AS5020
STRUMENTO PER LE MISURE
DI RESISTIVITA’/ RESISTENZA
DI TERRA
Manuale d’uso ‘Strumento per la misura della Resistività/Resistenza di Terra mod. AS5020
ATTENZIONE
Questo strumento è stato progettato, in conformità alle norme di sicurezza CEI EN 61010-1, per
prevenire infortuni all'operatore se correttamente e propriamente usato. Tuttavia nessuna
progettazione ingegneristica può rendere sicuro uno strumento se esso non viene usato e
mantenuto con le dovute attenzioni e precauzioni e nel rispetto delle norme. Questo manuale
deve essere letto attentamente e per intero prima di compiere una qualsiasi misurazione. La
mancata osservanza delle istruzioni e delle norme di sicurezza può causare danni sia
all'operatore che allo strumento.
AVVERTIMENTO
Ogni qualvolta si tema che le misure di protezione siano state ridotte, occorre mettere
l'apparecchio fuori servizio e impedirne ogni funzionamento involontario. Questo
strumento serve alla misura di grandezze elettriche. Esso deve pertanto essere utilizzato da
personale competente, conscio dei rischi propri dell'elettricità e a conoscenza delle norme di
sicurezza relative. Alle caratteristiche ed avvertenze riportate su questo manuale, vanno
aggiunte e considerate tutte le norme di sicurezza di carattere generale e quelle definibili come
"uso appropriato".
AVVISO
I dati immagazzinati nella memoria interna dello strumento possono essere alterati o persi in
particolari circostanze.
Pertanto, il costruttore non assume alcuna responsabilità per il danno dovuto alla perdita di dati
in seguito ad un improprio o errato utilizzo dello strumento.
2
Manuale d’uso ‘Strumento per la misura della Resistività/Resistenza di Terra mod. AS5020
SIMBOLI PRESENTI SULLO STRUMENTO
Prestare attenzione! consultare il manuale!
Indica presenza di tensione pericolosa
Strumento protetto da doppio isolamento o isolamento rinforzato
CEI EN 61010-1
Indica la conformità dello strumento alle Direttive Europee
Indica che il prodotto risponde ai requisiti richiesti dalle nuove direttive introdotte
a tutela dell’ambiente (2011/65/EU, 2002/96/EC, 2003/108/EC) e che deve
essere smaltito in modo appropriato al termine del suo ciclo di vita (vedi sotto:
Trattamento dei rifiuti delle apparecchiature elettriche ed elettroniche)
Tutte le apparecchiature utilizzate in abbinamento allo strumento (per esempio, il computer)
devono essere provviste della marcatura CE.
Trattamento dei rifiuti delle apparecchiature elettriche ed elettroniche
Il prodotto al termine del suo ciclo di vita deve essere smaltito seguendo le norme vigenti relative
allo smaltimento differenziato e non può essere trattato come un semplice rifiuto urbano.
Il prodotto deve essere smaltito presso i centri di raccolta dedicati o deve essere restituito al
rivenditore nel caso si vuole sostituire il prodotto con un altro equivalente nuovo.
Chiedere informazioni alle autorità locali in merito alle zone dedicate allo smaltimento dei rifiuti.
Chi non smaltisce il prodotto seguendo quanto indicato in questo paragrafo risponde secondo le
norme vigenti.
Per la salvaguardia dell'ambiente, non gettare l'imballo nei rifiuti ma, se possibile, riutilizzarlo.
3
Manuale d’uso ‘Strumento per la misura della Resistività/Resistenza di Terra mod. AS5020
INDICE
1.
INTRODUZIONE
Introduzione alla misura della resistenza di terra
Precauzioni
Categorie di misura
5
5
6
7
2.
NOMENCLATURA DELLE PARTI
8
3.
OPERAZIONI PRELIMINARI
Guida attiva alle misure (help menu)
Illuminazione e regolazione del contrasto
Menu “IMPOSTAZIONI” (set up)
Impostazioni della lingua
Impostazioni di default
Dati in memoria
Data e ora
Lunghezza U.D.M.
14
14
15
16
16
16
17
17
18
4.
PREPARAZIONE ALLA MISURA
18
5.
5.1
5.2
5.3
19
19
25
5.5
MISURE
Misura della resistenza di terra con il metodo Volt-amperometrico (3 poli)
Misura della resistività del terreno (ρ)
Misura della resistenza di terra di un singolo dispersore in un sistema composto
da più dispersori in parallelo (utilizzando un sensore di corrente a pinza)
Misura della resistenza di terra di un singolo dispersore in un sistema composto
da più dispersori in parallelo (utilizzando due sensore di corrente a pinza
Misura di corrente
6.
MEMORIZZAZIONE DEI RISULTATI
36
7.
RICHIAMO SUL DISPLAY DEI DATI MEMORIZZATI
39
8.
CANCELLAZIONE DEI DATI IN MEMORIA
40
9.
TRASFERIMENTO DATI TRAMITE INTERFACCIA SERIALE USB O RS232
42
10.
CARICA E SOSTITUZIONE DELLE BATTERIE
43
11.
CONTROLLO DELLA CALIBRATURA
45
12.
11.1
11.2
SPECIFICHE TECNICHE
Scale di misura e precisioni
Specifiche generali
46
46
48
13.
13.1
MANUTENZIONE
Pulizia dello strumento
49
49
5.4
4
28
31
34
Manuale d’uso ‘Strumento per la misura della Resistività/Resistenza di Terra mod. AS5020
1
INTRODUZIONE
Vi ringraziamo per aver scelto lo STRUMENTO PER LA MISURA DELLA RESISTENZA DI
TERRA E RESISTIVITÀ DEL TERRENO mod. AS5020 asita.
Al fine di ottenere le massime prestazioni dal Vs. strumento, leggete attentamente questo
manuale ed utilizzate lo strumento sempre nella maniera qui descritta.
AS5020 appartiene alla “Serie AS50XX” che raggruppa strumenti in grado di effettuare le
verifiche di sicurezza sugli impianti elettrici come prescritto dalla Norma CEI 64-8/6 e nel rispetto
del D.M. 37/2008. Questo strumento inoltre, è realizzato in conformità alla norma IEC 61557-1 e
IEC 61557-5.
Le funzioni disponibili sullo strumento AS5020 sono le seguenti:
Misura della Resistenza di Terra con il metodo a tre terminali (volt-amperometrico)
Resistività del terreno “ρ” (4 terminali)
Resistenza di Terra con sensore a pinza (opzionale), utile per rilevare il contributo di ogni
singolo dispersore nei sistemi collegati in parallelo.
Resistenza di Terra senza picchetti ausiliari ma, con l’impiego di due sensori a pinza
(opzionali), utile per rilevare il contributo di ogni singolo dispersore nei sistemi collegati in
parallelo.
Dispersioni di corrente, risoluzione 0,1mA c.a. e massima corrente fino a 20A (TRMS) con
sensore a pinza opzionale
Inoltre è possibile registrare i risultati delle diverse misure nella memoria interna dello strumento
per trasferirli successivamente al computer tramite porta seriale USB o RS232, utilizzando
l’apposito kit opzionale AS50SOFT.
Le varie funzioni dello strumento sono selezionabili con estrema semplicità tramite il
commutatore a pulsante posto sul pannello frontale dove si trova anche il display. Sullo stesso
pannello, si trovano i tasti per la selezione delle variabili di prova, la memorizzazione dei valori,
ecc., nonché il tasto di “START” con il quale si attivano le varie misure.
Per la migliore praticità di utilizzo, i collegamenti per le diverse misure sono tutti visualizzabili sul
display grafico dello strumento, premendo semplicemente il tasto “HELP”.
In testa allo strumento si trovano i terminali di collegamento compresi quelli per le pinze
opzionali, il terminale per l’alimentatore/caricabatterie e le interfacce seriali.
INTRODUZIONE ALLA MISURA DELLA RESISTENZA DI TERRA
Un impianto di terra è accettabile quando il valore della resistenza soddisfa il coordinamento
delle protezioni contro i contatti indiretti.
A garanzia del corretto coordinamento delle protezioni, la Normativa CEI 64-8 chiede che per i
sistemi TT sia soddisfatta la seguente condizione:
RE × IA
50
dove:
50
E’ il valore della tensione di contatto limite convenzionale UL
IA
E’ la corrente che provoca il funzionamento automatico del dispositivo di protezione
in Ampere (quando il dispositivo di protezione è un dispositivo di protezione a
corrente differenziale, IA è la corrente nominale differenziale Idn).
RE
E’ la resistenza di terra dell’impianto in esame.
5
Manuale d’uso ‘Strumento per la misura della Resistività/Resistenza di Terra mod. AS5020
PRECAUZIONI
Al ricevimento dello strumento, controllare accuratamente che non abbia subito danni durante
il trasporto e che sia completo degli accessori sotto elencati. Se vi sono possibilità che abbia
subito danni o se sembra non funzionare correttamente, contattate il Vs. rivenditore di fiducia
o il servizio tecnico ASITA.
La confezione ora in Vs. possesso deve contenere:
a)
b)
c)
d)
e)
f)
g)
h)
i)
l)
m)
Strumento mod.AS5020
Cavi di misura lungo 4,5 m con terminale a coccodrillo (blu)
Cavi di misura lungo 4,5 m con terminale a coccodrillo (rosso)
Cavi di misura lungo 20 m con terminale a coccodrillo (verde)
Cavi di misura lungo 20 m con terminale a coccodrillo (nero)
Sonde ausiliarie di terra
Valigia per il trasporto
Manuale d’uso
Batterie ricaricabili
Alimentatore/carica-batterie
Cinghia “presa sicura”
N° 1
N° 1
N° 1
N° 1
N° 1
N° 4
N° 1
N° 1
N° 6
N° 1
N° 1
Controllare sempre la condizione dello strumento e dei relativi accessori prima dell’uso; se
mostrano danni evidenti o si teme che le misure di protezione siano state ridotte, occorre
mettere l’apparecchio/accessorio fuori servizio.
Non è consentito applicare tensione sugli ingessi. Eseguire la misura della resistenza
di terra su circuiti non in tensione.
Evitare di eseguire le misure in prossimità di forti campi magnetici ed elettrici.
Non utilizzare lo strumento con le mani bagnate.
Evitare di riporre lo strumento in luoghi con elevata umidità e temperatura, o in luoghi soggetti
a formazione di condensa.
Evitare di esporre a lungo lo strumento direttamente ai raggi solari.
6
Manuale d’uso ‘Strumento per la misura della Resistività/Resistenza di Terra mod. AS5020
Siccome la cassa dello strumento è in resina plastica e il guscio di protezione integrato nella
cassa stessa è in gomma, evitare di pulirli con diluente o sostanze simili e di porre lo
strumento vicino a dispositivi riscaldanti.
