statico. Il valore della corrente nominale d’impiego effettivamente ammissibile Ie potrebbe essere inferiore in funzione del tipo di allacciamento e delle condizioni di installazione. Siemens IC 10 · 2012 4/79 Apparecchi statici di manovra per carichi ohmici Contattori statici Contattori statici SIRIUS 3RF23, monofase N. di ordinazione Corrente nominale AC-511) a Imax Potenza Corrente di Corrente di dissipata a Imax carico minima dispersione Resistenza nominale di tenuta a impulso di corrente Itsm Valore I2t a 40 °C secondo IEC 60947-4-3 a 40 °C secondo UL/CSA a 50 °C A A A W A mA A A²s 4 Circuito principale 3RF23 10-.AA.2 3RF23 10-.AA.4 3RF23 10-.AA.5 3RF23 10-.AA.6 10,5 7,5 9,6 11 0,1 10 200 200 200 400 200 200 200 800 3RF23 20-.AA.2 3RF23 20-.AA.4 3RF23 20-.AA.5 3RF23 20-.AA.6 3RF23 20-.CA.2 3RF23 20-.CA.4 3RF23 20-.DA.2 3RF23 20-.DA.4 20 13,2 17,6 20 0,5 10 10 10 10 25 25 10 10 600 600 600 600 600 600 1150 1150 1800 1800 1800 1800 1800 1800 6600 6600 3RF23 30-.AA.2 3RF23 30-.AA.4 3RF23 30-.AA.5 3RF23 30-.AA.6 3RF23 30-.CA.2 3RF23 30-.DA.4 30 22 27 33 0,5 10 10 10 10 25 10 600 600 600 600 600 1150 1800 1800 1800 1800 1800 6600 3RF23 40-.AA.2 3RF23 40-.AA.4 3RF23 40-.AA.5 3RF23 40-.AA.6 40 33 36 44 0,5 10 1200 1200 1200 1150 7200 7200 7200 6600 3RF23 50-.AA.2 3RF23 50-.AA.4 3RF23 50-.AA.5 3RF23 50-.AA.6 50 36 45 54 0,5 10 1150 6600 3RF23 70-.AA.2 3RF23 70-.AA.4 3RF23 70-.AA.5 3RF23 70-.AA.6 70 70 62 83 0,5 10 1150 6600 3RF23 90-.AA.2 3RF23 90-.AA.4 3RF23 90-.AA.5 3RF23 90-.AA.6 88 88 80 117 0,5 10 1150 6600 1) Il valore della corrente nominale indica la portata massima del contattore statico. Il valore della corrente nominale d’impiego effettivamente ammissibile Ie potrebbe essere inferiore in funzione del tipo di allacciamento e delle condizioni di installazione. N. di ordinazione Corrente nominale AC-511) a Imax. Corrente nominale AC-15 a 40 °C secondo IEC secondo 60947-4-3 a UL/CSA a 40 °C 50 °C 10 x Ie per 60 ms A A A A Parametri Potenza dissipata a Imax Corrente di carico minima Corrente di Resistenza Valore I2t dispersione nominale di tenuta a impulso di corrente Itsm W A mA A A²s Circuito principale 3RF23 10-.BA.2 3RF23 10-.BA.4 3RF23 10-.BA.6 10,5 7,5 9,6 6 1200 1/h 50% ON 11 0,1 10 200 200 400 200 200 800 3RF23 20-.BA.2 3RF23 20-.BA.4 3RF23 20-.BA.6 20 13,2 17,6 12 1200 1/h 50% ON 20 0,5 10 600 1800 3RF23 30-.BA.2 3RF23 30-.BA.4 3RF23 30-.BA.6 30 22 27 15 1200 1/h 50% ON 33 0,5 10 600 1800 3RF23 40-.BA.2 3RF23 40-.BA.4 3RF23 40-.BA.6 40 33 36 20 1200 1/h 50% ON 44 0,5 10 1200 1200 1150 7200 7200 6600 3RF23 50-.BA.2 3RF23 50-.BA.4 3RF23 50-.BA.6 50 36 45 25 1200 1/h 50% ON 54 0,5 10 1150 6600 3RF23 70-.BA.2 3RF23 70-.BA.4 3RF23 70-.BA.6 70 70 62 27,5 1200 1/h 50% ON 83 0,5 10 1150 6600 3RF23 90-.BA.2 3RF23 90-.BA.4 3RF23 90-.BA.6 88 88 80 30 1200 1/h 50% ON 117 0,5 10 1150 6600 1) Il valore della corrente nominale indica la portata massima del contattore statico. Il valore della corrente nominale d’impiego effettivamente ammissibile Ie potrebbe essere inferiore in funzione del tipo di allacciamento e delle condizioni di installazione. 4/80 Siemens IC 10 · 2012 Apparecchi statici di manovra per carichi ohmici Contattori statici Contattori statici SIRIUS 3RF23, monofase Schemi elettrici Tensione di comando DC 1 L A1 + PE 1 L 2 T A1 A2 NSB0_01464 A2 - 2 NSB0_01465 PE Tensione di comando AC T 4 n Tabelle di scelta e di ordinazione Note per la scelta La scelta dei contattori statici viene effettuata sulla base dei dati di rete, del carico e delle condizioni ambientali. Poiché i contattori statici sono equipaggiati con un dissipatore ottimizzato, la scelta è molto più semplice rispetto a quella dei relè statici. Si consiglia di seguire la procedura qui riportata: • determinare la corrente nominale del carico e la tensione di alimentazione • scegliere il contattore statico con una corrente nominale maggiore o almeno uguale al carico Corrente nominale1) Imax Tensione nominale di comando Us A V CC Allacciamento a vite UP (PZ, KIT, M) UI* N. di ordinazione Inserzione con passaggio dello zero Tensione nominale d’impiego Ue AC 24 ... 230 V 10,5 20 30 40 50 3RF23 10-1 DC 24 secondo EN 61131-2 A A A A A 3RF23 10-1AA02 3RF23 20-1AA02 3RF23 30-1AA02 3RF23 40-1AA02 3RF23 50-1AA02 1 1 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 20 DC 24 Low Power A 3RF23 20-1AA02-0KN0 1 1 PZ 10,5 AC/DC 24 A 3RF23 10-1AA12 1 1 PZ 10,5 20 30 40 50 AC 110 ... 230 A A A A A 3RF23 10-1AA22 3RF23 20-1AA22 3RF23 30-1AA22 3RF23 40-1AA22 3RF23 50-1AA22 1 1 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ DC 24 secondo EN 61131-2 A A A A A 3RF23 10-1AA04 3RF23 20-1AA04 3RF23 30-1AA04 3RF23 40-1AA04 3RF23 50-1AA04 1 1 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ Inserzione con passaggio dello zero Tensione nominale d’impiego Ue AC 48 ... 460 V 10,5 20 30 40 50 3RF23 20-1 10,5 DC 24 Low Power A 3RF23 10-1AA04-0KN0 1 1 PZ 10,5 20 30 40 50 AC/DC 24 A B A B B 3RF23 10-1AA14 3RF23 20-1AA14 3RF23 30-1AA14 3RF23 40-1AA14 3RF23 50-1AA14 1 1 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 10,5 20 30 40 50 AC 110 ... 230 A A A A A 3RF23 10-1AA24 3RF23 20-1AA24 3RF23 30-1AA24 3RF23 40-1AA24 3RF23 50-1AA24 1 1 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 10,5 20 30 DC 4 ... 30 B A A 3RF23 10-1AA44 3RF23 20-1AA44 3RF23 30-1AA44 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ Altre tensioni nominali di comando a richiesta. 1) Il valore della corrente nominale indica la portata massima del contattore statico. Il valore della corrente nominale d’impiego effettivamente ammissibile Ie potrebbe essere inferiore in funzione del tipo di allacciamento e delle condizioni di installazione. Per il derating, vedere il manuale, curve caratteristiche. * È possibile ordinare questo quantitativo o un multiplo del quantitativo. Siemens IC 10 · 2012 4/81 Apparecchi statici di manovra per carichi ohmici Contattori statici Contattori statici SIRIUS 3RF23, monofase Corrente nominale1) Imax Tensione nominale di comando Us A V CC Allacciamento a vite UP (PZ, KIT, M) UI* N. di ordinazione 4 Inserzione con passaggio dello zero Tensione nominale d’impiego Ue AC 48 ... 600 V 30 AC 110 ... 230 B 3RF23 30-1AA25 1 1 PZ 10,5 20 30 40 50 DC 4 ... 30 B A A A A 3RF23 10-1AA45 3RF23 20-1AA45 3RF23 30-1AA45 3RF23 40-1AA45 3RF23 50-1AA45 1 1 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ Inserzione con passaggio dello zero Tensione isolamento 1600 V • Tensione nominale d’impiego Ue AC 48 ... 600 V 10,5 20 30 40 50 DC 24 secondo EN 61131-2 B A A B B 3RF23 10-1AA06 3RF23 20-1AA06 3RF23 30-1AA06 3RF23 40-1AA06 3RF23 50-1AA06 1 1 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 10,5 20 30 40 50 AC 110 ... 230 B B B B B 3RF23 10-1AA26 3RF23 20-1AA26 3RF23 30-1AA26 3RF23 40-1AA26 3RF23 50-1AA26 1 1 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 3RF23 40-1 Low Noise2) · Inserzione con passaggio dello zero Tensione nominale d’impiego Ue AC 24 ... 230 V 20 30 DC 24 secondo EN 61131-2 B B 3RF23 20-1CA02 3RF23 30-1CA02 1 1 1 PZ 1 PZ 20 AC 110 ... 230 B 3RF23 20-1CA22 1 1 PZ 3RF23 20-1 Low Noise2) · Inserzione con passaggio dello zero Tensione nominale d’impiego Ue AC 48 ... 460 V 20 DC 24 secondo EN 61131-2 B 3RF23 20-1CA04 1 1 PZ 20 AC 110 ... 230 B 3RF23 20-1CA24 1 1 PZ 20 DC 4 ... 30 A 3RF23 20-1CA44 1 1 PZ Protezione da cortocircuito con interruttore automatico B Inserzione con passaggio dello zero Tensione nominale d’impiego Ue AC 24 ... 230 V 20 DC 24 secondo EN 61131-2 A 3RF23 20-1DA02 1 1 PZ 20 AC 110 ... 230 B 3RF23 20-1DA22 1 1 PZ Protezione da cortocircuito con interruttore automatico B Inserzione con passaggio dello zero Tensione nominale d’impiego Ue AC 48 ... 460 V 20 DC 24 secondo EN 61131-2 A 3RF23 20-1DA04 1 1 PZ 20 AC 110 ... 230 B 3RF23 20-1DA24 1 1 PZ 20 30 DC 4 ... 30 A A 3RF23 20-1DA44 3RF23 30-1DA44 1 1 1 PZ 1 PZ 3RF23 20-1 Altre tensioni nominali di comando a richiesta. 1) Il valore della corrente nominale indica la portata massima del contattore statico. Il valore della corrente nominale d’impiego effettivamente ammissibile Ie potrebbe essere inferiore in funzione del tipo di allacciamento e delle condizioni di installazione. Per il derating, vedere il manuale, curve caratteristiche. 2) Vedere pagina 4/77. * È possibile ordinare questo quantitativo o un multiplo del quantitativo. 4/82 Siemens IC 10 · 2012 Apparecchi statici di manovra per carichi ohmici Contattori statici Contattori statici SIRIUS 3RF23, monofase Corrente nominale1) Corrente d’impiego Imax Ie/AC-152) Tensione nominale di comando Us A V CC Allacciamento a vite UP (PZ, KIT, M) UI* N. di ordinazione A 3RF23 10-1 10,5 20 30 40 50 50 50 6 12 15 20 25 27,5 30 DC 24 secondo EN 61131-2 A A B B B B B 3RF23 10-1BA02 3RF23 20-1BA02 3RF23 30-1BA02 3RF23 40-1BA02 3RF23 50-1BA02 3RF23 70-1BA02 3RF23 90-1BA02 1 1 1 1 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 10,5 20 30 40 50 50 50 6 12 15 20 25 27,5 30 AC 110 ... 230 B B B B B B B 3RF23 10-1BA22 3RF23 20-1BA22 3RF23 30-1BA22 3RF23 40-1BA22 3RF23 50-1BA22 3RF23 70-1BA22 3RF23 90-1BA22 1 1 1 1 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ Inserzione istantanea Tensione nominale d’impiego Ue AC 48 ... 460 V 3RF23 20-1 10,5 20 30 40 50 50 50 6 12 15 20 25 27,5 30 DC 24 secondo EN 61131-2 A A A B B B B 3RF23 10-1BA04 3RF23 20-1BA04 3RF23 30-1BA04 3RF23 40-1BA04 3RF23 50-1BA04 3RF23 70-1BA04 3RF23 90-1BA04 1 1 1 1 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 10,5 20 30 40 50 50 50 6 12 15 20 25 27,5 30 AC 110 ... 230 B B B B B B B 3RF23 10-1BA24 3RF23 20-1BA24 3RF23 30-1BA24 3RF23 40-1BA24 3RF23 50-1BA24 3RF23 70-1BA24 3RF23 90-1BA24 1 1 1 1 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 20 30 50 12 15 25 DC 4 ... 30 B B B 3RF23 20-1BA44 3RF23 30-1BA44 3RF23 50-1BA44 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ Inserzione istantanea • Tensione isolamento 1600 V Tensione nominale d’impiego Ue AC 48 ... 600 V 3RF23 40-1 10,5 20 30 40 50 50 50 6 12 15 20 25 27,5 30 DC 24 secondo EN 61131-2 B A B B B B B 3RF23 10-1BA06 3RF23 20-1BA06 3RF23 30-1BA06 3RF23 40-1BA06 3RF23 50-1BA06 3RF23 70-1BA06 3RF23 90-1BA06 1 1 1 1 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 10,5 20 30 40 50 50 50 6 12 15 20 25 27,5 30 AC 110 ... 230 3RF23 10-1BA26 3RF23 20-1BA26 3RF23 30-1BA26 3RF23 40-1BA26 3RF23 50-1BA26 3RF23 70-1BA26 3RF23 90-1BA26 1 1 1 1 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ B B B B B B B Altre tensioni nominali di comando a richiesta. 1) Il valore della corrente nominale indica la portata massima del contattore statico. Il valore della corrente nominale d’impiego effettivamente ammissibile Ie potrebbe essere inferiore in funzione del tipo di allacciamento e delle condizioni di installazione. Per il derating, vedere il manuale, curve caratteristiche. 2) Categoria d’impiego AC-15: Carichi elettromagnetici, ad es. valvole conformi a EN 60947-5. Parametri: max. 1200 1/h, 50% ON, 10 volte corrente di rush per 60 ms. * È possibile ordinare questo quantitativo o un multiplo del quantitativo. Siemens IC 10 · 2012 4/83 4 Inserzione istantanea Tensione nominale d’impiego Ue AC 24 ... 230 V Apparecchi statici di manovra per carichi ohmici Contattori statici Contattori statici SIRIUS 3RF23, monofase Corrente nominale1) Imax Tensione nominale di comando Us A V CC Allacciamento a molla UP (PZ, KIT, M) UI* N. di ordinazione Inserzione con passaggio dello zero Tensione nominale d’impiego Ue AC 24 ... 230 V DC 24 secondo EN 61131-2 B A 3RF23 10-2AA02 3RF23 20-2AA02 1 1 1 PZ 1 PZ 10,5 20 AC 110 ... 230 B B 3RF23 10-2AA22 3RF23 20-2AA22 1 1 1 PZ 1 PZ 10,5 20 DC 24 secondo EN 61131-2 A A 3RF23 10-2AA04 3RF23 20-2AA04 1 1 1 PZ 1 PZ 10,5 20 AC 110 ... 