Stato d’Agosto del 2010 PARANCO ELETTRICO A CATENA Libretto delle istruzioni - Traduzione originale del tedesco - Non azionare il paranco elettrico a catena prima che tutti gli addetti abbiano letto le istruzioni per l’uso e abbiano sottoscritto l’apposita ammissione di responsabilità sul retro dell’opuscolo. Indice 1 1.1 1.2 1.3 Avvertenze sulla sicurezza .......................................................................................................................... 4 Utilizzo apropiato dei paranchi elettrici a catena ......................................................................................... 4 Normative .................................................................................................................................................... 4 Pezzi di ricambio ......................................................................................................................................... 5 2 2.1 2.2 2.3 2.4 Visione tecnica d’insieme ............................................................................................................................ 6 Versioni possibili.......................................................................................................................................... 6 Spiegazioni per l’identificazione del modello ............................................................................................... 6 Esploso ....................................................................................................................................................... 7 Schema del percorso catena di carico ........................................................................................................ 8 3 3.1 3.1.1 3.1.2 3.1.3 3.1.3.1 3.1.3.2 3.1.3.3 3.1.4 3.1.5 3.1.5.1 3.1.6 3.1.8 3.2 3.2.1 3.2.1.1 3.2.1.2 3.2.2 3.2.3 Montaggio.................................................................................................................................................... 8 Montaggio meccanico ................................................................................................................................. 8 Sottoblocco del gancio ................................................................................................................................ 8 Carter gancio ............................................................................................................................................... 9 Paranchi elettrici a catena in esecuzione fissa - versione di base ............................................................... 9 Sospensione con staffa di sospensione ...................................................................................................... 9 Versione - Sospensione con staffa a foro singolo ..................................................................................... 10 Versione - Sospensione con gancio .......................................................................................................... 10 Ventilazione del meccanismo .................................................................................................................... 11 Fissaggio del raccogli catena .................................................................................................................... 11 Raccogli catena oversize .......................................................................................................................... 12 Montaggio della catena di carico \endash alla consegna, senza il pezzo della catena preassemblato Versione a 1 tratto catena ......................................................................................................................... 13 Montaggio della catena di carico \endash alla consegna, senza il pezzo della catena preassemblato Versione a due tratti catena....................................................................................................................... 13 Sostituzione della catena di carico e del copri guida catena ..................................................................... 14 Collegamenti elettrici ................................................................................................................................. 15 Collegamento alla rete .............................................................................................................................. 15 Controllo diretto ......................................................................................................................................... 16 Comando in bassa tensione (24 V azionamento mediante relè) ............................................................... 16 Finecorsa elettrico per limitare il sollevamento .......................................................................................... 16 Tensioni di esercizio .................................................................................................................................. 17 4 4.1 4.1.1 4.1.2 4.1.3 4.2 4.3 4.4 4.5 Paranco elettrico a catena con carrello ..................................................................................................... 17 Montaggio meccanico ............................................................................................................................... 18 Relazione di posizione del carrello e del paranco ..................................................................................... 18 Montaggio del carrello con due bulloni di collegamento ............................................................................ 18 Montaggio del carrello con un bullone di collegamento ............................................................................. 19 Equilibratura delle masse sui carrelli ......................................................................................................... 19 Collegamento elettrico dei carrelli ............................................................................................................. 19 Dati tecnici dei carrelli con due bulloni di collegamento ............................................................................ 19 Dati tecnici dei carrelli con un bullone di collegamento ............................................................................. 20 5 5.1 5.2 5.3 Prove ......................................................................................................................................................... 21 Prova con uso secondo BGV D8 § 23 (VBG 8 § 23) ................................................................................. 21 Prova con uso secondo BGV D6 § 25 (VBG 9 § 25) ................................................................................. 21 Prove regolari ............................................................................................................................................ 21 6 6.1 6.2 Istruzioni d’uso e proibizioni ...................................................................................................................... 21 Istruzioni d'uso .......................................................................................................................................... 21 Operazioni vietate ..................................................................................................................................... 22 3.1.7 2 7 7.1 7.2 7.2.1 7.2.2 7.2.3 7.2.4 7.3 7.3.1 7.3.2 7.3.3 7.4 7.4.1 7.4.2 7.4.3 7.4.4 7.5 7.5.1 7.6 7.6.1 7.6.2 Manutenzione ............................................................................................................................................ 22 Interventi di controllo e di manutenzione ................................................................................................... 22 escrizione del freno a disco a corrente continua ........................................................................................ 23 Montaggio del freno a molla di compressione ........................................................................................... 23 Comando elettrico del freno a molla di compressione ............................................................................... 24 Guasti del freno a molla di compressione .................................................................................................. 24 Prova del funzionamento del freno ............................................................................................................ 24 Giunto a frizione di sicurezza ..................................................................................................................... 25 Montaggio del giunto a frizione .................................................................................................................. 25 Regolazione del momento di attrito al giunto a frizione ............................................................................. 25 Controllo del valore limite di scattamento del giunto di frizione nella prova temporale .............................. 26 Catena di carico ......................................................................................................................................... 