N - learning sources

annuncio pubblicitario
Grammatica
Futuro
Infinito
Articolo determinativo
Articolo inderminativo
Negazione
Aggettivo
Aggettivi possessivi
Caso
Accusativo
Dativo
Genitivo
Il superlativo
Comparativo
Pronome
I pronomi correlativi
Pronomi indefiniti
Pronomi relativi
Pronomi interrogativi
Desinenze
La frase
La costruzione della frase Frase secondaria
Frase finale
Frase relativa
Frase infinitiva
La frase temporale
Frase concessiva
Frase correlativa
Frase causale
Aggettivi e pronomi
Avverbio
Avverbi interrogaivi
Preposizioni
I numeri
Numeri ordinali
La domanda indiretta
Il verbo
Verbi regolari
I verbi irregolari
I verbi deboli e forti
Verbi modali
Verbi con preposizione
Passivo
Passato prossimo
Trapassato prossimo
Passato remoto / imperfetto
Congiuntivo
Determinazione di luoghi
La determinazione di tempo
Grammatik
Der Artikel bestimmt
Der Artikel unbestimmt
1
DER ARTIKEL
BESTIMMT ; UNBESTIMMT
ARTICOLO
DETRMINATIVO ; INDETERMINATIVO
maschile
N
A
D
G
neutro
femminile
plurale
der; ein
das; ein
die; eine
die; /
den; einen
das; ein
die; eine
die; /
dem; einem dem; einem der; einer
den (+n); /
des; eines (+s) des; eines (+s)
der; einer
der; /
L’articolo può essere usato anche con funzione pronominale,
quando in una frase sostituisce un nome.
Es. Nehmen Sie
diesen Kuli!
diese Schere!
dieses Buch!
diese Stifte!
Der ist sehr gut!
Die ist sehr scharf!
Das ist sehr interessant!
Die schreiben sehr gut!
2
Aggettivi Possessivi
M
N
F
P
mio/a
miei/mie
N
A
D
G
mein
meinen
meinem
meines (+s)
mein
mein
meinem
meines (+s)
meine
meine
meiner
meiner
meine
meine
meinen (+n)
meiner
tuo/a
tuoi/tue
N
A
D
G
dein
deinen
deinem
deines (+s)
dein
dein
deinem
deines (+s)
deine
deine
deiner
deiner
deine
deine
suo/sue
suoi/sue M/N
N
A
D
G
sein
sein
seine
seine
seinen
sein
seine
seine
seinem
seinem
seiner
seinen (+n)
seines (+s) seines (+s) seiner
seiner
suo/sue
suoi/sue F
N
A
D
G
ihr
ihren
ihrem
ihres
nostro/nostra
nostri/nostre
N
A
D
G
unser
unser
unsere
unseren
unser
unsere
unserem
unserem
unserer
unseres (+s) unseres (+s) unserer
unsere
unsere
unseren (+n)
unserer
vostro/vostra
vostri/vostre
N
D
G
euer
euren
euerem
eures (+s)
euer
euer
euerem
eures (+s)
eure
eure
eurer
eurer
eure
eure
euren (+n)
eurer
N
A
D
G
ihr
ihren
ihrem
ihres (+s)
ihr
ihr
ihrem
ihres (+s)
ihre
ihre
ihrer
ihrer
ihre
ihre
ihren (+n)
ihrer
loro
(per la forma
di cortesia
basta mettere
la maiuscola)
A
ihr
ihr
ihrem
ihres
3
ihre
ihre
ihrer
ihrer
deinen (+n)
deiner
ihre
ihre
ihren (+n)
ihrer
Nominativ : soggetto
Akkusativ : complemento oggetto
Dativ : complemento di termine
Genitiv: complemento di specificazione
VIEL
ODER
SEHR? (molto)
Viel si usa davanti ai sostantivi o dopo i verbi e non cambia al singolare
Sing.
Pl.
N
A
D
G
viel
viel
viel
viele
viele
vielen (+n)
Sehr si usa davanti agli aggettivi
NEGAZIONE- VERNEINUNG
Si usa la negazione NICHT: quando si deve negare il verbo, l’aggettivo retto da sein
e quando davanti ai sostantivi c’è l’articolo determinativo.
Non ha un posto fisso nella frase: quando si vuole negare tutta la frase va messo al
fondo; quando si vuole negare solo una parte del discorso si mette prima del
complemento; se ci sono aggettivi, complementi con preposizioni o un infinito va
messo prima.
