Numero parte - 47009 Rev. B V1 11/01 Forni a gas ed elettrici Serie PS500 Combinazioni: PS555E (elettrico) PS555G (a gas) PS570G (a gas) Forno singolo Forno doppio (a due camere) Forno triplo (a tre camere) Forno quadruplo (a quattro camere) pagina 85 NEDERLANDS Modelli: MANUALE OPERATIVO E DI INSTALLAZIONE PER L'UTENTE Forno singolo PS555E/G PS570G Forno doppio PS555E/G PS570G Forno triplo PS555E/G PS570G Forno quadruplo PS555E/G PS570G Potenza nominale (forni a gas) 44 kW 50 kW 2x44 kW 2x50 kW 3x44 kW 3x50 kW 4x44 kW 4x50 kW Potenza nominale (forni elettrici) 32 kW -- 2x32 kW -- 3x32 kW -- 4x32 kW -- Zone di cottura 1 zona di cottura controllata 2 zone di cottura controllate 3 zone di cottura controllate © 2001 Middleby Marshall, Inc. è un marchio registrato di Middleby Marshall, Inc. Tutti i diritti riservati. Middleby Cooking Systems Group 1400 Toastmaster Drive Elgin, IL 60120 USA (001 847)741-3300 FAX (001 847)741-4406 1 29 side 57 DANSK pagina 1 ITALIANO PS555E, PS555G, PS570G Forni a gas ed elettrici (Europa) ITALIANO/Greco/ Danese/Olandese 4 zone di cottura controllate AVVISO: Il presente manuale operativo e di installazione deve essere consegnato all'utente. L'operatore del forno deve avere dimestichezza con il funzionamento del forno e le relative funzioni. Conservare il manuale in un luogo visibile e facilmente raggiungibile in prossimità del forno. ITALIANO I forni a gas sono progettati per funzionare con gas naturale OPPURE con gas propano liquido, come indicato sulla placchetta del numero di serie. Se le norme locali e nazionali lo consentono, il forno può essere convertito da forno funzionante con gas naturale a forno funzionante con gas propano e viceversa. Il processo di conversione è descritto nella sezione Installazione del presente manuale e richiede l'installazione dell'apposito kit di conversione per forni a gas di Middleby Marshall. Si consiglia di stipulare un contratto di assistenza con un Rappresentante del servizio di assistenza autorizzato di Middleby Marshall. AVVERTENZA SI CONSIGLIA DI TENERE BENE IN EVIDENZA IL NUMERO DI TELEFONO DI EMERGENZA DELL'AZIENDA FORNITRICE DEL GAS E LE ISTRUZIONI DA SEGUIRE NEL CASO SI AVVERTA ODORE DI GAS. È compito dell'azienda fornitrice del gas fornire le linee di comportamento da seguire nell'eventualità in cui sia presente odore di gas. Se si avverte odore di gas, contattare immediatamente il numero di emergenza dell'azienda fornitrice del gas, la quale dispone di provvedimenti e personale adatti per risolvere il problema. NOTA SULLA SICUREZZA Non tenere o usare benzina o altri liquidi infiammabili in prossimità di questa o di qualsiasi altra apparecchiatura. AVVERTENZA: Un'installazione errata o interventi di regolazione, modifica, assistenza o manutenzione non corretti possono provocare danni materiali, lesioni personali o addirittura causare la morte. Prima di installare o effettuare un intervento di assistenza su questa apparecchiatura, leggere attentamente le istruzioni per l'installazione, il funzionamento e la manutenzione del dispositivo. IMPORTANTE Nella scatola dei componenti elettrici è disponibile lo schema dei collegamenti elettrici del forno. IMPORTANTE È responsabilità del cliente comunicare all'azienda di trasporti eventuali danni, evidenti o celati, subiti dall'apparecchiatura. Conservare il materiale di imballaggio finché non si è appurato che l'apparecchiatura non ha subito nessun tipo di danno, evidente o celato, durante il trasporto. AVVISO: PER LE OPERAZIONI DI MANUTENZIONE E RIPARAZIONE, CONTATTARE UN RAPPRESENTANTE DEL SERVIZIO DI ASSISTENZA AUTORIZZATO DI MIDDLEBY MARSHALL. CON IL FORNO VIENE CONSEGNATO UN ELENCO DEI CENTRI DI ASSISTENZA AUTORIZZATI. AVVISO: l'uso di parti di ricambio non originali, cioè non prodotti dalla Middleby Marshall, fanno decadere la garanzia e la responsabilità da parte del produttore. AVVISO: Middleby Marshall (il produttore) si riserva il diritto di cambiare le specifiche in qualsiasi momento. AVVISO: la garanzia dell'apparecchiatura è da considerarsi valida esclusivamente se un installatore autorizzato ha installato e avviato il forno dando inoltre una dimostrazione sul relativo funzionamento. Conservare il presente manuale come riferimento futuro Middleby Cooking Systems Group 1400 Toastmaster Drive Elgin, IL 60120 USA (001 847)741-3300 FAX (001 847)741-4406 Servizio assistenza ai clienti 24 ore su 24: 1-(800)-238-8444 www.middleby.com 2 pagina pagina SEZIONE 1 - DESCRIZIONE .................................................... 4 VII. EROGAZIONE DEL GAS ........................................ 11 I. USO DEL FORNO .................................................... 4 A. Collegamento all'impianto .............................. 11 II. COMPONENTI DEL FORNO ................................... 4 B. Predisposizione all'uso con gas diversi ........ 12 A. Motore di azionamento del trasportatore ........ 4 C. Sostituzione dei condotti del gas ................... 12 B. Vassoi di raccolta briciole ................................ 4 D. Verifica della pressione di erogazione del gas (in entrata) ....................................................... 13 C. Barra di arresto laterale del trasportatore ....... 4 E. D. Barra di arresto posteriore del trasportatore .. 4 E. Trasportatore .................................................... 4 F. Sportelli di chiusura ......................................... 4 SEZIONE 3 - FUNZIONAMENTO ............................................ 14 I. POSIZIONE E DESCRIZIONE DEI COMANDI ....... 14 G. Visiere ............................................................... 4 A. Pulsante "BLOWER" ( H. Sportello ........................................................... 4 B. Pulsante "HEAT" ( I. Placchetta del numero di serie ....................... 4 J. Portina di accesso alla scatola dei componenti elettrici .......................................... 4 ) C. Pulsante "CONVEYOR" ( (Trasportatore) ................................................. 14 D. Pulsante "RESET" ( K. Pannello di controllo ........................................ 4 E. Selettore velocità del trasportatore ................. 14 L. Bruciatore a gas o elementi riscaldanti .......... 4 F. Selettore digitale della temperatura ............... 14 M. Ventole .............................................................. 4 ) (Ventola) ............... 14 ) (Calore) ...................... 14 ) (Ripristino) ............... 14 G. Interruttore di sicurezza della portina di accesso alla scatola dei componenti elettrici 14 N. Condotti dell'aria .............................................. 4 III. Regolazione della pressione del condotto (collettore) e della potenza in entrata ............. 13 II. SPECIFICHE DEL FORNO ...................................... 4 FUNZIONAMENTO NORMALE - PROCEDURA DETTAGLIATA ......................................................... 15 A. Dimensioni ....................................................... 4 A. Procedura di avvio quotidiana ........................ 15 B. Specifiche generali .......................................... 4 B. Procedura di arresto quotidiana ..................... 15 C. Specifiche elettriche per i forni elettrici ........... 4 III. C. Specifiche elettriche per i forni a gas .............. 5 RIFERIMENTO RAPIDO: CONTROLLO TEMPERATURA DIGITALE ..................................... 16 Specifiche del condotto e della pressione del gas ................................................................... 5 IV. RIFERIMENTO RAPIDO: RISOLUZIONE DEI PROBLEMI .............................................................. 17 SEZIONE 2 - INSTALLAZIONE ................................................ 5 SEZIONE 4 - MANUTENZIONE ............................................... 18 E. I. KIT DI INSTALLAZIONE DELLA BASE .................... 6 I. MANUTENZIONE - QUOTIDIANA ........................... 18 II. KIT DI INSTALLAZIONE ........................................... 7 II. MANUTENZIONE - MENSILE ................................. 19 III. SISTEMA DI VENTILAZIONE ................................... 7 III. MANUTENZIONE - TRIMESTRALE ........................ 20 A. Requisiti ........................................................... 7 IV. MANUTENZIONE - SEMESTRALE ......................... 21 B. Raccomandazioni ............................................ 7 V. SEZIONE 5 - SCHEMA DEI COLLEGAMENTI ELETTRICI ....... 23 C. Altre considerazioni sulla ventilazione ............ 7 IV. ASSEMBLAGGIO ...................................................... 8 A. Base, piedini, rotelle e sovrapposizione ......... 8 B. Installazione del cavo di sicurezza .................. 8 C. Installazione del trasportatore ......................... 8 V. KIT DELLE PARTI DI RICAMBIO PRINCIPALI ....... 22 ASSEMBLAGGIO FINALE ....................................... 10 VI. ALIMENTAZIONE ELETTRICA ................................ 10 I. SCHEMA DEL FORNO A GAS PS555G/PS570G, 230 V, 50 Hz, monofase ......................................... 23 II. SCHEMA DEI COLLEGAMENTI DEL FORNO A GAS PS555G/PS570G con valvola del gas di tipo 1, 230 V, 50 Hz, monofase ......................................... 24 III. SCHEMA DEI COLLEGAMENTI DEL FORNO A GAS PS555G/PS570G con valvola del gas di tipo 2, 230 V, 50 Hz, monofase ......................................... 25 IV. SCHEMA DEL FORNO ELETTRICO PS555E, 380 V, 50 Hz, trifase ................................................ 26 V. 3 SCHEMA DEI COLLEGAMENTI DEL FORNO ELETTRICO PS555E, 380 V, 50 Hz, trifase ........... 