Disciplina: lingua spagnola 2o Anno a.s. 2012/13 Scuola Secondaria di 1 grado “P.E. Barsanti” Indirizzo: Piazza Matteotti 37, Pietrasanta Classe: 1D Docente di lingua: Cristina Tomei Numero di alunni nella classe 25 Numero di ore curricolari Numero di ore di laboratorio* 2 FINALITA’ EDUCATIVE L'apprendimento della lingua inglese spagnola permette all'alunno di sviluppare una competenza plurilingue e pluriculturale e di acquisire i primi strumenti utili ad esercitare la cittadinanza attiva nel contesto in cui vive. Accostandosi alle lingue, l'alunno impara a riconoscere che esistono differenti sistemi linguistici e culturali e diviene man mano consapevole della varietà di mezzi che ogni lingua offre per pensare, esprimersi e comunicare. OBIETTIVI SPECIFICI DELLA DISCIPLINA Saper comprendere e utilizzare espressioni familiari di uso quotidiano e formule molto comuni per soddisfare bisogni di tipo concreto. Sa presentare se stesso/a e altri ed è in grado di porre domande su dati personali e rispondere a domande analoghe (il luogo dove abita, le persone che conosce, le cose che possiede). È in grado di interagire in modo semplice purché l’interlocutore parli lentamente e chiaramente e sia disposto a collaborare. OBIETTIVI SPECIFICI DI APPRENDIMENTO Comprensione della lingua orale: saper riconoscere parole che sono familiari ed espressioni molto semplici riferite a se stesso, alla famiglia e al proprio ambiente, purché le persone parlino lentamente e chiaramente. Comprensione della lingua scritta: riuscire a capire i nomi e le persone che sono familiari e frasi molto semplici, per esempio quelle di annunci, cartelloni, cataloghi Produzione della lingua orale e interazione: Saper usare espressioni e frasi semplici per descrivere luoghi e persone noti. Saper interagire in modo semplice se l’interlocutore é disposto a ripetere o a riformulare più lentamente ed aiuta l'alunno a formulare ciò che cerca di dire. Riuscire a porre e a rispondere a domande semplici su argomenti molto familiari o che riguardano bisogni immediati. Produzione della lingua scritta: Saper scrivere una breve e semplice cartolina per mandare brevi messaggi ad esempio dei saluti. Saper compilare moduli con dati personali scrivendo per esempio nome, nazionalità, indirizzo, ecc. Conoscenza ed uso delle funzioni e delle strutture linguistiche : Fare uso delle funzioni al fine di chiedere, rispondere, ottenere informazioni specifiche, soddisfare un bisogno comunicativo a livello orale e scritto; Applicare correttamente le regole grammaticali incontrate; Generalizzare il meccanismo di una regola incontrata ad altri contesti situazionali e comunicativi; Classificare il lessico per ambiti semantici. Conoscenza della cultura e della civiltà: Riconoscere caratteristiche significative di alcuni aspetti della cultura delle lingue studiate; Confrontare modelli di civiltà e di cultura diversi. CRITERI METODOLOGICI L’approccio con la lingua straniera è di tipo comunicativo–situazionale. Le strutture comunicative proposte sono quindi inserite in contesti di comunicazione effettiva. In questo modo gli studenti possono vedere l’utilizzazione pratica della lingua che stanno imparando ed avere un ruolo attivo nella sua graduale acquisizione. Per fare questo si evidenziano i seguenti momenti: Educazione all’ascolto e alla comprensione Memorizzazione e ripetizione dei dialoghi ascoltati Riflessione grammaticale e attività di reimpiego linguistico Educazione all’autonomia espressiva: simulazione ed interpretazione di ruoli Il materiale linguistico viene presentato facendo uso di registri diversi (formale/informale) a seconda delle situazioni e delle funzioni in esse presentate. Per la produzione orale l’ alunno avrà la possibilità di usare la lingua straniera in attività di coppia e/o di gruppo. Durante queste attività vengono privilegiate l’efficacia comunicativa e la fluidità del discorso per la produzione scritta si richiede un uso personale e creativo della lingua straniera con scritti su modelli dati, lettere personali su traccia, riassunti guidati e questionari. L’alunno diventerà consapevole della specificità della lingua straniera attraverso la riflessione linguistica (sistematica e contrastiva con l’italiano) e l’analisi dei testi, sia dal punto di vista formale, sia ricavandone informazioni implicite ed esplicite. STRUMENTI Libro di testo / Lavagna e LIM / Griglie e schemi-guida / CD per far sentire allo studente più voci di parlanti nativi, per dare risalto all’ intonazione e al ritmo della frase e per far riconoscere gli elementi fondamentali delle situazioni comunicative / DVD, che presentino situazioni in lingua, testimonianza viva di persone e ambienti anglofoni, stimolo alla riflessione su elementi culturali / Cartelloni, illustrazioni, fotografie, riviste, canzoni, materiale pubblicitario e tutto quanto possa rendere più vivo ed immediato il contatto con la lingua straniera VERIFICA La verifica è un momento integrato nel processo di apprendimento. Si articola in: Verifica orale – che sarà costante e consisterà principalmente in conversazioni insegnante-alunno e alunno-alunno e in esercizi di role-playing. Mirerà all’individuazione di eventuali carenze nella comprensione della lingua parlata e nella produzione individuale in L2. Verifica scritta – che si baserà su esercizi di ricostruzione di un discorso logico, di completamento di dialoghi, di riordinamento di frasi date in ordine sparso, comprensione del testo (domande/risposte, ricerca vero/falso, scelta multipla, riassunto ecc.). Mirerà all’ individuazione di carenze nella comprensione del messaggio scritto e nell’uso adeguato delle strutture linguistiche. VALUTAZIONE La valutazione sarà individualizzata. Terrà infatti conto del progresso dello studente in rapporto alle sue attitudini, al livello di partenza, ai fattori socio ambientali che possono aver influenzato il suo grado di rendimento scolastico e di maturazione, all’impegno dimostrato in attività di recupero e dei pur modesti progressi rispetto alla situazione di partenza in relazione ad obiettivi minimi. A tal fine, per gli alunni che abbiamo evidenziato una problematica situazione di partenza, verranno predisposti percorsi personalizzati mirati a favorire un raggiungimento degli obiettivi minimi. OBIETTIVI MINIMI – LIVELLO SOGLIA (per gli alunni con una problematica situazione di partenza) Comprensione globale di un semplice messaggio, sia orale che scritto, attraverso l’individuazione di persone, cose, luoghi e tempi. Possesso di un certo bagaglio lessicale Produzione di semplici testi riguardanti la sfera personale, anche se non sempre grammaticalmente corretti. CONTENUTI Nel corso dell’anno scolastico verranno svolte in modo progressivo le unità del libro di testo, ampliando i contenuti con materiale integrativo, al fine di favorire un approfondimento di alcune particolari strutture e funzioni grammaticali della lingua. Unità di Insegnamento/apprendimento da svolgere nel corrente anno scolastico: Titolo unità di apprendimento UD 1: Mis compañeros y yo Contenuti, attività e obiettivi formativi L’alfabeto/ i pronomi soggetto/il verbo Ser/il genere e il numero dei nomi e dei sostantivi/ i numeri da 1-20. Fare lo spelling/ salutare/presentare se stessi e altre persone/ chiedere e fornire informazioni personali/chiedere la nazionalità. UD 2: Una familia con Verbi – Tener – LLamarse/articoli determinativi e indeterminativi / frase negativa/ aggettivi possessivi/ mascotas descrivere la famiglia/ parlare di animali domestici/ domandare e chiedere l’età. UD 3: Mi rincón favorito Verbi Estar / hay, está-n/ aggettivi dimostrativi/ preposizioni di luogo/ i colori/esprimere un’opinione o una preferenza; descrivere luoghi e oggetti della casa UD 4: Nuestro tiempo I verbi regolari del Presente Indicativo / verbi riflessivi /de …..a, desde …. hasta, por- para. Identificare i giorni, i mesi e le stagioni dell’anno/ descrivere azioni abituali. UD5: Dentro y fuera del colegio I verbi irregolari del presente indicativo/ i pronomi complemento diretto / avverbi frequenza / chiedere e dire l’ora/ parlare delle materie/esprimere la frequenza delle azioni. UD 6: Cada uno con sus gustos Pronomi complemento indiretto + gustar, apetecer / A mí también – tampoco – sí – no / il verbo querer/ muy mucho/ alimenti e bevande/ esprimere gusti e preferenze. Estar + gerundio ( verbi regolari e irregolari)/pronomi possessivi/ interrogativi ed esclamativi/ abbigliamento e calzature. Ir a + infinito/ poco/ demasiado/a + accusativo di persona/ descrivere lavori e professioni/ parlare di faccende domestiche/parlane di piani futuri. UD 7: ¿Qué me pongo? UD 8: ¡ Soy un desastre! Luogo e data Pietrasanta 28/11/2012 L’insegnante Cristina Tomei