Quando si deve negare un sostantivo preceduto da un articolo indeterminativo o da
niente si usa KEIN che si accorda con il nome.
m
N
A
D
G
n
f
p
kein
kein
keine
keinen
kein
keine
keinem keinem keiner
keines (+s)keines(+s) keiner
keine
keine
keinen (+n)
keiner
Pronomi Possessivi
mio/a
miei/mie
N
A
M
N
F
P
meiner
meinen
meins
meins
meine
meine
meine
meine
4
D
G
meinem
meinem
meiner
meines (+s) meines (+s) meiner
tuo/a
tuoi/tue
N
A
D
G
deiner
deins
deine
deine
deinen
deins
deine
deine
deinem
deinem
deiner
deinen (+n)
deines (+s) deines (+s) deiner
deiner
suo/sue
suoi/sue M/N
N
A
D
G
seiner
seins
seine
seine
seinen
seins
seine
seine
seinem
seinem
seiner
seinen (+n)
seines (+s) seines (+s) seiner
seiner
suo/sue
suoi/sue F
N
A
D
G
ihrer
ihren
ihrem
ihres
nostro/nostra
nostri/nostre
N
A
D
G
unserer
unsers
unsere
unseren
unsers
unsere
unserem
unserem
unserer
unseres (+s) unseres (+s) unserer
unsere
unsere
unseren (+n)
unserer
vostro/vostra
vostri/vostre
N
D
G
euerer
euren
euerem
eures (+s)
euers
euers
euerem
eures (+s)
eure
eure
eurer
eurer
eure
eure
euren (+n)
eurer
N
A
D
G
ihrer
ihren
ihrem
ihres (+s)
ihrs
ihrs
ihrem
ihres (+s)
ihre
ihre
ihrer
ihrer
ihre
ihre
ihren (+n)
ihrer
loro
(per la forma
di cortesia
basta mettere
la maiuscola)
A
ihrs
ihrs
ihrem
ihres
ihre
ihre
ihrer
ihrer
meinen (+n)
meiner
ihre
ihre
ihren (+n)
ihrer
Pronomi Indefiniti
N
A
M
N
F
P
einer/keiner
einen/keinen
eins/keins
eins/ keins
eine/keine
eine/keine
einige, ein paar/keine
einege, ein paar/keine
5
D
G
einem/keinem
einem/keinem
einer/keiner
einigen/keinen
In italiano corrispondono a alcune, alcuni, taluni, nessuno…
Pronomi personali
Nominativ
ich: io
du: tu
er: egli
es: esso
sie: ella
wir: noi
ihr: voi
sie: essi
Akkusativ
Dativ
mich: me, mi
dich: te, ti
ihn: lui, lo
es: lo
sie: lei, la
uns: ci
euch: vi
sie: loro, li
mir: a me
dir: a te
ihm: a lui, gli
ihm: a esso, gli
ihr: a lei, le
uns: a noi, ci
euch: a voi, vi
ihnen: a loro, gli
Verben:
In tedesco si distingue tra verbi deboli e verbi forti.
Präsens
I verbi deboli, al presente si coniugano con l’aggiunta di determinate desinenze uguali per
tutti. (-e, -st, -t, -en, -t, -en)
I verbi forti, al presente, aggiungono le stesse desinenze dei verbi deboli, ma possono anche
subire modifiche nalla radice.
a
ä
i
2°, 3° persona singolare
e
ie
Partizipien
6
Il participio passato dei verbi deboli si forma aggiungendo alla radice del verbo GE- e la
desinenza -T o -ET se la radice termina in -D o -T.
Anche i verbi in -IEREN formano il participio passato senza il -GE. Sono tutti deboli
perciò prendono la -T.
Il participio passato dei verbi forti si forma aggiungendo alla radice del verbo il prefisso
GE- e la desinenza -EN. I verbi forti possono modificare la vocale tematica.
I verbi composti con prefisso inseparabili (BE, EMP, ENT, ER, MIß, VER, ZER) non
prendono il -GE.
Perfekt
Il Perfekt si forma con il presente indicativo degli ausiliari haben e sein più il participio
passato.
Con la maggior parte dei verbi si usa l’ausiliare haben. Con i verbi intransitivi di moto e con
sein, werden, bleiben si usa l’ausiliare sein.
Con verbi di movimento si deve usare come ausiliare haben se l’azione si prolunga nel
tempo.
Präteritum
Il Präteritum corrisponde all’imperfetto e al passato remoto italiani.
Il Präterirum dei verbi deboli si forma aggiungendo alla radice dell’infinito determinate
desinenze uguali per tutti (-te, -test, -te, -ten, -tet, -ten)
Il Präteritum dei verbi forti si forma modificando la vocale tematica ( o parte del tema) e
aggiungendo le desinenze, tranne che alla I e alla III pers, sing. che sono prive di desinenze.
I verbi misti, cambiano la vocale tematica ( o parte del tema) come i verbi forti e
aggiungendo le stesse desinenze dei verbi deboli.
Futur
Il futuro si forma con il presente del verbo werden e l’infinito del verbo.
Passiv
Il passivo si forma in tedesco con l’ausiliare werden più il participio passato del verbo.
Werden coniugato + part.pass.
Präsens: ich werde + part.pass...
Perfekt: ich bin + part. pass. + worden... (il ge- non si mette)
Präteritum: ich wurde + part. pass....
Plusquamperfekt: ich war + part. pass. + worden ( il ge- non si mette)
Complemento d’agente: von+ Dat
Complemento di causa efficiente: durch+Akk
7
Verben mit Präpositionen
AN + AKK
Denken: pensare
Schreiben: scrivere
Sich erinnern: ricordarsi
Teilnehmen: prendere parte
AUF + AKK
Antworten: rispondere
Hoffen: sperare in
Sich freuen: rallegrarsi di (nel futuro)
Sich vorbereiten: prepararsi per
Warten: aspettare
FüR + AKK
Bedanken: ringraziare
Begeisteren: entusiasmarsi
Bestimmen: assegnare, destinare
Danken: ringraziare
Kämpfen: combattere
Sich entscheiden: decidersi
Sich interessieren: interessarsi
Sorgen machen: preoccuparsi
GEGEN + AKK
Kämpfen: combattere
Protestieren: protestare
IN + AKK.