27 ITALIANO SOMMARIO SEZIONE 1 - DESCRIZIONE I. K. USO DEL FORNO ITALIANO I forni della serie PS500 possono essere utilizzati per cuocere un'ampia gamma di prodotti alimentari, come pizze, focacce, biscotti, panini e altro. Pannello di controllo: pannello contenente i comandi del forno. Per ulteriori dettagli, fare riferimento alla sezione 3, Funzionamento. Componenti non mostrati in figura: L. Bruciatore a gas (forni a gas) o elementi riscaldanti (forni elettrici): elementi che riscaldano l'aria, la quale viene indirizzata verso i condotti dell'aria dalle ventole. II. COMPONENTI DEL FORNO - Vedere la Figura 1-1 A. Motore di azionamento del trasportatore: motore che fa muovere il trasportatore. M. Ventole: spingono l'aria calda proveniente dal bruciatore o dagli elementi riscaldanti verso i condotti dell'aria. B. Vassoi di raccolta briciole: vassoi che raccolgono briciole o altro materiale che cade dal nastro del trasportatore. Viene montato un vassoio ad ogni estremità del trasportatore. N. Condotti dell'aria: condotti che convogliano l'aria calda sugli alimenti. C., D. Barra di arresto laterale e barra di arresto posteriore del trasportatore: impediscono agli alimenti di cadere dall'estremità o dal retro del trasportatore in movimento. E. Trasportatore: consente l'avanzamento degli alimenti all'interno del forno. F. Sportelli di chiusura: consentono l'accesso all'interno del forno. G. Visiere: protezioni che possono essere fissate a varie altezze per impedire la dispersione di calore. H. Sportello: consente all'operatore di accedere agli alimenti all'interno della camera di cottura. I. Portina di accesso alla scatola dei componenti elettrici: fornisce accesso ai componenti interni e ai comandi del forno. Questa scatola non contiene parti che possono essere riparate dall'utente. J. Figura 1-1 - Componenti del forno G Tabella 1-1: Dimensioni Forno singolo PS555E/G PS570G D H I J Placchetta del numero di serie: fornisce le specifiche del forno cui fare riferimento per l'installazione e l'utilizzo. Per ulteriori dettagli, consultare la sezione 2, Installazione. III. SPECIFICHE DEL FORNO F B C E K A Forno doppio PS555E/G PS570G Forno triplo PS555E/G PS570G Forno quadruplo PS555E/G PS570G Altezzacomplessiva(compresalapartesuperioree ipiedini,sepresenti 1,17 m 1,53 m 1,59 m 1,98 m Profondità complessiva (comprese le protezioni posteriori) 1,61 m 1,61 m 1,61 m 1,61 m Lunghezza complessiva Larghezza del trasportatore 2,31 m 2,69 m 2,31 m 0,81 m o 2x0,38 m Spazio raccomandato per l'installazione Dalretrodelforno(compreseleprotezioni)almuro 0 mm Dall'estensionedeltrasportatorealmuro(entrambeleestremità) 0 mm Tabella 1-2: Specifiche generali (per forno singolo) Peso Peso forno imballato Dimensione forno imballato Potenza nominale - Forni a gas Potenza nominale - Forni elettrici Temperatura massima di esercizio Ventole dell'aria Velocità media getto dell'aria Tempo di riscaldamento 2,69 m 2,31 m 2,69 m 2,31 m 2,69 m 0,81 m o 2x0,38 m 0,81 m o 2x0,38 m 0,81 m o 2x0,38 m 0 mm 0 mm 0 mm 0 mm 0 mm 0 mm PS555E/G PS570G 533 kg 590 kg 568 kg 624 kg 4,53 m3 4,53 m3 44 kW, 37.800 kcal 50 kW, 42.840 kcal 32kW -< - - - - - - - - - - - - 288°C - - - - - - - - - - - - > Due ventole da 39,6 m3/min. a 2.050 giri al minuto e 0,97 mbar < - - - - - - - 13,20m/sec. (media) - - - - - - - > < - - - - - - - - - - - - 15 min. - - - - - - - - - - - - > Tabella 1-3: Specifiche elettriche dei forni elettrici PS555E (per forno singolo) Tensione della ventola principale 380 V Tensione del circuito di controllo 120V:selettorevelocitàtrasportatore (contrasformatore); 230 V: tutti gli altri circuiti di controllo Fase Freq. Trifase 50 Hz Assorbimento di corrente (medio) * L1 L2 L3 N 48,6 A 48,6 A 57,8 A 9,2 A Poli Cablaggio 4 poli 5 fili (3 sotto tensione, 1 neutro, 1 messa a terra) * ATTENZIONE: l'assorbimento di corrente indicato nella tabella è un valore medio riscontrato durante il normale funzionamento. L'assorbimento iniziale esercitato all'avvio del forno può superare il valore indicato. 4 Tabella 1-4: Specifiche elettriche dei forni a gas PS555G/PS570G (per forno singolo) Fase Freq. Potenza in entrata sistema elettrico 2,3 kW Monofase 50 Hz Assorbimento di corrente (medio) * 10 A * Poli 2 poli Cablaggio 3 fili (2 sotto tensione, 1 messa a terra) * ATTENZIONE: l'assorbimento di corrente indicato nella tabella è un valore medio riscontrato durante il normale funzionamento. L'assorbimento iniziale esercitato all'avvio del forno può superare il valore indicato. Tabella 1-5: Specifiche del condotto e della pressione del gas (per forno singolo) Pressione (mbar) di erogazione (in entrata) Diametro condotto principale Tipo di gas PS555G PS570G Diametro condotto pilota IE,IT,PT, ES,GB II2H3+ DE II2ELL3B/P NL II2L3B/P BE,FR II2E+3+ AT,CH,DK, FI,SE II2H3B/P Pressione del condotto (collettore) Potenza nominale Naturale, G20 5,79 mm 0,635 mm 20 20 -- 20-25 20 9,0 mbar 44 kW Naturale, G25 5,79 mm 0,635 mm -- 20 25 -- -- 12,0 mbar 44 kW Naturale, G20, G25 5,79 mm 0,635 mm 20 20 25 20-25 20 9,0 mbar 44 kW Liquido, G30 3,33 mm 0,381 mm 29-37 -- 28-30 29-37 50 23,9 mbar 44 kW Liquido, G30, G31 3,33 mm 0,381 mm -- 50 30 -- 50 23,9 mbar 44 kW Naturale, G20 6,35 mm 0,635 mm 20 20 -- 20-25 20 9,0 mbar 50 kW Naturale, G25 6,35 mm 0,635 mm -- 20 25 -- -- 12,0 mbar 50 kW Naturale, G20, G25 6,35 mm 0,635 mm 20 20 25 20-25 20 9,0 mbar 50 kW Liquido, G30 3,53 mm 0,381 mm 29-37 -- 28-30 29-37 50 23,9 mbar 50 kW Liquido, G30, G31 3,53 mm 0,381 mm -- 50 30 -- 50 23,9 mbar 50 kW SEZIONE 2 - INSTALLAZIONE AVVERTENZA - Dopo qualsiasi operazione di conversione, regolazione o intervento di assistenza sul forno: Eseguire un test di individuazione delle fughe di gas. Verificare che il flusso d'aria funzioni correttamente, in particolare quello diretto alla ventola del bruciatore. Verificare che la combustione e l'erogazione del gas avvengano correttamente. Accertarsi che il sistema di ventilazione sia operativo. AVVERTENZA Non conservare materiali combustibili vicino o in prossimità dell'apparecchiatura. AVVERTENZA Il forno deve essere installato su una superficie piana non infiammabile; le pareti circostanti devono essere ricoperte di materiale non infiammabile. Rispettare le distanze minime specificate nella sezione Descrizione del presente manuale. AVVERTENZA Non ostruire i flussi di combustione e di ventilazione in ingresso e in uscita dal forno. La parte anteriore e circostante del forno non deve presentare ostruzioni di sorta. Eventuali interventi strutturali alla zona in cui il forno è installato non devono influire sulla ventilazione del forno. NOTA Mantenere una distanza adeguata tra il forno e qualsiasi altra costruzione infiammabile. Tale distanza permette inoltre di effettuare gli interventi di assistenza e un corretto funzionamento dell'apparecchiatura. NOTA Nella scatola dei componenti elettrici è disponibile lo schema dei collegamenti elettrici del forno. NOTA Tutte le condizioni di installazione, compresa la posizione, le connessioni elettriche e i requisiti di ventilazione devono essere conformi alle norme locali, nazionali e internazionali in vigore. In caso di contrasto, tali norme invalidano i requisiti e le linee guida presenti in questo manuale. 5 ITALIANO Tensione della Tensione del circuito ventola principale di controllo 230 V 120V:selettorevelocitàtrasportatore (contrasformatore); 230 V: tutti gli altri circuiti di controllo SEZIONE 2 - INSTALLAZIONE Fig. 2-1 - Kit di installazione della base 1 8 ITALIANO 7 2 6 4a 9 13 11 10 4b 3 5b 12 5a 4c I. KIT DI INSTALLAZIONE DELLA BASE - Vedere la Figura 2-1 NOTA: è richiesto un kit di installazione della base per ogni forno singolo, doppio, triplo o quadruplo. Quantità Articolo Forno singolo Forno doppio Forno doppio Forno triplo Forno triplo Forno quadruplo con estensioni con estensioni con estensioni con estensioni senza con bracci da 0,48 m da 0,25m da 0,38 m da 0,10 m estensioni di sostegno N. parte Descrizione 1a 1b 1c 1d 2 3 4a 4b 4c 5a 5b. 6 7 8 --- 4 -----4 --4 -1 1 1 2 8 -4 ----4 --4 -1 1 1 2 8 --4 ---4 --4 -1 1 1 2 8 ---4 --4 --4 -1 1 1 2 8 ------4 --4 -1 1 1 2 8 ----4 4 -2 2 -4 1 1 1 2 8 37210-0060 37210-0082 37210-0057 39684 45209 45205 37115-0102 45357 45664 22450-0028 45206 22450-0253 21392-0005 41643 41582 21256-0069 ------- 16 16 16 ---- 16 16 16 ---- 16 16 16 ---- 16 16 16 ---- ------- 8 8 8 16 32 16 21216-0018 21416-0003 21426-0004 A27727 A21924 21172-0004 Estensione per piedino 0,48 m Estensione per piedino 0,25 m Estensione per piedino 0,38 m Estensione per piedino 0,10 m Braccio di sostegno Spaziatore per rotella - solo per il braccio di sostegno Rotella girevole (con perno) Rotella girevole (con piastra piatta) Rotella girevole (con piastra piatta e freno) Piedino regolabile standard Piedino regolabile per forni quadrupli Cavo di sicurezza da 1,5 m Golfare/Vite ad anello Base Copertura superiore (destra o sinistra) Vite, 10-32 x 1-1/4" a testa piatta e convessa con fessura Vite, a testa esagonale da 1/2"-13 x 1-1/4" Rondella piana da 1/2" Rondella elastica di sicurezza da 1/2" Bullone a testa esagonale da 3/8"-16 x 1" Rondella piana da 3/8" Vite di sicurezza esagonale da 3/8"-16 1 2 2 2 1 2 1 2 2 2 1 2 1 2 2 2 1 2 33120-0056 27271-0004 33120-0055 23122-0007 22361-0003 21292-0001 Tubo del gas flessibile, diametro 1-1/4" x 54" (1,4 m) L Morsetto del tubo, 1-1/2" Raccordo del tubo, diametro 1-14" x 3" (76 mm) L, NPT Curva, 90°, diametro 1-1/4" Tubo del gas flessibile, diametro 1-1/4" x 72" (1,8 m) L Vite, 10-16 x 3/4" a testa piatta esagonale COMPONENTI SUPPLEMENTARI PER FORNI A GAS: 9 10 11 12 13 -- 1 2 2 2 1 2 1 2 2 2 1 2 1 2 2 2 1 2 6 SEZIONE 2 - INSTALLAZIONE II. KIT DI INSTALLAZIONE - Vedere la Figura 2-2 NOTA: è richiesto un kit di installazione per ogni forno singolo. N. parte Descrizione 1 1 35900-0148 Barra di arresto posteriore del trasportatore 2 1 35000-1103 Barra di arresto laterale del trasportatore 3 1 47009 4 1 1002040 Fig. 2-2 - Kit di installazione 5 3 2 4 ITALIANO Articolo Q t à 1 Manuale operativo e di installazione per l'utente Elenco dei centri di assistenza autorizzati COMPONENTI SUPPLEMENTARI PER I FORNI A GAS PS555G E PS570G: 5 1 33120-0053 Raccordo tubo del gas flessibile III. SISTEMA DI VENTILAZIONE QUALSIASI NORMA APPLICABILE RENDE NULLE LE INDICAZIONI RIPORTATE IN QUESTO MANUALE. IMPORTANTE L'entità del flusso d'aria emesso dal sistema di ventilazione può variare in base alla configurazione del forno e al tipo di cappa. Per ottenere le specifiche, rivolgersi alla casa produttrice della cappa o a un tecnico esperto di sistemi di ventilazione. Se le norme locali o nazionali del proprio paese prescrivono l'installazione di attrezzature antincendio, NON montare tali attrezzature direttamente sul forno. Per evitare che si formi una depressione nell'area della cucina, è necessario che l'aria di ritorno, cioè aspirata, sia rimessa in circolo per sostituire l'aria emessa. Una condizione di depressione nella cucina può causare ai componenti del forno gli stessi problemi che si verificano in assenza di ventilazione. Il metodo migliore per favorire il ricircolo dell'aria consiste nell'adottare un sistema di climatizzazione (HVAC, cioè riscaldamento, ventilazione e condizionamento). Grazie ai sistemi di climatizzazione, la temperatura dell'aria rimane costante sia in estate sia in inverno. L'aria di ritorno può essere aspirata anche dall'esterno dell'immobile, anche se una soluzione di questo tipo può avere effetti dannosi a causa degli estremi sbalzi di temperatura stagionali. IL MONTAGGIO DI TALI ATTREZZATURE SUL FORNO POTREBBE: RENDERE NULLE LE CERTIFICAZIONI DEGLI ENTI DI CERTIFICAZIONE LIMITARE LA POSSIBILITÀ DI ACCESSO DA PARTE DEI TECNICI DELL'ASSISTENZA FAR AUMENTARE LE SPESE DI ASSISTENZA CHE IL PROPRIETARIO DEVE SOSTENERE A. Requisiti NOTA: l'aria di ritorno proveniente dal sistema di ventilazione meccanico non deve essere convogliata verso l'apertura della ATTENZIONE Le installazioni dei forni a gas