230 B B 3RF23 10-2AA24 3RF23 20-2AA24 1 1 1 PZ 1 PZ 4 10,5 20 3RF23 20-2 Inserzione con passaggio dello zero Tensione nominale d’impiego Ue AC 48 ... 460 V Inserzione con passaggio dello zero Tensione isolamento 1600 V • Tensione nominale d’impiego Ue AC 48 ... 600 V 10,5 20 DC 24 secondo EN 61131-2 B A 3RF23 10-2AA06 3RF23 20-2AA06 1 1 1 PZ 1 PZ 10,5 20 AC 110 ... 230 B B 3RF23 10-2AA26 3RF23 20-2AA26 1 1 1 PZ 1 PZ Noise2) Low · Inserzione con passaggio dello zero Tensione nominale d’impiego Ue AC 24 ... 230 V 20 DC 24 secondo EN 61131-2 B 3RF23 20-2CA02 1 1 PZ 20 AC 110 ... 230 B 3RF23 20-2CA22 1 1 PZ Low Noise2) · Inserzione con passaggio dello zero Tensione nominale d’impiego Ue AC 48 ... 460 V 20 DC 24 secondo EN 61131-2 B 3RF23 20-2CA04 1 1 PZ 20 AC 110 ... 230 B 3RF23 20-2CA24 1 1 PZ B 3RF23 20-2DA22 1 1 PZ Protezione da cortocircuito con interruttore automatico B Inserzione con passaggio dello zero Tensione nominale d’impiego Ue AC 24 ... 230 V 20 AC 110 ... 230 Protezione da cortocircuito con interruttore automatico B Inserzione con passaggio dello zero Tensione nominale d’impiego Ue AC 48 ... 460 V 20 DC 24 secondo EN 61131-2 B 3RF23 20-2DA04 1 1 PZ 20 AC 110 ... 230 B 3RF23 20-2DA24 1 1 PZ Altre tensioni nominali di comando a richiesta. 1) Il valore della corrente nominale indica la portata massima del contattore statico. Il valore della corrente nominale d’impiego effettivamente ammissibile Ie potrebbe essere inferiore in funzione del tipo di allacciamento e delle condizioni di installazione. Per il derating, vedere il manuale, curve caratteristiche. 2) Vedere pagina 4/77. * È possibile ordinare questo quantitativo o un multiplo del quantitativo. 4/84 Siemens IC 10 · 2012 Apparecchi statici di manovra per carichi ohmici Contattori statici Contattori statici SIRIUS 3RF23, monofase Corrente nominale1) Imax Tensione nominale di comando Us A V CC Allacciamento a occhiello UP (PZ, KIT, M) UI* N. di ordinazione 3RF23 30-3 10,5 20 30 40 50 70 88 DC 24 secondo EN 61131-2 B B B B B A B 3RF23 10-3AA02 3RF23 20-3AA02 3RF23 30-3AA02 3RF23 40-3AA02 3RF23 50-3AA02 3RF23 70-3AA02 3RF23 90-3AA02 1 1 1 1 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 10,5 20 30 40 50 70 88 AC 110 ... 230 B B B B B B B 3RF23 10-3AA22 3RF23 20-3AA22 3RF23 30-3AA22 3RF23 40-3AA22 3RF23 50-3AA22 3RF23 70-3AA22 3RF23 90-3AA22 1 1 1 1 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 10,5 20 30 40 50 70 88 DC 24 secondo EN 61131-2 B B A B A A A 3RF23 10-3AA04 3RF23 20-3AA04 3RF23 30-3AA04 3RF23 40-3AA04 3RF23 50-3AA04 3RF23 70-3AA04 3RF23 90-3AA04 1 1 1 1 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 10,5 20 30 40 50 70 88 AC 110 ... 230 B B B B B B B 3RF23 10-3AA24 3RF23 20-3AA24 3RF23 30-3AA24 3RF23 40-3AA24 3RF23 50-3AA24 3RF23 70-3AA24 3RF23 90-3AA24 1 1 1 1 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 20 30 50 DC 4 ... 30 B B B 3RF23 20-3AA44 3RF23 30-3AA44 3RF23 50-3AA44 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ DC 4 ... 30 B A B 3RF23 40-3AA45 3RF23 70-3AA45 3RF23 90-3AA45 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ Inserzione con passaggio dello zero Tensione nominale d’impiego Ue AC 48 ... 460 V Inserzione con passaggio dello zero Tensione nominale d’impiego Ue AC 48 ... 600 V 40 70 88 Inserzione con passaggio dello zero Tensione isolamento 1600 V • Tensione nominale d’impiego Ue AC 48 ... 600 V 10,5 20 30 40 50 70 88 DC 24 secondo EN 61131-2 B B B B B B B 3RF23 10-3AA06 3RF23 20-3AA06 3RF23 30-3AA06 3RF23 40-3AA06 3RF23 50-3AA06 3RF23 70-3AA06 3RF23 90-3AA06 1 1 1 1 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 10,5 20 30 40 50 70 88 AC 110 ... 230 B B B B B A B 3RF23 10-3AA26 3RF23 20-3AA26 3RF23 30-3AA26 3RF23 40-3AA26 3RF23 50-3AA26 3RF23 70-3AA26 3RF23 90-3AA26 1 1 1 1 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ Altre tensioni nominali di comando a richiesta. 1) Il valore della corrente nominale indica la portata massima del contattore statico. Il valore della corrente nominale d’impiego effettivamente ammissibile Ie potrebbe essere inferiore in funzione del tipo di allacciamento e delle condizioni di installazione. Per il derating, vedere il manuale, curve caratteristiche. * È possibile ordinare questo quantitativo o un multiplo del quantitativo. Siemens IC 10 · 2012 4/85 4 Inserzione con passaggio dello zero Tensione nominale d’impiego Ue AC 24 ... 230 V Apparecchi statici di manovra per carichi ohmici Contattori statici Contattori statici SIRIUS 3RF23, monofase Corrente nominale1) Imax Corrente d’impiego Ie/AC-152) Tensione nominale di comando CC Allacciamento a occhiello Us A A V UP (PZ, KIT, M) UI* N. di ordinazione Inserzione istantanea Tensione nominale d’impiego Ue AC 24 ... 230 V 70 88 27,5 30 DC 24 secondo EN 61131-2 B B 3RF23 70-3BA02 3RF23 90-3BA02 1 1 1 PZ 1 PZ 70 88 27,5 30 AC 110 ... 230 B B 3RF23 70-3BA22 3RF23 90-3BA22 1 1 1 PZ 1 PZ 4 Inserzione istantanea Tensione nominale d’impiego Ue AC 48 ... 460 V 70 88 27,5 30 DC 24 secondo EN 61131-2 B B 3RF23 70-3BA04 3RF23 90-3BA04 1 1 1 PZ 1 PZ 70 88 27,5 30 AC 110 ... 230 B B 3RF23 70-3BA24 3RF23 90-3BA24 1 1 1 PZ 1 PZ Inserzione istantanea • Tensione isolamento 1600 V Tensione nominale d’impiego Ue AC 48 ... 600 V 70 88 27,5 30 DC 24 secondo EN 61131-2 B B 3RF23 70-3BA06 3RF23 90-3BA06 1 1 1 PZ 1 PZ 70 88 27,5 30 AC 110 ... 230 B B 3RF23 70-3BA26 3RF23 90-3BA26 1 1 1 PZ 1 PZ Protezione da cortocircuito con interruttore automatico B Inserzione con passaggio dello zero Tensione nominale d’impiego Ue AC 24 ... 230 V 20 -- DC 24 secondo EN 61131-2 B 3RF23 20-3DA02 1 1 PZ 20 -- AC 110 ... 230 B 3RF23 20-3DA22 1 1 PZ Protezione da cortocircuito con interruttore automatico B Inserzione con passaggio dello zero Tensione nominale d’impiego Ue AC 48 ... 460 V 20 -- DC 24 secondo EN 61131-2 B 3RF23 20-3DA04 1 1 PZ 20 -- AC 110 ... 230 B 3RF23 20-3DA24 1 1 PZ Altre tensioni nominali di comando a richiesta. 1) Il valore della corrente nominale indica la portata massima del contattore statico. Il valore della corrente nominale d’impiego effettivamente ammissibile Ie potrebbe essere inferiore in funzione del tipo di allacciamento e delle condizioni di installazione. Per il derating, vedere il manuale, curve caratteristiche. 2) Categoria d’impiego AC-15: Carichi elettromagnetici, ad es. valvole conformi a EN 60947-5. Parametri: max. 1200 1/h, 50% ON, 10 volte corrente di rush per 60 ms. Esecuzione CC N. di ordinazione UP (PZ, KIT, M) UI* 1 1 PZ 1 10 PZ Accessori Allacciamento a molla Cacciavite per tutti gli apparecchi SIRIUS con allacciamento a molla A 3RA29 08-1A Lunghezza ca. 200 mm, gramdezza 3,0 mm x 0,5 mm, grigio titanio/nero, parzialmente isolato 3RA29 08-1A Allacciamento a occhiello Calotte di copertura per relè statici 3RF21 e contattori statici 3RF23 con allacciamento a occhiello A 3RF29 00-3PA88 (Queste calotte di copertura possono essere utilizzate con una semplice modifica anche per allacciamento a vite) 3RF29 00-3PA88 * È possibile ordinare questo quantitativo o un multiplo del quantitativo. 4/86 Siemens IC 10 · 2012 Apparecchi statici di manovra per carichi ohmici Contattori statici Contattori statici SIRIUS 3RF24, trifase n Dati tecnici N. di ordinazione 3RF24 ..-1.... Dimensioni (L x A x P) Vedere pagina seguente 3RF24 ..-2.... 3RF24 ..-3.... Dati generali Temperatura ambiente • in esercizio, derating da 40 °C °C -25 ... +60 • per magazzinaggio °C -55 ... +80 Altitudine d’installazione m 0 ... 1000; derating a partire da 1000 Resistenza agli urti secondo IEC 60068-2-27 g/ms g 2 IP20 Grado di protezione Resistenza d’isolamento a 50/60 Hz (circuito principale/di comando verso pavimento) 15/11 V rms 4 Resistenza alle vibrazioni secondo IEC 60068-2-6 4000 Compatibilità elettromagnetica (EMC) • emissione di disturbi secondo IEC 60947-4-3 - disturbi condotti sui cavi • Immunità - scarica elettrostatica secondo IEC 61000-4-2 (corrisponde al grado 3) - campi HF indotti secondo IEC 61000-4-6 - burst secondo IEC 61000-4-4 - surge secondo IEC 61000-4-5 Classe A per settore industriale1) kV Scarica a contatto 4; scarica in aria 8; criterio di prestazione 2 MHz 0,15 ... 80; 140 dBµV; criterio di prestazione 1 kV kV 2/5,0 kHz; criterio di prestazione 2 conduttore-terra 2; conduttore-conduttore 1; criterio di prestazione 2 Tipo di allacciamento Allacciamento a vite Allacciamento a molla Allacciamento a occhiello Allacciamento, contatti principali • Sezione di allacciamento - filo rigido - filo flessibile con puntalino - filo flessibile senza puntalino - filo rigido o a treccia, conduttori AWG • Lunghezza isolamento • Vite di fissaggio - Coppia di serraggio mm2 mm2 2 x (1,5 ... 2,5)2), 2 x (2,5 ... 6)2) 2 x (1 ... 2,5)2), 2 x (2,5 ... 6)2), 1 x 10 -2 x (AWG 14 ... 10) 2x (0,5 ... 2,5) 2x (0,5 ... 1,5) --- 2x (0,5 ... 2,5) 2 x (AWG 18 ... 14) --- mm 10 10 -- -- Nm lb.in M4 2 ... 2,5 18 ... 22 M5 2 ... 2,5 18 ... 22 -- -- mm2 • Capocorda - secondo DIN 46234 - secondo JIS C 2805 5-2,5 ... 5-25 R 2-5 ... 14-5 Allacciamento, contatti ausiliari/di comando • Sezione di allacciamento mm AWG 1 x (0,5 ... 2,5), 2 x (0,5 ... 1,0) AWG 20 ... 12 0,5 ... 2,5 AWG 20 ... 12 1 x (0,5 ... 2,5), 2 x (0,5 ... 1,0) AWG 20 ... 12 • Lunghezza isolamento mm 7 10 7 -- Nm lb.in M3 0,5 ... 0,6 4,5 ... 5,3 M3 0,5 ... 0,6 4,5 ... 5,3 M4 M4 M4 • Vite di fissaggio - coppia di serraggio, 3,5, PZ 1 Vite di terra3) • Grandezza (vite standard) Posizione d’impiego ammessa ±10° ±10° NSB0_01703 1) 2) 3) Questi prodotti sono stati costruiti come apparecchi di classe A. L’utilizzo di questi apparecchi in ambiente domestico potrebbe comportare disturbi radio. In questo caso l’utente può richiedere di adottare contromisure di smorzamento addizionali. Le esecuzioni 3RF24..-1AC55 sono conformi alla classe B per l’uso in ambiente residenziale, commerciale e dell’industria leggera. In caso di collegamento di due sezioni di conduttori diverse a un morsetto entrambe le sezioni devono rientrare nei limiti indicati. In caso di utilizzo di sezioni uguali questa limitazione non è più valida. La vite non è inclusa nella fornitura. Siemens IC 10 · 2012 4/87 Apparecchi statici di manovra per carichi ohmici Contattori statici Contattori statici SIRIUS 3RF24, trifase N. di ordinazione Corrente nominale IAC-51 Corrente nominale d’impiego Ie Potenza Corrente di Corrente di dissipata a IAC- carico minima dispersione max. 51 secondo secondo Resistenza nominale di tenuta a impulso di corrente Itsm Valore I2t a 40 °C IEC 60947-4-3 a 40 °C UL/CSA a 50 °C A A A W A mA A A²s 3RF24 10-.AB.5 3RF24 20-.AB.5 3RF24 30-.AB.5 3RF24 40-.AB.5 3RF24 50-.AB.5 10,5 22 30 40 50 7 15 22 30 38 7 15 22 30 38 23 44 61 80 107 0,1 0,5 0,5 0,5 0,5 10 10 10 10 10 200 600 1200 1150 1150 200 1800 7200 6600 6600 3RF24 10-.AC.5 3RF24 20-.AC.5 3RF24 30-.AC.5 3RF24 40-.AC.5 3RF24 50-.AC.5 10,5 22 30 40 50 7 15 22 30 38 7 15 22 30 38 31 66 91 121 160 0,1 0,5 0,5 0,5 0,5 10 10 10 10 10 300 600 1200 1150 1150 450 1800 7200 6600 6600 Il valore della corrente nominale indica la portata massima del contattore statico. Il valore della corrente nominale d’impiego effettivamente ammissibile Ie potrebbe essere inferiore in funzione del tipo di allacciamento e delle condizioni di installazione. Corrente nominale AC-51 Dimensioni (L x A x P) (incl. dissipatore) A m N. di ordinazione Corrente nominale AC-51 Dimensioni (L x A x P) (incl. dissipatore) A m 3 / Circuito principale 3RF24 10-.AB.. 10,5 / 3 N. di ordinazione $ 1) $ 4 Circuito principale Circuito principale 45 x 100 x 105 3RF24 10-.AC.. 3RF24 30-.AC.. 30 3RF24 40-.AB.. 40 3RF24 20-.AB.. 22 67 x 100 x 112,5 3RF24 40-.AC.. 40 3RF24 20-.AC.. 22 89.5 x 100 x 112,5 3RF24 50-.AB.. 50 3RF24 30-.AB.. 30 3RF24 50-.AC.. 50 Tipo 113,5 x 100 x 121 157,5 x 100 x 121 157,5 x 180 x 121 3RF24 ..