Sich verlieben: innamorarsi
MIT + DAT
Anfangen o beginnen: incominciare
Aufhören: smetterla
Einverstanden sein: essere d’accordo
Sich unterhalten: intrattenersi
NACH + DAT
Fragen: chiedere (la strada)
8
üBER + AKK
Diskutieren o reden: discutere
Plaudern: fare due chiacchiere
Reden: parlare
Schimpfen: sgidare, lamentarsi
Sich ärgern: arrabbiarsi
Sich beklagen: lamentarsi
Sich freuen: rallegrarsi (nel passato)
Sich informieren: informarsi
Sich unterhalten: intrettenersi parlando
Sich wundern: meravigliarsi
Sprechen: parlare
UM + AKK
Bitten: chieder
Sich beschäftigen: occuparsi
Sich kümmern: occuparsi
VON + DAT
Abhängen: dipendere
VOR + DAT
Angst haben: avere paura
Sich fürchten: avere paura
Träumen: sognare
ZU + DAT
Brauchen: aver bisogno
Gratulieren: congratularsi
9
Verbi ausiliari- Hilfsverben
Essere-Sein
Präsens
Präteritum
ich bin
du bist
er, es, sie ist
wir sind
ihr seid
sie, Sie sind
ich war
du warst
er, es, sie war
wir waren
ihr art
sie,Sie waren
Passato prossimo- Perfekt: ist gewesen
Avere- Haben
Präsens
Präteritum
ich habe
du hast
er, es sie hat
wir haben
ihr habt
sie, Sie haben
ich hatte
du hattest
er, es, sie hatte
wir hatten
ihr hattet
sie, Sie hatten
Passato prossimo- Perfekt: hat gehabt
Diventare-Werden
Präsens
Präteritum
ich werde
du wirst
er, es, sie wird
wir werden
ihr werdet
sie, Sie werden
ich wurde
du wurdest
er, es, sie wurde
wir wurden
ihr wurdet
sie, Sie wurden
Passato prossimo- Perfekt: ist geworden
10
schwache Verben
Akzepterien: accettare
Antworten: rispondere
Arbeiten: lavorare
Basteln: fare lavori manuali
Beachten. fare attenzione
Bedeuten: significare
Befreien: liberare
Bellen: abbaiare
Berichten: riferire
Besichtigen: visitare
Bestrafen. punire
Besuchen: frequentare
Betätigen: mettere in azione
Beteiligen. far partecipare
Betrachten: guardare
Betreten: entrare in
Beugen: chinare
Bezahlen: pagare
Bilden: creare
Blitzen: luccicare, brillare
Brauchen: aver bisogno/ impiegarci
Bügeln: stirare
Dankern: ringraziare
Dauern: durare
Dirigiren: dirigere
Diskutieren: discutere (über+Akk)
Drucken: stampare
Drücken: tirare
Duchen: fare la doccia
Entmutigen: scoraggiare,demoralizzare
Entschuldigen: scusare
Entwickeln: sviluppare
Erkalten: raffredare
Erklären: spiegare
Erlauben: permettere
Ermorden: uccidere
Erreichen: raggiungere
Erschöpfen: terminare
Erschüttern: scuotere
Erstaunen:sorprendere
Erwarten: stare in agguato
Erwidern: replicare
Erwischen. acchiappare, beccare
Erzählen: raccontare
Falten: piegare
Feiern: festeggiare
Filmen: filmare
Flüstern: bisbigliare
Fordern: esigere, chiedere
Fotografieren: fotografare
Fragen: chiedere (+Akk)
Frühstücken : fare colazione
Füllen: riempire
Funktionieren: funzionare
Füttern: dare da mangiare
Gahnen: sbadigliare
Gehorchen: ubbidire
Gehören: appartenere (+Dat)
Glauben: credere
Grillen: fare il barbecue
Gucken: guardare
Hängen: appendere
Hören: ascoltare
Jammern: lamentare
Kammen: pettinare
Kaufen: comprare
Klopfen: bussare
Kochen: cucinare
Kontrollieren: controllare
Kosten: costare
Kracken: fare rumore,esplodere, tuonare
Kriegen. ricever
Kritisieren: criticare
Lächeln: sorridere
Lachen: ridere
Langweilen: annoiarsi
Lauern: stare in agguato
Leben: vivere
Legen: distendere
Lernen: studiare
Lieben: amare, voler bene
Loben: lodare
Machen: fare
Meinen: ritenere
Merken. notare
Mitmachen: partecipare
Mitteilen: comunicare
Murmelt: mormorare, borbottare
Nicken: fare cenno con il capo
Nützen: essere utile
11
Organisieren: organizzare
Packen: fare la valigia
Parken: parcheggiare
Passieren: succedere
Plaudern: fare due chiacchiere
Pressen. pressare
Probieren. provare
Quatschen: chiacchierare
Rammen: urtare contro
Rasieren: radere
Rauchen: fumare
Reagieren: reagire
Reden: parlare
Reisen: viaggiare
Reservieren: riservare
Retten: salvare
Sagen: dire (+Akk)
Saubermachen: pulire
Schaden: danneggiare (+ Dat.)