RICHIEDONO la presenza di un camera di cottura perché ciò comprometterebbe i risultati di sistema di ventilazione ad azionamento meccanico con sensore cottura del forno. elettrico per lo smaltimento dell'aria. C. Altre considerazioni sulla ventilazione Per le installazioni di forni elettrici, si RACCOMANDA In presenza di luoghi, condizioni o problemi di installazione FERMAMENTE di montare un sistema di ventilazione ad particolari potrebbe essere richiesto l'intervento di un azionamento meccanico. tecnico o di uno specialista di sistemi di ventilazione. LA CREAZIONE DI UN ADEGUATO SISTEMA DI Una ventilazione inadeguata può compromettere le VENTILAZIONE È RESPONSABILITÀ DEL PROPRIETARIO. prestazioni del forno. B. Raccomandazioni Si raccomanda di controllare il sistema e i condotti di ventilazione a intervalli regolari come specificato dal LE DIMENSIONI DELLA CAPPA INDICATE NELLA FIGURA 2-3 produttore della cappa e/o dal tecnico o dallo specialista SONO SOLAMENTE INDICATIVE. PER L'INSTALLAZIONE DEL del sistema di climatizzazione. SISTEMA DI VENTILAZIONE SI RACCOMANDA DI SEGUIRE LE NORME LOCALI, NAZIONALI E INTERNAZIONALI IN VIGORE. Fig. 2-3 - Sistema di ventilazione Minimo 458 mm (Tipica - Entrambe le estremità del forno) Minimo 51 mm 7 Minimo 203 mm Minimo 76 mm SEZIONE 2 - INSTALLAZIONE IV. ASSEMBLAGGIO Figura 2-4 - Piedini e rotelline - Standard Parte anteriore o posteriore del forno ITALIANO A. Base, piedini, rotelle e sovrapposizione NOTA: Kit di elevazione opzionale (numero parte 30580) Il kit di elevazione, numero parte 30580, è disponibile separatamente. Il kit comprende un set completo di elevazione creato specificatamente per coadiuvare la sovrapposizione delle camere di cottura della serie PS500 e una videocassetta istruttiva. 1. Installare i pannelli superiori sopra la camera di cottura superiore del forno seguendo le istruzioni che accompagnano i pannelli. 2a. Installazione di piedini/rotelle (standard) - Forni singoli, doppi e tripli con estensioni Montare una estensione in ogni angolo della base usando i bulloni da 1/2"-13x1-1/4", le rondelle piane da 1/2" e le rondelle elastiche di sicurezza. Vedere la Figura 2-4. Installare un piedino regolabile e una rotella nei fori presenti nella parte inferiore dell'estensione. Il piedino regolabile va installato nel foro ESTERNO, cioè quello più vicino al lato anteriore o posteriore del forno. La rotella va installata nel foro INTERNO. 2b. Installazione di piedini/rotelle - Forni tripli senza estensioni Installare un piedino regolabile e una rotella nei fori presenti nella parte inferiore dell'estensione della base. Il piedino regolabile va installato nel foro ESTERNO, cioè quello più vicino al lato anteriore o posteriore del forno. La rotella va installata nel foro INTERNO. Vedere la Figura 2-5. 2c. Installazione di piedini/rotelle - Forni quadrupli Montare un braccio di supporto in ogni angolo della base usando i bulloni da 1/2"-13x1-1/4", le rondelle piane da 1/2" e le rondelle elastiche di sicurezza. Vedere la Figura 2-6. Installare le rotelle e le piastre dello spaziatore sui bracci di sostegno usando le viti da 3/8"-16x1", le rondelle piatte da 3/8" e le viti esagonali da 3/8" in dotazione nel kit di installazione. Le due rotelle con il freno vanno installate sul lato anteriore del forno. Installare i piedini regolabili nei fori presenti sulla parte inferiore del braccio di sostegno. 3. Installare la camera inferiore del forno sopra la base. Accertarsi che la vite ad anello saldata alla base sia rivolta verso la parte posteriore del forno. 4. Sovrapporre le camere di cottura. Se necessario, fare riferimento alla videocassetta in dotazione con il kit di elevazione (numero parte 30580). B. Installazione del cavo di sicurezza Poiché il forno è dotato di rotelle, è indispensabile installare un cavo di sicurezza per limitare i movimenti dell'apparecchiatura per non forzare il connettore e il dispositivo di scollegamento rapido o una delle condutture associate. Un'estremità del cavo viene fissata alla vite ad anello sulla superficie posteriore della base del forno mentre l'altra estremità viene fissata al muro. Vedere la Figura 2-7. Dopo aver collegato il cavo di sicurezza, spostare il forno nella posizione definitiva. Regolare la parte finale (esagonale) dei piedini in modo che le rotelle rimangano sollevate dal pavimento. Nei forni quadrupli, bloccare le due rotelle anteriori. C. Installazione del trasportatore NOTA I trasportatori a due nastri possono essere installati solo dal retro del forno con il motore di azionamento. I complessivi del trasportatore a un nastro possono essere inseriti da qualsiasi estremità del forno. Se si prevede di installare il complessivo del trasportatore dall'estremità del forno sprovvista del motore di azionamento, estrarre il complessivo della ruota motrice. Lato sinistro o destro del forno Rondella piatta da 1/2" Rondella elastica di sicurezza da 1/2" Vite esagonale da 1/2"-13 x 1-1/4" Il piedino va nel foro ESTERNO (quello in prossimità della parte anteriore o posteriore del forno) La rotella va nel foro INTERNO Figura 2-5 - Piedini e rotelle per forni tripli senzi estensioni Parte anteriore o posteriore del forno Lato sinistro o destro del forno Il piedino va nel foro ESTERNO (quello in prossimità della parte anteriore o posteriore del forno) La rotella va nel foro INTERNO Figura 2-6 - Piedini e rotelle per forni quadrupli Parte anteriore o posteriore del forno Lato sinistro o destro del forno Vite esagonale da 3/8"-16 x 1" Rotelle con freno: Parte ANTERIORE del forno Rotelle senza freno: Parte POSTERIORE del forno Rondella piatta da 3/8" Braccio di sostegno Piastra spaziatore Rondella piatta da 1/2" Rotella con freno Rondella elastica di sicurezza da 1/2" Rondella piatta da 3/8" Vite esagonale da 1/2"-13 x 1-1/4" 8 Piedino regolabile Vite di sicurezza esagonale da 3/8"-16 SEZIONE 2 - INSTALLAZIONE Se è necessario estrarre la ruota motrice, allentare la vite di arresto dal collare del trasportatore, come indicato in Figura 2-8, quindi tirare il complessivo della ruota motrice verso l'esterno. 1. Sollevare il trasportatore e appoggiarlo sul forno, come indicato in Figura 2-9. 2. Continuare a far avanzare il trasportatore all'interno del forno finché il telaio non fuoriesce in modo uguale dalle due estremità del forno (circa 0,46 m). 3. Verificare che i fermi posti nella parte inferiore del telaio del trasportatore siano saldamente appoggiati contro gli sportelli di chiusura inferiori, come indicato in Figura 2-9. 4. Quando il trasportatore è in posizione corretta, controllare che il nastro del trasportatore si muova liberamente tirandolo per circa 75 cm - 1 m. Il trasportatore deve essere in grado di muoversi senza costrizioni. 5. Se la ruota motrice è stata estratta per installare il trasportatore, rimontarla ora. 6. Installare la catena motrice tra la ruota motrice del trasportatore e la ruota del motore. Per installare la catena, è necessario sollevare leggermente l'estremità di comando del trasportatore. 7. Installare la copertura del motore di azionamento del trasportatore. 8. Controllare la tensione del nastro del trasportatore, come indicato in Figura 2-10. Il nastro dovrebbe sollevarsi di circa 75 - 100 mm. NON TENDERE ECCESSIVAMENTE IL NASTRO DEL TRASPORTATORE. NOTA: Se è necessario, la tensione del nastro può essere regolata agendo sulle viti del trasportatore posizionate sull'estremità destra (di folle) del trasportatore. Vedere la Figura 2-10. 9. Se necessario, è possibile aggiungere o rimuovere delle maglie al trasportatore per ottenere l'inflessione corretta di 75 - 100 mm. Per rimontare il nastro sul trasportatore dopo aver tolto delle maglie, procedere come descritto di seguito: a. Le maglie del nastro del trasportatore devono essere orientate come indicato in Figura 2-11. b. Il lato liscio del nastro deve essere rivolto verso l'ALTO. c. Collegare le maglie di giunzione interne. Verificare che le maglie siano orientate come indicato in Figura 2-11. d. Collegare le maglie di giunzione esterne. Le maglie di giunzione esterne sono caratterizzate da un lato destro e sinistro. Il lato destro delle maglie di giunzione presenta un gancio aperto, come indicato in Figura 2-11. e. Controllare che il nastro del trasportatore si muova liberamente tirandolo per circa 75 cm -1 m. Il trasportatore deve essere in grado di muoversi senza costrizioni. f. Tornare al passaggio 8, riportato sopra, per verificare di nuovo la tensione del nastro. Figura 2-7 - Installazione del cavo di sicurezza Figura 2-10 - Verifica della tensione del trasportatore Figura 2-11 - Orientamento del trasportatore e delle maglie di giunzione Superficie posteriore della base del forno Muro della struttura Figura 2-8 - Estrazione della ruota motrice del trasportatore Allentare la vite di arresto del collare del trasportatore e tirare la ruota motrice verso l'esterno Figura 2-9 - Inserimento del trasportatore 1 2 4 Fermo 3 Sportello di chiusura Direzione del movimento Inflessione verticale di 75 - 100 mm ITALIANO Complessivo del cavo di sicurezza Vite ad anello Vite ad anello da della base 3/4" (19 mm) Viti di regolazione della tensione del trasportatore (solo nell'estremità di folle) Posizione CORRETTA della maglia di giunzione Posizione errata della maglia di giunzione 9 Orientamento delle maglie di giunzione esterne Orientamento delle maglie di giunzione interne SEZIONE 2 - INSTALLAZIONE V. ASSEMBLAGGIO FINALE ITALIANO 1. Installare i vassoi di raccolta briciole sotto il trasportatore, come indicato in Figura 2-12. Innanzitutto, collocare il lato interno di ciascun vassoio sul fermo (come indicato in Figura 2-9). Quindi, ruotare verso l'alto il lato esterno del vassoio e agganciarlo. 