26 Lubrificazione della catena di carico prima dell’avviamento e durante l’impiego ....................................... 26 Controllo dell’usura della catena di carico ................................................................................................. 26 Misura dell’usura e sostituzione della catena ............................................................................................ 27 Misura dell’usura e sostituzione del gancio da carico ................................................................................ 27 Lavori di manutenzione del carrello ........................................................................................................... 27 Montaggio del freno per carrelli ................................................................................................................. 27 Montaggio e smontaggio del motore di sollevamento ................................................................................ 28 Smontaggio del motore di sollevamento .................................................................................................... 28 Smontaggio del motore di sollevamento .................................................................................................... 28 8 8.1 8.2 8.3 Rapporto di funzionamento del paranco elettrico a catena (secondo FEM 9.683) .................................... 29 Breve periodo di esercizio ......................................................................................................................... 29 Esercizio intermittente ............................................................................................................................... 29 Esempio..................................................................................................................................................... 30 9 Rapporto di inserzione del carrello elettrico (secondo FEM 9.683)............................................................ 30 10 Scarico della trazione per la linea di controllo ............................................................................................ 30 11 11.1 11.2 11.3 11.4 Materiali ausiliari di lubrificazione .............................................................................................................. 31 Lubrificazione del riduttore ......................................................................................................................... 31 Lubrificazione del bozzello a gancio e del bozzello portagancio ................................................................ 31 Lubrificazione del carrello .......................................................................................................................... 31 Materiali ausiliari ........................................................................................................................................ 31 12 Misure da seguire al raggiungimento della vita di impiego teorica ............................................................. 31 3 1 Avvertenze sulla sicurezza 1.1 Utilizzo apropiato dei paranchi elettrici a catena Secondo le disposizioni, i paranchi elettrici a catena vengono impiegati per il sollevamento e l’abbassamento verticali e per la movimentazione orizzontale dei carichi (con carrelli). Qualsiasi impiego diverso, e in particolare la non osservanza dei divieti riportati nel capitolo 6.2, viene considerato non conforme alle disposizioni poiché può comportare rischi di infortuni o di morte. Il produttore non risponde dei danni derivanti da impieghi scorretti, il rischio è a carico dell’utente. È vietato il trasporto di persone, in qualsiasi forme! La moderna costruzione del paranco elettrico a catena garantisce, in caso di uso appropriato, sicurezza ed economia di esercizio. Il giunto a frizione di sicurezza brevettato è collocato tra il motore e il freno. Il freno agisce sul collegamento a denti nel meccanismo direttamente sul carico senza sforzo del giunto. Prima della messa in funzione assicurarsi che tutti gli allacciamenti elettrici siano eseguiti secondo le norme, che tutti i cavi siano integri e che si possa togliere corrente all’’impianto tramite un sezionatore di rete. L’operatore deve assicurarsi che i punti di sospensione del paranco elettrico a catena siano in grado di assorbire in modo sicuro le forze generate dal meccanismo di sollevamento. Il paranco elettrico a catena deve essere messo in funzione solo se è sospeso secondo le norme, garantendo quindi che il tratto catena uscente possa uscire in modo sicuro dal paranco a catena durante la corsa ascendente, in base alla relativa massa della catena. La mancata osservanza di tali avvertenze causa il blocco della catena nella guida della catena e quindi danni all’apparecchio di sollevamento. Per uso in ambiente aggressivo chiedere l’autorizzazione al produttore. Il libretto delle istruzioni permette di lavorare in sicurezza con il paranco elettrico a catena. Osservare le seguenti avvertenze sulla sicurezza. Queste avvertenze sulla sicurezza potrebbero non contemplare ogni tipo di situazione. In caso di dubbi o problemi consultare il proprio concessionario. Il libretto delle istruzioni deve essere sempre leggibile e completo. Il produttore non si assume alcuna responsabilità per danni o anomalie di funzionamento derivanti da: Uso inappropriato Eventuali modifiche arbitrarie apportate al sistema di trasmissione Interventi inappropriati sul sistema ed con il aiuto dello stesso Errori di manovra Mancato rispetto del libretto delle istruzioni 1.2 Normative Nei Paesi dell’Unione Europea, i fondamenti per l’assemblaggio, la messa in funzione, il collaudo e la manutenzione del paranco elettrico a catena sono essenzialmente costituiti dalle normative e dalle avvertenze riportate nel seguente libretto delle istruzioni. Direttive Europee Direttiva CEE sulle macchine Direttiva CEE sulla compatibilità elettromagnetica Direttiva CEE sulla bassa tensione 2006/42/CE 2004/108/CE 2006/95/CE Prescrizioni della Federazione Professionale Tedesca (UVV - Prescrizioni di protezione) BGV A1 BGV A3 (VBG 4) BGV D6 (VBG 9) BGV D8 (VBG 8) BGR 500 (VBG 9a) BGV B3 (VBG 121) BGG 905 (ZH 1/27) 4 Direttive basiche sulle prevenzioni Apparecchiatura ed accessori elettriche. Gru Argani, apparecchi di sollevamento e di strascinamento Mezzi portatori di carica nel funzionamento macchina di sollevamento Rumore Principi per il collaudo delle gru Normative armonizzate DIN EN ISO 12100-1 DIN EN ISO 12100-2 DIN EN 14492-2 EN 818-7 DIN EN ISO 13849-1 EN 60034-1 EN 60034-5 EN 60204-32 EN 60529 EN 60947-1 EN 61000-6-2 EN 61000-6-3 EN 61000-6-4 Sicurezza delle macchine Sicurezza delle macchine Gru - Argani ed apparecchi di sollevamento motorizzate Catene per macchine di sollevamento, categoria di qualità T. Accessori degli comandi che coinvolgono la sicurezza - principi basiche di conformazione Dimensionamento ed comportamento in uso delle macchine giratori. Gradi di protezione determinato per la coperta delle macchine giratori. Dispositivi elettriche, esigenze per paranchi. Specie di protezione, secondo la conformazione della casa (Codice IP). Installazioni di connessione di bassa tensione, determinazioni generali. Compatibilità elettromagnetica, sopportazione di disturbi in zone industriale. Compatibilità elettromagnetica, radiazioni di disturbi in zone commerciale ed industriale. Compatibilità elettromagnetica, radiazione di disturbi in zone industriale. Normative ed specificazioni tecniche FEM 9.511 FEM 9.683 FEM 9.751 FEM 9.755 Categoria del meccanismo Selezione di motori di sollevamento e di movimentazione. Apparecchi di sollevamento motorizzate di fabbricazione in serie, sicurezza. Misure nell'interesse di raggiungere i periodi di funzionamento sicuro. Il fabbricante non si assume alcuna responsabilità in casi dal mancato rispetto delle norme di sicurezza e del libretto delle istruzioni. Attenersi alle avvertenze d’uso e ai divieti d’uso contenute nel Paragrafo 6! In altri Paesi bisogna osservare le relative normative nazionali. Lavori sul paranco elettrico a catena solo può essere affidata a persone qualificate (personale esperto) dopo aver spento e chiuso l’interruttore principale del gru e aver isolato l’area di lavoro. Personale esperto è quella persona altamente qualificato e specializzato con un’ampia conoscenza del settore delle argani, apparecchi di sollevamento e trascinamento o gru, delle norme di prevenzione degli infortuni, delle direttive e delle regole tecniche riconosciute. Tali conoscenze permettono loro di giudicare lo stato di sicurezza di argani, apparecchi di sollevamento e trascinamento o gru. Le normative IEC 364 o DIN VDE 0105 proibiscono a persone non qualificate di occuparsi della manutenzione di impianti alimentati da corrente ad alta tensione Ogni collaudo o riparazione deve essere compilato nel registro di collaudo del gru (ad esempio aggiustaggio dei freni o della frizione). Il paranco elettrico a catena deve essere manovrato solo da persone formate dall’operatore che conoscono e hanno sempre a disposizione queste istruzioni per l’uso. Non azionare il paranco elettrico a catena prima che tutti gli addetti abbiano letto le istruzioni per l’uso e abbiano sottoscritto l’apposita ammissione di responsabilità sul retro dell’opuscolo. 