-.AB.5 3RF24 ..-.AC.5 Circuito principale 2 fasi controllate 3 fasi controllate Tensione nominale d’impiego Ue AC V 48 ... 600 48 ... 600 • Campo di lavoro AC V 40 ... 660 40 ... 660 • Frequenza nominale Hz 50/60 10% 50/60 10% Tensione nominale d’isolamento Ui V 600 600 6 6 Fasi controllate Tensione nominale di tenuta ad impulso Uimp kV Tensione d’interdizione V 1200 1200 Velocità di salita allo stato di blocco V/µs 1000 1000 Tipo 3RF24 ..-...3. 3RF24 ..-...4. 3RF24 ..-...5. Circuito di comando Comando in AC Comando in DC Comando in AC Tensione nominale di comando Us V 110 4 ... 30 190 ... 230 Frequenza nominale della tensione di comando Hz 50/60 ± 10% -- 50/60 ± 10% Tensione di comando max. V 121 30 253 Corrente di comando tipica mA 15 30 15 Tensione di eccitazione V 90 4 180 Tensione di diseccitazione V < 40 <1 < 40 • ritardo alla chiusura ms 40 + max. una semionda 1 + max. una semionda 40 + max. una semionda • ritardo all’apertura ms 40 + max. una semionda 1 + max. una semionda 40 + max. una semionda Tipo di comando Tempi di manovra 4/88 Siemens IC 10 · 2012 Apparecchi statici di manovra per carichi ohmici Contattori statici Contattori statici SIRIUS 3RF24, trifase Schemi elettrici 2 fasi controllate Tensione di comando DC 3 L2 5 L3 A1 + PE 1 L1 3 L2 5 L3 A2 - T2 6 T3 2 T1 2 fasi controllate Tensione di comando AC PE 1 L1 3 L2 4 T2 6 T3 4 4 A2 - NSB0_01685 2 T1 3 fasi controllate Tensione di comando AC 5 L3 A1 PE 1 L1 3 L2 5 L3 A2 4 T2 6 T3 A1 A2 NSB0_01686 2 T1 A1 + NSB0_01687 1 L1 2 T1 4 T2 6 T3 NSB0_01688 PE 3 fasi controllate Tensione di comando DC n Tabelle di scelta e di ordinazione Corrente nominale1) Imax Tensione nominale di comando Us A V CC Allacciamento a vite UP (PZ, KIT, M) UI* N. di ordinazione Inserzione con passaggio dello zero Tensione nominale d’impiego Ue AC 48 ... 600 V 2 fasi controllate 3RF24 20-1AB45 10,5 20 30 40 50 DC 4 ... 30 A A A B A 3RF24 10-1AB45 3RF24 20-1AB45 3RF24 30-1AB45 3RF24 40-1AB45 3RF24 50-1AB45 1 1 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 10,5 20 30 40 50 AC 110 B B B B B 3RF24 10-1AB35 3RF24 20-1AB35 3RF24 30-1AB35 3RF24 40-1AB35 3RF24 50-1AB35 1 1 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 10,5 20 30 40 50 AC 230 B B B B B 3RF24 10-1AB55 3RF24 20-1AB55 3RF24 30-1AB55 3RF24 40-1AB55 3RF24 50-1AB55 1 1 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 10,5 20 30 40 50 DC 4 ... 30 A A A A A 3RF24 10-1AC45 3RF24 20-1AC45 3RF24 30-1AC45 3RF24 40-1AC45 3RF24 50-1AC45 1 1 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 10,5 20 30 40 50 AC 110 B B B B B 3RF24 10-1AC35 3RF24 20-1AC35 3RF24 30-1AC35 3RF24 40-1AC35 3RF24 50-1AC35 1 1 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 10,5 20 30 40 50 AC 230 B B B B B 3RF24 10-1AC55 3RF24 20-1AC55 3RF24 30-1AC55 3RF24 40-1AC55 3RF24 50-1AC55 1 1 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 3 fasi controllate 3RF24 10-1AC45 1) Il valore della corrente nominale indica la portata massima del contattore statico. Il valore della corrente nominale d’impiego effettivamente ammissibile Ie potrebbe essere inferiore in funzione del tipo di allacciamento e delle condizioni di installazione. Per il derating, vedere il manuale, curve caratteristiche. * È possibile ordinare questo quantitativo o un multiplo del quantitativo. Siemens IC 10 · 2012 4/89 Apparecchi statici di manovra per carichi ohmici Contattori statici Contattori statici SIRIUS 3RF24, trifase Corrente nominale1) Imax Tensione nominale di comando Us A V CC Allacciamento a molla UP (PZ, KIT, M) UI* N. di ordinazione Inserzione con passaggio dello zero Tensione nominale d’impiego Ue AC 48 ... 600 V 2 fasi controllate 10 20 DC 4 ... 30 B B 3RF24 10-2AB45 3RF24 20-2AB45 1 1 1 PZ 1 PZ 10 20 AC 230 B B 3RF24 10-2AB55 3RF24 20-2AB55 1 1 1 PZ 1 PZ 10 20 DC 4 ... 30 B B 3RF24 10-2AC45 3RF24 20-2AC45 1 1 1 PZ 1 PZ 10 20 AC 230 B B 3RF24 10-2AC55 3RF24 20-2AC55 1 1 1 PZ 1 PZ Corrente nominale1) Imax Tensione nominale di comando Us CC Allacciamento a occhiello UP (PZ, KIT, M) UI* A V 4 3 fasi controllate 3RF24 10-2AB45 N. di ordinazione Inserzione con passaggio dello zero Tensione nominale d’impiego Ue AC 48 ... 600 V 2 fasi controllate 50 DC 4 ... 30 B 3RF24 50-3AB45 1 1 PZ 50 AC 230 B 3RF24 50-3AB55 1 1 PZ 3 fasi controllate 1) 50 DC 4 ... 30 B 3RF24 50-3AC45 1 1 PZ 50 AC 230 B 3RF24 50-3AC55 1 1 PZ Il valore della corrente nominale indica la portata massima del contattore statico. Il valore della corrente nominale d’impiego effettivamente ammissibile Ie potrebbe essere inferiore in funzione del tipo di allacciamento e delle condizioni di installazione. Per il derating, vedere il manuale, curve caratteristiche. * È possibile ordinare questo quantitativo o un multiplo del quantitativo. 4/90 Siemens IC 10 · 2012 Apparecchi statici di manovra per carichi ohmici Moduli di controllo 3RF29 Dati generali n Panoramica Moduli di controllo per apparecchi statici di manovra SIRIUS 3RF2 Numerose applicazioni richiedono una funzionalità maggiore. Tramite questi moduli opzionali è possibile trasformare in maniera molto semplice, dei normali apparecchi statici standard, in apparecchi per applicazioni speciali. Questi moduli possono essere montati frontalmente a scatto sia su relè statici sia su contattori statici. L’allacciamento a spina per il controllo degli apparecchi statici di manovra può continuare ad essere utilizzato. I collegamenti esterni sono a vite. Sono disponibili i seguenti moduli di controllo: • Modulo convertitore • Modulo di controllo del carico • Modulo controllo riscaldamento • Modulo controllo potenza • Modulo regolatore di potenza Ad eccezione del convertitore, i moduli di controllo possono essere impiegati solo con gli apparecchi statici monofase. 4 Dotazione consigliata dei moduli di controllo ai relè statici monofase 3RF21 N. di ordinazione Accessori Modulo convertitore Modulo di controllo del carico Base Esteso Modulo controllo riscaldamento Modulo controllo potenza1) Modulo regolatore potenza1) Corrente nominale = 20 A 3RF21 20-1A.02 3RF21 20-1A.04 3RF29 00-0EA18 3RF29 00-0EA18 3RF29 20-0FA08 3RF29 20-0FA08 3RF29 20-0GA13 3RF29 20-0GA16 -3RF29 32-0JA16 3RF29 20-0KA13 3RF29 20-0KA16 3RF29 20-0HA13 3RF29 20-0HA16 3RF21 20-1A.22 3RF21 20-1A.24 --- --- 3RF29 20-0GA33 3RF29 20-0GA36 --- --- --- 3RF21 20-1A.42 3RF21 20-1A.45 3RF29 00-0EA18 3RF29 00-0EA18 3RF29 20-0FA08 3RF29 20-0FA08 3RF29 20-0GA13 3RF29 20-0GA16 -3RF29 32-0JA16 3RF29 20-0KA13 3RF29 20-0KA16 3RF29 20-0HA13 3RF29 20-0HA16 3RF21 20-1B.04 3RF29 00-0EA18 3RF29 20-0FA08 3RF29 20-0GA16 3RF29 32-0JA16 3RF29 20-0KA16 3RF29 20-0HA16 3RF21 20-2A.02 3RF21 20-2A.04 3RF29 00-0EA18 3RF29 00-0EA18 --- --- --- --- --- 3RF21 20-2A.22 3RF21 20-2A.24 --- --- --- --- --- --- 3RF21 20-2A.42 3RF21 20-2A.45 3RF29 00-0EA18 3RF29 00-0EA18 --- --- --- --- --- 3RF21 20-3A.02 3RF21 20-3A.04 3RF29 00-0EA18 3RF29 00-0EA18 --- 3RF29 20-0GA13 3RF29 20-0GA16 -3RF29 32-0JA16 -3RF29 20-0KA16 3RF29 20-0HA13 3RF29 20-0HA16 3RF21 20-3A.22 3RF21 20-3A.24 --- --- 3RF29 20-0GA33 3RF29 20-0GA36 --- 3RF29 20-0KA13 3RF29 20-0KA16 3RF29 20-0HA13 3RF29 20-0HA16 Corrente nominale = 30 A 3RF21 30-1A.02 3RF21 30-1A.04 3RF21 30-1A.06 3RF29 00-0EA18 3RF29 00-0EA18 3RF29 00-0EA18 3RF29 20-0FA08 3RF29 20-0FA08 3RF29 20-0FA08 3RF29 50-0GA13 3RF29 50-0GA16 3RF29 50-0GA16 -3RF29 32-0JA16 3RF29 32-0JA16 -3RF29 50-0KA16 3RF29 50-0KA16 3RF29 50-0HA13 3RF29 50-0HA16 3RF29 50-0HA16 3RF21 30-1A.22 3RF21 30-1A.24 3RF21 30-1A.26 ---- ---- 3RF29 50-0GA33 3RF29 50-0GA36 3RF29 50-0GA36 ---- ---- 3RF29 50-0HA33 3RF29 50-0HA36 3RF29 50-0HA36 3RF21 30-1A.42 3RF21 30-1A.45 3RF29 00-0EA18 3RF29 00-0EA18 3RF29 20-0FA08 3RF29 20-0FA08 3RF29 50-0GA13 3RF29 50-0GA16 -3RF29 32-0JA16 -3RF29 50-0KA16 3RF29 50-0HA13 3RF29 50-0HA16 3RF21 30-1B.04 3RF29 00-0EA18 3RF29 20-0FA08 3RF29 50-0GA16 3RF29 32-0JA16 3RF29 50-0KA16 3RF29 50-0HA16 Corrente nominale = 50 A 3RF21 50-1A.02 3RF21 50-1A.04 3RF21 50-1A.06 3RF29 00-0EA18 3RF29 00-0EA18 3RF29 00-0EA18 3RF29 20-0FA08 3RF29 20-0FA08 3RF29 20-0FA08 3RF29 50-0GA13 3RF29 50-0GA16 3RF29 50-0GA16 -3RF29 32-0JA16 3RF29 32-0JA16 -3RF29 50-0KA16 3RF29 50-0KA16 3RF29 50-0HA13 3RF29 50-0HA16 3RF29 50-0HA16 3RF21 50-1A.22 3RF21 50-1A.24 3RF21 50-1A.26 ---- ---- 3RF29 50-0GA33 3RF29 50-0GA36 3RF29 50-0GA36 ---- ---- 3RF29 50-0HA33 3RF29 50-0HA36 3RF29 50-0HA36 3RF21 50-1A.45 3RF29 00-0EA18 3RF29 20-0FA08 3RF29 50-0GA16 3RF29 32-0JA16 3RF29 50-0KA16 3RF29 50-0HA16 3RF21 50-1B.04 3RF21 50-1B.06 3RF29 00-0EA18 3RF29 00-0EA18 3RF29 20-0FA08 3RF29 20-0FA08 3RF29 50-0GA16 3RF29 50-0GA16 3RF29 32-0JA16 3RF29 32-0JA16 3RF29 50-0KA16 3RF29 50-0KA16 3RF29 50-0HA16 3RF29 50-0HA16 3RF21 50-1B.22 -- -- 3RF29 50-0GA33 -- -- 3RF29 50-0HA33 3RF21 50-2A.02 3RF21 50-2A.04 3RF21 50-2A.06 3RF29 00-0EA18 3RF29 00-0EA18 3RF29 00-0EA18 ---- ---- ---- ---- ---- 3RF21 50-2A.14 3RF29 00-0EA18 -- -- -- -- -- 3RF21 50-2A.22 3RF21 50-2A.24 3RF21 50-2A.26 ---- ---- ---- ---- ---- ---- 3RF21 50-3A.02 3RF21 50-3A.04 3RF21 50-3A.06 3RF29 00-0EA18 3RF29 00-0EA18 3RF29 00-0EA18 ---- 3RF29 50-0GA13 3RF29 50-0GA16 3RF29 50-0GA16 -3RF29 32-0JA16 3RF29 32-0JA16 -3RF29 50-0KA16 3RF29 50-0KA16 3RF29 50-0HA13 3RF29 50-0HA16 3RF29 50-0HA16 3RF21 50-3A.22 3RF21 50-3A.24 3RF21 50-3A.26 ---- ---- 3RF29 50-0GA33 3RF29 50-0GA36 3RF29 50-0GA36 ---- ---- 3RF29 50-0HA33 3RF29 50-0HA36 3RF29 50-0HA36 1) L’impiego dei moduli controllo/regolatore potenza è possibile anche sulle versioni con inserzione con passaggio dallo zero per la modalità di controllo dell’onda intera. La modalità di controllo fase è consigliata soltanto con la combinazione con le versioni a inserzione istantanea. Siemens IC 10 · 2012 4/91 Apparecchi statici di manovra per carichi ohmici Moduli di controllo 3RF29 Dati generali N. di ordinazione Accessori Modulo convertitore Modulo di controllo del carico Base Esteso Modulo controllo riscaldamento Modulo controllo potenza1) Modulo regolatore potenza1) 4 Corrente nominale = 70 A 3RF21 70-1A.02 3RF21 70-1A.04 3RF21 70-1A.05 3RF21 70-1A.06 3RF29 00-0EA18 3RF29 00-0EA18 3RF29 00-0EA18 3RF29 00-0EA18 3RF29 20-0FA08 3RF29 20-0FA08 3RF29 20-0FA08 3RF29 20-0FA08 3RF29 50-0GA13 3RF29 50-0GA16 3RF29 50-0GA16 3RF29 50-0GA16 -3RF29 32-0JA16 3RF29 32-0JA16 3RF29 32-0JA16 -3RF29 50-0KA16 3RF29 50-0KA16 3RF29 50-0KA16 3RF29 50-0HA13 3RF29 50-0HA16 3RF29 50-0HA16 3RF29 50-0HA16 3RF21 70-1A.22 3RF21 70-1A.24 3RF21 70-1A.26 ---- ---- 3RF29 50-0GA33 3RF29 50-0GA36 3RF29 50-0GA36 ---- ---- 3RF29 50-0HA33 3RF29 50-0HA36 3RF29 50-0HA36 3RF21 70-1A.45 3RF29 00-0EA18 3RF29 20-0FA08 3RF29 50-0GA16 3RF29 32-0JA16 3RF29 50-0KA16 3RF29 50-0HA16 3RF21 70-1B.04 3RF29 00-0EA18 3RF29 20-0FA08 3RF29 50-0GA16 3RF29 32-0JA16 3RF29 50-0KA16 3RF29 50-0HA16 3RF21 70-1C.04 3RF29 00-0EA18 3RF29 20-0FA08 3RF29 50-0GA16 3RF29 32-0JA16 3RF29 50-0KA16 3RF29 50-0HA16 Corrente nominale = 90 A 3RF21 90-1A.02 3RF21 90-1A.04 3RF21 90-1A.06 3RF29 00-0EA18 3RF29 00-0EA18 3RF29 00-0EA18 3RF29 20-0FA08 3RF29 20-0FA08 3RF29 20-0FA08 3RF29 50-0GA13 3RF29 50-0GA16 3RF29 50-0GA16 -3RF29 32-0JA16 3RF29 32-0JA16 -3RF29 50-0KA16 3RF29 50-0KA16 3RF29 50-0HA13 3RF29 50-0HA16 3RF29 50-0HA16 3RF21 90-1A.22 3RF21 90-1A.24 3RF21 90-1A.26 ---- ---- 3RF29 50-0GA33 3RF29 50-0GA36 3RF29 50-0GA36 ---- ---- 3RF29 50-0HA33 3RF29 50-0HA36 3RF29 50-0HA36 3RF21 90-1A.45 3RF29 00-0EA18 3RF29 20-0FA08 3RF29 50-0GA16 3RF29 32-0JA16 3RF29 50-0KA16 3RF29 50-0HA16 3RF21 90-1B.04 3RF29 00-0EA18 3RF29 20-0FA08 3RF29 50-0GA16 3RF29 32-0JA16 3RF29 50-0KA16 3RF29 50-0HA16 3RF21 90-2A.02 3RF21 90-2A.04 3RF21 90-2A.06 3RF29 00-0EA18 3RF29 00-0EA18 3RF29 00-0EA18 ---- ---- ---- ---- ---- 3RF21 90-2A.22 3RF21 90-2A.24 3RF21 90-2A.26 ---- ---- ---- ---- ---- ---- 3RF21 90-3A.02 3RF21 90-3A.04 3RF21 90-3A.06 3RF29 00-0EA18 3RF29 00-0EA18 3RF29 00-0EA18 ---- 3RF29 90-0GA13 3RF29 90-0GA16 3RF29 90-0GA16 -3RF29 32-0JA16 3RF29 32-0JA16 -3RF29 90-0KA16 3RF29 90-0KA16 3RF29 90-0HA13 3RF29 90-0HA16 3RF29 90-0HA16 3RF21 90-3A.22 3RF21 90-3A.24 3RF21 90-3A.26 ---- ---- 3RF29 90-0GA33 3RF29 90-0GA36 3RF29 90-0GA36 ---- ---- 3RF29 90-0HA33 3RF29 90-0HA36 3RF29 90-0HA36 3RF21 90-3A.44 3RF29 00-0EA18 -- 3RF29 90-0GA16 3RF29 32-0JA16 3RF29 90-0KA16 3RF29 90-0HA16 1) L’impiego dei moduli controllo/regolatore potenza è possibile anche sulle versioni con inserzione con passaggio dallo zero per la modalità di controllo dell’onda intera. La modalità di controllo fase è consigliata soltanto con la combinazione con le versioni a inserzione istantanea. Dotazione consigliata dei moduli di controllo ai relè statici trifase 3RF22 N. di ordinazione Accessori Modulo convertitore Modulo di controllo del carico Base Esteso Modulo controllo riscaldamento Modulo controllo potenza Modulo regolatore di potenza Corrente nominale fino a 55 A 3RF22 ..