2. Abbassare le barre di arresto laterale e posteriore e premerle contro il bordo del telaio del trasportatore. Vedere la Figura 1-1 (sezione 1, Descrizione). Figura 2-12 - Vassoi di raccolta briciole Ruotare verso l'alto il lato esterno del vassoio e agganciarlo VI. ALIMENTAZIONE ELETTRICA AVVERTENZA Generalmente, personale autorizzato si occupa di predisporre i collegamenti per il sistema di ventilazione, e le connessioni elettriche e dell'impianto del gas, in base alle esigenze del cliente. In seguito, l'installatore autorizzato dalla nostra azienda può eseguire la messa in funzione del forno. Collocare il lato interno del vassoio sulla staffa Figura 2-13 - Posizione delle prese di collegamento dei forni a gas Scatola dei collegamenti elettrici Una per camera di cottura del forno NOTA: tutti gli aspetti dei collegamenti elettrici devono essere conformi ai requisiti IEC/CEE attuali e a tutte le norme locali, nazionali e internazionali vigenti. Prima di effettuare qualsiasi collegamenti elettrico, leggere quanto riportato sulla placchetta del numero di serie. I collegamenti elettrici devono corrispondere ai requisiti riportati sulla placchetta del numero di serie. La posizione della placchetta è indicata nella Figura 1-1 (sezione 1, Descrizione). Aletta di messa a terra equipotenziale A ciascuna cavità del forno DEVE essere collegato un sezionatore o un interruttore dell'alimentazione elettrica principale. Il sezionatore deve avere una separazione minima di 3 mm su tutti i poli dell'alimentazione. Si prescrive che il sezionatore, o l'interruttore, sia dotato di una funzione di blocco. Entrata gas Una per forno singolo, doppio, triplo o quadruplo I conduttori elettrici devono essere in rame e certificati per temperature di 90° C. Per informazioni supplementari sull'impianto elettrico, consultare lo schema elettrico presente nella sezione 5, Schema dei circuiti elettrici, e all'interno della scatola dei componenti elettrici del forno. Figura 2-14 - Posizione delle prese di collegamento dei forni elettrici Il forno necessita di un collegamento di messa a terra alla vite di massa che si trova nella scatola dei collegamenti elettrici. (La posizione della scatola è indicata nelle Figure 2-13 e 2-14.) Il collegamento di messa a terra deve essere conforme ai requisiti IEC/CEE attuali e a tutte le norme locali, nazionali e internazionali vigenti. Se necessario, chiedere all'elettricista di procurare il filo di messa a terra. NON utilizzare altri tipi di fili o cavi per il collegamento di messa a terra! A. Informazioni supplementari - Forni a gas Tutti i collegamenti elettrici vengono effettuati nella scatola dei collegamenti elettrici sul retro del forno, come indicato in Figura 2-13. Le linee elettriche vengono in seguito collegate ai circuiti del forno mediante interruttori di sicurezza collocati all'interno della scatola dei componenti elettrici e della scatola del motore di ogni ventola. Gli interruttori interrompono l'alimentazione elettrica al forno quando la portina di accesso alla scatola dei componenti elettrici viene aperta OPPURE se viene rimossa una ventola o una delle protezioni posteriori. B. Aletta di messa a terra equipotenziale C. Interruttore dell'alimentazione elettrica da 51 mm di diametro Collegamento all'impianto Per determinare i collegamenti elettrici corretti da effettuare, consultare lo schema elettrico presente all'interno della scatola dei componenti elettrici del forno o nella sezione 5. Collegare l'alimentazione come indicato sullo schema elettrico dell'apparecchiatura. Informazioni supplementari - Forni elettrici Un interruttore di 51 mm di diametro è situato sulla parete posteriore della scatola dei componenti elettrici dell'apparecchiatura e fornisce accesso ai collegamenti dell'alimentazione elettrica. Vedere la Figura 2-14. I collegamenti elettrici veri e propri vengono effettuati nella morsettiera sul lato del forno. Se le norme locali o nazionali lo prescrivono, collegare un filo di messa a terra equipotenziale all'aletta di fianco al simbo (come indicato nelle Figure 2-13 e 2-14). Il collegamento di L'uso di cavi flessibili per i conduttori dell'alimentazione elettrica richiede il montaggio di un serracavo da 51 mm (non fornito con il forno) che assicuri un accesso sicuro alla morsettiera. messa a terra equipotenziale deve essere conforme a tutti i requisiti, locali o nazionali, vigenti. 10 SEZIONE 2 - INSTALLAZIONE A. DURANTE IL TEST DELLA PRESSIONE, PRESTARE ATTENZIONE AI PUNTI SEGUENTI: ATTENZIONE 3. Se la pressione in entrata supera i 50 mbar, è NECESSARIO installare sulla linea un regolatore separato PRIMA di installare la valvola di arresto del gas del forno. 1. Il forno e la relativa valvola di arresto del gas devono essere scollegati dall'impianto di erogazione del gas durante qualsiasi test della pressione se la pressione supera 3,45 kPa. AVVERTENZA: per evitare danni al regolatore della valvola di controllo quando il gas viene aperto per la prima volta, è importante aprire la valvola di arresto manuale molto lentamente. 2. Il forno deve essere isolato dall'impianto di erogazione del gas mediante la chiusura dell'apposita valvola di arresto del gas manuale durante qualsiasi test della pressione se la pressione è inferiore o uguale a 3,45 kPa. Dopo l'apertura iniziale del gas, la valvola di arresto manuale deve rimanere sempre aperta, a meno che non si stia eseguendo il test della pressione descritto sopra o sia in corso un intervento di assistenza. Prima di collegare il forno all'impianto del gas, controllare i requisiti del forno in materia di alimentazione del gas. Le specifiche per l'alimentazione del gas sono riportate anche sulla placchetta del numero di serie e nella Tabella 1-5, Specifiche del condotto e della pressione del gas (sezione 1, Descrizione). Collegamento all'impianto AVVERTENZA Alcune procedure contenute in questa sezione possono prevedere conversioni, regolazioni o interventi di assistenza sull'impianto del gas del forno. Prima di eseguire tali procedure, verificare che la valvola principale di erogazione del gas e il sezionatore automatico si trovino in posizione "OFF" ("O"). Al termine degli interventi sul forno, eseguire un test di individuazione delle fughe di gas. Leggere sulla placchetta del numero di serie il tipo di gas da utilizzare con il forno e accertarsi che il tipo di gas corrisponda a quello erogato nel luogo preposto all'installazione. Se il tipo di gas NON corrisponde a quello erogato nel luogo preposto all'installazione, seguire le istruzioni per predisporre il forno all'uso con tipi di gas diverso presentate nella Parte B, Predisposizione all'uso con gas diversi, di questa sezione. ATTENZIONE I termini della garanzia del forno prescrivono che tutte le operazioni di avvio, conversione e assistenza vengano eseguite da un Rappresentante del servizio di assistenza autorizzato di Middleby Marshall. Le operazioni di installazione, avvio e di modifica richieste in occasione della conversione del tipo di alimentazione del forno possono essere effettuate ESCLUSIVAMENTE da un professionista certificato. Una curva a 90° corrisponde a 2,13 m di tubo. Le dimensioni consigliate per i tubi sono superiori a quelle generalmente richieste allo scopo di eliminare qualsiasi problema di funzionamento. È molto più conveniente effettuare l'installazione iniziale di dimensioni adeguate, piuttosto che doverla modificare successivamente. NOTA: il collegamento all'impianto di erogazione del gas deve essere conforme alle raccomandazioni appropriate ISO 2281 o ISO 7-1. Tutti gli aspetti dei collegamenti dell'impianto di erogazione del gas devono essere conformi ai requisiti IEC/ CEE attuali e a tutte le norme locali, nazionali e internazionali vigenti. Prima di collegare il forno alla conduttura del gas, leggere le istruzioni allegate alla confezione del tubo del gas flessibile (parte del kit di installazione). La Figura 2-15 presenta un metodo di collegamento alla conduttura del gas, tuttavia, è obbligatorio mantenere la conformità agli standard e alle norme in vigore. Figura 2-15 - Installazione del tubo del gas flessibile Al tubo di erogazione del gas Valvola di arresto del flusso continuo di gas Curva a 90° Curva a 90° Tubo del gas flessibile Dispositivo di raccordo O di scollegamento rapido 11 ITALIANO VII. EROGAZIONE DEL GAS SEZIONE 2 - INSTALLAZIONE Figura 2-16 - Complessivo del bruciatore e delle condutture del gas Valvola di controllo del gas di tipo 1 Tappo per la camera superiore del forno Valvola di controllo del gas di tipo 2 Rubinetto della pressione di alimentazione (in entrata) ITALIANO Valvola di arresto manuale Regolazione pressione del collettore Valvola di controllo del gas (vedere inserto) Rubinetto della pressione del condotto (collettore) Regolatore disabilitato per il funzionamento con propano liquido Raccordo da 1/2" Conduttura del gas per le altre camere del forno Regolazione pressione del collettore (sotto la vite cieca) Valvola modulatrice del gas Regolatore abilitato per il funzionamento con gas naturale Ventola del bruciatore Bruciatore a gas Raccordo, diametro 1-1/4" x 3" (76 mm) L, NPT Curva, 90°, diametro 1-1/4" B. Interruttore Rubinetto della pressione pressione pilota del gas Predisposizione all'uso con gas diversi Prima di predisporre il forno all'uso con un gas particolare, verificare che la valvola principale di erogazione del gas e il sezionatore automatico si trovino in posizione "OFF" ("O"). Le dimensioni dei condotti principale e pilota devono corrispondere a quelle riportate nella Tabella 1-5. Se necessario, sostituire i condotti. Fare riferimento alla Parte C, Sostituzione dei condotti del gas. La pressione del condotto (collettore) deve essere regolata sul valore indicato nella Tabella 1-5 (sezione Descrizione) in base al tipo di gas e alla posizione specifici. 1. Uso con gas naturale La potenza effettiva in entrata nel forno deve corrispondere alla potenza nominale. L'energia assorbita dal bruciatore può essere determinata in base ai dati della pressione del condotto (collettore) o dal volume di energia erogato dal contatore del gas. Entrambe queste procedure sono descritte nella Parte E, Regolazione della potenza in entrata. Se la potenza misurata non corrisponde alla potenza nominale (indicata nella Tabella 1-5 della sezione Descrizione del presente manuale), verificare innanzitutto che siano installati i condotti corretti. Se i condotti sono del tipo corretto, controllare e regolare la pressione di erogazione e dei condotti per ottenere la corretta potenza in entrata in base alla lettura del contatore del gas. 2. Uso con propano liquido (PL) Se il forno alimentato a gas liquido è dotato di una valvola di controllo del gas di tipo 2 (vedere Figura 2-16), il convertitore della valvola del gas multifunzione deve essere estratto e reinserito in posizione ROVESCIATA rispetto a come era montato in precedenza. L'inversione del convertitore disabilita il regolatore. L'operazione è richiesta solo se la pressione di erogazione è inferiore a 50 mbar. C. 1. c. d. e. f. manuale e la valvola del gas multifunzione. Vedere la Figura 2-16. Fare riferimento alla Figura 2-17. Svitare le quattro viti esagonali che fissano la piastra di supporto Venturi alla parte anteriore del bruciatore. Rimuovere la rampa gas/il complessivo Venturi dal forno. Rimuovere le due viti da 1/2" che fissano la rampa gas alla piastra di supporto Venturi. Rimuovere il condotto principale usando una chiave da 11/16". Installare il nuovo condotto ripercorrendo al contrario la procedura precedente. Figura 2-17 - Sostituzione dei condotti principale e pilota Filo del sensore di accensione Complessivo Venturi Condotto pilota Piastra di supporto Venturi Vite di compressione