1.3 Pezzi di ricambio Utilizzare solo i pezzi di ricambio e gli accessori originali contenuti nella lista dei pezzi di ricambio del fabbricante. Il fabbricante garantisce solo tali componenti originali. Eventuali danni provocati dall’utilizzo di componenti o accessori non originali non sono coperti dalle condizioni di garanzia del fabbricante. 5 2 Visione tecnica d’insieme 2.1 Versioni possibili Il facile sistema di assemblaggio dei sottoblocchi rende semplice la trasformazione del paranco. Questo permette la scelta tra versione a 1 o 2 tratti di catena, fisso o mobile con carrello manuale o elettrico e l’installazione a più elevate altezze di sollevamento. Carrello manuale o elettrico Grillo staffa di sospensione a un foro (speciale) Sospensione a gancio Staffa di sospensione Elevatore Raccogli catena Pulsantiera con stop di emergenza Limitatore di corsa (arresto di fine corsa) con paracolpi di gomma Carter gancio con paracolpi di gomma Sottoblocco del gancio con paracolpi di gomma Figura 1.: Versioni possibili 2.2 Spiegazioni per l’identificazione del modello Esempio: Modello Versione 021 / 51 Tipo 2 5 0 / 1 - 8 / 2 02 1 / 51 Numero di modello Numero di identificazione quantità delle velocità di sollevamento 0 – Dispositivo di sollevamento a una velocità di sollevamento 1 – Dispositivo di sollevamento a due velocità di sollevamento Numero di identificazione della dimensione del carter 02 – Dimensione del carter I con catena 4x12 mm 03 – Dimensione del carter I con catena 5,2x15 mm 05 – Dimensione del carter II con catena 5,2x15 mm 07 – Dimensione del carter II con catena 7,2×21 mm 09 – Dimensione del carter III con catena 9×27 mm 11 – Dimensione del carter III con catena 11,3×31 mm Tipo 2 5 0 / 1 - 8 / 2 Velocità di sollevamento di precisione m/min Velocità di sollevamento principale m/min Numero dei tratti catena Portata kg In conformità alla direttiva 2006/42/EC sulle macchine, i dati tecnici sono contenuti nella documentazione allegata al paranco elettrico a catena. 6 2.3 Esploso No. Figura Denominazione No. Figura Denominazione 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Coperchio comando Comando Coperchio di ventilazione Ventola Albero motore Statore motore Rotore del motore Frizione Carter albero pignone 1 11 12 13 14 15 16 Catena di carico Staffa di sospensione Albero di funzionamento con noce di carico Coperchio del carter Coperchio lato meccanismo Morsettiera per alimentatore di rete, per la connessione elettrica della pulsantiera e del carrello. Unità freno Carter gancio 1 2 3 17 18 12 13 14 4 15 5 6 7 8 9 16 10 11 17 18 Figura 2.: Esploso 7 2.4 Schema del percorso catena di carico Usare solo la catena originale del fabbricante. Solo questa catena corrisponde alle alte richieste esigiti fronte alla durata e di carico. Meccanismo della catena albero con noce della catena fermaglio catena guida catena Raccogli catena Limitatore di sollevamento (finecorsarespingente) Sottoblocco del gancio Staffa fissatore catena Carter gancio Figura 3.: 3.1 Versione a 1 tratto catena 3.2 Versione a 2 tratti catena 3 Montaggio I lavori di montaggio devono essere eseguiti da personale qualificato secondo la normativa BGV D8 sezione 24. 3.1 Montaggio meccanico 3.1.1 Sottoblocco del gancio Il sottoblocco è il mezzo di sospensione del carico nell’apparecchio di sollevamento della versione a 1 tratto catena. Paracolpi in gomma con fondo vulcanizzato Paracolpi in gomma Paracolpi in gomma 2 viti a testa cilindrica e dadi autobloccante 2 viti a testa cilindrica Coperchio in plastica con matrice di capacità di carica ed indicazione della misura di catena Carter Carter Marca 4 o 5 Disco pressione Disco pressione Gancio di carica, completa (con cuscinetto da pressione) Gancio di carica, completa (con cuscinetto da pressione) Vite senza testa Carter Disco pressione Gancio di carica, completa (con cuscinetto di pressione) Sottoblocco del gancio per catene 4×12 e 5,2×15 Sottoblocco del gancio per catena 7,2×21 Sottoblocco del gancio per catene 9×27 e 11,3×31 Figure 4.: Costruzione dei sottoblocchi di gancio Durante i lavori di manutenzione controllare lo stato del gancio (usura, distanza tra i fori punzonati sul gancio) e del paracolpi di gomma. Controllare anche il coperchio in plastica (coperchio in plastica nella figura 4) dei sottoblocchi per catena 4×12 mm e 5,2×15 mm. Controllare anche lo stato del cuscinetto, moschettone di sicurezza e del gancio. In caso pulire anche il cuscinetto assiale e ingrassarlo. 8 Nel montaggio dei sottoblocchi di gancio il serraggio delle vite si deve realizzare con i seguenti pressioni: Unita parziale Portata massima [kg] Tipo di vite 250 - Sottoblocco per catena 4×12 Pezzi Coppia di serraggio [Nm] - - Sottoblocco per catena 5,2×15 500 - - - Sottoblocco per catena 7,2×15 1250 M10×40 DIN 912 2 35 Sottoblocco per catena 9×27 1600 M12×30 DIN 912 2 50 Sottoblocco per catena 11,3×31 3200 M12×35 DIN 912 2 50 Tabella 1.: Coppia di serraggio degli viti 3.1.2 Carter gancio Il sottoblocco è il mezzo di sospensione del carico nell’apparecchio di sollevamento della versione a due tratti catena. Assicurazione con bietta (bietta contro il rilassamento assicurato con due punteggiature) Paracolpi di gomma 3 viti a testa cilindrica Carter Bullone a molla trasversalmente sul collo del gancio (soltanto nei tipi 110/..., 111/...) Cuscinetto a sfere radiale Noce di catena Gancio di carica, completa (con cuscinetto da pressione) Sicura del dado del gancio Figura 5.: Montaggio del sottoblocco Durante i lavori di manutenzione controllare lo stato dei singoli pezzi come descritto nel Paragrafo 3.1.1. Nel montaggio dei sottoblocchi di gancio il serraggio delle vite si deve realizzare con i seguenti pressioni: Unita parziale Portata massima [kg] Tipo di vite Pezzi Coppia di serraggio [Nm] Carter del gancio per catena 4×12 500 M6×40 DIN 912 2/1 Carter del gancio per catena 5,2×15 1000 M6×40 DIN 912 2/1 10/6 Carter per gancio per catena 7,2×21 2000/2500 M8×50 DIN 912 2/1 20/10 Carter del gancio per catena 9×27 3200 M10×50 DIN 912 2/1 35/20* Carter del gancio per catena 11,3×31 6300 M12×60 DIN 912 3 35 10/6 * La coppia di serraggio della vite che si trova nel paracolpi di gomma é diminuito. Questo vite deve essere incollato nel foro filettato con mastice d'assicurazione di vite. Tabella 2.: Coppia di serraggio degli viti 3.1.3 Paranchi elettrici a catena in esecuzione fissa - versione di base 3.1.3.1 Sospensione con staffa di sospensione Montaggio: Fissare con i due bulloni la staffa di sospensione nei fori pilota del paranco elettrico a catena. Dotare i bulloni di rondelle e fissare con la copiglia. Attenzione! Sulla staffa di sospensione l’orifizio di fissaggio del carrello trailer deve essere sul lato del raccogli catena. 9 Staffa di sospensione Orificio del carrello trailer Perno Lato raccogli catena Figura 6.: Sospensione con staffa di sospensione 3.1.3.2 Versione - Sospensione con staffa a foro singolo Montaggio: Fissare con i due bulloni la staffa a foro singolo nei fori pilota del paranco elettrico a catena. Dotare i bulloni di rondelle e fissare con la copiglia. Attenzione! Degli simboli riferite alle versioni di uno y due tratti di catene (sottoblocco ed carter del gancio) la segna corrispondente a la versione del elevatore deve apparire nel lato del collettore de catena. Simbolo carter del gancio per versione a due tratti catena Simbolo sottoblocco per versione a uno tratto catena Girando la staffa di sospensione a foro singolo di 180° convertire da versione a 1 tratto catena a versione a 2 tratti catena e viceversa lato corto lato lungo Perno Lato raccogli catena sottoblocco ad un tratto catena sottoblocco a due tratti catena Figura 7.: Sospensione con staffa a foro singolo 3.1.3.3 Versione - Sospensione con gancio Montaggio: Fissare con i due bulloni il gancio nei fori pilota del paranco elettrico a catena. Dotare i bulloni di rondelle e fissare con la copiglia. Attenzione! Degli simboli riferite alle versioni di uno y due tratti di catene (sottoblocco ed carter del gancio) la segna corrispondente a la versione del elevatore deve apparire nel lato del collettore de catena. 10 Simbolo carter del gancio per versione a due tratti catena Girando la sospensione a gancio di 180° il paranco su può convertire da versione a 1 tratto catena a versione a due tratti catena, e viceversa. lato corto lato lungo Simbolo sottoblocco per versione a uno tratto catena Lato raccogli catena sottoblocco ad un tratto catena sottoblocco a due tratti catena Figura 8.: Sospensione con gancio di sospensione 3.1.4 Ventilazione del meccanismo Dopo aver effettuato il montaggio, sistemare la rondella - per evitare sovrapressione/depressione nel carter del meccanismo - sotto la vite entrata olio, che si trova nella parte superiore del carter (vedere Figura 9b). Alla consegna, questa rondella si trova accanto alla vite entrata olio. In caso d'uso all'aperto, d'alto contenuto di umidità, come pure alta oscillazione della temperatura non é raccomandato l'uso della rondella. 