-1AA.. 3RF29 00-0EA18 -- -- -- -- -- 3RF22 ..-2AA.. 3RF29 00-0EA18 -- -- -- -- -- 3RF22 ..-3AA.. 3RF29 00-0EA18 -- -- -- -- -- Dotazione consigliata dei moduli di controllo ai contattori statici monofase 3RF23 N. di ordinazione Accessori Modulo convertitore Modulo di controllo del carico Base Esteso Modulo controllo riscaldamento Modulo controllo potenza1) Modulo regolatore potenza1) Corrente nominale Ie = 10,5 A 3RF23 10-1A.02 3RF23 10-1A.04 3RF23 10-1A.06 3RF29 00-0EA18 3RF29 00-0EA18 3RF29 00-0EA18 3RF29 20-0FA08 3RF29 20-0FA08 3RF29 20-0FA08 3RF29 20-0GA13 3RF29 20-0GA16 3RF29 20-0GA16 3RF29 16-0JA13 3RF29 32-0JA16 3RF29 32-0JA16 3RF29 20-0KA13 3RF29 20-0KA16 3RF29 20-0KA16 3RF29 20-0HA13 3RF29 20-0HA16 3RF29 20-0HA16 3RF23 10-1A.12 3RF23 10-1A.14 3RF29 00-0EA18 3RF29 00-0EA18 --- 3RF29 20-0GA13 3RF29 20-0GA16 3RF29 16-0JA13 3RF29 32-0JA16 3RF29 20-0KA13 3RF29 20-0KA16 3RF29 20-0HA13 3RF29 20-0HA16 3RF23 10-1A.22 3RF23 10-1A.24 3RF23 10-1A.26 ---- ---- 3RF29 20-0GA33 3RF29 20-0GA36 3RF29 20-0GA36 ---- ---- 3RF29 20-0HA33 3RF29 20-0HA36 3RF29 20-0HA36 3RF23 10-1A.44 3RF23 10-1A.45 3RF29 00-0EA18 3RF29 00-0EA18 3RF29 20-0FA08 3RF29 20-0FA08 3RF29 20-0GA16 3RF29 20-0GA16 3RF29 32-0JA16 3RF29 32-0JA16 3RF29 20-0KA16 3RF29 20-0KA16 3RF29 20-0HA16 3RF29 20-0HA16 4/92 Siemens IC 10 · 2012 Apparecchi statici di manovra per carichi ohmici Moduli di controllo 3RF29 Dati generali N. di ordinazione Accessori Modulo convertitore Modulo di controllo del carico Base Esteso Modulo controllo riscaldamento Modulo controllo potenza1) Modulo regolatore potenza1) Corrente nominale Ie = 10,5 A 3RF29 00-0EA18 3RF29 00-0EA18 3RF29 00-0EA18 3RF29 20-0FA08 3RF29 20-0FA08 3RF29 20-0FA08 3RF29 20-0GA13 3RF29 20-0GA16 3RF29 20-0GA16 3RF29 16-0JA13 3RF29 32-0JA16 3RF29 32-0JA16 3RF29 20-0KA13 3RF29 20-0KA16 3RF29 20-0KA16 3RF29 20-0HA13 3RF29 20-0HA16 3RF29 20-0HA16 3RF23 10-1B.22 3RF23 10-1B.24 3RF23 10-1B.26 ---- ---- 3RF29 20-0GA33 3RF29 20-0GA36 3RF29 20-0GA36 ---- ---- 3RF29 20-0HA33 3RF29 20-0HA36 3RF29 20-0HA36 3RF23 10-2A.02 3RF23 10-2A.04 3RF23 10-2A.06 3RF29 00-0EA18 3RF29 00-0EA18 3RF29 00-0EA18 ---- ---- ---- ---- ---- 3RF23 10-2A.22 3RF23 10-2A.24 3RF23 10-2A.26 ---- ---- ---- ---- ---- ---- 3RF23 10-3A.02 3RF23 10-3A.04 3RF23 10-3A.06 3RF29 00-0EA18 3RF29 00-0EA18 3RF29 00-0EA18 ---- 3RF29 20-0GA13 3RF29 20-0GA16 3RF29 20-0GA16 3RF29 16-0JA13 3RF29 32-0JA16 3RF29 32-0JA16 3RF29 20-0KA13 3RF29 20-0KA16 3RF29 20-0KA16 3RF29 20-0HA13 3RF29 20-0HA16 3RF29 20-0HA16 3RF23 10-3A.22 3RF23 10-3A.24 3RF23 10-3A.26 ---- ---- 3RF29 20-0GA33 3RF29 20-0GA36 3RF29 20-0GA36 ---- ---- 3RF29 20-0HA33 3RF29 20-0HA36 3RF29 20-0HA36 4 3RF23 10-1B.02 3RF23 10-1B.04 3RF23 10-1B.06 Corrente nominale Ie = 20 A 3RF23 20-1A.02 3RF23 20-1A.04 3RF23 20-1A.06 3RF29 00-0EA18 3RF29 00-0EA18 3RF29 00-0EA18 3RF29 20-0FA08 3RF29 20-0FA08 3RF29 20-0FA08 3RF29 20-0GA13 3RF29 20-0GA16 3RF29 20-0GA16 -3RF29 32-0JA16 3RF29 32-0JA16 3RF29 20-0KA13 3RF29 20-0KA16 3RF29 20-0KA16 3RF29 20-0HA13 3RF29 20-0HA16 3RF29 20-0HA16 3RF23 20-1A.14 3RF29 00-0EA18 -- 3RF29 20-0GA16 -- 3RF29 20-0KA16 3RF29 20-0HA16 3RF23 20-1A.22 3RF23 20-1A.24 3RF23 20-1A.26 ---- ---- 3RF29 20-0GA33 3RF29 20-0GA36 3RF29 20-0GA36 ---- ---- 3RF29 20-0HA33 3RF29 20-0HA36 3RF29 20-0HA36 3RF23 20-1A.44 3RF23 20-1A.45 3RF29 00-0EA18 3RF29 00-0EA18 3RF29 20-0FA08 3RF29 20-0FA08 3RF29 20-0GA16 3RF29 20-0GA16 3RF29 32-0JA16 3RF29 32-0JA16 3RF29 20-0KA16 3RF29 20-0KA16 3RF29 20-0HA16 3RF29 20-0HA16 3RF23 20-1B.02 3RF23 20-1B.04 3RF23 20-1B.06 3RF29 00-0EA18 3RF29 00-0EA18 3RF29 00-0EA18 3RF29 20-0FA08 3RF29 20-0FA08 3RF29 20-0FA08 3RF29 20-0GA13 3RF29 20-0GA16 3RF29 20-0GA16 -3RF29 32-0JA16 3RF29 32-0JA16 3RF29 20-0KA13 3RF29 20-0KA16 3RF29 20-0KA16 3RF29 20-0HA13 3RF29 20-0HA16 3RF29 20-0HA16 3RF23 20-1B.22 3RF23 20-1B.24 3RF23 20-1B.26 ---- ---- 3RF29 20-0GA33 3RF29 20-0GA36 3RF29 20-0GA36 ---- ---- 3RF29 20-0HA33 3RF29 20-0HA36 3RF29 20-0HA36 3RF23 20-1B.44 3RF29 00-0EA18 3RF29 20-0FA08 3RF29 20-0GA16 3RF29 32-0JA16 3RF29 20-0KA16 3RF29 20-0HA16 3RF23 20-1C.02 3RF23 20-1C.04 3RF29 00-0EA18 3RF29 00-0EA18 3RF29 20-0FA08 3RF29 20-0FA08 3RF29 20-0GA13 3RF29 20-0GA16 -3RF29 32-0JA16 3RF29 20-0KA13 3RF29 20-0KA16 3RF29 20-0HA13 3RF29 20-0HA16 3RF23 20-1C.22 3RF23 20-1C.24 --- --- 3RF29 20-0GA33 3RF29 20-0GA36 --- --- 3RF29 20-0HA33 3RF29 20-0HA36 3RF23 20-1C.44 3RF29 00-0EA18 3RF29 20-0FA08 3RF29 20-0GA16 3RF29 32-0JA16 3RF29 20-0KA16 3RF29 20-0HA16 3RF23 20-1D.02 3RF23 20-1D.04 3RF29 00-0EA18 3RF29 00-0EA18 3RF29 20-0FA08 3RF29 20-0FA08 3RF29 20-0GA13 3RF29 20-0GA16 -3RF29 32-0JA16 3RF29 20-0KA13 3RF29 20-0KA16 3RF29 20-0HA13 3RF29 20-0HA16 3RF23 20-1D.22 3RF23 20-1D.24 --- --- 3RF29 20-0GA33 3RF29 20-0GA36 --- --- 3RF29 20-0HA33 3RF29 20-0HA36 3RF23 20-1D.44 3RF29 00-0EA18 3RF29 20-0FA08 3RF29 20-0GA16 3RF29 32-0JA16 3RF29 20-0KA16 3RF29 20-0HA16 3RF23 20-2A.02 3RF23 20-2A.04 3RF23 20-2A.06 3RF29 00-0EA18 3RF29 00-0EA18 3RF29 00-0EA18 ---- ---- ---- ---- ---- 3RF23 20-2A.22 3RF23 20-2A.24 3RF23 20-2A.26 ---- ---- ---- ---- ---- ---- 3RF23 20-2C.02 3RF23 20-2C.04 3RF29 00-0EA18 3RF29 00-0EA18 --- --- --- --- --- 3RF23 20-2C.22 3RF23 20-2C.24 --- --- --- --- --- --- 3RF23 20-2D.22 3RF23 20-2D.24 --- --- --- --- --- --- 3RF23 20-3A.02 3RF23 20-3A.04 3RF23 20-3A.06 3RF29 00-0EA18 3RF29 00-0EA18 3RF29 00-0EA18 ---- 3RF29 20-0GA13 3RF29 20-0GA16 3RF29 20-0GA16 -3RF29 32-0JA16 3RF29 32-0JA16 3RF29 20-0KA13 3RF29 20-0KA16 3RF29 20-0KA16 3RF29 20-0HA13 3RF29 20-0HA16 3RF29 20-0HA16 3RF23 20-3A.22 3RF23 20-3A.24 3RF23 20-3A.26 ---- ---- 3RF29 20-0GA33 3RF29 20-0GA36 3RF29 20-0GA36 ---- ---- 3RF29 20-0HA33 3RF29 20-0HA36 3RF29 20-0HA36 3RF23 20-3A.44 3RF29 00-0EA18 -- 3RF29 20-0GA16 3RF29 32-0JA16 3RF29 20-0KA16 3RF29 20-0HA16 1) L’impiego dei moduli controllo/regolatore potenza è possibile anche sulle versioni con inserzione con passaggio dallo zero per la modalità di controllo dell’onda intera. La modalità di controllo fase è consigliata soltanto con la combinazione con le versioni a inserzione istantanea. Siemens IC 10 · 2012 4/93 Apparecchi statici di manovra per carichi ohmici Moduli di controllo 3RF29 Dati generali N. di ordinazione Accessori Modulo convertitore Modulo di controllo del carico Base Esteso Modulo controllo riscaldamento Modulo controllo potenza1) Modulo regolatore potenza1) Corrente nominale Ie = 20 A 3RF23 20-3D.02 3RF23 20-3D.04 3RF29 00-0EA18 3RF29 00-0EA18 --- 3RF29 20-0GA13 3RF29 20-0GA16 -3RF29 32-0JA16 3RF29 20-0KA13 3RF29 20-0KA16 3RF29 20-0HA13 3RF29 20-0HA16 3RF23 20-3D.22 3RF23 20-3D.24 --- --- 3RF29 20-0GA33 3RF29 20-0GA36 --- --- 3RF29 20-0HA33 3RF29 20-0HA36 4 Corrente nominale Ie = 30 A 3RF23 30-1A.02 3RF23 30-1A.04 3RF23 30-1A.06 3RF29 00-0EA18 3RF29 00-0EA18 3RF29 00-0EA18 3RF29 20-0FA08 3RF29 20-0FA08 3RF29 20-0FA08 3RF29 50-0GA13 3RF29 50-0GA16 3RF29 50-0GA16 -3RF29 32-0JA16 3RF29 32-0JA16 -3RF29 50-0KA16 3RF29 50-0KA16 3RF29 50-0HA13 3RF29 50-0HA16 3RF29 50-0HA16 3RF23 30-1A.14 3RF29 00-0EA18 -- 3RF29 50-0GA16 3RF29 32-0JA16 3RF29 50-0KA16 3RF29 50-0HA16 3RF23 30-1A.22 3RF23 30-1A.24 3RF23 30-1A.25 3RF23 30-1A.26 ----- ----- 3RF29 50-0GA33 3RF29 50-0GA36 3RF29 50-0GA36 3RF29 50-0GA36 ----- ----- 3RF29 50-0HA33 3RF29 50-0HA36 3RF29 50-0HA36 3RF29 50-0HA36 3RF23 30-1A.44 3RF23 30-1A.45 3RF29 00-0EA18 3RF29 00-0EA18 --- 3RF29 50-0GA16 3RF29 50-0GA16 3RF29 32-0JA16 3RF29 32-0JA16 3RF29 50-0KA16 3RF29 50-0KA16 3RF29 50-0HA16 3RF29 50-0HA16 3RF23 30-1B.02 3RF23 30-1B.04 3RF23 30-1B.06 3RF29 00-0EA18 3RF29 00-0EA18 3RF29 00-0EA18 3RF29 20-0FA08 3RF29 20-0FA08 3RF29 20-0FA08 3RF29 50-0GA13 3RF29 50-0GA16 3RF29 50-0GA16 -3RF29 32-0JA16 3RF29 32-0JA16 -3RF29 50-0KA16 3RF29 50-0KA16 3RF29 50-0HA13 3RF29 50-0HA16 3RF29 50-0HA16 3RF23 30-1B.22 3RF23 30-1B.24 3RF23 30-1B.26 ---- ---- 3RF29 50-0GA33 3RF29 50-0GA36 3RF29 50-0GA36 ---- ---- 3RF29 50-0HA33 3RF29 50-0HA36 3RF29 50-0HA36 3RF23 30-1B.44 3RF29 00-0EA18 -- 3RF29 50-0GA16 3RF29 32-0JA16 3RF29 50-0KA16 3RF29 50-0HA16 3RF23 30-1C.02 3RF29 00-0EA18 3RF29 20-0FA08 3RF29 50-0GA13 -- -- 3RF29 50-0HA13 3RF23 30-1D.44 3RF29 00-0EA18 -- 3RF29 50-0GA16 3RF29 32-0JA16 3RF29 50-0KA16 3RF29 50-0HA16 3RF23 30-3A.02 3RF23 30-3A.04 3RF23 30-3A.06 3RF29 00-0EA18 3RF29 00-0EA18 3RF29 00-0EA18 ---- 3RF29 50-0GA13 3RF29 50-0GA16 3RF29 50-0GA16 -3RF29 32-0JA16 3RF29 32-0JA16 -3RF29 50-0KA16 3RF29 50-0KA16 3RF29 50-0HA13 3RF29 50-0HA16 3RF29 50-0HA16 3RF23 30-3A.22 3RF23 30-3A.24 3RF23 30-3A.26 ---- ---- 3RF29 50-0GA33 3RF29 50-0GA36 3RF29 50-0GA36 ---- ---- 3RF29 50-0HA33 3RF29 50-0HA36 3RF29 50-0HA36 3RF23 30-3A.44 3RF29 00-0EA18 -- 3RF29 50-0GA16 3RF29 32-0JA16 3RF29 50-0KA16 3RF29 50-0HA16 Corrente nominale Ie = 40 A 3RF23 40-1A.02 3RF23 40-1A.04 3RF23 40-1A.06 3RF29 00-0EA18 3RF29 00-0EA18 3RF29 00-0EA18 ---- 3RF29 50-0GA13 3RF29 50-0GA16 3RF29 50-0GA16 ---- -3RF29 50-0KA16 3RF29 50-0KA16 3RF29 50-0HA13 3RF29 50-0HA16 3RF29 50-0HA16 3RF23 40-1A.14 3RF29 00-0EA18 -- 3RF29 50-0GA16 -- 3RF29 50-0KA16 3RF29 50-0HA16 3RF23 40-1A.22 3RF23 40-1A.24 3RF23 40-1A.26 ---- ---- 3RF29 50-0GA33 3RF29 50-0GA36 3RF29 50-0GA36 ---- ---- 3RF29 50-0HA33 3RF29 50-0HA36 3RF29 50-0HA36 3RF23 40-1A.45 3RF29 00-0EA18 -- 3RF29 50-0GA16 -- 3RF29 50-0KA16 3RF29 50-0HA16 3RF23 40-1B.02 3RF23 40-1B.04 3RF23 40-1B.06 3RF29 00-0EA18 3RF29 00-0EA18 3RF29 00-0EA18 ---- 3RF29 50-0GA13 3RF29 50-0GA13 3RF29 50-0GA13 ---- -3RF29 50-0KA16 3RF29 50-0KA16 3RF29 50-0HA13 3RF29 50-0HA16 3RF29 50-0HA16 3RF23 40-1B.22 3RF23 40-1B.24 3RF23 40-1B.26 ---- ---- 3RF29 50-0GA33 3RF29 50-0GA36 3RF29 50-0GA36 ---- ---- 3RF29 50-0HA33 3RF29 50-0HA36 3RF29 50-0HA36 3RF23 40-3A.02 3RF23 40-3A.04 3RF23 40-3A.06 3RF29 00-0EA18 3RF29 00-0EA18 3RF29 00-0EA18 ---- 3RF29 50-0GA13 3RF29 50-0GA16 3RF29 50-0GA16 ---- -3RF29 50-0KA16 3RF29 50-0KA16 3RF29 50-0HA13 3RF29 50-0HA16 3RF29 50-0HA16 3RF23 40-3A.22 3RF23 40-3A.24 3RF23 40-3A.26 ---- ---- 3RF29 50-0GA33 3RF29 50-0GA36 3RF29 50-0GA36 ---- ---- 3RF29 50-0HA33 3RF29 50-0HA36 3RF29 50-0HA36 3RF23 40-3A.45 3RF29 00-0EA18 -- 3RF29 50-0GA16 -- 3RF29 50-0KA16 3RF29 50-0HA16 Corrente nominale Ie = 50 A 3RF23 50-1A.02 3RF23 50-1A.04 3RF23 50-1A.06 3RF29 00-0EA18 3RF29 00-0EA18 3RF29 00-0EA18 ---- 3RF29 50-0GA13 3RF29 50-0GA16 3RF29 50-0GA16 ---- -3RF29 50-0KA16 3RF29 50-0KA16 3RF29 50-0HA13 3RF29 50-0HA16 3RF29 50-0HA16 3RF23 50-1A.14 3RF29 00-0EA18 -- 3RF29 50-0GA16 -- 3RF29 50-0KA16 3RF29 50-0HA16 3RF23 50-1A.22 3RF23 50-1A.24 3RF23 50-1A.26 ---- ---- 3RF29 50-0GA33 3RF29 50-0GA36 3RF29 50-0GA36 ---- ---- 3RF29 50-0HA33 3RF29 50-0HA36 3RF29 50-0HA36 3RF23 50-1A.45 3RF29 00-0EA18 -- 3RF29 50-0GA16 -- 3RF29 50-0KA16 3RF29 50-0HA16 1) L’impiego dei moduli controllo/regolatore potenza è possibile anche sulle versioni con inserzione con passaggio dallo zero per la modalità di controllo dell’onda intera. La modalità di controllo fase è consigliata soltanto con la combinazione con le versioni a inserzione istantanea. 