Schaffen: fare (es scheffen: farcela)
Schenken: regalare
Schicken: spedire, mandare
Schimpfen: sgridare, lamentarsi
Schmecken: avere sapore/piacere
Schminken: truccare
Schmücken: decorare
Schutzen: proteggere
Seufzen: sospirare
Spielen: suonare/giocare
Stottern: balbettare
Stecken: essere infilato
Stellen: mettere
Steuern: comandare, pilotare
Stöhnen: lamentarsi
Stören: dar fastidio, disturbare
Streicheln: accarezzare
Studieren: studiare
Suchen: cercare
Stammen: provenire
Tadeln: biasimare, rimproverare
Tanzen: ballare
Telefonieren: telefonare (+ mit)
Töten: uccidere
Träumen: sognare (von + Dat)
Uberraschen: sorprendere
Umarmen: abbracciare
Verdienen: guadagnare
Verdursten: morire di sete
Verhungern: morire di fame
Verkaufen: vendere
Verletzen: ferire
Verminen: minare
Vermissen: sentire la mancanza
Verpassen: perdere
Verpassen: perdere
Versauern: fare la muffa, vegetare
Verschauen. risparmiare
Verschmutzen: sporcare/ inquinare
Versetzen: promuovere
Versperren: bloccare
Verstecken. nascondere
Verwickeln: implicare
Wählen: scegliere
Wandern: fare escursioni
Warten: aspettare
Wecken: svegliare
Wiederholen: ripetere
Winken: salutare
Wohnen: abitare
Zahlen: pagare
Zeichnen: disegnare
starke Verben
Befinden: trovarsi
Beginnen: cominciare
Bekommen: ricevere
Beschreiben: descrivere
Betragen: essere di
Bieten: offrire, porgere
Bitten: invitare/pregare
befand
begann
bekam
beschrieb
betrug
bot
bat
beträgst, beträgt
12
hat befunden
hat begonnen
hat bekommen
hat beschrieben
hat betragen
hat geboten
hat gebeten
Bleiben: rimanere
Entscheiden: decidere
Entstehen: nascere
Erscheinen: apparire, comparire
Essen: mangiare
ißt
Fahren: andare
fährst; fährt
Finden: pensare
Fliegen: volare
Geben: dare (+Akk)
gibst; gibt
Gefallen (+ Dativ): piacere gefällt; gefallen
Gehen: andare a piedi
Gelingen: riuscire
Genießen: gustare, godersi
Gewinnen: vincere
Greifen: afferrare
Halten: fermare
hältst; hält
Hängen: essere appeso
Heißen: chiamarsi
Helfen (+ Dativ): aiutare
hilfst; hilft
Kommen: venire
Lassen: lasciare
läßt
Laufen: correre
läufst; läuft
Lesen: leggere
liest
Liegen: giacere
Lügen. mentire
Nehmen: prendere
nimmst; nimmt
Pfeifen: fischiare
Raten: consigliare
rätst; rät
Reiten: cavalcare
Rennen: correre
rennt
Rufen: chiamare
Schaffen: fare
Scheinen: splendere
Schlafen: dormire
schläfst; schläft
Schließen: chiudere
Scmeißen. gettare, buttare
Schneiden: tagliare
Schreiben: scrivere
Schreien: gridare
Schwimmen: nuotare
Schwören. giurare
Sehen: vedere
siehst; sieht
Singen: cantare
Sitzen: sedere
Sprechen: parlare
sprichst; spricht
Springen: saltare
Stehen: stare in piedi
Steigen: salire
Sterben: morire
stirbst, stirbt
Tragen: portare
trägst, trägt
blieb
entschied
stand
erschien
aß
fuhr
fand
flog
gab
gefiel
ging
gelong
genoß
gewann
griff
hielt
hing
hieß
half
kam
ließ
lief
las
lag
log
nahm
pfiff
riet
ritt
rannte
rief
schuf
schien
schlief
schloß
schmiß
schnitt
schrieb
schrie
schwamm
schwur
sah
sang
saß
sprach
sprang
stand
stieg
starb
trug
13
ist geblieben
hat entschieden
hat gestanden
hat ergeschienen
hat gegessen
ist gefahren
hat gefunden
ist geflogen
hat gegeben
hat gefallen
ist gegangen
hat gelungen
hat genossen
hat gewonnen
hat gegriffen
hat gehalten
hat gehangen
hat geheißen
hat geholfen
ist gekommen
hat gelassen
ist gelaufen
hat gelesen
hat gelegen
hat gelogen
hat genommen
hat gepfiffen
hat geraten
ist geritten
ist gerannt
hat gerufen
hat geschaffen
hat geschienen
hat geschlafen
hat geschloßen
hat geschmissen
hat gescnitten
hat geschrieben
hat geschrien
ist geschwommen
hat geschworen
hat gesehen
hat gesungen
hat gesessen
hat gesprochen
ist gesprungen
hat gestanden
ist gestiegen
hat gestorben
hat getragen
Treffen:incontrare
Trinken: bere
Tun: fare
Verbieten: proibire
Vergessen: dimenticare
Verlieren: perdere
Verstehen: capire
Waschen : lavare
Ziehen: tirare
Zwingen: costringere
triffst, trifft
traf
trank
tat
verbot
vergaß
verlor
verstand
wusch
zog
zwang
tust; tut
verbost; verbot
vergißt
wäschst, wäscht
hat getroffen
hat getrunken
hat getan
hat verboten
hat vergessen
hat verloren
hat verstanden
hat gewaschen
hat gezogen
hat gezwungen
Schwache Verben
Starke Verben
Dativ
Akkusativ
Wohin?