3.1.5 Fissaggio del raccogli catena Le seguenti misure del raccogli catena sono realizzate in plastica (vedere Figura 9a): Dimensione catena Rifornimenti massimi 4×12 12 m 5,2×15 8m 7,2×21 5m 4×12 16 m 5,2×15 10 m 7,2×21 8m Tipo raccogli catena 4/12 5/8 7/5 4/16 5/10 7/8 Tabelle 3.: Raccogli catena in plastica I raccogli catena di dimensioni maggiori rispetto a quelle riportate nella tabella, e raccogli catena per STAR 09../... e STAR 11../... sono realizzati in tessuto (vedere Figura 9b). Raccogli catena in plastica Raccogli catena in tessuto Vite entrata olio con rondella maximal Kette / chain 16 m 4 mm 10 m 5 mm 8 m 7 mm maximal Kette / chain 4/30 Kette 4x12, max. 30m Figura 9a. Figura 9b. Figura 9.: Fissaggio del raccogli catene e la vite entrata d'olio 11 Il fissaggio del raccogli catena in plastica e tessuto avviene secondo la Figura 9a o 9b con la vite e il dado autobloccante. Il dado deve essere serrato fino all’accoppiamento preciso bloccato serrato della vite. Dopo ripetuti montaggi del raccogli catena, cambiare il dado autobloccante perché non è più in grado di garantire la sicurezza della vite. Importante! Controllare se il raccogli catena disponibile corrisponde alla lunghezza di catena data (vedere la misura di catena e la segna della portata specificate sul raccogli catena). Inserire la parte finale della catena con il limitatore di corsa e la rondella in gomma nel raccogli catena. Dopo aver inserito la catena, controllare il livello di riempimento in base delle specifiche sul lato del raccogli catena. Non è ammesso il superamento del livello di riempimento massimo! 3.1.5.1 Raccogli catena oversize Se il peso della catena supera I 25 kg il fondo del raccogli catena deve essere sostenuto con una speciale cinghia. Quando l’utilizzatore mette in opera il paranco deve correggerne la posizione utilizzando la cinghia regolata con un peso di catena di circa 10 kg nel raccogli catena. Come i condizioni di uso non sono conosciute precedentemente il punto d'ancoraggio della cinghia per il montaggio fisso deve essere creato por l'utilizzatore (vedi Figura 10.). Se il paranco elettrico è collegato ad un carrello si deve creare il punto di ancoraggio della cinghia con un secondo carrello ( accessorio extra - vedi Figura 11.). Dopo del montaggio é indispensabili assicurare la tensione della cinghia e deve controllarsi regolatamente, in caso correggere la stessa. La cinghia deve essere protetta con la guaina di protezione aggiunta nel punto di decubito (vedi Figura 10. e Figura 11.). Punto di ancoraggio protettore di spiglio cinghia con tenditore Attenzione! Non disponibile per carrello con perno singolo. Figura 10.: Il paranco elettrico di montaggio fisso con raccogli catene (con punto di ancoraggio conformato in sito). Figura 11.: Paranco elettrico con raccogli catena con carrello (in caso di curve solo si può usare condizionalmente) Il terminale della cinghia deve essere fissato e serrato come mostrato in Figura 12. Parte libera della cinghia cinghia con tenditore Figura 12.: Infilatura della cinghia nel tenditore e il tensionamento della stessa. 12 3.1.6 Montaggio della catena di carico \endash alla consegna, senza il pezzo della catena preassemblato Versione a uno tratto catena 1. Spingere il filo di ferro (attrezzo speciale) attraverso il guida catena a croce mostrato in Figura 13-A fino alla fuoriuscita dalla parte opposta. 2. Iniziando dall’anello di catena piatto (Figura 13-A), inserire la parte finale della catena con il gancio del filo nella cavità della catena. 3. Inserire la catena usando il comando della pulsantiera (Figura 13-B). 4. Attaccare alla parte finale della catena il paracolpi in gomma e montare il gancio da carico (Figura 13-C). 5. Inserire il gancio da carico fino a che nel lato del tratto di catena senza carica rimane una lunghezza di catena di 50 cm. 6. Attaccare al tratto a vuoto della catena le rondelle in gomma per il limitatore di corsa. 7. Fissare il limitatore di corsa* alla terza connessione della parte finale della catena (Figura 13-D). 8. Montare il porta catena come descritto nel paragrafo 3.1.5. 9. Inserire la catena nel porta catena e oliare l’intera lunghezza della catena. Per posare ordinatamente la catena nel carter, inserirla solo facendola scorrere attraverso il motore dell’apparecchio di sollevamento e non inserirla automaticamente in modo manuale. Cosi la catena non formerà nodi. * Limitatore di sollevamento Il limitatore di corsa serve ad arrestare la corsa della posizione bassa e impedisce al tratto a vuoto di fuoriuscire completamente. Il limitatore di corsa è una funzione di emergenza e non deve essere utilizzata in condizioni normali di esercizio. In caso che al limitatore di corsa appartenga paracolpi in gomma con tassello in acciaio, nel montaggio il tassello in acciaio deve postarsi nel lato del paranco. Figura 13-A Figura 13-B Figura 13-D Figura 13-E Figura 13-C Figura 13.: Montaggio della catena di carico - versione a uno tratto catena 3.1.7 Montaggio della catena di carico \endash alla consegna, senza il pezzo della catena preassemblato Versione a due tratti catena Istruzioni di montaggio: 1. Inserire per prima cosa la catena di carico nel carter come descritto nei paragrafi 3.1.6 o 3.1.7, secondo le versioni. 2. Tirare la catena attraverso il bozzello a gancio usando il filo di ferro speciale (Figura 14-A). Attenzione! Non lasciare mai che la catena si giri tra l’uscita catena e il sottoblocco! Se non è possibile effettuare il montaggio come descritto nella Figura 14-B o Figura 14-C, accorciare la catena di un anello. 3. Allentare le 4 viti del guida catena (vedere Figura 15. No. 1) e abbassare il guida catena (Figura 14-C). 13 4. La parte finale della catena che è stata tolta dal guida catena deve essere sistemata nella cavità a croce del carter fino a toccare la prima connessione all’interno del carter stesso, come mostrato nella Figura 3.2 o Figura 14-C Tenere la catena in posizione con una mano. Con l’altra mano inserire orizzontalmente il fermaglio a forma di U nei due fori che si trovano nel carter vicino al rocchetto per catena (Figura 14-D e Figura 2). Dopo aver spinto il fermaglio in mezzo agli ultimi due anelli, controllare l’accoppiamento preciso bloccato serrato tirando bruscamente la catena. 5. Fissare nuovamente il guida catena al carter (Figura 14-E). Avere in conto il punto 3.1.8! 6. Controllare ancora che la catena non sia girata. 7. Oliare bene l’intera lunghezza della catena. Cavità a forma di croce Figura 14-A Figura 14-B Figura 14-C Figura 14-D Figura 14-E Figura 14-F Figura 14.: Montaggio della catena di carico in caso versione a uno tratto catena 3.1.8 Sostituzione della catena di carico e del copri guida catena Nel cambio della catena di carico anche il guida catena e il copri guida catena devono essere sostituiti. 3 2 1. 2. 3. 4. Fare uscire la catena usata. Allentare le 4 viti (1). Estrarre il guida catena (2). Premere il copri guida catena (3) della guida di catena, usando il cacciavite (3). 5. Inserire il nuovo copri guida catena e spingere girando sul rocchetto per catena. 6. Rimettere e fissare con le vite la guida di catena. 7. Montare la nuova catena nella versione a uno o due tratti di catena secondo le descrizioni riferite. 1 Attenzione! Nel montaggio e rimontaggio della guida di catena in caso delle catene misure 9×27 e 11,3×30 le vite di fissaggio della guida di catena si devono rimettere con mastice d'assicurazione di vite. Tutti i pezzi devono essere puliti, senza olio e grasso. Per le paste d'assicurazione di vite vedere il punto 11.4. Figura 15.: Sostituzione della catena di carico e del copri guida catena 14 3.2 Collegamenti elettrici L’impianto elettrico deve essere eseguito secondo le normative vigenti. Dopo aver eseguito l’impianto elettrico, effettuare le verifiche riportate nel paragrafo 19 della normativa DIN EN 60 204-32 I dettagli di tali verifiche sono specificati sullo schema elettrico. L’impianto elettrico corrisponde alla normativa vigente DIN EN 60 204 Sezione 32. 