Costruzioni preposizionali (介词结构)

annuncio pubblicitario
Costruzioni preposizionali (介词结构)
Le costruzioni preposizionali si trovano in genere collocate tra il Soggetto e il Verbo, in funzione di
determinante verbale; a seconda della preposizione coinvolta, possono presentarsi anche all’inizio
della frase.
Le preposizioni delle più frequenti costruzioni preposizionali sono:
在 zai = in, a, introduce il complemento di stato in luogo
我在卡里亚利住 = Wo zai Kaliyali zhu = Vivo a Cagliari
我每天在食堂吃午饭 = Wo mei tian zai shitang chi wufan = Pranzo ogni giorno in mensa
给
gei = per, a si usa davanti a un sostantivo o a un pronome e introduce il complemento di
termine, introduce cioè il destinatario/beneficiario dell’azione:
我给母亲买了两本中文书 = Wo gei muqin mai le liang ben zhongwen shu = Ho
comprato due libri di cinese per la mamma
昨天晚上我给你打电话,你不在,你去哪儿? = Zuo tian wanshang wo gei ni da
dianhua, ni bu zai, ni qu nar? =
Ieri sera ti ho telefonato e non c’eri,
dove eri andato?
跟 gen = con, insieme a introduce il complemento di compagnia; è di solito usato 一起 yiqi
不能跟她开玩笑 = Bu neng gen ta kaiwanxiao = Non si può scherzare con lei
她跟她的同学一起走了 = Ta gen tade tongxue yiqi zoule = E’ andata via insieme ai suoi
compagni
我不跟他在一起 = Wo bu gen ta zai yiqi = Non sto con lui
用 yong = con, ha valore
strumentale, indica con quale mezzo viene fatta l’azione. Non può essere
utilizzato per i veicoli
我用笔写汉字= Wo yong bi xie hanzi = Scrivo gli ideogrammi con il pennello
我用筷子吃中国菜= Wo yong kuaizi chi zhongguo cai = Uso le bacchette per mangiare cibo
cinese
离 li = da, introduce le costruzioni che indicano quanto dista un luogo da un altro; oltre ad avere
funzione locativa, può avere anche funzione temporale e indicare “quanto tempo manca”
我家离学校很远 = Wo jia li xuexiao hen yuan = La mia casa dista molto dalla scuola
现在离圣诞节还有很长时间 = Xianzai li Shengdanjie hai you hen chang shijian =
C’è ancora tanto tempo prima di Natale
对 dui = riguardo a, in rapporto a, verso, nei confronti di, a, introduce sia la costruzione che
specifica a quale ambito si riferisce l’azione delimitandola, sia la persona o la cosa cui è rivolta la
predicazione
他对中国文学很感兴趣 = Ta dui Zhongguo wenxue hen ganxingqu = Lui è molto
interessato alla letteratura cinese
我对中国古代历史不太了解 = Wo dui Zhongguo gudai lishi bi tai liaojie = Della storia
antica cinese non ne so molto
我对意大利政治真没有趣 = Wo dui Yidali zhengzhi zhen mei you qu = Per la politica
italiana non provo davvero interesse
老师对我们说,明天没有课 = Laoshi dui women shuo, mingtian mei you ke = Il
professore ci ha detto che domani non ci sarà lezione
他对人很粗鲁,没有礼貌 = Ta dui ren hen culu, mei you limao = Lui è molto rozzo
(rude) verso la gente, è un maleducato
为 wei = per, di, introduce sia la persona a vantaggio della quale o nell’interesse della quale è fatto
quanto predicato dal verbo, sia il motivo (causa o fine) di un’azione o di uno stato di cose:
放心吧,别为我担心
= Fangxin ba, bie wei wo danxin = Stai tranquillo, non preoccuparti
per me
大家都为这件事儿高兴 = Dajia dou wei zhe jian shir gaoxing = Sotto tutti contenti di
questo
P.S. 为了 weile = al fine di, per, è invece una congiunzione che viene inserita in una frase
subordinata per indicare il proposito o il motivo che spinge a compiere una determinata azione,
introdotta nella frase principale
为了将来,现在我们得努力学习= Weile jianglai, xianzai women dei nuli xuexi = Per
il nostro futuro, adesso dobbiamo impegnarci nello studio
为了提高汉语水平,你们一定要多读多写 = Weile tigao hanyu shuiping, nimen
yidiang yao duo du duo xie = Per migliorare la vostra
competenza nel cinese, dovete assolutamente leggere e scrivere molto
从
cong = da, può avere sia valore locativo (e segnalare moto da luogo “provenienza” e moto
per luogo “transito”), sia valore temporale. Quando ha valore temporale tende a presentarsi
all’interno di locuzioni quali 从…起, cong…qi, a partire da, 从…开始, cong …kaishi, a partire
da, 从…到, cong…dao, da…a (qui si indica sia il punto di partenza che quello di arrivo):
我是中国人,我从北京来 = Wo shi Zhongguoren, wo cong Beijing lai = Sono cinese,
vengo da Beijing
从明天起我们开始学习新课 = Cong mingtian qi women kaishi xuexi xinke = A partire
da domani cominceremo a studiare la nuova lezione
我们从星期一到星期三放假 = Women cong xingqiyi dao xingqisan fangjia = Facciamo
vacanza da lunedì a mercoledì
Scarica