Evitare di sottoporre lo strumento a vibrazioni o ad urti violenti.
Non utilizzare mai lo strumento in luoghi esposti a gas corrosivi o esplosivi.
Non eseguire le prove con la cassa dello strumento aperta o malamente chiusa.
Tenere lo strumento asciutto e pulito.
Utilizzare un panno morbido umido per la pulizia dello strumento. Lasciare lo strumento ad
asciugarsi completamente prima di utilizzarlo nuovamente.
Durante l’esecuzione delle misure, indossare i dispositivi di protezione individuale previsti
dalle legislazioni vigenti in materia di sicurezza sul lavoro (guanti e scarpe isolanti, elmetto di
protezione, ecc.)
Dovendo aprire il vano batterie, accertarsi prima che lo strumento sia spento e che tutti i
collegamenti siano stati rimossi.
Quando lo strumento rimane inutilizzato per un lungo periodo di tempo, rimuovere le batterie
prima di immagazzinarlo.
Non applicare tensione sugli ingressi di misura riservati alla sonda di corrente opzionale. A
tali ingressi, collegare solo la sonda opzionale fornita da ASITA. La massima corrente
ammessa è 30 mA.
Utilizzare solo batterie ricaricabili dello stesso tipo di quelle fornite in dotazione allo strumento
(Ni-MH). Non cercare di ricaricare le batterie alcaline pertanto non collegare l’alimentatore
carica-batterie allo strumento quando alimentato tramite batterie alcaline. La mancata
osservanza di questa norma può creare una condizione di pericolo e danneggiare lo
strumento.
Non cortocircuitare i poli delle batterie esauste, non cercare di smontarle e non gettarle nel
fuoco. Non disperdere le batterie esauste nell’ambiente ma, depositarle negli appositi
contenitori.
ATTENZIONE !
Nel caso di malfunzionamento, prima di inviare lo strumento al servizio tecnico ASITA,
controllare la carica delle batterie utilizzate per alimentare lo strumento.
7
Manuale d’uso ‘Strumento per la misura della Resistività/Resistenza di Terra mod. AS5020
CATEGORIE DI MISURA
Per assicurare all’operatore un impiego sicuro dello strumento in funzione della dislocazione
dell’oggetto in misura (circuito primario, quadro di derivazione, presa di alimentazione), la normativa
CEI EN 61010-2-030 stabilisce diversi livelli di sicurezza identificati dalla CAT II fino alla CAT IV e
chiamati categorie di misura.
La categoria di misura è determinata in funzione delle possibilità dell’apparecchio di sopportare le
sollecitazioni dei transitori del circuito a cui è collegato durante la misura o la prova. Le categorie più
elevate, identificano ambienti applicativi più vicini alla fonte di alimentazione, laddove cioè, sono
necessari maggiori accorgimenti di protezione.
Maggiore sarà la distanza del punto di misura dalla fonte di alimentazione, maggiore sarà
l’attenuazione naturale della sovratensione che può verificarsi in un sistema di distribuzione
dell’energia.
Le categorie di misura sono classificate come segue:
CAT II: Identifica uno strumento idoneo per misure su circuiti collegati direttamente ai punti di utilizzo
(prese o similare) dell'installazione a bassa tensione.
Questa parte dell'installazione dovrebbe avere un minimo di tre livelli di protezione contro le
sovracorrenti tra il trasformatore MT/BT e i punti di collegamento del circuito di misura. (esempi:
elettrodomestici, utensili portatili e similari attrezzatura)
CAT III: Identifica uno strumento idoneo per misure sull’impianto di distribuzione
dell’energia
elettrica all’interno di edifici. Questa parte dell'installazione dovrebbe avere un minimo di due livelli di
protezione contro le sovracorrenti tra il trasformatore MT/BT e i punti di collegamento del circuito di
misura. (esempi: misure su quadri di distribuzione, cablaggi compresi i cavi, le barre di connessione,
le scatole di giunzione, gli interruttori, le prese delle installazioni fisse e gli apparecchi destinati
all’impiego industriale e altre apparecchiature, per esempio i motori fissi con collegamento ad un
impianto fisso ecc.)
CAT IV: Identifica uno strumento idoneo per misure su di una sorgente di un’installazione a bassa
tensione. Questa parte dell'installazione dovrebbe avere un minimo di un livello di protezione contro
le sovracorrenti tra il trasformatore MT/BT e i punti di collegamento del circuito di misura. (misure
sui dispositivi installati prima dei fusibili o degli interruttori di protezione dalle sovracorrenti)
A causa della pericolosità delle elevate correnti di corto circuito ad elevata energia, occorre estrema
attenzione durante l’applicazione delle misure nei luoghi classificati con CAT IV. Osservare tutte le
precauzioni necessarie al fine di evitare ogni possibilità di corto circuito.
Un’elevata categoria di misura identifica circuiti più vicini alla fonte di alimentazione e quindi la
possibile presenza di transitori con ampiezza maggiore, ne consegue che uno strumento progettato
per categoria III, sopporta una sovratensione maggiore rispetto allo strumento progettato per
categoria II. E’ vietato l’utilizzo dello strumento in un ambiente classificato con una categoria di
sovratensione superiore alla categoria di misura dello strumento stesso, ciò può risultare pericoloso.
Legenda:
0
: Altri circuiti che non sono connessi direttamente alla rete
CAT II : Categoria di misura II
CAT III : Categoria di misura III
CAT IV : Categoria di misura IV
8
Manuale d’uso ‘Strumento per la misura della Resistività/Resistenza di Terra mod. AS5020
2
NOMENCLATURA DELLE PARTI
VISTA ANTERIORE






Cinghietta
“presa sicura”

  
1.
Tasto di accensione e spegnimento (ON/OFF)
2.
Selettore funzioni
3.
Tasto di accensione e spegnimento illuminazione display e regolazione del contrasto
4.
Tasto MEM per la gestioni dei risultati in memoria
5.
Tasto per decrementare il valore del parametro selezionato (▼)
6.
Tasto per incrementare il valore del parametro selezionato (▲)
7.
Tasto TEST per avviare/interrompere la misura e confermare l’impostazione
8.
Display LCD a matrice di punti 128x64 retroilluminato
9.
Lampada a LED di colore rosso per segnalare l’esito negativo della prova
10. Lampada a LED di colore verde per segnalare l’esito positivo della prova
11. Tasto TAB per selezionare i parametri della funzione scelta
12. Tasto HELP per visualizzare sul display la guida al collegamento
9
Manuale d’uso ‘Strumento per la misura della Resistività/Resistenza di Terra mod. AS5020
TERMINALI DI CONNESSIONE
1.
Terminali di misura della resistenza e resistività del terremo (ingressi/uscita) E, H, S, ES
2.
Terminali di ingresso per il sensore amperometrico a pinza Attenzione: non applicare
tensione su questi ingressi. A tali ingressi, collegare solo la sonda opzionale
fornite da ASITA. La massima corrente ammessa è 30 mA.
3.
Presa di connessione per l’alimentatore carica-batterie. La massima tensione ammessa
per breve periodo erogata dall’alimentatore esterno corrisponde a 14V
4.
Interfaccia seriale USB
5.
Interfaccia seriale RS232
6.
Coperchio di protezione a slitta, per impedire il collegamento contemporaneo
all’interfaccia seriale e ai terminali di prova
ATTENZIONE!
Lo strumento genera una tensione di prova inferiore a 50Vc.a. come prescritto dalla
specifica norma CEI EN 61557-5. Non è ammesso applicare tensione sui terminali di misura
dello strumento
10
Manuale d’uso ‘Strumento per la misura della Resistività/Resistenza di Terra mod. AS5020
VISTA POSTERIORE
1. Cinghietta “presa sicura”
2. Coperchio vano batterie
3. Vite
di
fissaggio
coperchio vano batterie
del
4. Etichetta informativa
5. Piedistallo a leggio
6. Magnete per il fissaggio
dello strumento ad una
superficie metallica vicino al
punto in prova
VANO BATTERIE
1. Batterie di alimentazione
2. Numero seriale
11
Manuale d’uso ‘Strumento per la misura della Resistività/Resistenza di Terra mod. AS5020
NOMENCLATURA DEL DISPLAY




1. Barra delle funzioni e dei parametri di prova. In tale spazio del display, lo strumento informa
relativamente alla funzione/sub-funzione selezionata e limite di prova.
2. Barra dei risultati. In tale spazio del display, lo strumento visualizza il risultato/sub-risultati
unitamente all’esito della prova (buona o fallita).
3. Indicazione della carica delle batterie di alimentazione
4. Zona riservata alla visualizzazione dei messaggi forniti dallo strumento.
Indicazioni della carica delle batterie di alimentazione.
Indicazione dello stato di carica delle batterie .
Indicazione di batterie scariche, non eseguire le misure in
questa condizione. Sostituire le batterie oppure, se utilizzate
quelle ricaricabili provvedere alla loro ricarica.
Processo di ricarica delle batterie ricaricabili in esecuzione
(utilizzando l’alimentatore carica-batterie esterno).
Simboli di avvertimento e loro significato
Misura in esecuzione. Considerare gli eventuali ulteriori
simboli di avvertimento visualizzati sul display.
La misura può essere avviata premendo il tasto TEST.
Considerare gli eventuali ulteriori simboli di avvertimento
visualizzati sul display successivamente all’avvio della misura.
Il risultato è disponibile alla memorizzazione
Presenza di disturbi durante la prova. Tali disturbi possono
influenzare il risultato della misura.
Resistenza di terra delle sonde ausiliarie (tensione e corrente)
troppo elevata. Tale condizione può influenzare il risultato della
misura.
Bassa corrente di prova rilevata dal sensore amperometrico a
pinza. Tale condizione può influenzare il risultato della misura.
Non è possibile avviare la misura, causa condizioni di prova
non idonee
12
Manuale d’uso ‘Strumento per la misura della Resistività/Resistenza di Terra mod. AS5020
Esito della prova
Esito della prova “buona”.
Esito della prova “fallita”.
Le condizioni di prova non permettono di eseguire la misura.
Considerare gli avvertimenti e i messaggi visualizzati sul
display dello strumento
Ulteriori messaggi
Vengono ristabiliti i valori di default sullo strumento relativi ai
IMPOSTAZ.NI DEFAULT parametri/limiti di misura e impostazioni.