3.2.1 Collegamento alla rete La tensione elettrica della rete deve essere scollegabile a tutti i poli per mezzo di un interruttore, secondo la normativa DIN EN 60 204-32 sezione 5.3. I lavori di manutenzione dell’impianto elettrico devono essere eseguiti da personale specializzato. Prima di iniziare i lavori di manutenzione togliere la tensione all’impianto. Fusibili (ritardati) a 400 V (corrente trifase) davanti all’interruttore principale: Fusibili (ritardati) 6A 10 A 16 A Modelli STAR 02../... és 03../... STAR 05../... és 07../... STAR 09../... STAR 09../... és 57../... STAR 11../... Tabella 4.:Fusibili a 400 V Controllare se la corrente elettrica concorda con quella specificata sulla targhetta. Collegare le linee della corrente principale e quelle della pulsantiera secondo lo schema elettrico. I terminali L1, L2, L3 e PE per il collegamento alla rete sono posizionati sotto il coperchio. Il cavo 3+PE 2 (sezione minima 1.5 mm ) è necessario per il collegamento. Dopo aver effettuato il collegamento, premere il bottone per la salita. Se il carico si muove verso il basso, intercambiare i conduttori L1 e L2. (Prima togliere la tensione all’impianto!) Se l’apparecchio è completo di uno stop di emergenza secondo la normativa DIN EN 60 204 Sezione 32, questo pulsante è situato sulla pulsantiera. L’azionamento dello stop di emergenza non sostituisce l’interruzione prescritta dell’alimentazione all’impianto dopo la fine dei lavori di manutenzione per mezzo di un interruttore. Anche i terminali di connessione del condotto di comando per la pulsantiera sospesa e d'il carrello elettrico si trovano sotto il coperchio del meccanismo. Per garantire la sicurezza del funzionamento regolare il collegamento alla rete deve avvenire nel campo destrorso e deve essere corretto. La connessione è corretta quando il pulsante Sollevamento del paranco è premuto e la catena del paranco muove il carico verso l’alto. Fusibili (ritardati) a 230 V (corrente alterna monofasico) davanti all’interruttore principale: Fusibili (ritardati) 6A 10 A 16 A Modelli STAR 020/01 STAR 050/01, 050/02 STAR 070/01, 070/02 Tabella 5.: Fusibili a 230 V Controllare se la corrente elettrica concorda con quella specificata sulla targhetta. Collegare le linee della corrente principale e quelle della pulsantiera secondo lo schema elettrico. I terminali L1, N e PE per il collegamento alla rete sono posizionati sotto il coperchio del meccanismo. Per la connessione si bisogna un condotto di 3 rami, con una sezione di 2,5 mm². Dopo aver effettuato il collegamento, premere il bottone per la salita. Se il carico si muove verso il basso, intercambiare i conduttori Z1 e Z2. (Prima togliere la tensione all’impianto!). Se l’apparecchio è completo di uno stop di emergenza secondo la normativa DIN EN 60 204 Sezione 32, questo pulsante è situato sulla pulsantiera. L’azionamento dello stop di emergenza non sostituisce l’interruzione prescritta dell’alimentazione all’impianto dopo la fine dei lavori di manutenzione per mezzo di un interruttore. 15 3.2.1.1 Controllo diretto Lato del freno Freno Contattore del freno o contattore corrente Il controllo del motore avviene direttamente tramite la pulsantiera. Coperchio lato meccanismo Scatola a stoppa - carrello elettrico Scatola a stoppa - cablaggio di rete Scatola a stoppa - cablaggio pulsantiera Raddrizzatore Morsettiera a listello Figura 16.: Controllo diretto 3.2.1.2 Comando in bassa tensione (24 V azionamento mediante relè) Questo tipo di comando è opzionale. I contattori si trovano su una console sotto il coperchio di comando accanto al motore di sollevamento. A questa console sono fissati anche gli interruttori elettrici di fine corsa - Vedere lo schema elettrico. Lato freno Trasformatore comando Lato motore Fusibile cristallo - primario e secondario 1,25 A Contattore arresto di emergenza - K1 Contattori Salita/discesa - K2/K3 Contattore di commutazione - K4 – Coperchio lato meccanismo Coperchio comando 1 2 3 Morsettiera a listello 1 - Collegamento E - carrello 2 - Collegamento cavo di rete 3 - Collegamento cavo pulsantiera Raddrizzatore Morsettiera a listello Finecorsa salita/discesa Figura 17.: Comando in bassa tensione Il comando avviene nel circuito di comando che riceve una tensione di 24 V attraverso un trasformatore di sicurezza. Sono possibili altre tensioni di controllo. Se l’apparecchio è completo di uno stop di emergenza secondo la normativa DIN EN 60 204 Sezione 32, il contattore di funzionamento è situato sotto il coperchio del lato del meccanismo, mentre la pulsantiera sul comando. 3.2.2 Finecorsa elettrico per limitare il sollevamento Su richiesta i paranchi elettrici a catena equipaggiati con il comando in bassa tensione per limitare la posizione alta e bassa sono proviste d'interruttore elettrico di finecorsa. I due pulsanti che fuoriescono dalla guida catena azionano il finecorsa elettrico del gancio da carico, ed al cozzare il limitatore di corsa quelli che si trovano nella scatola guida. Al momento della messa in funzione confrontare la conformità dei simboli sulla pulsantiera con la direzione del movimento del gancio (vedere punto 3.2.1) e controllare che l’interruzione del sollevamento ed abbassamento sia sicura tramite il finecorsa corrispondente. 16 – Finecorsa per posizione finale superiore del gancio Finecorsa per posizione finale inferiore del gancio Figura 18.: Opzionale finecorse elettriche in bassa tensione 24 V 3.2.3 Tensioni di esercizio I paranchi elettrici a catena sono adatti a operazioni con alimentazione 400 V trifase 50 Hz. Sono disponibili frequenze o tensioni diverse. La versione è riportata sulle targhette. I paranchi elettrici a catena a una velocità di sollevamento sono adatti per il funzionamento con alimentazione a 380415 V (trifase). Altri paranchi su richiesta. 4 Paranco elettrico a catena con carrello Tutti i carrelli sono adatti per travi sottili secondo DIN 1025 ed EURONORM 24-62 Travi medie secondo DIN 1025 Travi ampie secondo DIN 1025 Collocare dei tamponi elastici al centro della ruota per limitare la corsa ad entrambe le estremità del binario. Inoltre, su richiesta, é possibile dotare il macchinario di finecorsa. I bulloni di collegamento per questo devono essere conformati per l'usurario. Portata massima del carrello (kg) Fino a 1000 Fino a 3200 Fino a 6300 Raggi di curvatura: Durante la marcia in curva montare il carrello elettrico, in modo che il motore di comando del carrello si trovi sul lato esterno della curva. Raggi di curvatura (m) 1 1,5 2 Tabella 6.: Raggi di curvatura. 2 3 4 2 Carrello manuale 3 4 1 5 Carrello elettrico Carrello ad azionamento a 24 V 1 2 3 4 5 2 4 Motore carrello Bulloni di collegamento Spessori Staffa di sospensione Azionamento a 24 V (opzione) 3 Carrello con un bullone di collegamento (versione speciale) Figura 19.: Carrello 17 4.1 Montaggio meccanico 4.1.1 Relazione di posizione del carrello e del paranco Fissare la staffa di sospensione a due aperture sul paranco secondo il punto 3.1.3.1. Osservare le seguenti avvertenze di montaggio per i carrelli elettrici: Versione controllo diretto Versione a controllo a 24 V Motore carrello Il carrello Collegamento del controllo a 24 V Cavo di alimentazione del motore Alimentatore di rete Figura 20.: Relazione di posizione del carrello e del paranco 4.1.2 Montaggio del carrello con due bulloni di collegamento I due bulloni di collegamento devono essere fissati ai bordi laterali in modo da permettere un intervallo da uno a due millimetri tra la flangia della ruota e la flangia della trave. La larghezza viene regolata inserendo simmetricamente le rondelle distanziatici. La staffa di sospensione è montata tra le boccole distanziali sui bulloni di collegamento. I dadi autobloccanti dei bulloni di collegamento devono essere serrati con una chiave torsiometrica. Dado esagonale M16×1,5 M22×1,5 M36×1,5 Coppia di serraggio 75 Nm 150 Nm 560 Nm Tabella 7.: Coppie di serraggio A fine montaggio, il movimento nelle direzioni mostrate dalla freccia nella Figura 21. deve essere ancora possibile tra il paranco e il carrello. Figura 21.: Movimento tra il paranco e il carrello Attenzione! Il tipo di staffa di sospensione impiegato dipende dal rispettivo tipo di paranco e carrello (larghezza della flangia della trave). Per una sistemazione successiva di un carrello su un paranco elettrico a catena, la staffa di sospensione deve essere selezionata secondo la Tabella 8. o la Tabella 9. 18 4.1.3 Montaggio del carrello con un bullone di collegamento Il bullone di collegamento deve essere fissato ai bordi laterali del carrello che ci sia un intervallo da uno a due millimetri tra la flangia della ruota e la flangia della trave. La larghezza viene regolata inserendo simmetricamente le rondelle distanziatici. I dadi autobloccanti dei bulloni di collegamento devono essere serrati con una chiave torsiometrica. Fare attenzione a non serrare eccessivamente le boccole distanziali! Le coppie di serraggio corrispondenti sono elencate nella Tabella 7. 4.2 Equilibratura delle masse sui carrelli Per i carrelli che, a causa di una ridotta larghezza della trave e dell’impiego di un motore del freno sulla trasmissione, rischiano il ribaltamento, è previsto un dispositivo di contrappeso del carrello. Figura 22.: Equilibratura delle masse sui carrelli 4.3 Collegamento elettrico dei carrelli Controllo diretto Per il fabbricante é aggiunto un cavo elettrico lungo circa 0,5 m provvisti di cavi segnalati e con fine per il collegamento al paranco elettrico a catena. I terminali sono sotto il coperchio del lato del meccanismo del paranco. I collegamenti devono essere eseguiti come mostrato nello schema elettrico. La pulsantiera ha dei pulsanti per il controllo del movimento del carrello. La pulsantiera del carrello di due velocità premute fino al mezzo connettono la velocità lenta, mentre totalmente premute la velocità rapida. Azionamento a bassa tensione di 24 V (opzione) In un carter separato si trovano i relè per il motore del carrello. Fissare questo carter sul lato del carrello privo di motore, utilizzando 2 viti a testa esagonale M8x10 DIN 933. Collegare le linee di allacciamento che escono dal carter di comando al motore del carrello e alla sezione dei terminali, come mostrato nello schema elettrico. Dopo aver effettuato i collegamenti elettrici, controllare la funzionalità del paranco elettrico a catena e del carrello. Figura 23.: Dispositivo di sollevamento con carrello elettrico 4.4 Dati tecnici dei carrelli con due bulloni di collegamento Modello carrello a spinta Modello carrello elettrico HFN 500 / Apertura Modello Velocità di marcia Portata Per versione trave/range