Tubo pilota Appiglio del condotto principale (fissato alla rampa gas) Sostituzione dei condotti del gas (se necessario) Sostituzione del condotto principale a. Verificare che la valvola principale di erogazione del gas e il sezionatore automatico si trovino in posizione "OFF" ("O"). b. Aprire il raccordo da 1/2" della linea di erogazione del gas. Il raccordo è posizionato tra la valvola di arresto Condotto principale 12 Viti esagonali da 1/2" SEZIONE 2 - INSTALLAZIONE D. 1. Sostituzione del condotto pilota NOTA: per tutti i tipi di gas naturale viene usato il condotto pilota da 0,635 mm; così come per tutti i tipi di gas a propano liquido viene usato il condotto da 0,381 mm. Per questa ragione, il condotto pilota va sostituito esclusivamente se l'alimentazione del forno viene convertita da gas naturale a propano o viceversa. a. Seguire i punti a-d della procedura Sostituzione del condotto principale riportata sopra. b. Fare riferimento alla Figura 2-17. Svitare la vite a compressione del tubo pilota ed estrarla. Estrarre il tubo dal raccordo per lasciare scoperto il condotto pilota. c. Rimuovere il condotto pilota. d. Inserire il nuovo condotto pilota nel tubo pilota. e. Inserire e spingere fino in fondo il tubo pilota nell'alloggiamento e tenerlo bloccato. Reinserire la vite a compressione nel foro e sistemare la filettatura. Stringere la vite con precisione usando le dita. f. Stringere gentilmente la vite di un giro completo usando una chiave. NON STRINGERE ECCESSIVAMENTE LA VITE DI COMPRESSIONE. g. Rimontare la rampa gas e la piastra Venturi ripercorrendo al contrario i punti a-d della procedura Sostituzione del condotto principale. AVVERTENZA Al termine degli interventi sul forno, eseguire un test di individuazione delle fughe di gas. Metodo della pressione del condotto (collettore) a. Verificare che la valvola principale di erogazione del gas e il sezionatore automatico si trovino in posizione "OFF" ("O"). b. Collegare un manometro per misurare la pressione regolata (del collettore). Se è presente una valvola di controllo del gas di tipo 1, rimuovere la vite cieca dall'estremità aperta della derivazione a T della conduttura del gas (nel punto in cui si inserisce nel bruciatore). Se è presente una valvola di controllo del gas di tipo 2, collegare un manometro in questo punto o al perno della valvola, come indicato in Figura 2-16 (sotto la vite cieca). c. Se è presente una valvola di controllo del gas di tipo 2, rimuovere la vite cieca dalla vite di regolazione della pressione (regolatore). Le valvole di tipo 1 non sono dotate di vite cieca. d. Abbassare i due interruttori di sicurezza della scatola del motore per consentire il funzionamento del forno. e. Aprire la valvola principale di erogazione del gas. Mettere il sezionatore automatico in posizione "ON" ("I"). f. Accendere il forno attenendosi alle istruzioni della sezione Funzionamento del presente manuale. Regolare il selettore della temperatura sul valore massimo (288° C). g. Girare la vite di regolazione della pressione in base al valore di pressione corretto per il tipo di gas specifico del forno. Fare riferimento alla Tabella 1-5 della sezione Descrizione del presente manuale. Girando la vite di regolazione in senso orario si aumenta il flusso erogato, mentre girandola in senso antiorario si diminuisce il flusso. h. Spegnere il forno. Chiudere la valvola principale di erogazione del gas e portare il sezionatore automatico in posizione "OFF" ("O"). Staccare il manometro e riavvitare tutte le viti cieche e le viti della conduttura del gas. Verifica della pressione di erogazione del gas (in entrata) 1. Collegare un manometro per misurare la pressione di erogazione (in entrata). Se è presente una valvola di controllo del gas di tipo 1 (vedere Figura 2-16), la pressione di erogazione va misurata nel punto in cui la conduttura del gas entra nel forno. Se è presente una valvola di controllo del gas di tipo 2, rimuovere la vite cieca della pressione di erogazione e collegare il manometro al perno. 2. Abbassare i due interruttori di sicurezza della scatola del motore per consentire il funzionamento del forno. 3. Aprire la valvola principale di erogazione del gas. Mettere il sezionatore automatico in posizione "ON" ("I"). 4. Accendere il forno attenendosi alle istruzioni della sezione Funzionamento del presente manuale. Regolare il selettore della temperatura sul valore massimo (288° C). 5. Misurare la pressione di erogazione (in entrata). 6. Spegnere il forno. Chiudere la valvola principale di erogazione del gas e portare il sezionatore automatico in posizione "OFF" ("O"). Staccare il manometro. Se è presente una valvola di controllo del gas di tipo 2, riavvitare la vite cieca. 7. Paragonare la pressione in entrata misurata al valore nominale riportato nella Tabella 1-5 (della sezione Descrizione del presente manuale). Se la pressione di erogazione è inferiore o superiore al valore nominale indicato, è necessario scoprire il motivo di questa differenza e contattare l'azienda fornitrice del gas. Per i forni alimentati con gas naturale: se la pressione di erogazione misurata è inferiore a 17 mbar o superiore a 25 mbar, contattare l'azienda fornitrice del gas. NON UTILIZZARE IL FORNO né regolarne i comandi. E. Regolazione della pressione del condotto (collettore) e della potenza in entrata 2. Metodo volumetrico a. Determinare il tempo di consumo di 0,1 m3 (100 litri) di gas nel modo seguente. NB (Potenza nominale misurata in kW) Consumo (m3/h) = HuB (Potere calorifico del gas in kW/m 3) Tempo (in minuti) per il = consumo di 0,1 m3 di gas b. Per utilizzare il metodo di misurazione della pressione del condotto, è necessario conoscere la qualità e il tipo di gas specifico erogato. Con questo metodo di misurazione, inoltre, è necessario effettuare una controverifica della pressione in entrata usando il metodo volumetrico. Per il metodo volumetrico, è indispensabile conoscere il potere calorifico (espresso in HuB) del gas utilizzato. Questo tipo di informazioni possono essere richieste all'azienda fornitrice del gas. Durante le misurazioni, non utilizzare nessun apparecchio collegato allo stesso contatore del gas a cui è collegato il forno. 13 6 Consumo Verificare che la valvola principale di erogazione del gas e il sezionatore automatico si trovino in posizione "OFF" ("O"). c. Se è presente una valvola di controllo del gas di tipo 2, rimuovere la vite cieca dalla vite di regolazione della pressione (regolatore). Le valvole di tipo 1 non sono dotate di vite cieca. d. Abbassare i due interruttori di sicurezza della scatola del motore per consentire il funzionamento del forno. e. Aprire la valvola principale di erogazione del gas. Mettere il sezionatore automatico in posizione "ON" ("I"). f. Accendere il forno attenendosi alle istruzioni della sezione Funzionamento del presente manuale. Regolare il selettore della temperatura sul valore massimo (288° C). g. Girare la vite di regolazione quanto necessario per arrivare al volume calcolato usando il tempo necessario (in minuti) per consumare 0,1 m3 di gas. Girando la vite di regolazione in senso orario si aumenta il flusso erogato, mentre girandola in senso antiorario si diminuisce il flusso. h. Registrare la lettura del contatore e registrare il flusso di gas ottenuto. Confrontare questo valore con i dati della Tabella 1-4 della sezione Descrizione del presente manuale. i. Spegnere il forno. Chiudere la valvola principale di erogazione del gas e portare il sezionatore automatico in posizione "OFF" ("O"). Se è presente una valvola di controllo del gas di tipo 2, riavvitare la vite cieca. ITALIANO 2. SEZIONE 3 - FUNZIONAMENTO I. POSIZIONE E DESCRIZIONE DEI COMANDI Fig. 3-1 - Pannello di controllo ITALIANO F. Selettore digitale D. della temperatura Pulsante ) ( "RESET" ) ( (Ripristino) SOLO PER I FORNI A GAS E. Selettore/i velocità del trasportatore ( ) C. A. Pulsante Pulsante ( ) (Ventola) Pulsante "HEAT" ( A. Pulsante "BLOWER" (Ventola): permette di accendere e spegnere le ventole e i ventilatori di raffreddamento. Il pulsante HEAT (Calore) funziona solamente se il pulsante BLOWER (Ventola) è in posizione "ON" (attivato). B. Pulsante "HEAT" (Calore): permette al bruciatore, o agli elementi riscaldanti, a seconda del tipo di forno, di mettersi in azione. L'attivazione è regolata dalle impostazioni del selettore digitale della temperatura. C. D. "CONVEYOR" B. "BLOWER" ) (Calore) Pulsante "CONVEYOR" (Trasportatore): permette di azionare o fermare il motore di azionamento del trasportatore. ( ) (Trasportatore) E. Selettore velocità del trasportatore: permette di regolare la durata della cottura e la visualizza. I forni a un nastro hanno un solo selettore. I forni a due nastri hanno un selettore per ogni nastro, contrassegnati dalle etichette "FRONT" (anteriore) e "BACK" (posteriore). F. Selettore digitale della temperatura: controlla costantemente la temperatura nel forno. Le impostazioni di questo selettore regolano l'attivazione del bruciatore o degli elementi riscaldanti. COMPONENTI NON MOSTRATI IN FIGURA: G. Pulsante "RESET" (Ripristino): (presente solo nei forni a gas). si accende se il bruciatore a gas non si accende. Premere ripetutamente questo pulsante per tentare di accendere il bruciatore. Se entro 15 minuti il bruciatore non ) viene si accende, il pulsante "RESET" ( bloccato. 14 Interruttori di sicurezza della portina di accesso alla scatola dei componenti elettrici: interrompono l'alimentazione elettrica ai comandi e alle ventole quando la portina di accesso viene aperta. Il pannello deve essere aperto esclusivamente dal personale di assistenza autorizzato. SEZIONE 3 - FUNZIONAMENTO 7. II. FUNZIONAMENTO NORMALE - PROCEDURA DETTAGLIATA Per i forni a gas: se si accende il pulsante "RESET" ( ) A. PROCEDURA DI AVVIO QUOTIDIANA (Ripristino) significa che il 1. Verificare che il sezionatore automatico sia in posizione attiva ("on"). Verificare che lo sportello sia chiuso. Premere il pulsante "RESET" ( 2. Girare il pulsante "BLOWER" ( ) (Ventola) in posizione "ON" ("I"). bruciatore non si è acceso. (Ripristino), ripetutamente se necessario, per tentare di accendere il bruciatore. NOTA: se il bruciatore non si accende nel giro di 15 minuti, il forno entra in modalità di sicurezza e si blocca e il pulsante "RESET" ( ) (Ripristino) risulta disabilitato. circostanza, girare i pulsanti "HEAT" ( 3. 4. 5. Se necessario, impostare il selettore sulla temperatura desiderata. Premere contemporaneamente il tasto SET PT (imposta temperatura) e il tasto di sblocco. Attendere che la spia "SET PT" si accenda. Usare i tasti freccia per regolare la temperatura da impostare. ) (Ventola) e "CONVEYOR" ( ) (Trasportatore) in posizione "OFF" ("O"). Attendere ALMENO CINQUE MINUTI. 