SELETTORE FUNZIONI
Per la selezione della funzione di misura utilizzare l’apposito selettore (2)
Tabella riepilogativa delle funzioni associate ai comandi dello strumento
Comando/tasto
Selettore
(2)
 (6)
 (5)
TAB (11)
TEST (7)
MEM (12)
Descrizione
Programmazione della funzione di misura:
Terra RE, Terra con un sensore a pinza, Terra con due sensori a
pinza, Terra ρ (Resistività). Resistenza di terra e resistività del
funzioni
terreno
Corrente TRMS. Dispersioni e assorbimenti di corrente
Impostazioni (Set up). Programmazioni generali
Per selezionare le sub-funzioni associate alla prova programmata
Per selezionare i parametri di prova da impostare o modificare.
Avvia la misura selezionata
Per registrare nella memoria interna i risultati di misura. Per
richiamare sul display i risultati memorizzati.
Tabella riepilogativa delle funzioni associate ai comandi, nella modalità di
programmazione
Comando/tasto
Descrizione
 (6)
Per modificare il parametro selezionato
 (5)
TAB (11)
Per selezionare il parametro di prova successivo.
Selettore funzioni Commuta tra le principali funzioni di misura
(2)
Per registrare nella memoria interna i risultati di misura. Per
MEM (12)
richiamare sul display i risultati memorizzati.
13
Manuale d’uso ‘Strumento per la misura della Resistività/Resistenza di Terra mod. AS5020
3
OPERAZIONI PRELIMINARI
Lo strumento è dotato di comparatore interno, capace di fornire direttamente l’esito della prova
(buona o fallita). L’operatore può attivare e disattivare il comparatore oltre a impostare il relativo
limite. Programmare limiti appropriati per una corretta valutazione dei risultati.
GUIDA ATTIVA ALLE MISURE (HELP MENU)
Questa importante funzione facilita le procedure di prova visualizzando, direttamente sul display,
lo schema di collegamento dello strumento al circuito in esame.
Selezionare la funzione di misura e successivamente premere il tasto “HELP” per conoscere lo
schema di collegamento della relativa misura.
Premendo i tasti  e  (5 e 6), appare lo schema precedente o successivo a quello visualizzato
mentre, premendo nuovamente il tasto “HELP” si scorre nelle visualizzazione degli schemi
associati alle diverse funzioni di misura.
Premere il selettore funzioni per uscire dalla visualizzazione degli schemi di collegamento.
Esempio di visualizzazione nella funzione HELP
14
Manuale d’uso ‘Strumento per la misura della Resistività/Resistenza di Terra mod. AS5020
ILLUMINAZIONE E REGOLAZIONE DEL CONTRASTO
Tramite il tasto “3” si attiva l’illuminazione del display e si accede alla regolazione del contrasto
operando nel seguente modo:
-
Alla semplice pressione del tasto “3” si attiva e disattiva l’illuminazione del display
Mantenendo premuto il tasto “3” per 1 s, viene attivata l’illuminazione del display e rimane
accesa fino allo spegnimento dello strumento o premendo nuovamente il tasto.
Mantenendo permuto il tasto per 2 s, si accede alla regolazione del contrasto, sul display
appare la relativa barra grafica. Modificare eventualmente le percentuali utilizzando i tasti 
e  (5 e 6). Confermare la nuova regolazione premendo il tasto “TEST”. Uscire falla finestra
di regolazione senza confermare le modifiche premendo il selettore funzioni.
Esempio di visualizzazione della funzione HELP
15
Manuale d’uso ‘Strumento per la misura della Resistività/Resistenza di Terra mod. AS5020
MENU “IMPOSTAZIONI” (SET UP)
Tramite il menu “IMPOSTAZIONI” è possibile accedere alle seguenti programmazioni:





Impostazione della lingua
Richiamare le impostazioni di default
Gestione del dato in memoria (richiamo sul display/cancellazione)
Impostazione data e ora.
Impostazione dell’unità di misura della distanza tra le sonde (per la misura della resistività
del terreno)
Accedere al menu “IMPOSTAZIONI” tramite il selettore funzioni “2”.
Menu impostazioni
Tasti di programmazione
 (6) - (5)
TEST (7)
Selettore funzioni (2)
Per selezionare l’opzione desiderata
Per accedere al menu dell’opzione selezionata
Per uscire e tornare al menu principale
IMPOSTAZIONI DELLA LINGUA
Dal menu “IMPOSTAZIONI” selezionare con i tasti  e 
la funzione “PROG. LINGUA” ed accedere alla
programmazione premendo il tasto TEST.
Impostare la lingua desiderata utilizzando i tasti  e ,
confermare premendo “TEST”.
Menu impostazione della lingua
IMPOSTAZIONI DI DEFAULT
Attivando questa funzione vengono ristabiliti i valori di default sullo strumento, dopo aver
eseguito l’operazione di reset.
Dal menu “IMPOSTAZIONI” selezionare con i tasti  e 
la funzione “IMPOSTAZ.NI DEFAULT” ed accedere alla
programmazione premendo il tasto “TEST”.. Premere
nuovamente il tasto “TEST”. per confermare l’operazione
di RESET oppure, premere il selettore funzioni per uscire
e tornare al menu principale.
Menu impostazione di default
Accendendo lo strumento mantenendo premuto il tasto TAB, si attiva ugualmente l’operazione
di reset dello strumento e, in seguito, ristabiliti i valori di default.
16
Manuale d’uso ‘Strumento per la misura della Resistività/Resistenza di Terra mod. AS5020
Tutti i parametri verranno impostati con i valori di default riportati nella seguente tabella:
Parametri
Contrasto
Lingua
Unità di misura della distanza
Funzione
Sub-funzione
Terra RE
Terra con un sensore a pinza
Terra con due sensori a pinza
Resistività (Terra ρ)
CORRENTE (TRMS)
Valori di Default
50 %
Italiano
m
Parametri / limiti
Limite di resistenza massima: non impostato
Limite di resistenza massima: non impostato
Limite di resistenza massima: non impostato
Distanza tra le sonde: 2 m
Limite di corrente: 1mA
DATI IN MEMORIA
Tramite questo menu è possibile visualizzare sul display il risultato precedentemente
memorizzato, cancellarlo oppure cancellare tutti i dati in memoria. Riferirsi allo specifico capitolo
“Gestione dei dati in memoria”.
Accedere al menu “DATI IN MEMORIA” tramite il menu “IMPOSTAZIONI”. Utilizzare i tasti  e
 per selezionare il menu desiderato tra i tre disponibili:
VISUALIZ RISUL:
CANC. RISULTATI:
CANC. TUTTI RISUL.TI
visualizza sul display i risultati precedentemente memorizzati
cancella i risultato/i selezionati dalla memoria
cancella tutti i risultati memorizzati
Premere il tasto “TEST“ per accedere al menu
selezionato o premere il selettore funzioni per uscire e
tornare al menu principale.
Menu “dati in memoria”
DATA E ORA
Dal menu “IMPOSTAZIONI” selezionare con i tasti  e  la funzione “PROG. DATA ORA” ed
accedere alla programmazione premendo il tasto TEST.
utilizzare i tasti  e  per modificare il dato selezionato
con il tasto TAB. Confermare premendo TEST oppure,
premere il selettore funzioni per uscire e tornare al menu
principale.
Menu “data e ora”
Nota: La mancanza di alimentazione proveniente dalle batterie interne per oltre un minuto
(dovuta alla sostituzione delle stesse o alle batterie completamente scariche) provoca la perdita
delle impostazioni della data e ora.
17
Manuale d’uso ‘Strumento per la misura della Resistività/Resistenza di Terra mod. AS5020
LUNGHEZZA U.D.M.
In questo menu è possibile impostare l’unità di misura della distanza tra le sonde ausiliarie nella
prova della resistività del terreno (Ωm oppure Ωft).
Dal menu “IMPOSTAZIONI” selezionare con i tasti  e 
la funzione “LUNGHEZZA U.D.M” ed accedere alla
programmazione premendo il tasto “TEST”.
Menu impostazione della u.d.m.
4
PREPARAZIONE ALLA MISURA
Accensione e spegnimento dello strumento
Per accendere/spegnere lo strumento premere il tasto “1” posto nell’angolo destro in basso
del pannello comandi.
Lo strumento si spegne automaticamente se non viene eseguita alcuna operazione per un
periodo di circa quindici minuti.
Operazioni preliminari alla prova
Eseguire sempre le operazioni qui descritte prima di effettuare la misura:
Controllare lo strumento prima dell’uso. Se risulta essere danneggiato non eseguire alcun
tipo di prova.
Prima di procedere a qualsiasi misura, controllare lo stato dei cavi di prova, assicurarsi che
non risultino danneggiati nell’isolamento.
Assicurarsi di aver collegato correttamente e completamente i cavi di misura allo strumento
prima di eseguire la prova.
18
Manuale d’uso ‘Strumento per la misura della Resistività/Resistenza di Terra mod. AS5020
5
MISURE
5.1
MISURA DELLA RESISTENZA DI TERRA CON IL METODO VOLT-AMPEROMETRICO (3 POLI)
PREMESSA
Questo metodo di misura è riconosciuto dalla Norma CEI 64-8 e relativa guida CEI 64-14 ed
anche dalla CEI EN 50522.
Lo strumento AS5020 inoltre applica i principi di misura stabiliti dalla norma CEI EN 61557-1 e
CEI EN 61557-5.
Lo strumento genera una corrente alternata di valore costante che circola fra il dispersore in
esame ed un dispersore ausiliario conficcato nel terreno ad una distanza pari ad almeno 5 volte
la dimensione massima dello stesso dispersore (ad esempio diagonale massima o diametro del
cerchio di pari area che contiene il dispersore oppure, nel caso di un semplice dispersore
verticale, tale dimensione può corrispondere alla sua lunghezza).
Si misura la tensione tra il dispersore in esame ed una sonda di tensione situata ad una distanza
dal contorno del dispersore pari a circa 2,5 volte la dimensione massima dello stesso
dispersore.
AS5020
H
Re: Resistenza dell’impianto di terra in prova
Rp: Resistenza del dispersore di tensione
Rc: Resistenza del dispersore di corrente
Fig. 1 - Misura della resistenza di terra a 3 poli
19
Manuale d’uso ‘Strumento per la misura della Resistività/Resistenza di Terra mod. AS5020
PARTICOLARITÀ SULLA MISURA DELLA RESISTENZA DI TERRA
La misura della resistenza di terra differisce dalle misure di resistenza ordinarie per i seguenti fattori.
1) AZIONE POLARIZZANTE
Si preferisce utilizzare per la misura una corrente alternata, poiché la misura effettuata con
corrente continua potrebbe essere influenzata sia dalle forze elettromotrici di origine voltaica
presenti nel terreno che da eventuali correnti continue vaganti. Le vigenti norme CEI 64-8 e
CEI EN 50522 richiedono appunto di effettuare la misura della resistenza di terra inviando nel
terreno una corrente alternata.