di staffa di [m/min] [kg] STAR ___/__ regolazione [mm] sospensione EFN 500 / 16 o 25 o 5+20 HFS1 500 EFS1 500 / 16 o 25 o 5+20 HFS2 500 EFS2 500 / 16 o 25 o 5+20 210-300 HFN EFN 500 / 16 o 25 o 5+20 50-106 HFS1 500 EFS1 500 / 16 o 25 o 5+20 HFS2 500 EFS2 500 / 16 o 25 o 5+20 210-300 HFN EFN 1000 / 16 o 25 o 5+20 66-135 1000 N HFS1 1000 EFS1 1000 / 16 o 25 o 5+20 137-215 1000 S1 HFS2 1000 EFS2 1000 / 16 o 25 o 5+20 220-300 1000 S2 HFN 500 1000 EFN 1000 / 16 o 25 o 5+20 HFS1 1000 1000 EFS1 1000 / 16 o 25 o 5+20 HFS2 1000 EFS2 1000 / 16 o 25 o 5+20 HFN EFN 2000 / 16 o 25 o 5+20 HFS1 2000 2000 EFS1 2000 / 16 o 25 o 5+20 HFS2 2000 EFS2 2000 / 16 o 25 o 5+20 50-106 500 500 1000 1000 2000 110-200 110-200 500 N, S1, S2 500 N, S1, S2 66-135 1000 N 137-215 1000 S1 220-300 1000 S2 66-135 2000 N 137-215 2000 S1 220-300 2000 S2 020/50 021/52 020/52 021/53 021/51 030/50 050/52 051/52 051/55 030/51 030/35 030/53 050/53 070/51 071/53 070/53 070/57 070/54 071/55 070/55 19 Modello carrello a spinta Modello carrello elettrico HFN 2000 / Apertura Modello Velocità di marcia Portata Per versione trave/range di staffa di [m/min] [kg] STAR ___/__ regolazione [mm] sospensione EFN 2000 / 8 o 12 o 5+20 HFS1 2000 EFS1 2000 / 8 o 12 o 5+20 HFS2 2000 EFS2 HFN EFN HFS1 3200 EFS1 3200 / 8 o 12 o 5+20 HFS2 3200 EFS2 3200 / 8 o 12 o 5+20 HFN 3200 3200 82-155 2000 N 137-215 2000 S1 2000 / 8 o 12 o 5+20 220-300 2000 S2 3200 / 8 o 12 o 5+20 82-155 2500 N 137-215 2500 S1 220-300 2500 S2 EFN 3200 / 8 o 12 o 5+20 HFS1 3200 EFS1 3200 / 8 o 12 o 5+20 HFS2 3200 EFS2 3200 / 8 o 12 o 5+20 HFN 5000 2000 3200 3200 82-155 3200 N 137-215 3200 S1 220-300 3200 S2 EFN 5000 / 4+16 HFS1 5000 EFS1 5000 / 4+16 HFS2 5000 EFS2 5000 / 4+16 240-310 HFN EFN 6300 / 4+16 90-155 HFS1 6300 EFS1 6300 / 4+16 HFS2 6300 EFS2 6300 / 4+16 6300 90-155 5000 6300 160-226 160-226 240-310 5000 N, S1 090/52 091/51 090/54 091/52 070/56 091/56 090/55 091/57 091/58 110/52 111/50 111/52 5000 S2 6300 N, S1 110/54 111/54 6300 S2 Tabella 8.: Dati tecnici per la scelta del carrello con due bulloni di collegamento dei paranchi. Spiegazione del tipo di carrello carrelli con due bulloni di collegamento: HF EF EF HF- Carrello a spinta EF - Carrello elettrico N S1 S2 / / / Apertura trave N, S1, S2 500 1000 2000 / / Portata kg 16 5+20 Velocità di marcia per carrelli elettrici m/minuto 4.5 Dati tecnici dei carrelli con un bullone di collegamento Modello carrello a Modello carrello spinta elettrico / Velocità di marcia [m/min] EHFN 1000 / 16 o 25 o 5+20 o 7,5+30 EHFS1 1000 1000 EEFS1 1000 / 16 o 25 o 5+20 o 7,5+30 EHFS2 1000 EEFS2 1000 / 16 o 25 o 5+20 o 7,5+30 EHFN EEFN 2000 EEFN 2000 / 16 o 25 o 5+20 o 7,5+30 EHFS1 2000 EEFS1 2000 / 16 o 25 o 5+20 o 7,5+30 EHFS2 2000 EEFS2 2000 / 16 o 25 o 5+20 o 7,5+30 EHFN EEFN 3200 / 5+20 o 7,5+30 EHFS1 3200 EEFS1 3200 / 5+20 o 7,5+30 EHFS2 3200 EEFS2 3200 / 5+20 o 7,5+30 EHFN EEFN 5000 / 4+16 EHFS1 5000 EEFS1 5000 / 4+16 EHFS2 5000 EEFS2 5000 / 4+16 EHFN EEFN 3200 5000 6300 / 4+16 EHFS1 6300 6300 EEFS1 6300 / 4+16 EHFS2 6300 EEFS2 6300 / 4+16 Tabella 9.: Dati tecnici per la scelta dei carrelli con un bullone di collegamento 20 Portata [kg] Apertura trave [mm] 66-135 1000 137-215 220-300 66-135 2000 137-215 220-300 82-155 3200 137-215 220-300 90-155 5000 160-226 240-310 90-155 6300 160-226 240-310 Spiegazione del tipo di carrello carrelli con un bullone di collegamento: EHF EEF - Carrello manuale standard Carrello elettrico con un bulone EHF EEF N S1 Apertura trave N, S1, S2 / / 1000 1000 Portata kg / 7,5+30 Velocità di marcia per carrelli elettrici m/minuto 5 Prove L’uso dei paranchi elettrici a catena è possibile secondo le prescrizioni seguenti: UVV "Argani, apparecchi di sollevamento e di strascinamento" BGV D8 (VBG 8) UVV "Gru" BGV D6 (VBG 9) 5.1 Prova con uso secondo BGV D8 § 23 (VBG 8 § 23) L’apparecchio deve essere collaudato da personale specializzato prima di essere usato per la prima volta e dopo modifiche sostanziali. 5.2 Prova con uso secondo BGV D6 § 25 (VBG 9 § 25) Le gru devono essere collaudate da un esperto prima di essere usate per la prima volta e dopo modifiche sostanziali. I paranchi elettrici a catena sono omologati. 5.3 Prove regolari L’attrezzatura, le gru e tutte le strutture di supporto devono essere collaudate da un esperto una volta all’anno. I collaudi devono essere effettuati più frequentemente in caso di difficili condizioni di esercizio, ad esempio uso frequente a pieno carico, in ambiente aggressivo o polveroso, frequenti cambi di marcia, alto rapporto di inserzione. Specialisti (nella Repubblica Federale Tedesca) dal punto de vista di collaudo delle gru, al di sopra delle specialisti della TÜV, sono i specialisti della Federazione Professionale autorizzate per questo. Per personale esperto si intende personale altamente qualificato e specializzato o montatori addetti al servizio di assistenza clienti del produttore. 6 Istruzioni d’uso e proibizioni 6.1 Istruzioni d'uso Il carico può essere movimentato solo se è sospeso con sicurezza e nessuno si trova in zona tale da essere a rischio e se l’utilizzatore ha ricevuto un chiaro segnale dalla persona che sospende il carico (BGV D8 § 29.1, parag. 1. (BGV D8 § 29.1, parag. 1.)). Di norma, i paranchi elettrici a catena sono adatti per funzionare a temperature comprese tra -20°C e +40°C. A temperature maggiori ridurre il rapporto di inserzione corrispondentemente. Il tipo di protezione nelle versioni standard dei paranchi è IP 55. I motori sono realizzati secondo i requisiti della classe di resistenza termica F. Il carico deve essere situato verticalmente sotto il paranco elettrico a catena prima di essere sollevato. Le direzioni di movimento sono chiaramente indicate con simboli sulla pulsantiera. Non far lavorare la catena su spigoli. Solo il carico, il paranco inferiore e il sottoblocco possono essere messi in trazione per muovere un paranco a catena con carrello manuale. Per uso in ambiente aggressivo, chiedere informazioni al produttore. Per il trasporto di materiale infiammabile o di altri materiali pericolosi, chiedere informazioni al produttore. Non abbassare il sottoblocco fino alla formazione della catena allentata. Le riparazioni solo possono essere effettuato per specialisti solo dopo aver scollegato la corrente e aver tolto qualsiasi carico sospeso. A seguito dell’azionamento dello stop di emergenza, la relativa causa deve essere risolta da una persona esperta. Solo in un secondo momento può essere azzerata la pulsantiera. L’operatore deve sollevare i carichi sempre con la minima velocità di sollevamento necessaria. Prima di procedere con il sollevamento, serrare bene le catene e le funi. Le gru che operano all’aperto il carrello deve essere coperto quando non é in funzione. La portata del carrello deve essere uguale o superiore rispetto a quella sul mezzo di sospensione del carico (gancio) del dispositivo di sollevamento. Per fissare i due tratti di catene nel carter del meccanismo solo su può usare la staffa di fissazione di catena originale del fabbricante. 21 6.2 Operazioni vietate Connessione e sconnessione rapida delle funzioni. Avviamento in normali condizioni di esercizio del giunto a frizione (finecorsa di emergenza). Trasporto di persone. Permanenza di persone sotto il carico. Iniziare l’operazione di messa in marcia prima che un esperto o uno specialista abbia ispezionato l’apparecchio. Movimentare carichi più pesanti del carico nominale. Tirare carichi che siano inclinati o trascinare carichi. Strappare carichi. Rimuovere la copertura di recipienti sotto vuoto. Muovere carrelli tirando la pulsantiera o il cavo della pulsantiera, anche se questi sono liberi da tensione. Eseguire riparazioni senza un’adeguata conoscenza. Utilizzare il paranco con sottoblocco e finecorsa senza paracolpi in gomma o con paracolpi in gomma usurato. Utilizzare la catena dell’apparecchio di sollevamento per imbragare carichi. Utilizzare con una catena alterata, ad esempio per mezzo dello svergolamento del bozzello a gancio o del montaggio sbagliato del fermaglio. Utilizzare una catena più lunga rispetto a quanto indicato sul porta catena (vedere Paragrafo 3.1.5). Superare il rapporto di inserzione ammesso. Utilizzare oltre il termine previsto per il collaudo periodico. Utilizzare dopo il superamento della prova UVV o il raggiungimento della durata in servizio teorica. Fissare i fermagli con componenti diversi dai fermagli catena originali. Al usare il paranco ad una altezza raggiungibile con le mani, a dire, se il percorso e inferiore a 2,5 m é proibito toccare con le mani il livello di marcia. Anche é proibito toccare la catena in funzionamento. 7 Manutenzione Tutti gli interventi di manutenzione devono essere eseguiti da tecnici specializzati. La tabella di manutenzione (Tabella 10.) elenca le parti e le funzioni da controllare e il relativo intervento di manutenzione necessario. I difetti devono essere subito comunicati per iscritto al responsabile che affiderà a un tecnico specializzato la risoluzione del problema. Tutti gli interventi di manutenzione devono essere eseguiti a paranco privo di carico e scollegato dalla rete di alimentazione mediante l’apposito interruttore. Abbreviare i periodi tra gli interventi di manutenzione in caso di condizioni di esercizio pesanti, ad esempio lavoro in turni multipli, elevato numero di attivazioni, influenze ambientali negative. Controllo stato di usura Verificare la presenza di deformazioni dei ganci di sospensione e dei ganci da carico (misurare l’ammassamento dei grani abrasivi) e di incrinature. La noce per catena del sottoblocco deve essere sostituita se la superficie di scorrimento è consumata di circa 1 mm. Sostituire il paracolpi in gomma se usurato. 