4/94 Siemens IC 10 · 2012 Apparecchi statici di manovra per carichi ohmici Moduli di controllo 3RF29 Dati generali N. di ordinazione Accessori Modulo convertitore Modulo di controllo del carico Base Esteso Modulo controllo riscaldamento Modulo controllo potenza1) Modulo regolatore potenza1) 3RF29 00-0EA18 3RF29 00-0EA18 3RF29 00-0EA18 ---- 3RF29 50-0GA13 3RF29 50-0GA16 3RF29 50-0GA16 ---- -3RF29 50-0KA16 3RF29 50-0KA16 3RF29 50-0HA13 3RF29 50-0HA16 3RF29 50-0HA16 3RF23 50-1B.22 3RF23 50-1B.24 3RF23 50-1B.26 ---- ---- 3RF29 50-0GA33 3RF29 50-0GA36 3RF29 50-0GA36 ---- ---- 3RF29 50-0HA33 3RF29 50-0HA36 3RF29 50-0HA36 3RF23 50-1B.44 3RF29 00-0EA18 -- 3RF29 50-0GA16 -- 3RF29 50-0KA16 3RF29 50-0HA16 3RF23 50-3A.02 3RF23 50-3A.04 3RF23 50-3A.06 3RF29 00-0EA18 3RF29 00-0EA18 3RF29 00-0EA18 ---- 3RF29 50-0GA13 3RF29 50-0GA16 3RF29 50-0GA16 ---- -3RF29 50-0KA16 3RF29 50-0KA16 3RF29 50-0HA13 3RF29 50-0HA16 3RF29 50-0HA16 3RF23 50-3A.22 3RF23 50-3A.24 3RF23 50-3A.26 ---- ---- 3RF29 50-0GA33 3RF29 50-0GA36 3RF29 50-0GA36 ---- ---- 3RF29 50-0HA33 3RF29 50-0HA36 3RF29 50-0HA36 3RF23 50-3A.44 3RF29 00-0EA18 -- 3RF29 50-0GA16 -- 3RF29 50-0KA16 3RF29 50-0HA16 Corrente nominale Ie = 70 A 3RF23 70-1B.02 3RF23 70-1B.04 3RF23 70-1B.06 3RF29 00-0EA18 3RF29 00-0EA18 3RF29 00-0EA18 ---- 3RF29 50-0GA13 3RF29 50-0GA16 3RF29 50-0GA16 ---- -3RF29 50-0KA16 3RF29 50-0KA16 3RF29 50-0HA13 3RF29 50-0HA16 3RF29 50-0HA16 3RF23 70-1B.22 3RF23 70-1B.24 3RF23 70-1B.26 ---- ---- 3RF29 50-0GA33 3RF29 50-0GA36 3RF29 50-0GA36 ---- ---- 3RF29 50-0HA33 3RF29 50-0HA36 3RF29 50-0HA36 3RF23 70-3A.02 3RF23 70-3A.04 3RF23 70-3A.06 3RF29 00-0EA18 3RF29 00-0EA18 3RF29 00-0EA18 ---- 3RF29 90-0GA13 3RF29 90-0GA16 3RF29 90-0GA16 ---- 3RF29 90-0KA16 3RF29 90-0KA16 3RF29 90-0HA13 3RF29 90-0HA16 3RF29 90-0HA16 3RF23 70-3A.22 3RF23 70-3A.24 3RF23 70-3A.26 ---- ---- 3RF29 90-0GA33 3RF29 90-0GA36 3RF29 90-0GA36 ---- ---- 3RF29 90-0HA33 3RF29 90-0HA36 3RF29 90-0HA36 3RF23 70-3A.45 3RF29 00-0EA18 -- 3RF29 90-0GA16 -- 3RF29 90-0KA16 3RF29 90-0HA16 3RF23 70-3B.02 3RF23 70-3B.04 3RF23 70-3B.06 3RF29 00-0EA18 3RF29 00-0EA18 3RF29 00-0EA18 ---- 3RF29 90-0GA13 3RF29 90-0GA16 3RF29 90-0GA16 ---- 3RF29 90-0KA16 3RF29 90-0KA16 3RF29 90-0HA13 3RF29 90-0HA16 3RF29 90-0HA16 3RF23 70-3B.22 3RF23 70-3B.24 3RF23 70-3B.26 ---- ---- 3RF29 90-0GA33 3RF29 90-0GA36 3RF29 90-0GA36 ---- ---- 3RF29 90-0HA33 3RF29 90-0HA36 3RF29 90-0HA36 Corrente nominale Ie = 90 A 3RF23 90-1B.02 3RF23 90-1B.04 3RF23 90-1B.06 3RF29 00-0EA18 3RF29 00-0EA18 3RF29 00-0EA18 ---- 3RF29 50-0GA13 3RF29 50-0GA16 3RF29 50-0GA16 ---- -3RF29 50-0KA16 3RF29 50-0KA16 3RF29 50-0HA13 3RF29 50-0HA16 3RF29 50-0HA16 3RF23 90-1B.22 3RF23 90-1B.24 3RF23 90-1B.26 ---- ---- 3RF29 50-0GA33 3RF29 50-0GA36 3RF29 50-0GA36 ---- ---- 3RF29 50-0HA33 3RF29 50-0HA36 3RF29 50-0HA36 3RF23 90-3A.02 3RF23 90-3A.04 3RF23 90-3A.06 3RF29 00-0EA18 3RF29 00-0EA18 3RF29 00-0EA18 ---- 3RF29 90-0GA13 3RF29 90-0GA16 3RF29 90-0GA16 ---- -3RF29 90-0KA16 3RF29 90-0KA16 3RF29 90-0HA13 3RF29 90-0HA16 3RF29 90-0HA16 3RF23 90-3A.22 3RF23 90-3A.24 3RF23 90-3A.26 ---- ---- 3RF29 90-0GA33 3RF29 90-0GA36 3RF29 90-0GA36 ---- ---- 3RF29 90-0HA33 3RF29 90-0HA36 3RF29 90-0HA36 3RF23 90-3A.45 3RF29 00-0EA18 -- 3RF29 90-0GA16 -- 3RF29 90-0KA16 3RF29 90-0HA16 3RF23 90-3B.02 3RF23 90-3B.04 3RF23 90-3B.06 3RF29 00-0EA18 3RF29 00-0EA18 3RF29 00-0EA18 ---- 3RF29 90-0GA13 3RF29 90-0GA16 3RF29 90-0GA16 ---- -3RF29 90-0KA16 3RF29 90-0KA16 3RF29 90-0HA13 3RF29 90-0HA16 3RF29 90-0HA16 3RF23 90-3B.22 3RF23 90-3B.24 3RF23 90-3B.26 ---- ---- 3RF29 90-0GA33 3RF29 90-0GA36 3RF29 90-0GA36 ---- ---- 3RF29 90-0HA33 3RF29 90-0HA36 3RF29 90-0HA36 1) L’impiego dei moduli controllo/regolatore potenza è possibile anche sulle versioni con inserzione con passaggio dallo zero per la modalità di controllo dell’onda intera. La modalità di controllo fase è consigliata soltanto con la combinazione con le versioni a inserzione istantanea. Dotazione consigliata dei moduli di controllo ai contattori statici trifase 3RF24 N. di ordinazione Accessori Modulo convertitore Modulo di controllo del carico Base Esteso Modulo controllo riscaldamento Modulo controllo potenza Modulo regolatore di potenza Corrente nominale fino a 50 A 3RF24 ..-1..4. 3RF29 00-0EA18 -- -- -- -- -- 3RF24 ..-2..4. -- -- -- -- -- -- 3RF24 ..-3..4. 3RF29 00-0EA18 -- -- -- -- -- 3RF24 ..- ...5. -- -- -- -- -- -- Siemens IC 10 · 2012 4/95 4 Corrente nominale Ie = 50 A 3RF23 50-1B.02 3RF23 50-1B.04 3RF23 50-1B.06 Apparecchi statici di manovra per carichi ohmici Moduli di controllo 3RF29 Dati generali n Dati tecnici Tipo Dimensioni (L x A x P) 3RF29 ..-0EA.. 3RF29 ..-0FA.. mm 22,5 x 84 x 38 22,5 x 102 x 39 45 x 112 x 44 3RF29 ..-0GA.. 3RF29 ..-0HA.. 3RF29 ..-0JA.. 45 x 112 x 44 45 x 112 x 44 3RF29 ..-0KA.. 45 x 112 x 44 Dati generali Temperatura ambiente • in esercizio, derating da 40 °C °C -25 ... +60 • per magazzinaggio °C -55 ... +80 Altitudine d’installazione m 0 ... 1000; derating a partire da 1000 Resistenza agli urti secondo IEC 60068-2-27 g/ms 4 Resistenza alle vibrazioni secondo IEC 60068-2-6 g 15/11 2 IP20 Grado di protezione Compatibilità elettromagnetica (EMC) • Emissione di disturbi - disturbi condotti sui cavi secondo IEC 60947-4-3 Classe A per settore industriale1) - disturbi radiati ad alta frequenza secondo IEC 60947-4-3 Classe B per l’uso in ambiente residenziale, commerciale e dell’industria leggera • Immunità - scarica elettrostatica secondo IEC 61000-4-2 (corrisponde al grado 3) kV Scarica a contatto 4; scarica in aria 8; criterio di prestazione 2 - campi HF indotti secondo IEC 61000-4-6 MHz 0,15 ... 80; 140 dBV; criterio di prestazione 1 2 kV/5,0 kHz; criterio di prestazione 2 - burst secondo IEC 61000-4-4 - surge secondo IEC 61000-4-5 kV conduttore-terra 2; conduttore-conduttore 1; criterio di prestazione 2 • Sezione di allacciamento mm2 1 x (0,5 ... 2,5), 2 x (0,5 ... 1,0), 1 x (AWG 20 ... 12) • Lunghezza isolamento mm 7 Allacciamento, contatti ausiliari/di comando Allacciamento a vite • Vite di fissaggio • Coppia di serraggio M3 Nm lb.in 0,5 ... 0,6 4,5 ... 5,3 mm -- Trasformatore, foro passante • Diametro 1) 7 17 Rispettare le limitazioni dei moduli di controllo e regolazione della potenza! Questi moduli sono stati costruiti come apparecchi di classe A. L’utilizzo di questi apparecchi in ambiente domestico potrebbe comportare disturbi radio. In questo caso l’utente può richiedere di adottare contromisure di smorzamento addizionali. Tipo 3RF29 ..-0EA18 3RF29 ..-0FA08 3RF29 ..-0GA.3 3RF29 ..-0GA.6 400 ... 600 340 ... 660 Circuito principale Tensione nominale d’impiego Ue • Campo di lavoro • Frequenza nominale AC V -- 1) AC V -Hz -- 110 ... 230 93,5 ... 253 50/60 Tensione nominale d’isolamento Ui V -- 600 V -- 93,5 ... 253 % -- 20 Misura della tensione • Campo di misura Tensione di rete, oscillazione Compensazione 1) 340 ... 660 Le esecuzioni non dipendono dal circuito della corrente principale. Tipo 3RF29 ..-0HA.3 3RF29 ..-0KA.3 3RF29 ..-0HA.6 3RF29 ..-0KA.6 3RF29 ..-0JA.3 3RF29 ..-0JA.6 400 ... 600 340 ... 660 110 ... 230 93,5 ... 253 400 ... 600 340 ... 660 340 ... 660 93,5 ... 253 340 ... 660 Circuito principale Tensione nominale d’impiego Ue • Campo di lavoro • Frequenza nominale AC V 110 ... 230 AC V 93,5 ... 253 Hz 50/60 Tensione nominale d’isolamento Ui V 600 V 93,5 ... 253 % 20 Misura della tensione • Campo di misura Tensione di rete, oscillazione Compensazione 4/96 Siemens IC 10 · 2012 Apparecchi statici di manovra per carichi ohmici Moduli di controllo 3RF29 Dati generali Tipo 3RF29 ..-...0. 3RF29 ..-...1. 3RF29 ..-...3. Circuito di comando Comando in AC/DC Comando in AC V mA 24 15 24 15 110 15 Frequenza nominale della tensione di comando Hz -- 50/60 50/60 Tensione di comando max. V 30 30 121 Corrente nominale di comando alla tensione massima mA 15 15 15 Tensione di eccitazione • con corrente di eccitazione V mA 15 2 15 2 90 2 Tensione di diseccitazione V 5 5 15 Tipo 4 Comando in DC Tensione nominale di comando Us Corrente nominale di comando Tipo di comando 3RF29 06-0FA08 3RF29 20-0FA08 3RF29 20-0GA.. 3RF29 50-0GA.. 3RF29 90-0GA.. Misura di corrente Corrente nominale d’impiego Ie A 6 20 20 50 90 Misura di corrente • Campo teach • Campo di misura • Corrente minima di carico parziale A A A 0,25 ... 6 0 ... 6,6 0,25 0,65 ... 20 0 ... 22 0,65 0,56 ... 20 0 … 22 0,65 1,62 ... 50 0 … 55 1,6 2,93 ... 90 0 … 99 2,9 Numero di carichi parziali 1 ... 6 1 ... 6 1 ... 12 Tipo 3RF29 20-0HA.. 3RF29 50-0HA.. 3RF29 90-0HA.. 3RF29 16-0JA.. 3RF29 32-0JA.. Misura di corrente Corrente nominale d’impiego Ie A 20 50 90 16 32 Misura di corrente • Campo teach • Campo di misura • Corrente minima di carico parziale A A A 4 ... 20 0 ... 22 -- 10 ... 50 0 ... 55 18 ... 90 4 ... 99 0,42 ... 16 0 ... 16 0,42 0,8 ... 32 0 ... 32 0,8 Numero di carichi parziali -- 1 ... 6 Tipo 3RF29 04-0KA.. 3RF29 20-0KA.. 3RF29 50-0KA.. 3RF29 90-0KA.. Misura di corrente Corrente nominale d’impiego Ie A 4 20 50 90 Misura di corrente • Campo teach • Campo di misura • Corrente minima di carico parziale A A A 0,15 ... 4 0 ... 4 -- 0,65 ... 20 0 ... 22 0,65 1,6 ... 50 0 ... 55 1,6 2,9 ... 90 0 ... 99 2,9 1 ... 6 Numero di carichi parziali Schemi elettrici Modulo controllo del carico esteso Modulo controllo riscaldamento 3) 3) A1 + A1+ 1) 3) IN1/ON 1) A1+ 1) A2 - A2 – A2 â 0V- IN A1+ IN/0 – 14 IN2/Ref 10 V + < Modulo controllo del carico base comp. 3) 2) < 12 L/N comp. 3) 2) A2 – 11 NC 12 L/N < NSB0_01529 1) Collegamento interno 11 NSB0_01468a 10 V + NSB0_01466 1) Modulo controllo e regolatore di potenza comp. 3) 2) 11 NC 12 L/N NSB0_01469a Modulo convertitore A1 + 1) IN 2) OUT NSB0_01467 A2 - 1) Collegamento interno 2) Trasformatore a foro passante 3) Misura della tensione senza separazione galvanica (3 MΩ per percorso) 1) Collegamento interno 2) Trasformatore a foro passante 3) Misura della tensione senza separazione galvanica (3 MΩ per percorso) 1) Collegamento interno 2) Trasformatore a foro passante 3) Misura della tensione senza separazione galvanica (3 MΩ per percorso) 1) Collegamento interno 2) Trasformatore a foro passante Siemens IC 10 · 2012 4/97 Apparecchi statici di manovra per carichi ohmici Moduli di controllo 3RF29 Modulo convertitore SIRIUS per 3RF2 n Panoramica n Campo d’impiego Convertitori per apparecchi statici di manovra 3RF2 Questo modulo può essere impiegato per convertire segnali analogici, che possono arrivare da dei termoregolatori, per esempio in segnale in PWM (modulazione del segnale di impulso). Il valore di corrente in uscita dei relè statici 3RF21 oppure dei contattori statici 3RF23 viene regolato in maniera proporzionale al segnale analogico 0-10V che arriva dal termoregolatore al modulo convertitore. Il modulo convertitore viene impiegato per convertire un segnale analogico in ingresso, in un rapporto ON/OFF. Il modulo può essere impiegato in abbinamento con gli apparecchi statici monofase 3RF21 e 3RF23 o apparecchi statici trifase 3RF22 e 3RF24. Può essere impiegato con tensione di comando 24 V AC/DC. 4 n Tabelle di scelta e di ordinazione Corrente nominale d’impiego Ie Tensione nominale d’impiego Ue A V CC Allacciamento a vite UP (PZ, KIT, M) UI* 1 1 PZ N. di ordinazione Modulo convertitore Tensione nominale di comando AC/DC 24 V -- -- A 3RF29 00-0EA18 3RF29 00-0EA18 * È possibile ordinare questo quantitativo o un multiplo del quantitativo. 