2) FORMA PARTICOLARE
E’ noto che una comune resistenza dispone di due poli accessibili, ai quali si applica lo
strumento per effettuarne la misura. Questo non è il caso della resistenza di terra, poiché tale
resistenza offre soltanto un polo accessibile, costituito dal dispersore, mentre l’altro polo non
è direttamente accessibile essendo costituito dal terreno situato a sufficiente distanza dal
dispersore stesso. Per questo motivo, per effettuare la misura, occorrono due picchetti di
riferimento disposti in modo opportuno.
3) DISTURBI ESTERNI
La misurazione della resistenza di terra può essere influenzata dalla corrente di dispersione
generata da utilizzatori elettrici connessi a terra, da tensioni di terra di altra provenienza o
dalla resistenza ausiliaria di terra, falsando in tal modo le letture. Per ridurre al massimo tali
disturbi, lo strumento utilizza un valore di frequenza del segnale di prova tale da evitare gran
parte dei disturbi in frequenza eventualmente presenti nel terreno.
AS5020 calcola il rapporto tra la caduta di tensione provocata dalla corrente fatta circolare dallo
strumento e la corrente stessa, visualizzando sul display il risultato, cioè la resistenza di terra.
Per individuare il punto a potenziale “0” idoneo per la sonda di tensione, possono essere
eseguite più misure avvicinando e allontanando di qualche metro la sonda di tensione rispetto al
dispersore in misura. Se, così facendo i valori ottenuti non differiscono molto fra di loro, la sonda
si trova decisamente in una zona ideale per effettuare la misura.
20
Manuale d’uso ‘Strumento per la misura della Resistività/Resistenza di Terra mod. AS5020
INFLUENZA DELLA DISTANZA FRA GLI ELETTRODI DI MESSA A TERRA
Sonda di
Corrente
RC
Sonda di
Tensione
RP
Dispersore
in misura
La sonda “P” si trova in un punto
del circuito di misura (terreno) a
potenziale zero; la misura è
corretta. In generale, questo punto
a potenziale zero si trova ad una
distanza dal dispersore “E” di
almeno 2.5 volte la diagonale
massima (d) del(i) dispersore(i) in
misura “E”
Rx
d
La sonda “ P” è posizionata troppo
vicino al dispersore in misura “E”.
La misura risulterà errata per difetto.
La sonda “ P” è posizionata troppo
vicino al dispersore ausiliario di
corrente “C”.
La misura risulterà errata per
eccesso.
Indicazione dell’andamento dei
potenziali nel terreno interessato
dalla misura, in funzione del
posizionamento delle sonde di
misura.
Da ciò dipende la precisione della
misura stessa.
0
flesso
Fig. 2
21
Manuale d’uso ‘Strumento per la misura della Resistività/Resistenza di Terra mod. AS5020
MODALITÀ DI ESECUZIONE
ATTENZIONE !
La misura deve essere eseguita, per quanto possibile, con l’impianto disposto nelle
normali condizioni di funzionamento.
Durante la prova lo strumento controlla automaticamente la resistenza di terra di
entrambe le sonde ausiliarie (corrente e tensione), al fine di garantire misure affidabili.
Qualora la resistenza di terra della sonda ausiliaria di corrente o tensione superino il valore
di (4 K + 100 Re) oppure 50 K (il più basso tra i due valori) sul display appare il simbolo
ad indicare che il risultato della prova può essere influenzato.
E’ quindi opportuno cambiare la posizione delle sonde e/o inumidire il terreno
circostante la sonda, dopodiché ripetere la prova.
Se ai terminali E e H dello strumento è presente una tensione di valore superiore a 5 Vc.a,
lo strumento si blocca automaticamente, nell’attesa di essere scollegato dall’impianto
mostra il simbolo
. In questo caso, occorre scollegare immediatamente lo strumento e
controllare i punti di misura. Sul display appare
e
Ogni risultato può essere registrato una sola volta.
Utilizzare i conduttori di prova forniti in dotazione allo strumento in ambienti
classificati con la categoria di misura IV 50V.
1. Premere il selettore funzioni fino a selezionare la modalità “TERRA xxxx” che comprende le
seguenti funzioni di misura:
TERRA RE
TERRA ρ
TERRA
TERRA
Resistenza di terra
Resistività del terreno
Resistenza di terra del singolo dispersore nei sistemi collegati in parallelo,
utilizzando i dispersori ausiliari e il sensore di corrente a pinza opzionale
Resistenza di terra del singolo dispersore nei sistemi collegati in parallelo,
utilizzando i due sensori di corrente a pinza opzionali
Nota: lo strumento propone l’ultima funzione utilizzata prima dello spegnimento
2. Tramite i tasti  e  selezionare la funzione “TERRA RE” (Resistenza di Terra).
3. Lo strumento dispone della pratica funzione di comparatore che, confronta automaticamente
il risultato della prova con il limite di massima resistenza impostato, visualizzando
direttamente l’esito della prova.
Condizione
Esito della prova
Risultato < limite massimo
buona
Risultato > limite massimo
Negativo
Indicazione sul display/lampada
+ LED verde
22
+ LED rosso
Manuale d’uso ‘Strumento per la misura della Resistività/Resistenza di Terra mod. AS5020
Per attivare il comparatore:
Spostare il cursore con il tasto “TAB” sul limite di massima resistenza. Con i tasti  e 
programmare il valore desiderato.
Per disattivare il comparatore selezionare l’opzione “- - - ”.
4. Collegare lo strumento al dispersore di terra in misura e ai dispersori ausiliari di tensione e
corrente come indicato nella figura 2.
Terminale di
misura
H
S
E
ES
Cavo
Collegamento
nero
verde
blu
rosso
Dispersore ausiliario “C”
Dispersore ausiliario “P”
Dispersore in misura RE
Fig. 2 - Schema di collegamento per la misura della resistenza di terra (metodo a tre poli)
Se necessario, premere il tasto “HELP” per visualizzare sul display i collegamenti di prova.
5. Premere il tasto “TEST” per eseguire la misura. Sul display viene visualizzato il risultato della
prova in
e il relativo esito (buona o fallita, se attivo il comparatore) fino alla successiva
misura o, fino a quando verrà selezionata una diversa funzione.
Visualizzazione del risultato:
R:
Resistenza di terra del circuito in esame
Rc:
Resistenza di terra del dispersore ausiliario di
corrente
Rp:
Resistenza di terra della sonda di tensione
23
Manuale d’uso ‘Strumento per la misura della Resistività/Resistenza di Terra mod. AS5020
Ripetere altre due misure avvicinando e allontanando di circa 6 m la sonda ausiliaria di tensione dal
circuito di terra in prova (riferirsi al paragrafo “Influenza della distanza fra gli elettrodi del sistema di
misura della resistenza di terra”). Se i tre valori rilevati nelle diverse condizioni non variano in
maniera apprezzabile, la sonda “P” si trova in un punto del terreno al di fuori della zona di influenza
di Rc ed Re. Si prende quindi la media dei tre risultati come valore della resistenza di terra Re.
Volendo registrare il risultato visualizzato sul display, seguire le istruzioni esposte nel capitolo
“Memorizzazione dei risultati”. I dati registrati potranno essere trasferiti sul PC tramite il kit opzionale
di comunicazione oppure, richiamati sul display.
Nel caso non si ottenga la condizione sopra descritta è possibile che il dispersore ausiliario di
tensione si trovi nelle zone di influenza del dispersore di corrente o del dispersore in prova.
Procedere come segue:
A: provare ad allontanare ulteriormente il dispersore di corrente dall’impianto di terra in prova,
oppure
B: spostare il dispersore di tensione al di fuori della zona di influenza del dispersore di corrente
e del dispersore di terra in prova; ripetere le misurazioni.
6. Scollegare lo strumento dal circuito in prova oppure, procedere all’esecuzione di una nuova
misura.
Nota: Visualizzando sul display il simbolo di elevata resistenza di terra per le sonde ausiliarie, il
comparatore non mostrerà alcun esito anche se abilitato.
La presenza di disturbi di corrente e tensione di valori elevati, segnalati dallo strumento con
l’apposito simbolo
, possono influenzare il risultato della misura.
24
Manuale d’uso ‘Strumento per la misura della Resistività/Resistenza di Terra mod. AS5020
5.2
MISURA DELLA RESISTIVITÀ DEL TERRENO (ρ)
PREMESSA
Questa misura permette di stabilire le caratteristiche elettriche del terreno sul quale si dovrà
realizzare l’impianto di messa a terra.
I risultati ottenuti dalla misura potranno quindi essere utilizzati per adottare le soluzioni tecniche
più consone al tipo di terreno, ottimizzando l’investimento da effettuare per la realizzazione
dell’impianto di terra.
AS5020
Lo strumento effettua la misura in modo
automatico senza che si renda necessaria
nessuna regolazione o successivi calcoli.
Fig. 3
Questa misura viene eseguita infiggendo nel terreno le quattro sonde distanti tra loro un valore
costante “a”. La distanza “a” tra le sonde deve essere: 8 m max, utilizzando i conduttori in
dotazione). La profondità di infissione delle sonde nel terreno è pari al 5% della distanza “a”.
Lo strumento esegue la misura della resistenza e calcola il valore della resistività (Rho), indicata
con “ρ”, tramite la seguente formula:
r = 2 a Rterra
dove:
a
Rterra
= distanza tra le sonde
= resistenza del suolo tra le sonde S ed ES.
Fig. 4
25
Manuale d’uso ‘Strumento per la misura della Resistività/Resistenza di Terra mod. AS5020
MODALITÀ DI ESECUZIONE
ATTENZIONE!
Accertarsi di aver impostato sullo strumento la distanza (a) realmente esistente fra le
sonde nel caso specifico.
Lo strumento deve essere programmato con la distanza corretta tra le sonde prima di ogni
misura. La mancata osservanza di questa indicazione provoca una misurazione errata.
Ogni risultato può essere registrato una sola volta.
1. Accedere alla modalità “TERRA xxxx” tramite il selettore funzioni e con i tasti  e 
selezionare la funzione ”TERRA ρ” (Resistività del terreno)
2. Impostare sullo strumento la distanza (a) tra le sonde. Spostare il cursore con il tasto “TAB”
e, con i tasti  e  programmare il valore desiderato.
3. Disporre le quattro sonde nella zona di cui si vuole conoscere la resistività del terreno
rispettando la distanza programmata e collegare a queste lo strumento come riportato nella
figura 5.
Terminale di misura
Cavo
Collegamento
H
S
ES
E
nero
verde
rosso
blu
Sonda RC2
Sonda RP2
Sonda RP1
Sonda RC1
Fig. 5 Schema di collegamento con il metodo di misura a 4 poli
Se necessario, premere il tasto “HELP” per visualizzare sul display i collegamenti di prova.