7.1 Interventi di controllo e di manutenzione Osservare il paragrafo 1.2! Questi intervalli di tempo sono valori indicativi, che devono essere ridotti a seconda delle condizioni di impiego (ad esempio esercizio in turni multipli, esercizio costante con carico nominale, polvere ed elevata contaminazione ambientale), dello stato di manutenzione e degli influssi ambientali. quotidiano Controllo visivo delle condizioni generali Prova di funzionamento Freno limitatore di sollevamento Controllo dei freni, apertura de area secondo 7.2 ed i punti seguenti. Manutenzione e regolazione del giunto a frizione 22 Controllo trimestrale annuale Usura della catena di carico secondo il paragrafo 7.4 Lubrificare la catena di carico Usura del paracolpi in gomma (controllo visivo) Lubrificazione del sottoblocco secondo il paragrafo 11.2 / della sicura per dadi del gancio e della larghezza del gancio Controllo del inibitore di sbandamento Controlli generali collegamenti a vite Copri guida catena, guida catena, catena di carico non sottoposta a torsione Elementi di fissaggio Stato e fissaggio del raccogli catena; in particolare l’usura dei tessuti Linea elettrica di comando, cavo di allacciamento e pulsantiera Carrelli, flangie della ruota Tabella 10.: Interventi di controllo e di manutenzione Il paranco elettrico a catena è progettato in base a FEM 9.511. In caso di osservare le condizioni indicate nella stessa, compresa la frequenza prescritta degli interventi di manutenzione, la revisione del paranco è necessaria al massimo ogni 10 anni. 7.2 escrizione del freno a disco a corrente continua Tra ferro d’aria SL Boccola distanziale Targhetta / Etichetta adesiva Flangia Molla a compressione Rotore con guarnizione di attrito Scanalato femmina Parte magnetica Lastra base Viti con testa cilindrica DIN 912 Figura 24.: Costruzione del freno a molla di compressione 7.2.1 Montaggio del freno a molla di compressione 1. 2. 3. 4. 5. Collocare l'anello di sicurezza nell'intaglio del albero. Premere lo scanalato femmina sull’albero. Spingere il freno sullo scanalato femmina. Avvitare il freno allo scudo con le viti di fissaggio. Serrare le viti allo stesso modo (momenti torcenti VedereTabella 11.) STAR LIFTKET Modello freno Viti di fissaggio Coppia di Resistenza delle bobine Tra ferro d’aria DIN 912 serraggio[Nm] R20 nominale [Ω] SL nom. [mm] SL max. [mm] STAR 02../... STAR 03../... STAR 05../... STAR 07../... 1) STAR 09../... 2) STAR 09../... STAR 11../... 1) 2) BFK457-06 3×M4 2,8 2101 BFK 457-08 3×M4 5,5 1681 3×M4 9,5 BFK 457-10 BFK 457-12 0,2 0,5 1273 0,2 0,7 1051 0,3 0,8 eccetto STAR 090/54 e 090/57 valido per STAR 090/54 e 090/57 Tabella 11.: Dati del freno a molla di compressione Al momento dell’ordine del ricambio indicare la descrizione completa del modello STAR LIFTKET. 23 Coperchio del carter Albero Anello d'assicurazione Mozzo Montaggio del freno sul coperchio del carter Fissaggio con la chiave torsiometrica Figura 25.: Montaggio del freno a molla di compressione Lo smontaggio avviene seguendo la sequenza contraria! 7.2.2 Comando elettrico del freno a molla di compressione Funzionamento Il freno a molla viene alimentato da un circuito raddrizzatore. Il freno funziona in base al principio della corrente di riposo. In caso di caduta di tensione, il freno interviene automaticamente in modo che il carico venga sostenuto con sicurezza in ogni posizione. Per abbreviare lo spazio di frenata, il freno viene attivato nel circuito di corrente continua. Il diverso tipo di circuito nel caso del comando diretto e del comando a bassa tensione è riportato nel rispettivo schema elettrico. 7.2.3 Guasti del freno a molla di compressione Ricerca guasti ed eliminazione dei guasti Guasto Causa Soluzione Il freno non si solleva, il tra ferro d’aria non è uguale a zero La bobina ha un’interruzione, un cortocircuito tra spire o un collegamento a massa Sostituire il freno a molla (vedere Tabella 11.) Cablaggio sbagliato o difettoso Confronto con lo schema elettrico Raddrizzatore difettoso o sbagliato Confrontare con lo schema elettrico il ponticello del raddrizzatore Durante il funzionamento misurare la tensione costante del morsetto 5-6 In caso di scarto sostituire il raddrizzatore Tra ferro d’aria troppo grande Sostituire il freno a molla Tabella 12.: Ricerca guasti ed eliminazione dei guasti In caso di guasti ripetuti del raddrizzatore, sostituire il freno anche se non è possibile misurare il cortocircuito tra spire o il collegamento a massa. Il guasto si può verificare in caso di surriscaldamento. 7.2.4 Prova del funzionamento del freno In caso di frenatura del carico nominale durante l’abbassamento, lo spazio di frenatura non deve superare due lunghezze di maglia di catena e il carico non deve essere frenato a colpi. 24 7.3 Giunto a frizione di sicurezza Il giunto a frizione si trova tra il motore di sollevamento e l’albero del pignone motore e trasmette il momento motore. Allo stesso tempo limita la potenza trasferibile secondo le impostazioni. In questo modo si evita il sovraccarico dello STAR - LIFTKET e dei pezzi della gru. Il giunto a frizione agisce da finecorsa di emergenza limitando il sollevamento per posizioni alte o basse. Questo è un finecorsa di emergenza, che significa che durante le normali condizioni di esercizio, il bozzello a gancio, il bozzello portagancio o il limitatore di corsa non devono essere guidati fino al carter del paranco elettrico a catena. Il giunto a frizione brevettato si trova davanti al freno di servizio e ciò favorisce la sicurezza. L’abbassamento incontrollato del carico è impossibile anche in caso di elevata usura della frizione, in quanto il carico può essere tenuto in ogni posizione con il freno. Il giunto a frizione funziona come frizione a secco utilizzando una guarnizione priva di asbesto. La buona regolazione esterna del momento frizione e la guarnizione di attrito speciale poco usurata non richiedono alcuna regolazione del giunto a frizione nelle normali condizioni di esercizio. 7.3.1 Montaggio del giunto a frizione 12 11 8 9 10 1 2 3 6 4 7 1 2 3 4 Tronco albero Mozzo Corona dentata Rosetta di collegamento con rivestimento della frizione 5 Albero motore 6 Cuscinetto a sfere 7 Disco della frizione 8 Asta di trazione 9 Dado di arresto 10 Molla elicoidale di compressione con disco di compressione 11 Dado di fissaggio 12 Coperchio lato meccanismo 5 Figura 26.: Montaggio del giunto a frizione 7.3.2 Regolazione del momento di attrito al giunto a frizione I lavori di regolazione devono essere eseguiti solo da personale qualificato. 1. 2. 3. 4. 5. Carico di prova = fissare il carico nominale x 1,1 o un apparecchio di controllo della frizione al gancio da carico. Mettere in moto il paranco STAR - LIFTKET tramite la pulsantiera, e controllare se il carico di prova viene alzato o se l’apparecchio di controllo della frizione mostra la misurazione desiderata = circa 1,3 x il carico nominale. La grandezza del fattore 1,3 dipende dalla relativa velocità di sollevamento. Posare per terra il carico di prova. Aumentare o ridurre il momento frizione fino al sollevamento del carico di prova o alla visualizzazione della misurazione desiderata sull’apparecchio di controllo della frizione. Impostamento del momento frizione: a. Allentare e rimuovere il coperchio del lato del meccanismo (12). b. Fissare con una chiave per dadi il dado di fissaggio di 8 mm (11) contro la torsione dell’asta di trazione (8). c. Con un’altra chiave per dadi e per mezzo del dado di arresto autobloccante (9) serrare (girare verso destra) o allentare (girare verso sinistra) la molla elicoidale di compressione (10), fino al sollevamento del carico di prova necessario o fino alla visualizzazione della misurazione desiderata sull’apparecchio di controllo della frizione. - Controllare tramite un breve comando della pulsantiera e l’avviamento del motore di sollevamento. d. Conclusione: controllo della regolazione del momento frizione tramite il sollevamento del carico di prova. 25 10 9 11 12 Il giunto a frizione è regolato in fabbrica con un carico di prova. Cambiando il motore di sollevamento, non è possibile una nuova regolazione della frizione. In questi casi serve solo un carico di prova con il carico nominale. La distanza originale del tirante dallo scodellino per molla del giunto a frizione è riportata sulla parte magnetica del freno (etichetta adesiva). Figura 27.: Regolazione del momento di attrito al giunto a frizione 7.3.3 Controllo del valore limite di scattamento del giunto di frizione nella prova temporale Durante il controllo annuale d’infortuni di lavoro, secondo BGV D6 26. §, e BGV D8 23. § lo specialista dovrà controllare il valore limite di scattamento del giunto di frizione. In questa occasione si deve controllare sì l’elevatore solleva la carica prova! L’elevatore non può sollevare carico superiore alla 1,6 volta al carico nominale. Nel caso di che per la prova temporale non sono a disposizione carica prove superiori al carico nominale il valore limite di scattamento del giunto di frizione si può controllare anche con un apparecchio di controllo di giunti di frizione. Il valore limite di scattamento in questo caso dovrà essere 1,3 x carico nominale. Dopo del controllo del valore limite di scattamento una volto più si dovrà controllare si l’elevatore solleva il carico nominale. In caso di misurare valore erroneo si dovrà regolare il giunto di frizione secondo descritto nel punto 7.3.2 e dopo reperire il controllo secondo punto 7.3.3. Il valore aggiustato si dovrà appuntare in un protocollo. 