Wo?
hängen: essere appeso
liegen: stare

stehen: stare
 
sitzen: essere seduto

hängen: appendere
legen: distendere

stellen: mettere

setzen: mettere a sedere

Verbi MISTI:
Bringen: portare
Denken: pensare
Kennen: conoscere
Nennen: chiamare, definire
Verbringen: trascorrere
Wissen: sapere
bringst, bringt
denkst, denkt
kennst, kenn
nannst; nannt
brachte
dachte
kannte
nannte
verbrachte
wußte
weißt, weiß
hat gebracht
hat gedacht
hat gekannt
hat genannt
hat verbracht
hat gewußt
Modalverben
Hanno la funzione di indicare il modo in cui si compie una azione e reggono i verbi
infiniti che si mettono al fondo della frase. Hanno due caratteristiche: al presente
indicativo singolare cambiano la vocale tematica e alla prima e terza persona
singolare sono privi di desinenza.
Quando sono usati insieme a verbi di movimento, quest’ultimi possono essere
omessi.
Perdono l’Umlaut al Präteritum .
MÖGEN
ich
presente
congiuntivo
imperfetto
mag ;
möchte
mochte
;
14
du
er, es, sie
wir
ihr
sie, Sie
magst ;
mag ;
mögen;
mögt ;
mögen;
möchtest
möchte
möchten
möchtet
möchten
Dürfen : potere (avere il permesso)
Können: potere (essere capaci)
Mögen: volere / piacere
Wollen: volere
Müssen:dovere materiale
Sollen: dovere morale
;
;
;
;
;
mochtest
mochte
mochten
mochtet
mochten
darfst, darft
kannst, kann
willst, will
mußt, muß
sollst, soll
durfte
konnte
mochte
wollte
mußte
sollte
hat gedurft
hat gekonnt
hat gemocht
hat gewollt
hat gemußt
hat gesollt
Verbi separabili
Sono formati da due parti: il prefisso e il verbo. Queste due si dividono quando
bisogna coniugare il verbo. Il prefisso si mette al fondo della frase.
Il participio si forma mettendo il -GE tra la parte separabile e il verbo.
Abfahren: partire
Abholen: andare a prendere
Abschreiben: copiare
Abtun. togliersi
Abwaschen: lavare i piatti
Achtgeben: fare attenzione
Anhaben: indossare
Ankommen : arrivare
Annehmen: accettare
Anrufen: telefonare
Ansehen: guardare
Anziehen: vestire
Anzünden: accendere, dar fuoco
Aufgeben: smettere
Aufpassen: badare, fare attenzione
Aufräumen: riordinare
Aufstehen : alzarsi
Ausflippen: perdere il controllo
Ausgeben: spendere
Ausgehen: uscire
Aushalten: sopportare
Ausrechnen: calcolare
Ausreden: finir di parlare
Aussehen: avere l’aspetto
Aussteigen: scendere
Aussterben: estinguersi
Ausziehen: svestirsi
Einkaufen: fare compere
fuhr ab
schrieb ab
tat ab
wusch ab
gab acht
hatte an
kam an
nahm an
gab auf
stieg aus
15
ist abgefahren
ist abgeholt
hat abgeschrieben
hatabgetan
hat abgewaschen
hat achtgegeben
hat angehabt
ist angekommen
hat angenommen
hat angerufen
hat angesehen
hat angezogen
hat angezündet
hat aufgegeben
hat aufgepasst
hat aufgeräumt
ist aufgestanden
hat ausgeflippen
hat ausgegeben
ist ausgegengan
hat ausgehalten
hat ausgerecht
hat ausgeredet
hat ausgesehen
ist aussteigen
hat ausgestorben
hat aufgezogen
hat eingekauft
Einladen: invitare
Einschalten: accendere
Einschlafen: addormentarsi
Fernsehen : guardare la televisione
Fortbleiben: restare via
Fortfahren: andare via
Herausfinden: riuscire a trovare la via di uscita
Hereinkommen: entrare
Herumsitzen. starsene seduti
Hinsehen: guardare là
Kennenlernen: conoscere
Mitbringen: portare con sé
Mitfahren: andare insieme
Mitgehen: andare insieme
Mitkommen: venire insieme
Mitnehmen: prendere con sé
Nachdenken:
Schlafengehen : andare a dormire
Skifahren: sciare
Spazierengehen: andare a passeggio
Ubelnehmen: prendersela con qualcuno
Umlegen: uccidere
Umziehen: trasferirsi
Untergehen: tramontare
Vorsehen: prevedere
Vorstellen: presentare
Wegwerfen: buttere via
Weiterfahren: andare avanti/proseguire
Weitergehen: andare avanti/ proseguire
Wiedergeben: ridare
Wiederholen: andare a riprendere
Wiedersehen: rivedere
Zuhören: ascoltare (+ Dativ)