8. 9. Se necessario, regolare la velocità del trasportatore o premendo il tasto del selettore della velocità per aumentare o diminuire la durata della cottura visualizzata. 6. ( Girare il pulsante ) "CONVEYOR" ( (Trasportatore) in posizione "ON" ("I"). In questa ) (Calore), "BLOWER" (Facoltativo) Premere il tasto Temperatura ( ) per visualizzare la temperatura raggiunta dal forno e Attendere attendere che si accenda la spia "ACTUAL TEMP" (Temperatura raggiunta). In questo modo è possibile controllare la temperatura man mano che raggiunge il valore impostato. 10. Una volta raggiunta la temperatura impostata, lasciare che il forno si preriscaldi per altri 10 minuti. o B. + Quindi, ripetere la Procedura di avvio quotidiana. Attendere che il forno raggiunga la temperatura impostata. Più è alta la temperatura, più lunga sarà l'attesa. Il forno raggiunge la temperatura di 232° C in 5 minuti circa. Attendere 1. Girare i pulsanti "HEAT" ( ) (Calore) e "BLOWER" ( ) (Ventola) in posizione "OFF" ("O"). Le ventole rimangono in funzione finché il forno non raggiunge una temperatura inferiore a 93° C. + 2. Assicurarsi che non siano rimasti prodotti sul trasportatore all'interno del forno. Girare il pulsante "CONVEYOR" ( ) (Trasportatore) in posizione "OFF" ("O"). 3. Aprire lo sportello per far raffreddare il forno più velocemente. 4. Una volta che il forno si è raffreddato e le ventole si sono spente, disattivare il sezionatore automatico (portarlo in posizione "off"). o Girare il pulsante "HEAT" ) (Calore) in posizione ( "ON" ("I") e attendere che la spia "HEAT ON" (Elementi riscaldanti accesi) si accenda. PROCEDURA DI ARRESTO QUOTIDIANA ATTENZIONE In caso di interruzione di corrente, portare tutti i pulsanti in posizione "OFF" ("O"), aprire lo sportello del forno ed estrarre gli alimenti. Quando la corrente viene ripristinata, eseguire la normale procedura di avvio. Attendere 15 Per i forni a gas: in assenza di corrente elettrica, il bruciatore non si accende e il flusso di gas non arriva al bruciatore. Non tentare di utilizzare il forno in caso di interruzione della corrente. ITALIANO ) SEZIONE 3 - FUNZIONAMENTO III. RIFERIMENTO RAPIDO: SELETTORE DIGITALE DELLA TEMPERATURA ITALIANO Spia "SP LOCK" (Temperatura bloccata) È accesa quando la temperatura impostata è bloccata e non può essere modificata. Questa impostazione può essere modificata solo dal personale di assistenza. Spia "HEAT ON" (Elementi riscaldanti accesi) Si accende quando il bruciatore o gli elementi riscaldanti, a seconda del modello di forno, sono in funzione. Display Visualizza la temperatura impostata o la temperatura raggiunta dal forno in gradi Fahrenheit (F) o Centigradi (C). Spia "SET PT" (Temperatura impostata) Si accende quando il display visualizza la Temperatura impostata. Spia OVERTEMP (Temperatura massima) Si accende quando la temperatura del forno supera i 343° C. Vedere Riferimento rapido: Risoluzione dei problemi. Spia "ACTUAL TEMP" (Temperatura raggiunta) Si accende quando il display visualizza la Temperatura raggiunta. Tasto Temperatura Premere una volta questo tasto per visualizzare la temperatura raggiunta dal forno nel display. Tasto Sblocca Premere questo tasto insieme al tasto Temperatura impostata per cambiare il valore impostato della temperatura. La modifica deve essere effettuata entro 60 secondi. Tasto Assistenza Riservato al personale di assistenza. Tasti Freccia su e Freccia giù Premere questi tasti per aumentare o diminuire la temperatura impostata. Se la temperatura impostata non cambia, fare riferimento a Tasto Temperatura impostata e Tasto Sblocca in questa sezione. 16 Tasto Temperatura impostata Premere questo tasto insieme al tasto Sblocca per cambiare il valore impostato della temperatura. La modifica deve essere effettuata entro 60 secondi. SEZIONE 3 - FUNZIONAMENTO IV. RIFERIMENTO RAPIDO: RISOLUZIONE DEI PROBLEMI spia accesa, il prodotto non è abbastanza cotto. PROBLEMA La temperatura del forno ha superato i 343° C e il bruciatore, o gli elementi riscaldanti, sono stati arrestati automaticamente. SOLUZIONE Spegnere il forno seguendo la Procedura di arresto quotidiana presente in questa stessa sezione. Contattare il Rappresentante del servizio di assistenza autorizzato di Middleby Marshall per determinare il motivo del problema e correggerlo per evitare che il forno subisca dei danni. Verificare che il sezionatore automatico sia in posizione attiva ("on"). Verificare che il pulsante "BLOWER" ( ) (Ventola) sia in posizione attiva "ON" ("I"). Il bruciatore non può partire finché le ventole non sono in azione. Il forno non si accende affatto. L'alimentazione elettrica non arriva al forno, oppure i comandi possono essere stati impostati in modo errato. Il pulsante "RESET" ( ) (Ripristino) è acceso, il forno non scalda (solo nei forni a gas). Il bruciatore non si è acceso entro 90 secondi da quando il pulsante "HEAT" ( ) (Calore) è stato portato in posizione "ON" ("I"). Premere il pulsante "RESET" ( ) (Ripristino), ripetutamente se necessario, per tentare di accendere il bruciatore. Se il bruciatore non si accende nel giro di 15 minuti, il forno entra in modalità di sicurezza e si blocca e il pulsante "RESET" ( ) (Ripristino) risulta disabilitato. In questa circostanza, girare i pulsanti "HEAT" ( ) (Calore), "BLOWER" ( ) (Ventola) ) (Trasportatore)in posizione "OFF" ("O"). e "CONVEYOR" ( Attendere ALMENO CINQUE MINUTI prima di riavviare il forno. Quindi, ripetere la Procedura di avvio quotidiana. Il forno non ha raggiunto la temperatura minima di 93° C entro 15 minuti dall'avvio; il forno non scalda. Girare i pulsanti "HEAT" ( ) (Calore), "BLOWER" ( ) (Ventola) e "CONVEYOR" ( ) (Trasportatore)in posizione "OFF" ("O"). I comandi potrebbero essere impostati in modo errato. Verificare che la temperatura sia impostata correttamente. Verificare che i pulsanti "BLOWER" ( ) (Ventola) e "HEAT" ( ) (Calore) siano in posizione attiva "ON" ("I"). Se il forno continua a non scaldare, girare i pulsanti "HEAT" ( ) (Calore), "BLOWER" ( ) (Ventola) e "CONVEYOR" ( ) (Trasportatore)in posizione "OFF" ("O"). Attendere ALMENO CINQUE MINUTI prima di riavviare il forno. Ripetere la Procedura di avvio quotidiana. Verificare che la temperatura impostata sia superiore a 93° C. visualizzato sul display, il forno non scalda Il forno non scalda. Attendere ALMENO CINQUE MINUTI prima di riavviare il forno. Ripetere la Procedura di avvio quotidiana. Il forno è in funzione ma dai condotti non passa aria (o ne passa poca). È possibile che, dopo essere stati puliti, i condotti dell'aria siano stati rimontati in modo errato. Spegnere il forno e attendere che si raffreddi. Interrompere l'alimentazione elettrica al forno. Fare riferimento alla sezione 4, Manutenzione, per le istruzioni sull'assemblaggio dei condotti dell'aria. Il trasportatore si muove a scatti o è completamente fermo. È possibile che il trasportatore sia incastrato a un oggetto all'interno del forno oppure che la tensione del nastro o della catena motrice non sia corretta. Spegnere il forno e attendere che si raffreddi. Interrompere l'alimentazione elettrica al forno. Verificare che il trasportatore non sia bloccato da un oggetto all'interno del forno. Fare riferimento alla sezione 4, Manutenzione, per istruzioni su come verificare la tensione del trasportatore e della catena motrice. I comandi potrebbero essere impostati in modo errato. Verificare che la temperatura e il tempo di cottura siano corretti. Gli alimenti risultano troppo cotti o non abbastanza cotti. SE QUESTI ACCORGIMENTI NON RISOLVONO IL PROBLEMA, RIVOLGERSI AL RAPPRESENTANTE DEL SERVIZIO DI ASSISTENZA AUTORIZZATO DI MIDDLEBY MARSHALL LOCALE. CON IL FORNO VIENE CONSEGNATO UN ELENCO DEI CENTRI DI ASSISTENZA AUTORIZZATI. 17 ITALIANO SINTOMO SEZIONE 4 - MANUTENZIONE AVVERTENZA ITALIANO Prima di eseguire QUALSIASI operazione di pulizia o intervento di assistenza al forno, seguire questa procedura: 1. Spegnere il forno e attendere che si raffreddi. NON effettuare interventi di assistenza sul forno caldo. 2. Spegnere i sezionatori dell'alimentazione e scollegare l'alimentazione elettrica al forno. 3. Se si presenta la necessità di spostare un forno a gas per operazioni di pulizia o interventi di assistenza, interrompere il collegamento all'impianto di erogazione del gas. 4. Al termine della pulizia o dell'intervento di assistenza: 1. Se il forno è stato spostato, risistemarlo nella posizione corretta. Regolare i piedini in modo che appoggino correttamente sul pavimento. 2. Per i forni a gas: ricollegare il forno all'impianto del gas. 3. Ricollegare l'alimentazione elettrica. Per i forni a gas: attivare la valvola di sicurezza del flusso continuo di gas. Eseguire un test di individuazione delle fughe di gas sull'impianto usando apposite sostanze o acqua saponata densa. Attivare i sezionatori dell'alimentazione. Eseguire la procedura di avvio normale. 5. 6. AVVERTENZA Esiste per l'operatore del forno il rischio di lesioni provocate dalle parti mobili del forno o da scosse elettriche. Per questa ragione, è indispensabile disattivare e bloccare l'alimentazione elettrica al forno PRIMA di smontare, pulire ed effettuare interventi di assistenza sul forno. Non smontare né pulire il forno quando il pulsante BLOWER ( ) (Ventola), o qualsiasi altro circuito, è acceso. ATTENZIONE NON utilizzare canne dell'acqua, un getto d'acqua o apparecchi di pulizia che emettono vapore per pulire il forno. NON utilizzare quantità d'acqua eccessive per evitare di saturare i pannelli di isolamento del forno. NON utilizzare prodotti di pulizia caustici che danneggerebbero la superficie alluminiata della camera di cottura. NOTA Il montaggio di QUALSIASI ricambio che comporta l'accesso alla zona interna del forno deve essere effettuato ESCLUSIVAMENTE da un Rappresentante del servizio di assistenza autorizzato di Middleby Marshall. Inoltre si raccomanda vivamente che le procedure di manutenzioni trimestrali e semestrali spiegate in questa sezione vengano effettuate ESCLUSIVAMENTE da un Rappresentante del servizio di assistenza autorizzato di Middleby Marshall. I. MANUTENZIONE - QUOTIDIANA A. B. C. D. E. F. G. H. Verificare che il forno si sia raffreddato e che l'alimentazione elettrica sia scollegata, come descritto nell'avvertenza all'inizio di questa sezione. Pulire l'esterno del forno con un panno morbido e un detergente delicato. Pulire i ventilatori di raffreddamento anteriori come descritto di seguito: Sganciare la griglia protettiva e pulirla con un panno. Vedere la Figura 4-1. Estrarre il filtro in schiuma ed esaminarlo: se è ricoperto di polvere, agitarlo con decisione; se presenta macchie di sporco o grasso, lavarlo con acqua tiepida e del sapone. Sciacquare