4/98 Siemens IC 10 · 2012 Apparecchi statici di manovra per carichi ohmici Moduli di controllo 3RF29 Modulo controllo del carico SIRIUS per 3RF2 n Panoramica n Campo d’impiego Modulo controllo carico per apparecchi statici monofase 3RF2 Molti guasti possono essere rapidamente individuati monitorando un circuito di carico collegato al dispositivo di manovra, come consentito con questo modulo. Alcuni esempi: guasto di un massimo di 6 elementi di carico, semiconduttori di potenza guasti, mancanze di tensione o interruzioni in un circuito di carico. Il guasto viene indicato dall’accensione di LED e segnalato al modulo di controllo attraverso un’uscita compatibile PLC. Il modulo è utilizzato per monitorare uno o più carichi (carichi parziali) e può essere impiegato solo congiuntamente a un relè statico 3RF21 o a un contattore statico 3RF23. I moduli con allacciamento a molla non sono adatti per l’impiego in circuiti di carico. 4 Il principio di funzionamento si basa sul monitoraggio costante dell’intensità di corrente. Il valore viene costantemente raffrontato con il valore di riferimento impostato in fase di messa in servizio. Per riuscire a individuare il guasto di un determinato carico parziale, la differenza di corrente deve essere 1/6 del valore di riferimento (nella versione base) o 1/12 (nella versione estesa). In caso di guasto, un’uscita viene attivata e i LED segnalano la presenza di un’anomalia. n Tabelle di scelta e di ordinazione Corrente nominale d’impiego Ie Tensione nominale d’impiego Ue A V CC Allacciamento a vite UP (PZ, KIT, M) UI* N. di ordinazione Modulo controllo del carico base Tensione nominale di comando DC 24 V 6 -- A 3RF29 06-0FA08 1 1 PZ 20 -- A 3RF29 20-0FA08 1 1 PZ • con calotta montata 3RF29 00-0RA88 6 -- A 3RF29 06-0FA08-0KH0 1 1 PZ 20 -- A 3RF29 20-0FA08-0KH0 1 1 PZ 3RF29 Modulo controllo del carico esteso Tensione nominale di comando AC/DC 24 V 20 20 110 … 230 400 … 600 A A 3RF29 20-0GA13 3RF29 20-0GA16 1 1 1 PZ 1 PZ 50 50 110 … 230 400 … 600 A A 3RF29 50-0GA13 3RF29 50-0GA16 1 1 1 PZ 1 PZ 90 90 110 … 230 400 … 600 A A 3RF29 90-0GA13 3RF29 90-0GA16 1 1 1 PZ 1 PZ Tensione nominale di comando AC 110 V 3RF29 20 20 110 … 230 400 … 600 A A 3RF29 20-0GA33 3RF29 20-0GA36 1 1 1 PZ 1 PZ 50 50 110 … 230 400 … 600 A A 3RF29 50-0GA33 3RF29 50-0GA36 1 1 1 PZ 1 PZ 90 90 110 … 230 400 … 600 A A 3RF29 90-0GA33 3RF29 90-0GA36 1 1 1 PZ 1 PZ Esecuzione CC N. di ordinazione UP (PZ, KIT, M) UI* Calottina piombabile per moduli di controllo (non per convertitore) B 1 10 PZ Accessori 3RF29 00-0RA88 3RF29 00-0RA88 * È possibile ordinare questo quantitativo o un multiplo del quantitativo. Siemens IC 10 · 2012 4/99 Apparecchi statici di manovra per carichi ohmici Moduli di controllo 3RF29 Modulo controllo riscaldamento SIRIUS per 3RF2 n Panoramica Esecuzione speciale: modelli diversi dalle versioni standard Modulo controllo riscaldamento per apparecchi di manovra statici monofase 3RF2 4 Molti guasti possono essere rapidamente individuati monitorando un circuito di carico collegato al dispositivo di manovra, come consentito con questo modulo. Alcuni esempi: guasto di un massimo di 6 elementi di carico, semiconduttori di potenza guasti, mancanze di tensione o interruzioni in un circuito di carico. Il guasto viene indicato dall’accensione di LED e segnalato al modulo di controllo attraverso un’uscita del relè (contatto NC). Il principio di funzionamento si basa sul monitoraggio costante dell’intensità di corrente. Il valore viene costantemente raffrontato con il valore di riferimento impostato in fase di messa in servizio. Per riuscire a individuare il guasto di un determinato carico parziale, la differenza di corrente deve essere 1/6 del valore di riferimento. In caso di guasto, un’uscita viene attivata e i LED segnalano la presenza di un’anomalia. 3RF29 ..-0JA1.-1KK0 Se la corrente è inferiore al 50% della corrente di regolazione più bassa utilizzata nella procedura di impostazione, il modulo passa in modalità "Standby" e il LED "load" (carico) inizia a lampeggiare. Il modulo quindi rileva il carico non collegato, ad esempio canali non utilizzati dagli elementi riscaldanti, e non segnala la presenza di guasti. La modalità può essere reimpostata con una nuova procedura di regolazione. n Campo d’impiego L’apparecchio può essere impiegato per il controllo di uno o più carichi. Il modulo di controllo può essere impiegato esclusivamente coi relè statici 3RF21 e i contattori statici 3RF23. I moduli con allacciamento a molla non sono adatti per l’impiego in circuiti di carico. Il monitoraggio della corrente di riscaldamento ha un ingresso "Teach" e quindi differisce dal monitoraggio dei carichi. La funzione di "remote teaching" consente l’adeguamento alle fluttuazioni di carico senza che sia necessario alcun intervento manuale. n Tabelle di scelta e di ordinazione Corrente nominale d’impiego Ie Tensione nominale d’impiego Ue A V CC Allacciamento a vite UP (PZ, KIT, M) UI* N. di ordinazione Modulo controllo riscaldamento1) Tensione nominale di comando AC/DC 24 V 16 16 16 110 … 230 110 … 230 400 … 600 A A A 3RF29 16-0JA13 3RF29 16-0JA13-1KK0 3RF29 16-0JA16-1KK0 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ 32 32 32 110 … 230 400 … 600 400 … 600 A A A 3RF29 32-0JA13-1KK0 3RF29 32-0JA16 3RF29 32-0JA16-1KK0 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ UP (PZ, KIT, M) UI* 1 10 PZ 3RF29 1) Fornitura senza spina di controllo. Può essere acquistata dalla ditta Phoenix Contact al N. di ordinazione 1982 790 (2,5 HC/6-ST-5,08). Esecuzione CC N. di ordinazione Calottina piombabile per moduli di controllo (non per convertitore) B Accessori 3RF29 00-0RA88 3RF29 00-0RA88 * È possibile ordinare questo quantitativo o un multiplo del quantitativo. 4/100 Siemens IC 10 · 2012 Apparecchi statici di manovra per carichi ohmici Moduli di controllo 3RF29 Modulo controllo potenza SIRIUS per 3RF2 n Campo d’impiego Modulo controllo potenza per apparecchi di manovra statici monofase 3RF2 Il modulo di controllo potenza è un modulo per il controllo autonomo della potenza di sistemi di riscaldamento complessi e carichi induttivi. Le seguenti funzioni sono integrate: • Controllo della potenza per l’adeguamento della potenza al carico collegato. Il valore del setpoint viene impostato con una manopola presente sul modulo in percentuale rispetto al 100% della potenza erogata al setpoint. • Limitazione della corrente di spunto: con l’impiego della rampa di tensione, anche la corrente di spunto viene limitata con taglio di fase. Questo accorgimento si rivela utile soprattutto con carichi come lampade o lampade ad infrarosso che hanno picchi di corrente transitori. • Monitoraggio del circuito di carico per riconoscere la mancanza del carico, avarie di carichi parziali, danneggiamento dei tiristori, compensazione della tensione e rottura cavo. Nota: Nella modalità a controllo di fase, il controllo di guasti di carichi parziali è effettuato mediante "scansione" ciclica del carico; il principio di funzionamento esatto è riportato nelle schede tecniche. Esecuzione speciale: modelli diversi dalle versioni standard I moduli di controllo di potenza possono essere utilizzati per: • Complessi sistemi di riscaldamento • Carichi induttivi • Carichi con resistore dipendente dalla temperatura • Carichi che tendono a usurarsi nel tempo • Controllo indiretto della temperatura Il modulo di controllo potenza può essere utilizzato con gli apparecchi a inserzione istantanea 3RF21 e 3RF23. Se impiegato esclusivamente in modalità "controllo a onda piena", il modulo di controllo può essere utilizzato su relè e contattori statici con "inserzione al punto zero". 4 n Panoramica Controllo potenza Il modulo di controllo regola la potenza dei carichi collegati in funzione del valore di setpoint mediante un apparecchio statico. In questo caso non vengono compensate variazioni della tensione di alimentazione o della resistenza di carico. Il valore di setpoint può essere predefinito esternamente come un segnale da 0 a 10 V oppure internamente mediante un potenziometro. A seconda dell’impostazione del potenziometro (tR) la funzione di controllo viene eseguita in base al principio di controllo a onda piena o di controllo generalizzato di fase. Controllo a onda piena In questa modalità operativa l’uscita viene impostata sul valore di setpoint richiesto variando il periodo da on a off. La durata del periodo è predefinita a un secondo. 3RF29 04-0KA13-0KC0 Durante la fase di impostazione il relè o il contattore statico collegato non è attivato, vale a dire che non si ha flusso di corrente. Non viene memorizzato alcun valore di riferimento per la corrente e non viene eseguito il monitoraggio di carichi parziali. 3RF29 ..-0KA1.-0KT0 Non viene eseguito il monitoraggio di carichi parziali. Controllo generalizzato di fase In questa modalità operativa l’uscita viene impostata sul valore di setpoint richiesto variando l’angolo di flusso della corrente. Per rientrare entro i valori limite di tensione d’interferenza previsti per reti industriali, il circuito di carico deve comprendere un reattore con un valore nominale pari almeno a 200 µH. n Tabelle di scelta e di ordinazione Corrente nominale d’impiego Ie Tensione nominale d’impiego Ue A V CC Allacciamento a vite UP (PZ, KIT, M) UI* N. di ordinazione Modulo controllo potenza Tensione nominale di comando AC/DC 24 V A 3RF29 04-0KA13-0KC0 1 1 PZ 4 4 A 3RF29 04-0KA13-0KT0 1 1 PZ 20 A 3RF29 20-0KA13 1 1 PZ 50 A 3RF29 50-0KA13 1 1 PZ 90 A 3RF29 90-0KA13 1 1 PZ A 3RF29 20-0KA16 1 1 PZ 50 A 3RF29 50-0KA16 1 1 PZ 50 A 3RF29 50-0KA16-0KT0 1 1 PZ 90 A 3RF29 90-0KA16 1 1 PZ Esecuzione CC N. di ordinazione UP (PZ, KIT, M) UI* Calottina piombabile per moduli di controllo (non per convertitore) B 1 10 PZ 20 3RF29 110 … 230 400 … 600 Accessori 3RF29 00-0RA88 3RF29 00-0RA88 * È possibile ordinare questo quantitativo o un multiplo del quantitativo. Siemens IC 10 · 2012 4/101 Apparecchi statici di manovra per carichi ohmici Moduli di controllo 3RF29 Modulo regolatore di potenza SIRIUS per 3RF2 n Panoramica Il regolatore di potenza può essere utilizzato con gli apparecchi a inserzione istantanea 3RF21 e 3RF23. Se impiegato esclusivamente in modalità "controllo a onda piena", il regolatore di potenza può essere utilizzato su relè e contattori statici con "inserzione al punto zero". Regolatori di potenza per apparecchi di manovra statici monofase 3RF2 4 Il regolatore di potenza è un modulo per la regolazione autonoma della potenza di sistemi di riscaldamento complessi. Regolazione della potenza Il regolatore di potenza regola la potenza dei carichi collegati mediante un apparecchio statico, in funzione della potenza impostata e del setpoint selezionato. Il regolatore di potenza è quindi in grado di compensare variazioni della tensione di alimentazione o della resistenza di carico. Il valore di setpoint può essere predefinito esternamente come un segnale da 0 a 10 V oppure internamente mediante un potenziometro. A seconda dell’impostazione del potenziometro (tR) la funzione di regolazione/controllo viene eseguita in base al principio di controllo a onda piena o di controllo generalizzato di fase. Le seguenti funzioni sono integrate: • Controllo della potenza ad azione proporzionale per l’adeguamento della potenza al carico collegato. Il valore del setpoint viene impostato con una manopola presente sul modulo in percentuale rispetto al 100% della potenza erogata al setpoint. In questo caso vengono compensate variazioni della tensione di alimentazione o della resistenza di carico. • Limitazione della corrente di spunto: con l’impiego della rampa di tensione, anche la corrente di spunto viene limitata con taglio di fase. Questo accorgimento si rivela utile soprattutto con carichi come lampade che hanno picchi di corrente transitori. • Monitoraggio del circuito di carico per riconoscere la mancanza del carico, danneggiamento dei tiristori, compensazione della tensione