Zurückfahren: ripartire
Zurückgehen: tornare/ritornare
Zurückkommen: tornare indietro/ritornare
fand heraus
kam herein
saß herum
sah hin
dachte nach
nahm übel
legt um
sah vor
fuhr weiter
ging weiter
gab wieder
ging züruck
kam zurück
hat eingeladen
hat eingeschaltet
hat eigeschlafen
hat ferngesehen
ist fortgeblieben
ist fortgefahren
hat herausgefunden
ist hereinkommen
hat herumgesessen
hat hingesehsen
hat kennengelernt
hat mitgebracht
ist mitgefahren
ist mitgegangen
ist mitgekommen
hat mitgenommen
hat nachgedacht
ist schlafengegangen
ist skigefahren
ist spazierengegangen
hat übelgenommen
hat umgelegt
ist umgezogen
ist untergegengen
hat vorgesehen
hat vorgestellt
hat weggeworfen
ist weitergefahren
ist weitergegangen
hat wiedergegeben
hat wiedergeholt
hat wiedergesehen
hat zugehört
ist zurückgefahren
ist zurückgegangen
ist zurückgekommen
Verbi riflessivi
Esistono verbi riflessivi accompagnati da pronomi all’accusativo e altri
accompagnati
da pronomi al dativo. Formano il perfetto con l’ausiliare haben.
Pronomi riflessivi
I persona sing.
II persona sing.
III pers. sing.
Akk.
Dat.
mich
dich
sich
mir
dir
sich
16
I pers. pl.
II pers. pl.
III pers. pl.
uns
euch
sich
uns
euch
sich
sich amüsieren: divertirsi
sich anstrengen: affaticarsi
sich ärgen: arrabbiarsi (über+Akk)
sich beeilen. sbrigarsi
sich befinden: trovarsi
sich beklagen. lamentarsi
sich beschweren: lamentarsi
sich bewegen: muoversi
sich eingewöhnen: abituarsi
sich erholen: riposarsi
sich erinnern: ricordarsi (an+Akk)
sich freuen: rallegrarsi (auf/über + Akk)
sich fühlen: sentirsi
sich fürchten: avere paura di (vor + Dat)
sich halten: afferarsi, aggrapparsi
sich herumtreiben: girare, vagabondare
sich irren: sbagliarsi
sich kleiden: vestirsi
sich konzentrieren: concentrarsi
sich nennen: chiamarsi, definirsi
sich reiben: sfregarsi
sich ruiniren: rovinarsi
sich umdrehen: voltarsi
sich umschauen: guardarsi attorno
sich umsehen: guardarsi attorno
sich unterhalten: intrattenersi (über + Akk)
sich verabschieden: congedarsi
sich verrlieben: innamorarsi (in+...)
sich versprechen: promettere
sich wundern: meravigliarsi (über + Akk)
Dativ:
sich anschauen: guardarsi
siche ansehen: guardarsi
sich denken: pensare (an+Akk)
sich einbilden: immaginarsi
sich überlegen: riflettere
17
sich vornehmen: prefiggersi
sich vorstellen: immaginarsi
sich wünschen: desiderare
Imperativ : imperativo
L’imperativo si forma partendo dal presente; ha solo quattro forme verbali: la
2°persona singolare e plurale, la 1° persona plurale e la forma di cortesia.
-La 2° persona singolare dell’imperativo si forma levando la
desinenza del presente e omettendo il pronome personale.
-La 1° persona plurale e la forma di cortesia dell’imperativo si
formano prendendo il soggetto e mettendolo dopo il verbo.
-La 2° persona plurale dell’imperativo si forma omettendo il
soggetto.
N.B.: I verbi forti con la ä all’imperativo perdono l’ Umlaut
Il verbo sein all’imperativo diventa così:
Präsens
Imperativ
du ist
sei!
wir sein
ihr seid
Sie sein
seien wir!
seid!
seien Sie!

18

Costruzione delle frasi enunciative
Il verbo occupa di norma il secondo posto. Può essere preceduto
dal soggetto o da un’altra parola. Nel secondo caso il soggetto si
dispone immediatamente dopo il verbo.
Questa inversione soggetto-verbo non si fa con aber, sondern,
oder, denn e und.
Gli aggettivi si mettono prima e si accordano con il nome
(declinazione degli aggettivi); se formano un predicato
nominale non si accordano.
Regola dell’accusativo e del dativo:
- se ho due sostantivi: uno al Dativ e l’altro all’Akkusativ, si mette
prima il Dativ.
- se ho due pronomi: uno al Dativ e l’altro all’Akkusativ, si mette
prima l’Akkusativ.
- se solo uno dei due è un pronome, questo precede il sostantivo.