il filtro e strizzarlo per eliminare la maggiore quantità di acqua possibile, quindi lasciarlo asciugare completamente prima di rimontarlo. Una volta asciugato, rimontare il filtro e la griglia anteriore. Pulire la protezione del motore e le griglie posteriori usando una spazzola di nylon rigida. La posizione delle griglie è indicata nella Figura 4-2. Verificare che TUTTI i ventilatori di raffreddamento funzionino correttamente. ATTENZIONE Se un ventilatore di raffreddamento non funziona correttamente va sostituito IMMEDIATAMENTE. L'uso del forno in mancanza di un'adeguata ventilazione può provocare danni ai componenti interni. Pulire i nastri del trasportatore con una spazzola di nylon rigida. Per rendere l'operazione più agevole, mettere in moto il trasportatore e passare la spazzola sulla parte in prossimità dell'uscita. Quindi, asportare briciole e residui alimentari dal trasportatore. Estrarre e pulire i vassoi di raccolta briciole. Per reinstallare il trasportatore, fare riferimento alla Figura 2-12 (sezione 2, Installazione). Pulire lo sportello senza rimuoverlo. Figura 4-1 - Ventilatori di raffreddamento anteriori Filtro in schiuma Griglia di protezione Figura 4-2 - Griglie posteriori e griglia di protezione del motore Griglia superiore della protezione del motore del trasportatore 18 Griglie superiori e inferiori delle protezioni posteriori (4) Griglie sull'interno delle protezioni posteriori (2 - solo nei forni a gas) Griglie sul retro delle protezioni posteriori (2) Griglie sulle protezioni laterali (4) SEZIONE 4 - MANUTENZIONE II. MANUTENZIONE - MENSILE Figura 4-3 - Estrazione dei condotti dell'aria e delle piastre NOTA A. Verificare che il forno si sia raffreddato e che l'alimentazione elettrica sia scollegata, come descritto nell'avvertenza all'inizio di questa sezione. B. Estrarre i vassoi di raccolta briciole e la protezione del motore di azionamento dal forno. C. Sollevare leggermente l'estremità di comando del trasportatore e spingerla in avanti dentro il forno. In questo modo la tensione della catena motrice viene annullata. Quindi, estrarre la catena motrice dalla ruota del trasportatore. D. E. F. G. H. I. J. K. L. M. N. ITALIANO Per estrarre il trasportatore, fare riferimento alla Figura 2-9 (sezione 2, Installazione). Estrarre il trasportatore dal forno e piegarlo man mano. NOTA I trasportatori a due nastri possono essere estratti solo dal retro del forno con il motore di azionamento. I complessivi del trasportatore a un nastro possono essere estratti da qualsiasi estremità del forno. Se il trasportatore deve essere estratto dall'estremità del forno senza il motore di azionamento, estrarre la ruota motrice come descritto in Installazione del trasportatore (sezione 2, Installazione). Smontare i pannelli di chiusura dal forno. I pannelli di chiusura sono rappresentati nella Figura 1-1 (sezione 1, Descrizione). Figura 4-4 - Smontare i condotti dell'aria Estrarre dal forno i condotti dell'aria e le piastre, come indicato in Figura 4-3. MAN MANO CHE SI ESTRAGGONO I CONDOTTI E LE PIASTRE, CONTRASSEGNARLI CON UN CODICE CHE NE INDICHI ESATTAMENTE LA POSIZIONE, in modo che possano essere reinstallati nella posizione corretta. Collettore Piastra interna Per esempio: (Fila Superiore) FS1 FS2 FS3 FS4 FS5 FS6 (Fila Inferiore) FI1 FI2 FI3 FI4 FI5 FI6 Smontare i condotti dell'aria come indicato in Figura 4-4. MAN MANO CHE SI SMONTA OGNI SINGOLO CONDOTTO, CONTRASSEGNARE LE TRE PARTI CHE LO COMPONGONO. Questo accorgimento faciliterà l'operazione di assemblaggio. ATTENZIONE Se i condotti dell'aria vengono montati in modo errato, le proprietà di cottura del forno risulteranno alterate. Piastra esterna 2 3 Sollevare completamente la piastra esterna ed estrarla Pulire i componenti dei condotti e l'interno della camera di cottura usando un aspirapolvere e un panno umido. Rileggere le avvertenze nei riquadri all'inizio di questa sezione per conoscere le precauzioni da adottare durante la pulizia. Rimontare i condotti dell'aria. Quindi, inserirli nuovamente nel forno usando come guida i codici con cui sono stati contrassegnati. Rimontare i pannelli di chiusura sul forno. Rimontare il trasportatore nel forno. Se la ruota motrice è stata estratta per installare il trasportatore, rimontarla ora. Ricollegare la catena motrice. Controllare la tensione del nastro del trasportatore, come indicato in Figura 2-10 (sezione 2, Installazione). Il nastro dovrebbe sollevarsi di circa 75 - 100 mm. NON TENDERE ECCESSIVAMENTE IL NASTRO DEL TRASPORTATORE. Se è necessario, la tensione del nastro può essere regolata agendo sulle viti del trasportatore posizionate sull'estremità destra (di folle) del trasportatore. Rimontare i vassoi di raccolta briciole e la protezione del motore di azionamento. Allontanare una dall'altra le estremità della piastra interna dal collettore 4 Tirare la piastra interna verso l'alto ed estrarla dal collettore 1 19 Appoggiare il piede sul bordo del collettore SEZIONE 4 - MANUTENZIONE 16. Controllare la tensione del nastro del trasportatore, come indicato in Figura 2-10 (sezione 2, Installazione). Il nastro dovrebbe sollevarsi di circa 75 - 100 mm. Se necessario, regolare la tensione del nastro intervenendo sulle viti di regolazione. III. MANUTENZIONE - TRIMESTRALE ITALIANO A. Verificare che il forno si sia raffreddato e che l'alimentazione elettrica sia scollegata, come descritto nell'avvertenza all'inizio di questa sezione. B. Passare l'aspirapolvere su entrambi i motori delle ventole e i relativi alloggiamenti. Figura 4-5 - Albero di folle del modello a due nastri C. Stringere tutte le viti della morsettiera dei comandi elettrici. D. Disassemblaggio e pulizia del modello a due nastri SOLO per gli operatori di forni a due nastri: smontare, pulire e lubrificare i componenti dell'albero del trasportatore come descritto di seguito. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. Vite di regolazione del trasportatore Estrarre la protezione del motore, le estensioni del trasportatore e il trasportatore come descritto nella Parte II, Manutenzione mensile. Rimuovere le maglie di giunzione da entrambi i nastri del trasportatore. Arrotolare i nastri attorno alla parte lunga del trasportatore per estrarli dal telaio. Rimuovere le due viti di regolazione dall'estremità di folle del telaio del trasportatore, come indicato in Figura 4-5. Estrarre il complessivo dell'albero di folle dal trasportatore. Separare le due sezioni dell'albero di folle. Usando un panno, pulire attentamente gli alberi. Quindi, lubrificare sia l'albero esteso sia l'albero cavo con un lubrificante leggero di qualità alimentare. ATTENZIONE NON lubrificare gli alberi usando lubrificanti spray o prodotti simili. Con i prodotti di questo tipo gli alberi si rovinano velocemente. Figura 4-6 - Albero di azionamento del modello a due nastri Prima di rimontare gli alberi nel telaio del trasportatore, verificare che siano orientati correttamente. Ricordarsi che nei forni caratterizzati da due nastri di larghezza diversa, il nastro più stretto deve SEMPRE essere montato verso la parte anteriore del forno. Rimontare l'albero di folle nel trasportatore. Assicurarsi che la rondella di bronzo si trovi tra le due sezioni dell'albero. Vedere la Figura 4-7. Inserire le viti di regolazione del trasportatore negli appositi alloggiamenti, come indicato in Figura 4-5. Affinché il nastro del trasportatore possa essere rimontato, per ora le viti non devono essere serrate. Allentare la vite di arresto delle due ruote motrici. Quindi, estrarre le ruote dall'albero. Allentare la vite di arresto del collare di bloccaggio, come indicato in Figura 4-6. Spingere l'albero di azionamento verso la destra, quindi sollevarlo per liberarlo dal telaio del trasportatore. Smontare e lubrificare le due sezioni dell'albero di azionamento, come descritto al punto 5. Prima di rimontare gli alberi nel telaio del trasportatore, verificare che siano orientati correttamente. Ricordarsi che nei forni caratterizzati da due nastri di larghezza diversa, il nastro più stretto deve SEMPRE essere montato verso la parte anteriore del forno. Rimontare l'albero di azionamento nel trasportatore. Verificare che lo spaziatore di nylon sia collocato correttamente, come indicato in Figura 4-7. Inoltre, assicurarsi che la rondella di bronzo si trovi tra le due sezioni dell'albero. Inserire le ruote motrici. Rimontare i nastri e le maglie di giunzione, quindi montare il trasportatore nel forno. Rimontare sul forno la protezione del motore e le estensioni del trasportatore. Collare di bloccaggio Figura 4-7 - Rondella e spaziatore Rondella di bronzo SIA sull'albero di folle SIA sull'albero di azionamento Spaziatore di nylon, SOLO sull'albero di azionamento 20 SEZIONE 4 - MANUTENZIONE E. Figura 4-8 - Protezioni posteriori e piastre di protezione Nastri delle ventole 1. Per poter accedere agli alloggiamenti dei nastri delle ventole, rimuovere le viti, come indicato in Figura 4-8, e sollevare la protezione posteriore dalle staffe. Viti delle protezioni laterali (3 per protezione laterale: 1 dietro, 2 davanti) F. 2. Verificare che ogni nastro presenti una inflessione minima di 25 mm al centro e che non presenti segni di usura o tagli. Vedere la Figura 4-9. Una tensione eccessiva del nastro provoca danni al cuscinetto e possibili vibrazioni. 3. Se necessario, regolare la tensione del nastro allentando i quattro bulloni che fissano il motore. Posizionare nuovamente il motore fino ad ottenere l'inflessione corretta, quindi stringere i bulloni che fissano il motore. ITALIANO Se si desidera accedere ai motori delle ventole, rimuovere le tre viti di supporto (due sulla parte anteriore di ogni protezione, una sulla parte posteriore) e sollevare la protezione laterale dalle staffe. È possibile rimuovere le protezioni laterali solamente DOPO aver rimosso le protezioni posteriori. Viti delle protezioni posteriori (4 per protezione sui forni a gas, 5 per protezione sui forni elettrici) Lubrificazione dei cuscinetti delle ventole 1. Protezione posteriore: rimuovere PER PRIMA. Fornisce accesso al cuscinetto e al nastro del ventilatore Figura 4-9 - Tensione della cinghia del ventilatore Usare una pistola ingrassatrice per lubrificare i cuscinetti dell'albero della ventola centrale, come indicato in Figura 4-10. Inflessione minima di 25 mm Per lubrificare i cuscinetti: Usare un NLGI #2 di alta qualità, grasso al sapone di litio con olio derivato dal petrolio, come il prodotto 17110-0015 di Middleby. Aggiungere il grasso lentamente in modo che su ogni giuntura sia presente una goccia di lubrificante. NON LUBRIFICARE ECCESSIVAMENTE. Un'eccessiva ingrassatura potrebbe danneggiare il cuscinetto. 