e rottura cavo. Non è possibile eseguire un monitoraggio di carichi parziali. Le fluttuazioni di carico sono compensate. Controllo a onda piena In questa modalità operativa l’uscita viene impostata sul valore di setpoint richiesto variando il periodo da on a off. La durata del periodo è predefinita a un secondo. Controllo generalizzato di fase n Campo d’impiego I regolatori di potenza possono essere utilizzati per: • Complessi sistemi di riscaldamento • Elementi riscaldanti con resistore dipendente dalla temperatura • Elementi riscaldanti che tendono a usurarsi nel tempo • Controllo indiretto della temperatura In questa modalità operativa l’uscita viene regolata sul valore di setpoint richiesto variando l’angolo di flusso della corrente. Per rientrare entro i valori limite di tensione d’interferenza previsti per reti industriali, il circuito di carico deve comprendere un reattore con un valore nominale pari almeno a 200 µH. n Tabelle di scelta e di ordinazione Corrente nominale d’impiego Ie Tensione nominale d’impiego Ue A V CC Allacciamento a vite UP (PZ, KIT, M) UI* N. di ordinazione Modulo regolatore di potenza Tensione nominale di comando AC/DC 24 V 20 20 110 … 230 400 … 600 A A 3RF29 20-0HA13 3RF29 20-0HA16 1 1 1 PZ 1 PZ 50 50 110 … 230 400 … 600 A A 3RF29 50-0HA13 3RF29 50-0HA16 1 1 1 PZ 1 PZ 90 90 110 … 230 400 … 600 A A 3RF29 90-0HA13 3RF29 90-0HA16 1 1 1 PZ 1 PZ Tensione nominale di comando AC 110 V 3RF29 20 20 110 … 230 400 … 600 A A 3RF29 20-0HA33 3RF29 20-0HA36 1 1 1 PZ 1 PZ 50 50 110 … 230 400 … 600 A A 3RF29 50-0HA33 3RF29 50-0HA36 1 1 1 PZ 1 PZ 90 90 110 … 230 400 … 600 A A 3RF29 90-0HA33 3RF29 90-0HA36 1 1 1 PZ 1 PZ Esecuzione CC N. di ordinazione UP (PZ, KIT, M) UI* Calottina piombabile per moduli di controllo (non per convertitore) B 1 10 PZ Accessori 3RF29 00-0RA88 3RF29 00-0RA88 * È possibile ordinare questo quantitativo o un multiplo del quantitativo. 4/102 Siemens IC 10 · 2012 Apparecchi statici di manovra per il comando di motori Contattori statici Dati generali n Panoramica Contattori statici per il comando di motori Impiego in partenze La realizzazione di partenze motore con o senza fusibili risulta di conseguenza semplice e rapida. Scelta dei contattori statici La scelta dei contattori statici viene effettuata sulla base dei dati di rete, del carico e delle condizioni ambientali. Contattore statico per l’avviamento diretto I contattori statici per il comando di motori sono adatti alla commutazione frequente di meccanismi con correnti operative trifase fino a 7,5 kW e di inversione fino a 3,0 kW. I dispositivi sono realizzati con un isolamento completo e possono essere montati direttamente sugli interruttori automatici, sui relè di sovraccarico e sui relè di controllo della corrente SIRIUS, integrandosi con la massima semplicità sull’alimentazione del motore. Questi contattori statici trifase sono equipaggiati con un modulo di controllo a due fasi, particolarmente adatto per l’uso nei tipici circuiti elettrici dei motori senza che sia necessario il collegamento del neutro. Caratteristiche principali: • Custodia isolata con dissipatore integrato • Grado di protezione IP20 • Piolino di montaggio integrato per l’innesto su guide standard o per l’assemblaggio su una piastra di supporto • Tecnica di allacciamento versatile • Collegamento di comando ad innesto • Segnalazioni mediante LED • Ampio campo per la tensione di alimentazione AC Funzioni di manovra I contattori statici per il comando di motori sono "a inserzione istantanea", perché questo metodo è particolarmente adatto per carichi induttivi. Grazie alla distribuzione del punto di inserzione sull’intero andamento sinusoidale della tensione di alimentazione, si riducono al minimo i disturbi. Tipi di allacciamento Si consiglia di seguire la procedura qui riportata: • Determinare la corrente nominale del carico e la tensione di alimentazione • Scegliere il contattore statico con una corrente nominale maggiore o almeno uguale al carico • Verificare la massima frequenza di commutazione possibile sulla base delle curve caratteristiche (vedere Nota nelle Informazioni tecniche pagina 4/1). Per fare questo è necessario conoscere la corrente d’avviamento, il tempo di avviamento e il carico del motore in fase operativa. • Se la frequenza di commutazione consentita è inferiore alla frequenza desiderata, è possibile aumentarla sovradimensionando il motore e il contattore statico. In alternativa è possibile utilizzare lo strumento "Scelta di contattori statici per il comando di motori". La taglia corretta del dispositivo può essere determinata immettendo i dati di rete e del motore, l’applicazione e le condizioni ambientali. Lo strumento è disponibile in Internet: www.siemens.com/solid-state-switching-devices Protezione contro i cortocircuiti Nonostante siano utilizzati semiconduttori di potenza molto resistenti, gli apparecchi statici di manovra rispondono con grande sensibilità ai cortocircuiti negli avviatori combinati. Di conseguenza, a seconda del modello è necessario prendere speciali precauzioni per evitarne la distruzione. Siemens raccomanda generalmente l’uso di fusibili per semiconduttori SITOR, i quali si rivelano una protezione efficace anche in caso di cortocircuiti verificatisi durante il pieno utilizzo di contattori e relè statici. In alternativa, per il caso di carichi più bassi, come protezione è possibile utilizzare fusibili standard o interruttori di circuito miniaturizzati. La protezione si ottiene sovradimensionando opportunamente gli apparecchi di manovra statici. I contattori statici per il comando di motori sono disponibili con diversi tipi di allacciamento: Tecnica di allacciamento a vite L’allacciamento a vite è il tipo di allacciamento standard per apparecchi di comando industriali. Morsetti aperti ed una vite plus-minus sono solo due delle caratteristiche di questa tecnica. In un solo morsetto possono essere allacciati due conduttori di sezione fino a 6 mm². Allacciamento a molla Questa tecnica innovativa non comporta alcun collegamento a vite. È pertanto raggiungibile un alto grado di resistenza alle vibrazioni. In un solo morsetto possono essere allacciati due conduttori di sezione fino a 2,5 mm². Siemens IC 10 · 2012 4/103 4 I dispositivi possono essere collegati direttamente ad un interruttore automatico tramite un modulo di collegamento. È anche possibile il montaggio di un relè di sovraccarico elettronico 3RB30/3RB31 (vedere capitolo 5 "Apparecchi di protezione") o di un relè di controllo della corrente 3RR2 (vedere capitolo 8 "Sistemi di monitoraggio e di controllo") tramite un adattatore. Per motivi di spazio e di riscaldamento si sconsiglia il montaggio contemporaneo di un interruttore automatico e di un relè di sovraccarico o di controllo della corrente. Apparecchi statici di manovra per il comando di motori Contattori statici Dati generali Schema dei numeri di ordinazione Posizione del numero di ordinazione Apparecchi statici di manovra 1. - 3. 4. 5. 6. 7. – 8. 9. 10. 11. 12. Tecnica costruttiva Corrente nominale d’impiego Tipo di allacciamento Funzione di manovra Numero di fasi controllate Tensione nominale di comando Tensione nominale d’impiego Esempio 3RF 3 4 Nota: Lo schema dei numeri di ordinazione serve solo a scopo di spiegazione e di migliore comprensione della logica dei numeri di ordinazione. Per le ordinazioni utilizzare i numeri d’ordinazione indicati nelle tabelle di scelta e di ordinazione del catalogo. n Particolarità • Unità con dissipatore integrato, già pronta per l’uso • Dimensioni compatte salvaspazio • Teleinvertitori con dispositivi di interblocco integrato n Campo d’impiego Utilizzo in avviatori combinati Non esiste una struttura tipica di avviatore combinato con relè statico o contattori statici, ma le numerose tecniche di allacciamento e tensioni di comando offrono piuttosto possibilità d’impiego universali. I relè e contattori statici SIRIUS possono essere installati in partenze motore con o senza fusibili. Norme e approvazioni • IEC 60947-4-3 • UL 508, CSA per il Nord America 1) • Marchio CE per l’Europa • Omologazione C-Tick per l’Australia • Omologazione CCC per la Cina 1) Nota: utilizzare un dispositivo di protezione contro le sovratensioni; max. tensione di interdizione 6.000 V; min. capacità gestione potenza 100 J. 4/104 Siemens IC 10 · 2012 Generazione di apparecchi statici di manovra SIRIUS 4 3RF 1 0 – 1 B B 0 4 Apparecchi statici di manovra per il comando di motori Contattori statici Dati generali n Dati tecnici Tipo 3RF34 05-1BB.. $ 3RF34 03-1BD.. mm 45 x 95 x 96,5 Temperatura ambiente • in esercizio, derating da 40 °C • in deposito °C °C -25 ... +60 -55 ... +80 Altitudine d’installazione m 0 ... 1000; derating oltre i 1000 m a richiesta Resistenza agli urti secondo IEC 60068-2-27 g/ms 15/11 Resistenza alle vibrazioni secondo IEC 60068-2-6 g 2 Dimensioni (L x A x P) 3RF34 05-2BB.. 3RF34 10-2BB.., 3RF34 12-2BB.., 3RF34 16-2BB.. 45 x 95 x 96,5 90 x 95 x 96,5 3RF34 05-1BD.., 3RF34 10-1BD.. 3 / 3RF34 10-1BB.., 3RF34 12-1BB.., 3RF34 16-1BB.. 90 x 95 x 96,5 IP20 Grado di protezione Resistenza d’isolamento a 50/60 Hz (circuito principale/di comando verso pavimento) Compatibilità elettromagnetica (EMC) • emissione di disturbi secondo IEC 60947-4-3 - disturbi condotti sui cavi - disturbi radiati ad alta frequenza • Immunità - scarica elettrostatica secondo IEC 61000-4-2 (corrisponde al grado 3) - campi HF indotti secondo IEC 61000-4-6 - burst secondo IEC 61000-4-4 - surge secondo IEC 61000-4-52) V rms 4000 Classe A per settore industriale1) Classe A per settore industriale kV Scarica a contatto: 4; scarica in aria: 8; criterio di prestazione 2 MHz 0,15 ... 80; 140 dBµV, criterio di prestazione 1 2; a 5 kHz; criterio di prestazione 2 conduttore - terra: 2; conduttore - conduttore: 1; criterio di prestazione 2 kV kV Tipo di allacciamento Allacciamento a vite Sezioni di allacciamento, contatti ausiliari/di comando • con/senza puntalino • conduttori AWG, filo rigido o a treccia Allacciamento a molla cacciavite normale misura 2 e Pozidriv 2 3,0 x 0,5 e 3,5 x 0,5 mm2 mm2 mm2 2 x (1,5 ... 2,5)3), 2 x (2,5 ... 6)3) 2 x (1 ... 2,5)3), 2 x (2,5 ... 6)3), 1 x 10 -2 x (AWG 14 ... 10) 2 x (0,5 ... 2,5) 2 x (0,5 ... 1,5) 2 x (0,5 ... 2,5) 2 x (AWG 18 ... 14) mm2 1 x (0,5 ... 2,5), 2 x (0,5 ... 1,0) AWG 20 ... 12 0,5 ... 2,5 AWG 20 ... 12 Cacciavite Sezioni di allacciamento, contatti principali • filo rigido • filo flessibile con puntalino • filo flessibile senza puntalino • conduttori AWG, filo rigido o a treccia 4 Dati tecnici generali Posizione d’impiego ammessa ±10° ±10° NSB0_01703 1) Questi prodotti sono stati costruiti come apparecchi di classe A. L’utilizzo di questi apparecchi in ambiente domestico potrebbe comportare disturbi radio. In questo caso l’utente può richiedere di adottare contromisure di smorzamento addizionali. 2) Per teleinvertitori vale quanto segue: per il rispetto dei valori si deve impiegare un limitatore di picchi di sovratensione 3TX7 462-3L (vedi catalogo LV 1, capitolo 3, pag. 3/120) tra le fasi L1 e L3 il più possibile vicino al teleinvertitore. 