4. Premere il tasto “TEST” per eseguire la misura. Sul display viene visualizzato il risultato della
prova in m . Se nel menu di programmazione “lunghezza u.d.m.” è impostata ft (piedi)
come unità di misura della distanza tra le sonde, il risultato della prova sarà visualizzato in
ft.
Volendo registrare il risultato, seguire le istruzioni esposte nel capitolo “Memorizzazione dei
risultati”. I dati registrati potranno essere trasferiti sul PC tramite il kit opzionale di comunicazione
oppure, richiamati sul display.
26
Manuale d’uso ‘Strumento per la misura della Resistività/Resistenza di Terra mod. AS5020
Visualizzazione del risultato:
ρ:
Resistività del terreno in esame
2.0m: Distanza “a”
Rc:
Resistenza di terra dei dispersori ausiliari di
Corrente (H,E)
Rp:
Resistenza di terra delle sonde di tensione (S, ES)
5. Scollegare lo strumento dal circuito in prova oppure, procedere all’esecuzione di una nuova
misura.
NOTA
In generale la resistività del terreno non è uniforme ed il valore misurato varia in funzione della
distanza “a” (distanziamento), ciò permette di dedurre varie considerazioni sulla disposizione dei
vari strati del terreno.
A tale riguardo si noti come la penetrazione della corrente nel suolo in generale aumenta con
l’aumentare della distanza fra gli elettrodi di corrente: in tale modo si possono condurre controlli
a profondità diverse.
La presenza di disturbi di corrente e tensione di valori elevati, segnalati dallo strumento con
l’apposito simbolo
, possono influenzare il risultato della misura.
27
Manuale d’uso ‘Strumento per la misura della Resistività/Resistenza di Terra mod. AS5020
5.3
MISURA
DELLA
RESISTENZA
DI
TERRA
DI UN SINGOLO DISPERSORE IN UN SISTEMA
COMPOSTO DA PIÙ DISPERSORI IN PARALLELO (UTILIZZANDO UN SENSORE DI CORRENTE A PINZA)
PREMESSA
Lo strumento, abbinato all’accessorio opzionale mod.AS5050/CD (sensore a amperometrico a
pinza), permette di identificare il contributo che ogni singolo dispersore apporta all’impianto di
terra composto da più dispersori collegati in parallelo tra loro.
Tale funzione è particolarmente utile per verificare il contributo apportato all’impianto di terra dai
dispersori non posti sotto il controllo di chi esercisce l’impianto.
La Normativa CEI 64-8 prescrive che quando è ragionevole supporre che l’efficienza
dell’impianto di terra dipenda soprattutto dai dispersori non posti sotto il controllo di chi esercisce
l’impianto, in sede di verifica, cercare di valutare il contributo di questi ultimi dispersori, tenendo
presente in ogni caso che l’impianto di terra deve essere progettato senza considerare il
contributo di questi.
AS5020
Fig.6
28
Manuale d’uso ‘Strumento per la misura della Resistività/Resistenza di Terra mod. AS5020
MODALITÀ DI ESECUZIONE
ATTENZIONE !
Durante la prova lo strumento controlla automaticamente la resistenza di terra di
entrambe le sonde ausiliarie (corrente e tensione), al fine di garantire misure affidabili.
Qualora la resistenza di terra della sonda ausiliaria di corrente o tensione superino il valore
di (4 K + 100 Re) oppure 50 K (il più basso tra i due valori) sul display appare il simbolo
ad indicare che il risultato della prova può essere influenzato.
E’ quindi opportuno cambiare la posizione delle sonde e/o inumidire il terreno
circostante la sonda, dopodiché ripetere la prova.
Se ai terminali E e H dello strumento è presente una tensione di valore superiore a 5 Vc.a,
lo strumento si blocca automaticamente, nell’attesa di essere scollegato dall’impianto
mostra il simbolo
. In questo caso, occorre scollegare immediatamente lo strumento e
controllare i punti di misura. Sul display appare
e
Utilizzare solo ed esclusivamente l’accessorio a pinza originale mod.AS5050/CD con
rapporto di trasformazione 1000:1 in quanto questo è appositamente realizzato per questo
impiego particolare.
Ogni risultato può essere registrato una sola volta.
1. Accedere alla modalità “TERRA xxxx” tramite il selettore funzioni e con i tasti  e 
selezionare la funzione ”TERRA
” (Resistenza di terra del singolo dispersore nei sistemi
collegati in parallelo, utilizzando i dispersori ausiliari e il sensore di corrente opzionale)
2. Se necessario impostare il valore di comparazione come descritto al punto 3 del capitolo
“Modalità di esecuzione” nella misura della resistenza di terra. Diversamente selezionare
l’opzione “- - - ” per disabilitare il comparatore.
3. Collegare lo strumento all’impianto di terra in misura e ai dispersori ausiliari di tensione e
corrente come descritto nel capitolo “Modalità di esecuzione” nella misura della resistenza di
terra. Collegare il sensore a pinza sul singolo dispersore accertandosi che sia posizionato tra
il terminale “E” e la terra. Riferirsi alla figura 7.
Terminale di
misura
H
S
E
ES
Terminali di
ingresso “2” di
colore rosso
Cavo
Collegamento
nero
verde
blu
rosso
Sensore a
pinza
Dispersore ausiliario “C”
Dispersore ausiliario “P”
Impianto di terra
Singolo dispersore dell’impianto di
terra
29
Manuale d’uso ‘Strumento per la misura della Resistività/Resistenza di Terra mod. AS5020
Fig. 7- Schema di collegamento per la misura con la pinza
Se necessario, premere il tasto “HELP” per visualizzare sul display i collegamenti di prova.
4. Premere il tasto “TEST” per eseguire la misura. Sul display viene visualizzato il valore della
resistenza di terra del dispersore a cui è collegata la pinza unitamente all’esito della prova (buona o
fallita) se attivo il comparatore. I risultati rimangono sul display fino alla successiva misura o, fino
a quando verrà selezionata una diversa funzione.
Visualizzazione del risultato:
R:
Resistenza di terra del dispersore in esame
Rc:
Resistenza di terra del dispersore ausiliario di
corrente
Rp:
Resistenza di terra della sonda di tensione
Il valore visualizzato è ottenuto dal seguente calcolo:
R (dispersore)
U
I (della pinza)
= U / I(della pinza)
= Caduta di tensione dovuta alla resistenza di terra
= Corrente sul singolo dispersore rilevata dalla pinza
5. Scollegare lo strumento dal circuito in prova oppure, procedere all’esecuzione di una nuova
misura.
Nota:
Visualizzando sul display il simbolo di elevata resistenza di terra per le sonde ausiliarie, il
comparatore non mostrerà alcun esito anche se abilitato.
La presenza di disturbi di corrente e tensione di valori elevati, segnalati dallo strumento con
l’apposito simbolo
, possono influenzare il risultato della misura.
Su circuiti di terra di grandi dimensioni, composti da un numero elevato di dispersori, la corrente
misurata con il sensore opzionale rappresenta una piccola parte di quella generata dallo
strumento per la misura. Qualora tale corrente risulti troppo bassa per essere rilevata con
precisione dal sensore amperometrico, lo strumento visualizzerà sul display il relativo simbolo di
avvertimento
30
Manuale d’uso ‘Strumento per la misura della Resistività/Resistenza di Terra mod. AS5020
5.4
MISURA
DELLA
RESISTENZA
DI
TERRA
DI UN SINGOLO DISPERSORE IN UN SISTEMA
COMPOSTO DA PIÙ DISPERSORI IN PARALLELO (UTILIZZANDO DUE SENSORI DI CORRENTE A PINZA)
PREMESSA
Lo strumento è stato progettato e realizzato per misurare la resistenza di terra del singolo
dispersore, appartenente ad un impianto di terra con più dispersori in parallelo tra loro, senza
l’utilizzo dei dispersori ausiliari di corrente e tensione ma applicando due sensori amperometrici
a pinza opzionali (AS5050/CD e AS5020/RE). Questa funzione è particolarmente apprezzata
nella verifica di circuiti di terra di grandi dimensioni, posizionati in aree urbane dove non è
possibile infiggere nel terreno le sonde ausiliarie di tensione e corrente.
L’innovativo principio di funzionamento permette la misura di resistenza di un anello resistivo.
Per la misura della resistenza di terra di impianti con singolo dispersore, utilizzare la funzione di
misura a tre terminali “TERRA RE” (metodo volt-amperometrico)
Volendo rilevare la resistenza di terra del dispersore “Rx”, riportata nell’immagine sottostante,
applicare i due sensori a pinza sul conduttore che collega il dispersore al circuito di terra.
R1, R2, R3… Rn, rappresentano le resistenze di terra dei singoli dispersori appartenenti allo
stesso circuito di terra al quale è connesso Rx.
Il valore visualizzato “Rm” è così ottenuto:
Maggior sarà il numero dei dispersori “n”, minore sarà la differenza tra il valore misurato “Rm” e
il valore reale “Rx”.
Maggiore sarà il numero dei dispersori che compongono il circuito di terra, maggiore sarà
l’accuratezza della misura dell’anello resistivo associato al singolo dispersore.
Una maggiore accuratezza si ottiene anche in presenza di pochi dispersori ma, caratterizzati da
bassi valori di resistenza di terra (per esempio, 1 Ω).
31
Manuale d’uso ‘Strumento per la misura della Resistività/Resistenza di Terra mod. AS5020
MODALITÀ DI ESECUZIONE
ATTENZIONE !
Eventuali disturbi in tensione o corrente presenti nel circuito di terra possono falsare il
risultato della prova. La presenza di disturbi è segnalata dallo strumento visualizzando
l’apposito simbolo
Utilizzare solo ed esclusivamente i sensori amperometrici a pinza originali forniti da ASITA.
Ogni risultato può essere registrato una sola volta.
1. Accedere alla modalità “TERRA xxxx” tramite il selettore funzioni e con i tasti  e 
selezionare la funzione ”TERRA
” (Resistenza di terra del singolo dispersore nei
sistemi collegati in parallelo, utilizzando due sensori di corrente opzionali)
2. Se necessario impostare il valore di comparazione come descritto al punto 3 del capitolo
“Modalità di esecuzione” nella misura della resistenza di terra. Diversamente selezionare
l’opzione “- - - ” per disabilitare il comparatore.
3. Collegare i sensori amperometrici a pinza sul singolo dispersore accertandosi che la
distanza tra i due sia almeno 30cm. La pinza AS5050/CD deve essere posizionata tra il
sensore AS5020/RE e la terra. Riferirsi alla figura 8.