2. Girare manualmente l'albero della ventola tirando il nastro in modo da far scendere il grasso in eccesso. 3. Asciugare con un panno il grasso in eccesso sopra e attorno i cuscinetti. 4. Rimontare le protezioni sul forno. Ventilatore non presente Vedere sopra NOTA Il forno funziona solamente a patto che TUTTE le protezioni del motore e le protezioni posteriori siano montate. Per regolare la tensione del nastro, allentare i 4 bulloni e riposizionare il motore IV. MANUTENZIONE - SEMESTRALE A. Verificare che il forno si sia raffreddato e che l'alimentazione elettrica sia scollegata, come descritto nell'avvertenza all'inizio di questa sezione. B. Controllare che le spazzole del motore di azionamento del trasportatore non siano usurate. Bisogna sostituire le spazzole se la loro lunghezza è inferiore a 6 mm. Assicurarsi di montare le spazzole esattamente nella stessa posizione. C. Per i forni a gas, controllare e pulire l'ugello del bruciatore e il complessivo a elettrodi. D. Controllare (e, se necessario, pulire) il sistema di ventilazione del forno. E. Controllare le boccole e gli spaziatori dell'albero motore del trasportatore. Sostituire i componenti usurati. Protezione laterale: rimuovere PER SECONDA (se richiesto). Fornisce accesso al motore della ventola Figura 4-10 - Lubrificazione dei cuscinetti Raccordi di lubrificazione (1 per cuscinetto, 4 in totale) 21 SEZIONE 4 - MANUTENZIONE V. KIT DELLE PARTI DI RICAMBIO PRINCIPALI - Disponibile separatamente. Vedere la Figura 4-11. A. Forni a gas Art. Q t à N. parte B. Descrizione Forni elettrici Art. Q t à N. parte Descrizione ITALIANO 1 1 36939 Selettore digitale della temperatura (kit) 1 1 36939 Selettore digitale della temperatura (kit) 2 1 27384-0008 Motore di azionamento del trasportatore 2 1 27384-0008 3 2 22450-0052 Spazzole del motore di azionamento 4 1 37337 Selettore velocità del trasportatore (kit) 3 2 22450-0052 5 1 27170-0263 Motore di azionamento del trasportatore con complessivo del sensore velocità 4 1 37337 Selettore velocità del trasportatore (kit) 6 1 33984 Termocoppia (kit) 5 1 27170-0263 7 1 97525 Ventilatore di raffreddamento Motore di azionamento del trasportatore con complessivo del sensore velocità 8 1 27381-0069 Ventola del motore, 1 HP 6 1 33984 Termocoppia (kit) 9 1 39530 Interruttore dell'aria 7 1 97525 Ventilatore di raffreddamento 10 1 35825 Modulo di accensione (kit) 8 1 27381-0069 11 1 38811 Motore della ventola del bruciatore 14 1 33983 12 1 41647 Valvola modulatrice del gas da 1/2" Modulo della regolazione di massima, 240 V 13 1 31651 Amplificatore della valvola modulatrice 15 1 44526 Elemento riscaldante, 380 V 14 1 33983 Modulo della regolazione di massima, 240 V 16 1 28041-0008 17 1 44549 Contattore 18 1 35018 Blocco del sezionatore a 3 poli, 50 A 19 1 44568 Selettore Motore di azionamento del trasportatore Spazzole del motore di azionamento Ventola del motore, 1 HP Contattore Fig. 4-11 - Kit delle parti di ricambio principali 1 5 4 3 2 7 6 10 9 8 11 12 13 14 15 16 17 18 22 19 FILTRO RFI VENTOLE MOTORI CONTATTORE RIPRISTINO 23 INTERRUTTORE SPORTELLO VENTILATORE DI RAFFREDDAMENTO INTERRUTTORE VENTOLA CONTATTO CONTROLLO TEMPERATURA INTERRUTTORE DEL TRASPORTATORE VENTILATORE DI RAFFREDDAMENTO INTERRUTTORE SPORTELLO INTERRUTTORE SPORTELLO INTERRUTTORE SPORTELLO IMPORTANTE TRASFORMATORE 230 V (PRIMARIA) 120 V (SECONDARIA) 200 V A SECONDO CONTROLLO DEL TRASPORTATORE - SOLO PER INSTALLAZIONI A DUE NASTRI VALVOLA MODULATRICE DEL GAS ITALIANO INTERRUTTORE PRESSIONE DEL GAS INTERRUTTORE PRESSIONE VENTOLA DEL BRUCIATORE VALVOLA DI CONTROLLO GAS INTERRUTTORE CALORE CONTATTO CONTROLLO TEMPERATURA MODULO DI ACCENSIONE AMPLIFICATORE SEGNALE INTERRUTTORE ARIA POSTERIORE DESTRO TRASFORMATORE 240 V (PRIMARIA) 24 V (SECONDARIA) 25 V A INTERRUTTORE ARIA POSTERIORE SINISTRO CONTATTO CONTROLLO TEMPERATURA TERMOSTATO LIMITE MASSIMO LAMPADA DI RIPRISTINO LIMITE MASSIMO LAMPADA DI RIPRISTINO ACCENSIONE Nella scatola dei componenti elettrici è disponibile lo schema elettrico del forno. INTERRUTTORE DI RIPRISTINO LIMITE MASSIMO MOTORE VENTOLA DEL BRUCIATORE INTERRUTTORI INTERRUTTORI Fig. 5-1 SCHEMA del forno a gas PS555G/PS570G, 230 V, 50 Hz, monofase SEZIONE 5 - SCHEMA DEI COLLEGAMENTI ELETTRICI SEZIONE 5 - SCHEMA DEI COLLEGAMENTI ELETTRICI INTERRUTTORE DI RIPRISTINO ACCENSIONE marrone blu nero 24 COMPLESSIVO SENSORE DELLA VELOCITÀ rosso nero blu SELETTORE TEMPERATURA SELETTORE VELOCITÀ DEL TRASPORTATORE bianco bianco rosso rosso bianco INTERRUTTORE DI RIPRISTINO INTERRUTTORE DEL TRASPORTATORE INTERRUTTORE INTERRUTTORE CALORE VENTOLA LAMPADA DI RIPRISTINO INTERRUTTORE ARIA 3 ANTERIORE DESTRO INTERRUTTORE PRESSIONE DEL GAS INTERRUTTORE DI SICUREZZA INTERRUTTORE ARIA 2 ANTERIORE POSTERIORE SINISTRO SINISTRO MOTORE VENTOLA BLOCCO TERMINALE marrone AVVIO (nero) blu viola rosso/nero ESERCIZIO (argento) bianco rosso terra TERMOCOPPIA LIMITE MASSIMO SENSORE PILOTA ACCENSIONE VENTILATORE DI RAFFREDDAMENTO DESTRO CONTATTORE INTERRUTTORE 6 VALVOLA DI CONTROLLO GAS INTERRUTTORE ARIA 1 POSTERIORE DESTRO MODULO DI CONTROLLO ACCENSIONE INTERRUTTORI 1-4 MODULO DELLA REGOLAZIONE DI MASSIMA terra INTERRUTTORE DI SICUREZZA POSTERIORE DESTRO MOTORE VENTOLA DEL BRUCIATORE MESSA A TERRA ANTERIORE VALVOLA MODULATRICE TRASFORMATORE 240 V (PRIMARIA): 24 V (SECONDARIA) 25 V A bianco rosso INTERRUTTORE DI RIPRISTINO LIMITE MASSIMO LAMPADA DI RIPRISTINO INTERRUTTORE 5 LIMITE MASSIMO INTERRUTTORE DI SICUREZZA POSTERIORE SINISTRO TRASFORMATORE 240 V (PRIMARIA): 120 V (SECONDARIA) 200 V A INTERRUTTORE DI SICUREZZA ANTERIORE DESTRO INTERRUTTORE 7 SCHEDA AMPLIFICATORE USCITA 420 V CC terra termocoppia MOTORE TRASPORTATORE terra SELETTORE VELOCITÀ DEL TRASPORTATORE rosso marrone AVVIO MOTORE (nero) VENTOLA blu rosso/nero viola ESERCIZIO (argento) BLOCCO TERMINALE rosso COMPLESSIVO SENSORE DELLA VELOCITÀ rosso bianco terra BLOCCO TERMINALE bianco MOTORE TRASPORTATORE SOLO PER FORNI A DUE NASTRI FILTRO RFI BLOCCO TERMINALE TERMOCOPPIA TEMPERATURA 3 (SE PRESENTE) TERMOCOPPIE TEMPERATURA 1 - 2 bianco VENTILATORE DI RAFFREDDAMENTO SINISTRO COLLEGAMENTI A TERRA PANNELLO POSTERIORE ITALIANO Fig. 5-2 Schema dei collegamenti per forno a gas PS555G/PS570G con valvola del gas di tipo 1, 230 V, 50 Hz, monofase SEZIONE 5 - SCHEMA DEI COLLEGAMENTI ELETTRICI ENTRATA 0-20mA marrone marrone blu nero 25 COMPLESSIVO SENSORE DELLA VELOCITÀ rosso nero blu SELETTORE TEMPERATURA SELETTORE VELOCITÀ DEL TRASPORTATORE bianco bianco rosso rosso bianco INTERRUTTORE DI RIPRISTINO INTERRUTTORE DEL TRASPORTATORE INTERRUTTORE INTERRUTTORE CALORE VENTOLA LAMPADA DI RIPRISTINO INTERRUTTORE ARIA 3 ANTERIORE DESTRO INTERRUTTORE PRESSIONE DEL GAS INTERRUTTORE DI SICUREZZA INTERRUTTORE ARIA 2 ANTERIORE POSTERIORE SINISTRO SINISTRO MOTORE VENTOLA BLOCCO TERMINALE marrone AVVIO (nero) blu rosso/nero viola ESERCIZIO (argento) bianco rosso terra TERMOCOPPIA LIMITE MASSIMO INTERRUTTORE ARIA 1 POSTERIORE DESTRO MODULO DI CONTROLLO ACCENSIONE INTERRUTTORI 1-4 SENSORE PILOTA ACCENSIONE VALVOLA DI CONTROLLO GAS VENTILATORE DI RAFFREDDAMENTO DESTRO CONTATTORE MOTORE VENTOLA DEL BRUCIATORE terra INTERRUTTORE DI SICUREZZA POSTERIORE DESTRO ENTRATA 0-20mA INTERRUTTORE 7 TRASFORMATORE 240 V (PRIMARIA): 120 V (SECONDARIA) 200 V A INTERRUTTORE DI SICUREZZA ANTERIORE DESTRO SCHEDA AMPLIFICATORE ITALIANO MESSA A TERRA ANTERIORE VALVOLA MODULATRICE TRASFORMATORE 240 V (PRIMARIA): 24 V (SECONDARIA) 25 V A bianco rosso MODULO DELLA REGOLAZIONE DI MASSIMA INTERRUTTORE DI RIPRISTINO LIMITE MASSIMO LAMPADA DI RIPRISTINO LIMITE MASSIMO INTERRUTTORE 6 INTERRUTTORE 5 INTERRUTTORE DI SICUREZZA POSTERIORE SINISTRO USCITA 420 V CC terra termocoppia MOTORE TRASPORTATORE terra SELETTORE VELOCITÀ DEL TRASPORTATORE rosso marrone MOTORE AVVIO (nero) VENTOLA blu rosso/nero viola ESERCIZIO (argento) BLOCCO TERMINALE rosso COMPLESSIVO SENSORE DELLA VELOCITÀ rosso bianco terra bianco MOTORE TRASPORTATORE SOLO PER FORNI A DUE NASTRI FILTRO RFI BLOCCO TERMINALE TERMOCOPPIA TEMPERATURA 3 (SE PRESENTE) bianco VENTILATORE DI RAFFREDDAMENTO SINISTRO COLLEGAMENTI A TERRA PANNELLO POSTERIORE BLOCCO TERMINALE TERMOCOPPIE TEMPERATURA 1 - 2 Fig. 5-3 Schema dei collegamenti per forno a gas PS555G/PS570G con valvola del gas di tipo 2, 230 V, 50 Hz, monofase SEZIONE 5 - SCHEMA DEI COLLEGAMENTI ELETTRICI marrone 26 VENTILATORE DI RISCALDAMENTO VENTILATORE DI RISCALDAMENTO INTERRUTTORE SPORTELLO IMPORTANTE INTERRUTTORE SPORTELLO INTERRUTTORE SPORTELLO INTERRUTTORE VENTOLA INTERRUTTORE DI RAFFREDDAMENTO INTERRUTTORE DEL TRASPORTATORE TRASFORMATORE 230 V (PRIMARIA) 120 V (SECONDARIA) 0,2 KVA INTERRUTTORE SPORTELLO CONTROLLO DEL TRASPORTATORE SENSORI EFFETTO "HALL" SECONDO CONTROLLO DEL TRASPORTATORE - SOLO PER INSTALLAZIONI A DUE NASTRI Nella scatola dei componenti elettrici è disponibile lo schema elettrico del forno. VENTILATORE DI RISCALDAMENTO VENTILATORE DI RISCALDAMENTO VENTILATORE DI RISCALDAMENTO RIPRISTINO FILTRO 3 RFI VENTILATORE DI RISCALDAMENTO SPIA INTERRUTTORE DI RIPRISTINO TEMP (T2) VENTILATORE DI RAFFREDDAMENTO CONTATTO LIMITE MASSIMO DEL TERMOSTATO (T2) LIMITE MASSIMO TEMP (T2) CONTATTO CALORE INTERRUTTORE CALORE INTERRUTTORE PRESSIONE DELL'ARIA VENTOLA PRINCIPALE SELETTORE TEMPERATURA VENTOLA DI RAFFREDDAMENTO SSR FILTRO 2 RFI INTERRUTTORE DI RIPRISTINO TEMP (T2) ITALIANO Fig. 5-4 SCHEMA del forno elettrico PS555E, 380 V, 50 Hz, trifase SEZIONE 5 - SCHEMA DEI COLLEGAMENTI ELETTRICI VENTOLA DI RAFFREDDAMENTO SSR VENTILATORE DI RAFFREDDAMENTO 27 ELEMENTI RISCALDANTI 380 V 8 kW VENTILATORE DI RAFFREDDAMENTO BLOCCO DELL'INTERRUTTORE RELÈ A STATO SOLIDO CONTATTORE FILTRO RFI BLOCCO TERMINALE VIOLA BLU MARRONE CONDENSATORE DI AVVIO BLOCCO TERMINALE INTERRUTTORI CONTATTORE MOTORI VENTOLE BLOCCHI TERMINALI ROSSO/ NERO CONDENSATORE DI ESERCIZIO BIANCO ROSSO INTERRUTTORE CALORE INTERRUTTORE VENTOLA INTERRUTTORE DI SICUREZZA INTERRUTTORE ARIA SINISTRO INTERRUTTORE ARIA DESTRO INTERRUTTORE DI SICUREZZA INTERRUTTORE DI SICUREZZA INTERRUTTORE DI SICUREZZA INTERRUTTORE TERMOCOPPIA DI RIPRISTINO MODULO DELLA REGOLAZIONE DI MASSIMA SELETTORE TEMPERATURA VENTILATORE DI RAFFREDDAMENTO SINISTRO VENTILATORE DI RAFFREDDAMENTO DESTRO TERMOCOPPIE LAMPADA Fig. 5-5 Schema dei collegamenti del forno elettrico PS555E, 380 V, 50 Hz, trifase ITALIANO TERRA PANNELLO ANTERIORE VELOCITÀ SELETTORE VELOCITÀ DEL TRASPORTATORE INTERRUTTORE DEL TRASPORTATORE MOTORE DI AZIONAMENTO SELETTORE VELOCITÀ DEL TRASPORTATORE VELOCITÀ SOLO PER FORNI A DUE NASTRI MOTORE DI AZIONAMENTO SEZIONE 5 - SCHEMA DEI COLLEGAMENTI ELETTRICI ITALIANO pagina 1 29 DANSK side 57 NEDERLANDS pagina 85 Middleby Cooking Systems Group 1400 Toastmaster Drive Elgin, IL 60120 USA (001 847)741-3300 FAX (001 847)741-4406 Servizio assistenza ai clienti 24 ore su 24: 1-(800)-238-8444 www.middleby.com 28