Nella frase i complementi vanni disposti in questo ordine:
TE
KA
MO
LO
tempo
causa
modo
luogo
19
Complementi di tempo 
Wann?
an + Dativ
in + Dativ
um + Akkusativ
nach + Dativ
Complementi di luogo
Complemento di moto a luogo
Wohin?
zu + Dativ
(persone e pronomi personali)
nach + Dativ
(nomi geografici senza articolo)
in + Akkusativ:
(per i nomi geografici preceduti da articolo)
Complemento di stato in luogo
Wo?
bei + Dativ
(persone e pronomi personali)
in + Dativ:
(luoghi)
auf + Dativ
(luoghi)
an + Dativ
(luoghi)
20
Complemento di moto da luogo
Woher?
von + Dativ
(persone e luoghi)
aus + Dativ
(luoghi)
Nebensätze
- il verbo di modo finito occupa l’ultimo posto
- se il verbo è composto metto all’ultimo posto il verbo coniugato
- i verbi separabili non si separano
- la frase secondaria può precedere la principale: in questa caso nella
principale si farà l’inversione soggetto-verbo.
Weil... (perché)
daß...(che)
Può essere omesso e la frase secondaria viene costruita come se fosse una
principale.
als...(quando)
Introduce una frase secondaria con valore temporale.
Si usa coi verbi al passato quando si tratta di un azione non abituale.
wenn...(se / quando)
Introduce una frase secondaria con valore condizionale.
Si usa coi verbi al passato, e quando si tratta di un’azione abituale.
21
Infinitivsätze
L’infinito retto da un verbo è quasi sempre preceduto da zu e occupa sempre l’ultimo
posto.
Lo zu si pone in mezzo ai verbi separabili (einzuladen) o in mezzo al verbo retto da
un modale (mitkommen zu können).
I verbi che solitamente reggono l’infinito sono: anfangen, aufhören, beginnen,
erlauben, höffen, raten, sich vornehmen, verbieten, vergessen, versuchen,
vorhaben.
Oppure l’infinito è retto da frasi tipo: Angst haben; Lust haben; Zeit haben; es ist
wichtig, schön, nötig, verbotenm richtig, falsch…
Um… zu + Infinitiv
Finalsätze
Um seguito dall’infinito + zu introduce una frase secondaria con valore finale.
Si usa quando soggetto è lo stesso della principale.
Damit
Damit introduce una frase secondaria con valore finale.
Si usa quando il soggetto è diverso dalla principale.
Relativsätze
Il pronome relativo si accorda per genere e numero al nome che sostituisce. Il caso
del pronome relativo è deteminata dalla sua funzione nella frase.
Al nominativo e all’accusativo le forme del pronome sono identiche all’articolo
determinativo. Solo al dativo plurale e al genitivo il pronome presenta delle forme
proprie. Il pronome relativo al genitivo e seguito dal sostantivo senza articolo
Nelle frasi relative il verbo di modo finito occupa l’ultimo posto.
Il pronome relativo occupa sempre il primo posto e può essere preceduto solo da
preposizione che ne determinano il caso
22
die Zahlen
0 null
1 ein
2 zwei
3 drei
4 vier
5 fünf
6 sechs
7 sieben
8 acht
9 neun
10 zehn
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
elf
zwölf
dreizehn
vierzehn
fünfzehn
sechzehn
siebzehn
achtzehn
neunzehn
zwanzig
einundzwanzig
22 zweiundzwanzig
30 dreißig
40 vierzig
50 fünfzig
60 sechzig
70 siebzig
80 achtzig
90 neunzig
100 (ein)hundert
200 zweihundert
1000 (ein) tausend
Ordnungszahlen
1°
2°
3°
4°
erste
zweite
dritte
vierte
5°
6°
7°
8°
fünfte
sechste
siebente
achte
9° neunte
10° zehnte...
Il primo e terzo cambiano.
I numeri ordinali si formano dall’uno al diciannove aggiungendo:
dall’uno al diciannove
dal vento in poi
N
A
-te
-ste
-ten
-sten
Uhrzeit:
Wieviel Uhr ist es?
Wie spät ist es?
Es ist...
orario
Che ora è?
Che ore sono?
23
L’una: ein Uhr
L’una e dieci: zehn nach eins / ein Uhr zehn
L’una e un quarto: Viertel nach eins / ein Uhr fünfzehn
L’una e venticinque: fünf vor halb zwei / ein Uhr
fünfundzwanzig
L’una e mezza: halb zwei / ein Uhr dreißig
L’una e trentacinque: fünf nach halb zwei / ein Uhr
fünfunddreißig
Le due meno un quarto: Viertel vor zwei / ein Uhr
fünfundvierzig
Mezzanotte: Mitternacht
Mezzogiorno: mittags
------------------------------------------------------------------------Um wieviel Uhr? A che ora?
Um...