Terminale di misura
S
ES
Terminali di ingresso “2”
di colore rosso
Cavo
verde
rosso
Collegamento
Sensore a pinza AS5020/RE
Sensore a pinza AS5050/CD
Fig. 8 - Schema di collegamento per la misura con pinze
Se necessario, premere il tasto “HELP” per visualizzare sul display i collegamenti di prova.
32
Manuale d’uso ‘Strumento per la misura della Resistività/Resistenza di Terra mod. AS5020
4. Premere il tasto “TEST” per eseguire la misura. Sul display viene visualizzato il valore della
resistenza di terra del dispersore a cui sono collegate le pinze unitamente all’esito della prova
(buona o fallita) se attivo il comparatore. I risultati rimangono sul display fino alla successiva
misura o, fino a quando verrà selezionata una diversa funzione.
Visualizzazione del risultato:
R:
Resistenza di terra del dispersore in esame
5. Scollegare lo strumento dal circuito in prova oppure, procedere all’esecuzione di una nuova
misura.
Nota:
La presenza di disturbi di corrente e tensione di valori elevati, segnalati dallo strumento con
l’apposito simbolo
, possono influenzare il risultato della misura.
Su circuiti di terra di grandi dimensioni, composti da un numero elevato di dispersori, la corrente
misurata con il sensore opzionale rappresenta una piccola parte di quella generata dallo
strumento per la misura. Qualora tale corrente risulti troppo bassa per essere rilevata con
precisione dal sensore amperometrico, lo strumento visualizzerà sul display il relativo simbolo di
avvertimento. La migliore accuratezza di misura si ha per valore inferiori a 10 Ω
33
Manuale d’uso ‘Strumento per la misura della Resistività/Resistenza di Terra mod. AS5020
5.5
MISURA DI CORRENTE
Questa funzione permette la misura della corrente dispersa in Vero Valore Efficace (TRMS),
nella portata da 0.5 mA a 20 A c.a., utilizzando il sensore amperometrico opzionale modello
AS5050/CD
MODALITÀ DI ESECUZIONE
1. Accedere alla modalità “CORRENTE” tramite il selettore funzioni.
2. Lo strumento dispone della pratica funzione di comparatore che, confronta automaticamente
il risultato della prova con il limite di massima corrente impostato, visualizzando direttamente
l’esito della prova.
Condizione
Esito della prova
Risultato < limite massimo
buona
Risultato > limite massimo
Negativo
Indicazione sul display/lampada
+ LED verde
+ LED rosso
Per attivare il comparatore:
Spostare il cursore con il tasto “TAB” sul limite di massima corrente. Con i tasti  e 
programmare il valore desiderato.
Per disattivare il comparatore selezionare l’opzione “- - -mA”.
3. Collegare negli appositi ingressi dello strumento (6) il sensore opzionale. Per misurare la
corrente di dispersione, chiudere all’interno del toroide i conduttori attivi (fase + neutro per un
circuito monofase o le tre fasi + neutro quando disponibile per un circuito trifase) oppure,
pinzare il solo conduttore di terra
Se necessario, premere il tasto “HELP/0 Adj” per visualizzare sul display i collegamenti di prova.
34
Manuale d’uso ‘Strumento per la misura della Resistività/Resistenza di Terra mod. AS5020
4. Avviare la misura premendo il tasto “TEST”. Sul display viene visualizzato il valore della
corrente dispersa in mA e il relativo esito (buono o fallito, se attivo il comparatore) fino alla
successiva pressione del tasto “TEST”. Terminata la prova, il risultato rimane bloccato sul
display fino alla successiva misura o, fino a quando verrà selezionata una diversa funzione.
I:
Valore di corrente misurato
Visualizzazione del risultato:
5. Leggere il risultato e, volendolo registrare, seguire le istruzioni esposte nel capitolo
“Memorizzazione dei risultati”. Scollegare lo strumento dall’oggetto in prova oppure procedere
all’esecuzione di una nuova misura.
NOTE
E’ possibile che la misura risulti imprecisa se una corrente elevate circola su un circuito
adiacente al punto di misura.
Eseguire la misura tenendosi a distanza da altri conduttori su cui circolano alte correnti.
Abbinare allo strumento esclusivamente il sensore opzionale modello AS5050/CD fornito da
ASITA.
Nella valutazione del risultato ottenuto considerare, oltre alla precisione dello strumento,
anche quella del sensore.
Non misurare correnti superiori alla massima portata ammessa.
Quando il toroide del sensore è aperto, può apparire sul display un valore. Questo non deve
essere considerato un malfunzionamento. L’indicazione tende progressivamente ad
azzerarsi dopo un breve periodo. Eseguire la misura prima che il display si azzeri non ha
alcun effetto sul risultato.
35
Manuale d’uso ‘Strumento per la misura della Resistività/Resistenza di Terra mod. AS5020
6
MEMORIZZAZIONE DEI RISULTATI
Ciascuna misura (con relativi parametri di prova e risultati delle funzioni secondarie) può essere
salvata nell’ampia memoria interna, assegnandogli un identificativo definito dall’operatore. Tale
identificativo è composto da tre livelli contenenti ciascuno 199 spazi in memoria. Il numero di
misure che possono essere registrate nel singolo spazio è limitato dallo spazio libero in
memoria.
La schermata per la gestione del dato in memoria è suddivisa in due parti:
La parte superiore mostra i campi di identificazione dello spazio in memoria così codificati:



Oggetto (1° livello)
Sistema (2° livello)
Connessione (3° livello)
Per ogni livello è possibile programmare una codifica di tre cifre (000 199).
OGGETTO 001
 SISTEMA 001
 CONNESSIONE 001
 CONNESSIONE 002
.
.
.
 CONNESSIONE 199
 SISTEMA 002
 CONNESSIONE 001
 CONNESSIONE 002
.
.
.
 CONNESSIONE 199
.
.
.
 SISTEMA 199
 CONNESSIONE 001
 CONNESSIONE 002
.
.
.
 CONNESSIONE 199
OGGETTO 002
.
.
.
OGGETTO 199
36
Manuale d’uso ‘Strumento per la misura della Resistività/Resistenza di Terra mod. AS5020
La parte inferiore dello schermo mostra le informazioni relative ai dati registrati nello spazio in
memoria identificato dalle impostazioni selezionate (oggetto, sistema e connessione).
Struttura del codice identificativo e relativo dato associato
E’ stata selezionata la funzione di visualizzazione sul
display dei risultati registati in memoria.
VISUALIZ. RISUL
OGGETTO
SISTEMA
CONNESS.NE
TERRA
: 002
: 001
: 001
:
Numero: 1/1
Impostazione del codice identificativo dello spazio in
memoria
Funzione di misura del dato registrato
Numero del risultato selezionato / Numero dei risultati
registrati nello specifico spazio in memoria
Questa organizzazione dello spazio in memoria permette una più semplice gestione del dato
registrato, offrendo i seguenti vantaggi:
I risultati vengono registrati in una struttura a livelli che può essere associata alla
struttura dell’impianto di terra in esame
Chiara e facile identificazione per una pratica archiviazione e fruizione del dato.
MODALITÀ DI ESECUZIONE DELLA REGISTRAZIONE IN MEMORIA
Terminata la misura, il risultato visualizzato sul display e i relativi parametri di prova possono
essere memorizzati (sul display appare il simbolo
).
Passo 1
Premere il tasto “MEM” per procedere nella registrazione.
Menu di registrazione dei dati in memoria
Memoria libera: 99.6%
Memoria disponibile per la registrazione dei risultati
37
Manuale d’uso ‘Strumento per la misura della Resistività/Resistenza di Terra mod. AS5020
Passo 2
Con il tasto “TAB” selezionare il livello (OGGETTO, SISTEMA e CONNESSIONE) e impostare
la codifica a tre cifre desiderata utilizzando i tasti  e 
Volendo registrare il dato, nello stesso spazio in memoria precedentemente utilizzato, non
eseguire nessuna impostazione ma procedere direttamente al passo 3
Passo 3
Terminata la programmazione dell’identificativo dello spazio in memoria, confermare premendo
il tasto “MEM”. Lo strumento emette una segnalazione acustica ad informare dell’avvenuta
registrazione. Successivamente, lo strumento si predispone per una nuova misurazione.
Nota:
 Per uscire dal menu di registrazione del dato in memoria premere il selettore funzioni
 Il codice di identificazione dello spazio in memoria proposto dallo strumento, corrisponde
all’ultimo utilizzato
 Ogni risultato può essere registrato in memoria una sola volta.
38
Manuale d’uso ‘Strumento per la misura della Resistività/Resistenza di Terra mod. AS5020
7
RICHIAMO SUL DISPLAY DEI DATI MEMORIZZATI
Ogni registrazione comprende il tipo di misura effettuata, il risultato della prova selezionata, il
risultato della misura secondaria (se disponibile) e relative eventuali variabili.
MODALITÀ DI ESECUZIONE PER IL RICHIAMO A DISPLAY DEI DATI MEMORIZZATI.
Passo 1
Nella condizione di riposo (nessun risultato visualizzato sul display e strumento scollegato dal
circuito in esame), premere il tasto MEM oppure accedere alla gestione “DATI IN MEMORIA”
tramite il menu di “IMPOSTAZIONI” Lo strumento mostra la seguente schermata:
Menu di selezione dello spazio in memoria
Passo 2
Programmare il codice della posizione di memoria, dalla quale si vuole richiamare sul display il
contenuto, agendo come segue: con il tasto “TAB” selezionare il livello (OGGETTO, SISTEMA e
CONNESSIONE) e, con i tasti  e  impostare la codifica a tre cifre desiderata.
L’indicazione N°: identifica il numero dei risultati (righe) registrati nello spazio in memoria selezionato
Passo 3
Posizionare il cursore in corrispondenza del numero di “riga” (No.) utilizzando il tasto “TAB”
Selezione del dato memorizzato da visualizzare
Passo 4
Tramite i tasti  e  selezionare il numero di riga associato ai risultati registrati che si intende
richiamare sul display. Confermare la selezione premendo “MEM”, lo strumento visualizza i dati.
Passo 5
Utilizzando i tasti  e  è possibile richiamare sul display gli altri risultati registrati in
corrispondenza della stessa codifica del livello OGGETTO SISTEMA e CONNESSIONE.
Volendo ritornare nel menu principale “VISUALIZZA RISULTATI” premere il tasto “MEM” oppure
“TEST”. Premere il selettore funzioni per uscire e ritornare nella modalità di misura.
39
Manuale d’uso ‘Strumento per la misura della Resistività/Resistenza di Terra mod. AS5020
8
CANCELLAZIONE DEI DATI IN MEMORIA
ATTENZIONE
I dati cancellati dalla memoria non potranno più essere richiamati
in quanto definitivamente persi.