3) In caso di collegamento di due sezioni di conduttori diverse a un morsetto entrambe le sezioni devono rientrare nei limiti indicati. Siemens IC 10 · 2012 4/105 Apparecchi statici di manovra per il comando di motori Contattori statici Contattori statici 3RF34, trifase n Panoramica Questi contattori statici a commutazione istantanea controllati su 2 fasi in custodia isolante sono offerti con larghezza costruttiva di 45 mm fino a 5,2 A - e con larghezza costruttiva di 90 mm fino a 16 A. È così possibile comandare motori fino a 7,5 kW. n Dati tecnici Tipo 3RF34 05-.BB.. 3RF34 10-.BB.. 3RF34 12-.BB.. 3RF34 16-.BB.. 4 Configurazione senza fusibili con interruttore automatico 3RV2, CLASS 10 Corrente nominale d’impiego IAC-531) secondo IEC 60947-4-2 • a 40 °C • UL/CSA, a 50 °C • a 60 °C A A A 5,2 (4,5) 4,6 (4,0) 4,2 (3,5) 9,2 8,4 7,6 12,5 11,5 10,5 16 14 12,5 Potenza dissipata a IAC-53 • a 40 °C W 10 (8) 16 22 28 3RV20 21-1GA10 50 3RV20 21-1JA10 20 3RV20 21-1KA10 5 3RV20 21-4AA10 5 Protezione da cortocircuito con tipo di coordinamento "1" alla tensione d’impiego Ue fino a 440 V • Interruttore automatico tipo • Corrente Iq kA 1) I valori ridotti tra parentesi valgono per un interruttore automatico montato direttamente e contemporanea installazione fianco a fianco. Tipo 3RF34 05-.BB.4 3RF34 05-.BB.6 3RF34 10-.BB.. 3RF34 12-.BB.4 3RF34 12-.BB.6 3RF34 16-.BB.. Configurazione con fusibili con relè di sovraccarico 3RB3 montato direttamente Corrente nominale d’impiego IAC-53 secondo IEC 60947-4-2 • a 40 °C • UL/CSA, a 50 °C • a 60 °C A A A Potenza dissipata a IAC-53 • a 40 °C 4 3,6 3,2 7,8 7 6,2 9,5 8.5 7,6 11 10 9 7 13 16 18 A 0,5 Corrente di dispersione max. mA 10 Resistenza nominale di tenuta a impulso di corrente Itsm A 200 600 600 1200 1150 1150 Valore I2t A2s 200 1800 1800 7200 6600 6600 Corrente di carico minima Tipo 3RF34 ..-.BB.4 3RF34 ..-.BB.6 2 fasi controllate 2 fasi controllate Circuito principale Fasi controllate Tensione nominale d’impiego Ue • Campo di lavoro • Frequenza nominale AC V 48 ... 480 AC V 40 ... 506 Hz 50/60 10 % 48 ... 600 40 ... 660 50/60 10 % Tensione nominale d’isolamento Ui V 600 600 6 6 Tensione nominale di tenuta ad impulso Uimp kV Tensione d’interdizione V 1200 1600 Velocità di salita allo stato di blocco V/µs 1000 1000 3RF34 ..-.BB0. 3RF34 ..-.BB2. Tipo Circuito di comando Comando in DC Comando in AC Tensione nominale di comando Us V 24 secondo EN 61131-2 110 ... 230 Frequenza nominale della tensione di comando Hz -- 50/60 ± 10 % Tensione di comando, max. V 30 253 Corrente di comando tipica mA 20 15 Tensione di eccitazione V 15 90 Tensione di diseccitazione V 5 < 40 Tempi di manovra • ritardo alla chiusura • ritardo all’apertura ms ms 1 1 + max. una semionda 5 30 + max. una semionda Tipo di comando 4/106 Siemens IC 10 · 2012 Apparecchi statici di manovra per il comando di motori Contattori statici Contattori statici 3RF34, trifase Schemi elettrici / 7 / / / / $ $a $ $a 7 7 7 7 4 7 16%B / Tensione di comando AC 16%B Tensione di comando DC n Tabelle di scelta e di ordinazione Contattori per comando motori · Inserzione istantanea · 2 fasi controllate Corrente nominale d’impiego Ie Potenza nominale a Ie e Ue Tensione nominale di comando Us A 400 V kW V CC Allacciamento a vite UP (PZ, KIT, M) UI* N. di ordinazione Tensione nominale d’impiego Ue AC 48 ... 480 V 5,2 9,2 12,5 16 2,2 4,0 5,5 7,5 DC 24 secondo EN 61131-2 A B B B 3RF34 05-1BB04 3RF34 10-1BB04 3RF34 12-1BB04 3RF34 16-1BB04 1 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 5,2 9,2 12,5 16 2,2 4,0 5,5 7,5 AC 110 ... 230 B B B B 3RF34 05-1BB24 3RF34 10-1BB24 3RF34 12-1BB24 3RF34 16-1BB24 1 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 3RF34 05-1BB Tensione nominale d’impiego Ue AC 48 ... 600 V • Tensione d’interdizione 1600 V 5,2 9,2 12,5 16 2,2 4,0 5,5 7,5 DC 24 secondo EN 61131-2 B B B B 3RF34 05-1BB06 3RF34 10-1BB06 3RF34 12-1BB06 3RF34 16-1BB06 1 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 5,2 9,2 12,5 16 2,2 4,0 5,5 7,5 AC 110 ... 230 B B B B 3RF34 05-1BB26 3RF34 10-1BB26 3RF34 12-1BB26 3RF34 16-1BB26 1 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ Corrente nominale d’impiego Ie Potenza nominale a Ie e Ue Tensione nominale di comando Us CC Allacciamento a molla UP (PZ, KIT, M) UI* A 400 V kW V 3RF34 10-1BB N. di ordinazione Tensione nominale d’impiego Ue AC 48 ... 480 V 5,2 9,2 12,5 16 2,2 4,0 5,5 7,5 DC 24 secondo EN 61131-2 B B B B 3RF34 05-2BB04 3RF34 10-2BB04 3RF34 12-2BB04 3RF34 16-2BB04 1 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 5,2 9,2 12,5 16 2,2 4,0 5,5 7,5 AC 110 ... 230 B B B B 3RF34 05-2BB24 3RF34 10-2BB24 3RF34 12-2BB24 3RF34 16-2BB24 1 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 3RF34 05-2BB Tensione nominale d’impiego Ue AC 48 ... 600 V • Tensione d’interdizione 1600 V 5,2 9,2 12,5 16 2,2 4,0 5,5 7,5 DC 24 secondo EN 61131-2 B B B B 3RF34 05-2BB06 3RF34 10-2BB06 3RF34 12-2BB06 3RF34 16-2BB06 1 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 5,2 9,2 12,5 16 2,2 4,0 5,5 7,5 AC 110 ... 230 B B B B 3RF34 05-2BB26 3RF34 10-2BB26 3RF34 12-2BB26 3RF34 16-2BB26 1 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ 1 PZ 3RF34 10-2BB * È possibile ordinare questo quantitativo o un multiplo del quantitativo. Siemens IC 10 · 2012 4/107 Apparecchi statici di manovra per il comando di motori Contattori statici Contattori statici 3RF34, trifase n Accessori Esecuzione CC N. di ordinazione UP (PZ, KIT, M) UI* Moduli di collegamento contattore statico - interruttore automatico Allacciamento a vite Modulo di collegamento tra contattore statico e interruttore automatico con allacciamento a vite per interruttore automatico 3RV2 grandezza S00/S0 A 3RA29 21-1BA00 1 1 PZ A 3RF39 00-0QA88 1 1 PZ Adattatori di collegamento contattore statico - relè di sovraccarico 3RF39 00-0QA88 Adattatori di collegamento per il montaggio diretto dei relè di sovraccarico 3RB3 e/o dei relè di controllo della corrente 3RR2 al contattore statico con allacciamento a vite L’adattatore è innestato sulla custodia del contattore 3RF34 e accoglie il gancio di fissaggio del relè di sovraccarico 3RB3 o del relè di controllo della corrente 3RR2 nel montaggio diretto. Tappi isolanti per la ritenuta sicura dell’isolamento del conduttore per conduttori fino a 1 mm2 Strisce di tappi isolanti per tutti gli apparecchi SIRIUS con allacciamento a molla inseribile nell’ingresso per il conduttore del morsetto a molla (per ogni contattore sono necessarie 2 strisce; staccabili a coppie) per morsetti con una sezione del conduttore fino a 2,5 mm2 Allacciamento a molla B 3RT29 16-4JA02 1 20 PZ A 3RA29 08-1A 1 1 PZ D 3RT19 00-1SB20 100 340 PZ Utensili per l’apertura dei morsetti a molla Cacciavite per tutti gli apparecchi SIRIUS con allacciamento a molla Lunghezza ca. 200 mm, grandezza 3,0 mm x 0,5 mm, grigio titanio/nero, parzialmente isolato 3RA29 08-1A Etichette vuote Etichette per apparecchi1) per apparecchi SIRIUS 20 mm x 7 mm, turchese pastello NSB0_01429b 4 3RA29 21-1BA00 3SB19 00-1SB20 1) Sistema di scrittura con PC per la creazione di etichette personalizzate ordinabile a: murrplastik Systemtechnik GmbH (vedere capitolo 13, "Appendice" --> "Partner esterni"). * È possibile ordinare questo quantitativo o un multiplo del quantitativo. 4/108 Siemens IC 10 · 2012 Apparecchi statici di manovra per il comando di motori Contattori statici Teleinvertitori statici 3RF34, trifase n Panoramica L’integrazione di quattro vie di corrente in un circuito invertitore, il tutto riunito in una custodia, fa di questo apparecchio una soluzione particolarmente compatta. A confronto dei sistemi convenzionali, per i quali sono necessari due contattori, con i teleinvertitori trifase si può risparmiare fino al 50% di larghezza. Apparecchi con larghezza di 45 mm coprono potenze di motore fino a 2,2 kW – e con larghezza di 90 mm fino a 3 kW. n Dati tecnici Tipo 3RF34 03-.BD.4 3RF34 05-.BD.4 3RF34 10-.BD.4 Corrente nominale d’impiego IAC-531) secondo IEC 60947-4-2 • a 40 °C • UL/CSA, a 50 °C • a 60 °C A A A 3,8 (3,4) 3,5 (3,1) 3,2 (2,8) 5,4 (4,8) 5 (4,3) 4,6 (3,8) 7,4 6,8 6,2 Potenza dissipata a IAC-53 • a 40 °C W 7 (6) 9 (8) 13 3RV20 21-1FA10 50 3RV20 21-1GA10 50 3RV20 21-1JA10 10 3RF34 03-.BD.4 3RF34 05-.BD.4 3RF34 10-.BD.4 Protezione da cortocircuito con tipo di coordinamento "1" alla tensione d’impiego Ue fino a 440 V • Interruttore automatico tipo • Corrente Iq kA 1) 4 Configurazione senza fusibili con interruttore automatico 3RV2, CLASS 10 I valori ridotti tra parentesi valgono per un interruttore automatico montato direttamente e contemporanea installazione fianco a fianco. Tipo Configurazione con fusibili con relè di sovraccarico 3RB3 montato direttamente Corrente nominale d’impiego IAC-53 secondo IEC 60947-4-2 • a 40 °C • UL/CSA, a 50 °C • a 60 °C A A A 3,8 3,5 3,2 5,4 5 4,6 7,4 6,8 6,2 Potenza dissipata a IAC-53 • a 40 °C W 6 8 16 Corrente di carico minima A 0,5 Corrente di dispersione max. mA 10 Resistenza nominale di tenuta a impulso di corrente Itsm A 200 600 Valore I2t A2s 200 1800 Tipo 3RF34 ..-.BD.4 Circuito principale 2 fasi controllate Fasi controllate Tensione nominale d’impiegoUe1) • Campo di lavoro • Frequenza nominale AC V AC V Hz 48 ... 480 40 ... 506 50/60 10 % Tensione nominale d’isolamento Ui V 600 Tensione nominale di tenuta ad impulso Uimp kV 6 Tensione d’interdizione V 1200 Velocità di salita allo stato di blocco V/µs 1000 1) Per ridurre il pericolo di cortocircuito tra fasi per sovratensione è consigliabile impiegare un varistore tipo 3TX7 462-3L tra le fasi L1 e L3 il più possibile vicino all’apparecchio di manovra. Tipo Come protezione da cortocircuito è consigliabile la protezione dei semiconduttori. 3RF34 ..-.BD0. 3RF34 ..-.BD2. Comando in DC Comando in AC 24 secondo EN 61131-2 110 ... 230 -- 50/60 ± 10 % Circuito di comando Tipo di comando Tensione nominale di comando Us V Frequenza nominale della tensione di comando Hz Tensione di comando, massima V 30 253 Corrente di comando tipica mA 15 10 Tensione di eccitazione V 15 90 Tensione di diseccitazione V 5 < 40 Tempi di manovra • ritardo alla chiusura • ritardo all’apertura • tempo di interblocco ms ms ms 5 5 + max. una semionda 60 ... 100 20 10 + max. una semionda 50 ... 100 Siemens IC 10 · 2012 4/109 Apparecchi statici di manovra per il comando di motori Contattori statici Teleinvertitori statici 3RF34, trifase Schemi elettrici 4 2 3 T1 4 L2 T2 5 6 L3 1 L1 A1+ 3 L2 5 L3 A1~ A2- A2~ A3+ A3~ T3 NSB0_01776 1 L1 Tensione di comando AC 2 T1 4 T2 6 T3 NSB0_01777 Tensione di comando DC n Tabelle di scelta e di ordinazione Teleinvertitori· Inserzione istantanea · 2 fasi controllate Corrente nominale d’impiego Ie Potenza nominale a Ie e Ue Tensione nominale di comando Us A 400 V kW V CC Allacciamento a vite UP (PZ, KIT, M) UI* N. di ordinazione Tensione nominale d’impiego Ue AC 48 ... 480 V 3,8 5,4 7,4 1,5 2,2 3,0 DC 24 secondo EN 61131-2 B B B 3RF34 03-1BD04 3RF34 05-1BD04 3RF34 10-1BD04 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ 3,8 5,4 7,4 1,5 2,2 3,0 AC 110 ... 230 B B B 3RF34 03-1BD24 3RF34 05-1BD24 3RF34 10-1BD24 1 1 1 1 PZ 1 PZ 1 PZ CC N. di ordinazione UP (PZ, KIT, M) UI* 3RF34 03-1BD 3RF34 10-1BD n Accessori Esecuzione Moduli di collegamento contattore statico - interruttore automatico Allacciamento a vite Modulo di collegamento tra teleinvertitore e interruttore automatico con allacciamento a vite per interruttore automatico 3RV2 grandezza S00/S0 A 3RA29 21-1BA00 1 1 PZ A 3RF39 00-0QA88 1 1 PZ D 3RT19 00-1SB20 100 340 PZ 3RA29 21-1BA00 Adattatori di collegamento contattore statico - relè di sovraccarico Adattatori di collegamento per il montaggio diretto dei relè di sovraccarico 3RB3 e/o dei relè di controllo della corrente 3RR2 al contattore statico con allacciamento a vite 3RF39 00-0QA88 L’adattatore è innestato sulla custodia del contattore 3RF34 e accoglie il gancio di fissaggio del relè di sovraccarico 3RB3 o del relè di controllo della corrente 3RR2 nel montaggio diretto. Etichette vuote Etichette per apparecchi1) per apparecchi SIRIUS 20 mm x 7 mm, turchese pastello 1) Sistema di scrittura con PC per la creazione di etichette personalizzate ordinabile a: murrplastik Systemtechnik GmbH (vedere capitolo 13, "Appendice" --> "Partner esterni"). * È possibile ordinare questo quantitativo o un multiplo del quantitativo. 4/110 Siemens IC 10 · 2012