A...
eine Stunde : un’ora
eine halbe Stunde : una mezz’oretta
Von...bis : da...a
Il complemento di tempo è espresso da un sostantivo all’accusativo
Datum 
si legge:
Avverbi di frequenza:
immer: sempre
1...19 -ten
20... -sten
Avverbio di luogo:
daneben: accanto
24
oft: spesso
manchmal: qualche volta
ab und zu : di tanto in tanto
selten: raramente
nie: mai
darüber: qua sopra
davon: di qua
dazwischen: in mezzo
unten: sotto
rechst: a destra
draußen: fuori
vorne: davanti
da:là
dort: lì
oben: sopra
links: a sinistra
drinnen: dentro
hinten: dietro
hier: qui
in der Ecke: nell’angolo
in der Mitte: in mezzo
das Mittel: mezzo
die Mitte: il centro
im Norden: a nord
im Süden: a sud
im Westen: a ovest
im Osten: a est
Präpositioenen
an: vicino
auf: su
hinter: dietro
in: dentro
neben: accanto a
unter: sotto
über: sopra
vor: davanti
zwischen (+ Dat.) und (+ Dat.): fra, tra
aber: ma
ander: altro
auch: anche
außer: tranne
außerdem: inoltre
bis bald: a presto
bereits: già
besser: meglio
bei: presso
besonders: particolarmente
bis: fino
bisher: finora
circa: circa
dafür: (avv.) per questo
dagegen: (avv.) contro
damals: a quel tempo
dann: dunque, poi
darum: per questo
denn: ma, dunque
deshalb: perciò
doch: sì (risposta positiva a domanda affermativa)
einmal: una volta
25
etwas: qualcosa
fast: quasi
für: per, a favore di
gegen: contro
gemeinsam: insieme
herzlich: di cuore
irgendwas: qualunque cosa
jetzt: ora
leider: purtroppo
mit: con (+ Dat)
man: si (si dice, si narra...)
natürlich: naturalmente
noch: ancora
oder: o
ohne: senza
schon: già
sondern: ma (quando c’è la negazione)
sonst: altrimenti
trotzdem. tuttavia
überall: dovunque
und: e
vielleicht: forse
von: di, da
weiterhin: in futuro
zu: troppo
zusammen: insieme
Wann?: quando?
Warum: perché?
Was?: cosa? che cosa?
Welcher?: quale? (M)
Welches?: quale (N)
Welche?: quali? (F,P)
Wer?: chi?(Nom.)
Wen ?: chi? (Akk.)
Für wen?: per chi?
Wem?: chi? (Dat.)
Wie?: come?
Wieso?: come mai?perchè?
Wie lange?: da quanto tempo?
Wieviel/e?: quanto/i?
26
Wo?: dove?
Woher?: di dove? da dove?
Wohin?: dove (ti dirigi)?
L e proposizioni:
aus, bei, mit, nach, seit, von, zu
reggono sempre il
dativo
Le proposizioni:
duch, für, gegen, ohne, um
reggono sempre l’accusativo
Declinazione degli aggettivi
- L’aggettivo va declinato solo se ha la funzione di attributo e non quando fa parte del
predicato nominale.
- Va messo sempre prima del sostantivo a cui si riferisce.
- Ad esso vengono aggiunte delle specifiche disinenze che cambiano a seconda di che cosa
precede l’aggettivo.
Quando l’aggettivo è preceduto da:
- articoli determinativi: der, die, das
- altre parole che lo determinano: dieser, jener
N
A
D
G
M
-e
-en
-en
-en
N
-e
-e
-en
-en
F
-e
-e
-en
-en
Pl
-en
-en
-en
-en
- articoli indeterminativi: ein, eine
- kein, keine
- aggettivi possessivi: mein, meine, meinen, meinem...
N
A
D
M
-er
-en
-en
N
-es
-es
-en
F
-e
-e
-en
Pl
-en
-en
-en
27
G
-en
-en
-en
-en.
Quando l’aggettivo non è preceduto da nessun articolo si vanno a prendere le
desinenze dell’articolo ad eccezione del Gen. M e N
N
A
D
G
M
-er
-en
-em
-en
N
-es
-es
-em
-en
F
-e
-e
-er
-er
Pl
-e
-e
-en
-er
Komparation
Il comparativo di maggioranza si forma aggiungendo all’aggettivo la desinenza er.
All’aggettivo segue il termine als.
1° termine di paragone
paragone
verbo
aggettivo(-er)
als
2° termine di
Il 2° termine di paragone deve essere declinato nello stesso caso del 1° termine di
paragone.
Davanti al comparativo “molto” si traduce con viel.
Il comparativo di uguaglianza si forma mettendo prima del aggettivo so e copo
l’aggettivo wie.
1° termine di paragone verbo so aggettivo wie 2° termine di paragone.
Il comparativo di minoranza si forma mettendo weniger davanti all’aggettivo e als
dopo.
1° termine di paragone
paragone.
verbo
weniger
aggettivo
als
2° termine di
Il superlativo assoluto si forma premettendo all’aggettivo la preposizione am e
aggiunbendo la desinenza -sten/-esten
28
Il superlativo relativo si forma declinando con le regole della declinazione gli
aggettivi al superlatvo assoluto omettendo am.
Al comparativo di maggioranza gli aggettivi che terminano in -el e in -er perdono la
-e e l’aggettivo hoch perde la -c.
Nel superlativo relativo l’aggettivo nah inserisce una -c prima dell’-h.
Sia nel comparativo di maggioranza sia che nel superlativo relativo alcuni aggettivi
monosillabi e gesund prendono l’Umlaut.
Avverbi
hochstens: al massimo, tutt’al più
wenigstens: minimo, per lo meno
spätesten: non più tardi di, al più tardi
frühestens: non prima di, al più presto
meistens: di solito
29
Scarica