E’ consigliabile cancellare i dati memorizzati dopo averli trasferiti e salvati sul computer
utilizzando il kit di comunicazione opzionale (AS50SOFT).
MODALITÀ DI ESECUZIONE PER LA CANCELLAZIONE DEI RISULTATI MEMORIZZATI.
Lo strumento permette tre differenti modalità di cancellazione dei dati in memoria:
1. Cancellazione dei soli dati registrati in corrispondenza del codice identificativo selezionato
(oggetto, sistema, connessione).
2. Cancellazione di tutti i dati registrati in corrispondenza dello stesso livello selezionato.
3. Cancellazione di tutti i dati registrati in memoria
8.1
CANCELLAZIONE DEI SOLI DATI REGISTRATI IN CORRISPONDENZA DEL CODICE IDENTIFICATIVO
SELEZIONATO
Passo 1
Accedere al menu “IMPOSTAZIONI” tramite il selettore funzioni e selezionare l’opzione “DATI
IN MEMORIA” utilizzando i tasti  e . Entrare nel menu “CANCELLA RISULTATI”
confermando con il tasto “TEST”
Passo 2
Selezionare il codice della posizione in memoria, dalla quale si vuole cancellare il singolo
risultato, agendo come segue:
con il tasto “TAB” selezionare il livello (OGGETTO, SISTEMA e CONNESSIONE) e, con i tasti
 e  impostare la codifica a tre cifre desiderata.
L’indicazione N°: identifica il numero dei risultati (righe) registrati nello spazio in memoria
selezionato
Passo 3
Posizionare il cursore in corrispondenza del numero di “riga” (No.) utilizzando il tasto “TAB”
Passo 4
Tramite i tasti  e  selezionare il numero di riga associato ai risultati registrati che si intende
cancellare. Procedere alla cancellazione premendo il tasto “TEST”. Lo strumento mostra la
seguente schermata:
40
Manuale d’uso ‘Strumento per la misura della Resistività/Resistenza di Terra mod. AS5020
Passo 5
Confermare la cancellazione dei risultati premendo nuovamente il tasto “TEST” oppure, premere il
tasto “MEM” per ritornare al menu “IMPOSTAZIONI” senza aver eliminato alcun dato. Per
tornare alla modalità di prova premere il selettore funzioni.
8.2
CANCELLAZIONE DI TUTTI I DATI REGISTRATI IN CORRISPONDENZA DELLO STESSO LIVELLO SELEZIONATO.
Passo 1
Accedere al menu “IMPOSTAZIONI” tramite il selettore funzioni e selezionare l’opzione “DATI
IN MEMORIA” utilizzando i tasti  e . Entrare nel menu “CANCELLA RISULTATI”
confermando con il tasto “TEST”
Passo 2
Selezionare il codice della posizione in memoria, dalla quale si vuole cancellare l’intero
contenuto, agendo come segue:
con il tasto “TAB” selezionare il livello (OGGETTO, SISTEMA e CONNESSIONE) e, con i tasti
 e  impostare la codifica a tre cifre desiderata.
L’indicazione N°: identifica il numero dei risultati (righe) registrati nello spazio in memoria
selezionato
Passo 3
Procedere alla cancellazione premendo il tasto “TEST”. Confermare la cancellazione dei risultati
premendo nuovamente il tasto “TEST” oppure, premere il tasto “MEM” per ritornare al menu
“IMPOSTAZIONI” senza aver eliminato alcun dato. Per tornare alla modalità di prova premere il
selettore funzioni. Nell’esempio riferito alla schermata sopra riportata, verranno cancellate tutte
le misure registrati con i codici OGGETTO 001, SISTEMA XXX, CONNESSIONE XXX
41
Manuale d’uso ‘Strumento per la misura della Resistività/Resistenza di Terra mod. AS5020
8.3
CANCELLAZIONE DI TUTTI I DATI REGISTRATI IN MEMORIA
Passo 1
Accedere al menu “IMPOSTAZIONI” tramite il selettore funzioni e selezionare l’opzione “DATI
IN MEMORIA” utilizzando i tasti  e . Entrare nel menu “CANCELLA TUTTI RISULTATI”
confermando con il tasto “TEST”. Lo strumento visualizza
Passo 2
Confermare la cancellazione di tutti i risultati premendo nuovamente il tasto “TEST” oppure,
premere il selettore funzioni per tornare alla modalità di prova.
9
TRASFERIMENTO DATI TRAMITE INTERFACCIA SERIALE USB O RS232
Lo strumento AS5020 è dotato di ben due interfacce seriali, USB e RS232 per l’abbinamento al
computer. Per il trasferimento a computer dei risultati memorizzati nello strumento prevedere il
kit di comunicazione opzionale AS50SOFT
Prima di trasferire sul computer i dati registrati nella memoria dello strumento, accertarsi che
quest’ultimo sia scollegato dall’oggetto in prova.
Strumento
9.1
Computer
SOFTWARE ASILINK PRO (OPZIONALE)
Il software ASILINK-PRO fornito nel kit di comunicazione AS50SOFT opzionale permette di
svolgere le seguenti attività:
 Trasferimento sul computer dei dati registrati nella memoria dello strumento.
 Realizzazione dei rapporti di prova personalizzabili.
 Esportazione dei dati verso sistemi di trattamento testo o foglio di calcolo.
Per l’installazione del software ASILINK-PRO riferirsi alle indicazioni allegate al supporto CD
contenente il programma stesso.
42
Manuale d’uso ‘Strumento per la misura della Resistività/Resistenza di Terra mod. AS5020
10
CARICA E SOSTITUZIONE DELLE BATTERIE
ATTENZIONE !
Prima di accedere al vano batterie accertarsi di aver spento lo strumento, scollegato i
terminali di misura dal circuito in prova e dagli ingressi dello strumento stesso.
Al termine delle operazioni, richiudere sempre il vano fissando il coperchio
con l’apposita vite.
Non usare mai lo strumento con la cassa aperta o malamente chiusa.
10.1 BATTERIE

Lo strumento può essere alimentato con batterie alcaline oppure con batterie ricaricabili
Ni-Cd o Ni-MH (tipo AA)

Inserendo le batterie nell’apposito vano fare attenzione a rispettare la corretta polarità
diversamente, lo strumento non funziona e le batterie possono danneggiarsi.

Lo strumento è fornito completo di batterie ricaricabili Ni-MH con capacità nominale di
2100 mA.

Non tentare di ricaricare le batterie alcaline.

Il livello di carica delle batterie viene mostrato sul display con l’apposita indicazione. Se il
livello di carica scendo al disotto del minimo ammesso lo strumento mostra la schermata
sotto riportata per alcuni istanti e successivamente si spegne automaticamente
10.2 CARICA DELLE BATTERIE NI-MH
La carica delle batterie viene attivata ogni volta che è collegato l’alimentatore carica-batterie allo
strumento. Il circuito interno di protezione, controlla il processo di carica per ottimizzare la durata
delle batterie.
Nella figura sottostante è riportata la polarità della spina dell’alimentatore carica-batterie, da
inserire nell’apposito ingresso dello strumento.
-
+
43
Manuale d’uso ‘Strumento per la misura della Resistività/Resistenza di Terra mod. AS5020
Lo strumento riconosce automaticamente la connessione all’alimentatore carica-batterie ed
informa dell’avvio del processo di ricarica tramite la seguente schermata:
Note:
 Utilizzare esclusivamente l’alimentatore carica-batterie fornito in dotazione allo strumento.
 Utilizzare un alimentatore diverso da quello in dotazione, può provocare pericolo d’incendio
 Gettare le batterie esauste negli appositi contenitori .
10.3 PRECAUZIONI DA ADOTTARE NEL PRIMO CICLO DI CARICA O, QUANDO LE BATTERIE NON SONO
UTILIZZATE PER UN LUNGO PERIODO DI TEMPO
Per evitare di degradare le batterie ricaricabili riducendone le prestazioni, in occasione del primo
ciclo di carica o, quando le batterie non sono utilizzate per un periodo di tempo superiore a 3
mesi, attenersi alle seguenti raccomandazioni:
1. Effettuare una carica completa delle batterie per almeno 14 ore consecutive.
2. Scaricare completamente le batterie (utilizzando lo strumento nelle sue funzioni di misura)
3. Ripetere il ciclo di carica e scarica sopra descritti per almeno due volte (sono raccomandati
quattro cicli)
La non osservanza delle raccomandazioni sopra esposte riduce le prestazioni delle batterie (tale
effetto viene chiamato anche “effetto memoria”)
NOTE:
 L’alimentatore carica-batterie, fornito in dotazione allo strumento, permette la carica
dell’intero pacco batterie. Ciò significa che le batterie devono essere collegate in serie
durante la carica e, tutte devono essere nel medesimo stato (livello di carica simile, stesso
tipo ed età).
 Una singola batteria deteriorata o, con caratteristiche diverse, può causare una carica non
corretta dell’intero pacco alterandone le prestazioni.
 Il naturale processo di usura delle batterie ricaricabili non deve essere confuso con quanto
sopra descritto. Tutte le batterie ricaricabili perdono la capacità di carica in funzione del
numero di cicli di carica e scarica eseguiti, temperatura di utilizzo ecc..
La sostituzione delle batterie è a carico dell’acquirente e non rientra nelle situazioni soggette
a garanzia.
44
Manuale d’uso ‘Strumento per la misura della Resistività/Resistenza di Terra mod. AS5020
10.4
PROCEDURA PER LA SOSTITUZIONE DELLE BATTERIE
1.
Spegnere lo strumento.
2.
Svitare la vite presente nel retro dello strumento.
3.
Rimuovere il coperchio vano batteria.
4.
Rimuovere le batterie esauste e provvedere alla loro sostituzione, facendo attenzione di
avere rispettato le polarità delle batterie.
5.
Rimontare il coperchio sul retro dello strumento assicurandolo con l’apposita vite.
11
CONTROLLO DELLA CALIBRATURA
Questo strumento utilizza materiali e componenti scelti e di alta qualità.
Tuttavia, l'uso prolungato, gli sbalzi termici o eventuali maltrattamenti, possono influire negativamente sulla precisione.
Al fine di avere la certezza del mantenimento nel tempo delle caratteristiche del vostro
strumento, è bene verificare periodicamente la condizione di taratura.
La periodicità di tali controlli viene solitamente definita dall’utente in funzione delle proprie
procedure interne, con eventuale riferimento alle norme UNI EN ISO 9000; si può pianificare in
un periodo variabile da uno a due anni e ciò in funzione delle condizioni di utilizzo e di
conservazione.
I Centri di Taratura ACCREDIA LAT sono abilitati al rilascio dei certificati di taratura.
45
Manuale d’uso ‘Strumento per la misura della Resistività/Resistenza di Terra mod. AS5020
12
12.1
SPECIFICHE TECNICHE
SCALE DI MISURA E PRECISIONI
(Condizioni: 20°C±10°C, U.R. 70% max.)
RESISTENZA DI TERRA CON METODO A 4 TERMINALI (TERRA RE)
Portata di misura effettiva in accordo alla norma CEI EN61557-5: 0,67
Portata di misura (Ω)*
da 0 a 19,99
da 20,0 a 199,9
da 200 a 1999
da 2000 a 9999
*Cambio scala automatico
Risoluzione (Ω)
0,01
0,1
1
1
9999
.
Precisione
±(3% rdg + 3 dgt.)
± 5% rdg
± 10% rdg
Frequenza di misura:
125 Hz
Corrente di misura:
< 20 mA efficaci
Tensione a terminali aperti:
< 40 V efficaci
Effetto della tensione di terra:
(5 % rdg + 10 dgt per disturbi fino a 3 V/ 50 Hz)
Massima resistenza di terra della sonda ausiliaria RC: (4 kΩ + 100 RE) o 50 k (il valore inferiore)
Massima resistenza di terra della sonda ausiliaria RP: (4 kΩ + 100 RE) o 50 k (il valore inferiore).
Errore aggiuntivo dovuto alla resistenza di terra dei dispersori ausiliari superiore ai limiti sopra
indicati (RCmax o RPmax ):
(5 % rdg + 10 digits)
Rilievo automatico della tensione di disturbo e della resistenza di terra delle sonde ausiliarie.
RESISTIVITÀ DEL TERRENO (TERRA Ρ)
Portata di misura (Ω\m) *
da 0 a 99,9
da 100 a 999
da 1,00 k a 9,99 k
da 10,0 k a 99,9 k
> 100 k
Risoluzione (Ω\m)
0,1
1
0,01 k
0,1 k
1k
Precisione
Valore calcolato,
considerando le accuratezze
espresse per la misura della
resistenza di terra a quattro
terminali (metodo Wenner)
Portata di misura (Ω\ft) *
da 0 a 99,9
da 100 a 999
da 1,00 k a 9,99 k
da 10,0 k a 99,9 k
> 100 k
* Cambio scala automatico
Risoluzione (Ω\ft)
0,1
1
0,01 k
0,1 k
1k
Precisione
Valore calcolato,
considerando le accuratezze
espresse per la misura della
resistenza di terra a quattro
terminali (metodo Wenner)
Calcolo: ρ =2 x π x a x RE [considerando le sonde equidistanti tra loro (distanza: a)]
RE: resistenza di terra misurata con il metodo a quattro terminali
Errori addizionali: vedi le specifiche dichiarate per la misura della R di terra
46
Manuale d’uso ‘Strumento per la misura della Resistività/Resistenza di Terra mod. AS5020
RESISTENZA DI TERRA CON UN SENSORI A PINZA (OPZIONALE)
Portata di misura (Ω)*
da 0 a 19,99
da 20,0 a 199,9
da 200 a 1999
da 2000 a 9999
*Cambio scala automatico
Risoluzione (Ω)
0,01
0,1
1
1
Precisione
±(3% rdg + 3 dgt.)
± 5% rdg
± 10% rdg
Frequenza di misura:
125 Hz
Corrente di misura:
< 20 mA efficaci
Tensione a terminali aperti:
< 40 V efficaci
Effetto della tensione di terra:
(5 % rdg + 10 dgt per disturbi fino a 3 V/ 50 Hz)
Effetto della corrente di terra:
(10 % rdg + 10 dgt per disturbi fino a 2 A/ 50 Hz)
Limite oltre il quale viene segnalato la presenza di disturbi: 1 V o <50Ω (il caso peggiore)
Massima resistenza di terra della sonda ausiliaria RC: (4 kΩ + 100 RE) o 50 k (il valore inferiore)
Massima resistenza di terra della sonda ausiliaria RP: (4 kΩ + 100 RE) o 50 k (il valore inferiore).
Errore aggiuntivo dovuto alla resistenza di terra dei dispersori ausiliari superiore ai limiti sopra
indicati (RCmax o RPmax ):
(5 % rdg + 10 digits)
Errore indotto dal rapporto di resistenza: 2% x R/Re (Re: resistenza di terra dell’intero circuito)
Rilievo automatico della tensione di disturbo, della resistenza di terra delle sonde ausiliarie, di
bassa corrente misurata dal trasduttore amperometrico e presenza disturbi di corrente.
Alle precisioni sopra indicate, aggiungere quella riferita al sensore amperometrico
RESISTENZA DI TERRA CON DUE SENSORI A PINZA (OPZIONALI)
Portata di misura (Ω)
Risoluzione (Ω)
da 0 a 19,99
0,01
da 20,0 a 30,0
0,1
da 30,1 a 99,9
0,1
*Distanza tra i sensori amperometrici > 30cm
Precisione*
±(10% rdg + 10 dgt.)
±(20% rdg)
±(30% rdg)
Effetto della corrente di terra:
10%rdg per disturbi fino a 3 A/ 50 Hz, su resistenza da 1Ω
Frequenza di misura:
125 Hz
Rilievo automatico di bassa corrente misurata dal sensore amperometrico e presenza disturbi in
corrente.
Alle precisioni sopra indicate, aggiungere quella riferita al sensore amperometrico
MISURA DI CORRENTE (TRMS) CON SENSORE A PINZA (OPZIONALE)
Portata di misura (A)
Risoluzione (A)
Precisione*
da 0 a 99,9 m
0,1 m
da 100 a 999 m
1m
±(3% rdg + 3 dgt.)
da 1,00 a 19,99
0,01
*aggiungere l’errore di misura del trasduttore amperometrico utilizzato.
Resistenza di ingresso:
Corrente massima in ingresso:
Principio di misura:
Banda passante:
100
30 mA continuativi (30 A sul primario del sensore
amperometrico con rapporto di trasformazione 1000:1)
tramite sensore amperometrico con rapporto di
trasformazione 1000:1
40 Hz 500 Hz.
47
Manuale d’uso ‘Strumento per la misura della Resistività/Resistenza di Terra mod. AS5020
11.2
SPECIFICHE GENERALI
Display:
Comunicazione:
Memoria:
Temperatura/umidità di
esercizio:
Temperatura umidità di
conservazione:
Campo di applicazione:
Alimentazione:
LCD 128x64 a matrice di punti retroilluminato
porta seriale USB (256000 baud) e RS232 (115200 baud)
± 500 posizioni di memoria
da 0°C a 40°C; UR 85% max (senza condensa)
da -10°C a 70°C; UR 80% max (da 40°C a 60°C) e UR 90% max
(da -10°C a 40°C)
Previsto per utilizzo in campo: altitudine 2000 m max.
n.6 batterie alkaline 1,5 V o 6 batterie ricaricabili 1,2V Ni-Cd o NiMH (tipo AA)
Autonomia delle batterie: 20 ore (tipico)
Ingresso caricabatterie
12 V ± 10% / 400 mA max ; corrente di carica : 250 mA (regolata
dal circuito interno)
Dimensioni/Massa:
140 x 80 x 230 mm. / 850 g. circa (senza batterie)
Accessori in dotazione:
n.1 Cavo di prova nero (20 mt.)
n.1 Cavo di prova verde (20 mt.)
n.1 Cavo di prova rosso (4,5 mt.)
n.1 Cavo di prova blu (4,5 mt.)
n.4 Sonde ausiliarie di terra
n.1 Guscio di protezione integrato nello strumento
n.1 Valigia in plastica rigida per il trasporto
n.6 Batterie ricaricabili
n.1 Alimentatore/caricabatterie
n.1 Cinghia “presa sicura” da applicare al dorso della mano
n.1 Manuale d’uso
Grado di protezione:
IP 40 (EN 60529)
Riferimenti normativi:
Sicurezza:
CEI EN 61010-1
CEI EN 61010-2-030
Classe di isolamento II
Grado di inquinamento 2
Categoria di misura: CAT IV 50 V
CEI EN 61010-031/A1
CEI EN 61557-5
CEI EN 61557-5
EMC:
CEI EN 61326-1
CEI EN 61326-2-2
48
Manuale d’uso ‘Strumento per la misura della Resistività/Resistenza di Terra mod. AS5020
13
MANUTENZIONE
AS5020 è uno strumento di qualità, robusto e adatto all’utilizzo “in campo”.
Ciò nonostante è buona norma trattare lo strumento e i suoi accessori con la dovuta cura.
Non deve essere fatto nessun tentativo per aprire lo strumento in nessun caso e
particolarmente mentre si eseguono delle misure.
La manutenzione deve essere eseguita solo da personale autorizzato.
Per essere certi che la Vs. unità sia sempre adeguatamente calibrata, è suggeribile il
controllo periodico delle tarature. Riferirsi al capitolo “controllo delle Tarature”
Se si escludono le batterie, l'unità non contiene parti sulle quali l'operatore possa intervenire.
Si consiglia di rimuovere le batterie se lo strumento non viene usato per molto tempo.
13.1
PULIZIA DELLO STRUMENTO
Evitare di pulire lo strumento utilizzando prodotti contenenti solventi organici come benzina,
alcool, acetone, etere, chetone, diluente o gasolio. Tali agenti possono danneggiare o
scolorire le parti plastiche dello strumento o ridurne le proprietà isolanti.
Utilizzare un panno morbido umido per la pulizia dello strumento. Lasciare lo strumento ad
asciugarsi completamente prima di utilizzarlo nuovamente.
49
Manuale d’uso ‘Strumento per la misura della Resistività/Resistenza di Terra mod. AS5020
AS5020_MAN/ Rev.ne 00 – 07/14
50
Manuale d’uso ‘Strumento per la misura della Resistività/Resistenza di Terra mod. AS5020
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Distributore:
asita S.r.l. - Via Malpighi, 170 - 48018 Faenza (RA)
Prodotto:
Misuratore della resistenza e resistività
del terreno mod. AS5020
Il prodotto sopra riportato è conforme alle seguenti normative
tecniche di prodotto:
Sicurezza
: CEI EN 61010-1
CEI EN 61010-2-030
CEI EN 61010-031/A1
Compatibilità Elettrom
: CEI EN 61326-1
Quanto qui esposto è pertanto conforme alle seguenti Direttive Europee:
Bassa tensione
: 2006/95/CE
Compatibilità Elettrom
: 2004/108/CE
Luglio: 2014
asita S.r.l.
______________________________
G. Zauli - Amministratore Unico
51
Manuale d’uso ‘Strumento per la misura della Resistività/Resistenza di Terra mod. AS5020
52