7.4 Catena di carico Le catene di sollevamento sono mezzi portanti che richiedono l’approvazione ufficiale. È quindi importante osservare le direttive emesse dall’Istituto di Assicurazione contro gli Infortuni sul Lavoro per quanto riguarda le catene tonde di acciaio di sollevamento, le Direttive di Ispezione Generale e le Specifiche di Prova in conformità con le normative DIN 685, sezione 5, nov. 1981, UVV, BGV D8 (VBG 8 aprile 1997) e UVV, BGV D6 (VBG 9 aprile 2001) e DIN EN 818-7 del settembre 2002. 7.4.1 Lubrificazione della catena di carico prima dell’avviamento e durante l’impiego La catena di carico deve essere lubrificata in tutta la sua lunghezza quando è priva di carico prima della prima messa in esercizio e durante l’impiego, applicando olio per ingranaggi penetrante nei punti di snodo. A seconda del carico e delle condizioni di esercizio occorre lubrificare nuovamente gli snodi dopo averli precedentemente puliti. In caso di influssi ambientali causa di usura (sabbia, smeriglio) occorre utilizzare un lubrificante secco, ad esempio vernice lubrificante, polvere di grafite. 7.4.2 Controllo dell’usura della catena di carico Il controllo continuo della catena di carico è obbligatorio in base alla normativa DIN 685 sezione 5 o UVV BGV D8 sezione 27 (VBG 8 sezione 27). La catena di carico deve essere controllata prima di avviare il funzionamento e dopo circa 200 ore di esercizio o 10 000 cicli di carico in normali condizioni o con maggiore frequenza in caso di servizio pesante. Il controllo deve comprendere la verifica delle maglie, particolarmente nei punti di contatto, al fine di verificare lo stato di usura, la presenza di incrinature, deformazioni e altri danni. La catena deve essere sostituita: se lo spessore nominale nei punti di contatto è ridotto del 10% se una maglia si è allungata del 5% o se la catena di 11 maglie si è allungata del 2% se le maglie sono rigide Se necessario, il guida catena e il pressore devono essere sostituiti unitamente alla catena. Attenzione! Utilizzare solo catene di ricambio originali del produttore dell’apparecchio di sollevamento. 26 7.4.3 Misura dell’usura e sostituzione della catena Dimensioni catena mm Misurazione catena 4×12 5,2×15 7,2×21 9×27 11,3×31 Misura 1 maglia di catena Interna max. quota t 12,6 15,8 22,1 28,4 32,6 Misura 11 maglie di catena 134,6 168,3 235,6 302,9 347,8 3,6 4,7 6,5 8,1 10,2 Misura diametro maglia di catena d1 d2 dm 2 dm=0,9d – misura minima Tabella 13.: Misura dell'usura della catena Vedere il paragrafo 3.1.6 e successivi per la sostituzione della catena. 7.4.4 Misura dell’usura e sostituzione del gancio da carico Il gancio da carica deve essere sostituito nel senso della norma DIN 15405, parte 1 se l'apertura della stessa si é allungata più del 10%. Le misure base del gancio sono contenuti nell certificato del gancio che si trova nel documento di verificazione di fabbrica. 7.5 Lavori di manutenzione del carrello Controllare ed effettuare la manutenzione dei carrelli manuali e di quelli elettrici secondo i criteri descritti per i carrelli nella Tabella 10. dal Paragrafo 7.1. 7.5.1 Montaggio del freno per carrelli 3 pezzi M3×8 DIN 912 diametro primitivo di 58 mm 3 Guarnizione circolare 1 Coperchio di ventilazione 2 Vite di fissaggio 6 Vite 4 piastra di ancoraggio 5 Magnete Albero motore Figura 28.: Montaggio del freno del carrello BFK Figura 29.: Montaggio del freno del carrello EFB Il freno tipo BFK lavora senza manutenzione. Se la pastiglia del freno è usurata, tanto che il massimo tra ferro d’aria possibile del freno è di 0,9 mm, si rende necessaria una regolazione. 1. Sollevare la copertura protettiva della ventola (1). 2. Allentare le viti di fissaggio della ventola (2). 3. Togliere la guarnizione circolare (3), inserire il sensore dello spessore di 0,25 mm tra la piastra di ancoraggio (4) e il magnete (5). 4. Serrare la vite (6) in modo che sia ancora possibile rimuovere i sensori. 5. Serrare allo stesso modo le viti di fissaggio della ventola (2). Serrare innanzitutto la vite di fronte al dado della linguetta di aggiustamento (momento di serraggio 4-5,5 Nm). 6. Serrare ancora la vite (6). 7. Rimuovere i sensori. 8. Montare la copertura protettiva della ventola (1). 9. Eseguire la prova di funzionamento per controllare il freno. 27 7.6 Montaggio e smontaggio del motore di sollevamento Il motore di sollevamento (1) è un insieme di componenti indipendente e organico. Nell’estremità posteriore (15), sotto il coperchio della ventola (2), si trova la ventola (3) per il raffreddamento forzato del motore e nell’estremità anteriore è fissato, per mezzo della linguetta di aggiustamento (6) e dell’anello di sicurezza (7), il mozzo (4) con la griffa di trascinamento (5). La flangia del motore (8) ha un centraggio e quattro fori per essere fissata al carter. I conduttori del motore (9) fuoriescono dalla flangia del motore. 10 11 2 3 1 12 8 13 16 17 14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 4 15 9 5 Motore di sollevamento Coperchio ventola Ventola Mozzo Griffe di trascinamento Linguetta di aggiustamento Anello di sicurezza Flangia motore Conduttori del motore Coperchio comando Viti di fissaggio Viti flangia motore Guarnizione in gomma Carter Albero motore Guarnizione di carta / mastice Puleggia motrice di accoppiamento 6, 7 Figure 30 a e b: Montaggio e smontaggio del motore di sollevamento 7.6.1 Smontaggio del motore di sollevamento 1. 2. 3. 4. Dopo aver allentato le tre viti di fissaggio, rimuovere il coperchio di comando (10) che si trova dietro al motore di sollevamento. Dopo aver allentato le quattro viti (11), rimuovere il coperchio della ventola (2) che si trova sul motore. Scollegare i conduttori del motore e la connessione a terra PE dalla morsettiera a listello sul quadro di comando, secondo lo schema elettrico. Nei dispositivi di sollevamento a controllo diretto i conduttori del motore vengono guidati attraverso il carter e vengono bloccati sotto il coperchio lato del freno. Allentare le viti della flangia del motore (12) con la brugola e rimuovere il motore dal meccanismo. Fare attenzione a non danneggiare i conduttori del motore. Non perdere la guarnizione in gomma (13) per i conduttori del motore (9) che si trova nella cavità del carter. 7.6.2 Smontaggio del motore di sollevamento Viene spiegato il montaggio di un motore di sollevamento completo con pala della ventola. 1. 2. 3. 28 Premere il mozzo (4) con le griffe di trascinamento (5) sull’albero motore fino a raggiungere l'ombro dell'albero. Assicurarsi che la linguetta di aggiustamento (6) sia saldamente fissata tra l’albero (15) e il mozzo (4). Inserire l’anello di sicurezza (7) sull’albero per fissare il mozzo. Rivestire la flangia del motore (8) con uno strato sottile di mastice (8). 4. 5. 6. Posizionare il motore di sollevamento sul centraggio del carter (14). Mettere i conduttori del motore lateralmente nella cavità del carter e chiudere a tenuta il profilo della guarnizione con la gomma; i conduttori non devono essere crimpati o danneggiati. Quando si inseriscono le griffe di trascinamento (5) nei fori della puleggia motrice di accoppiamento (17), se necessario, ruotare delicatamente la pala della ventola dell’albero motore fino a far scattare in posizione gli innesti. Avvitare il motore di sollevamento del carter per mezzo delle viti della flangia e delle rosette elastiche. Collegare i conduttori del motore alla morsettiera a listello, secondo lo schema elettrico. Controllare che i conduttori del motore non siano danneggiati e che siano chiusi a tenuta nella gomma di tenuta della cavità del carter. Attenzione! Dopo avere inserito e avvitato il coperchio di comando e il coperchio della ventola, controllare il senso di rotazione del motore di sollevamento. Se, premendo il tasto “Sollevamento” sulla pulsantiera, il gancio da carico si abbassa, cambiare la posizione dei cavi di allacciamento alla rete L1 e L2. 8 Rapporto di funzionamento del paranco elettrico a catena (secondo FEM 9.683) Occorre rispettare il numero di cicli operativi ammessi e il rapporto di funzionamento (vedere FEM 9.682). Il rapporto di funzionamento ammesso è indicato sulla targhetta del paranco elettrico a catena. Il rapporto di funzionamento è il rapporto tra: Periodo di esercizio e Periodo di esercizio + periodo di inattività s in m 1 ciclo sollevamento/abbassamento Periodo Periodo Periodo d’esercizio d’inattività d’esercizio Sollevamento. Abbassamento Periodo d’inattività Formula: ED % Periodo d’esercizio totale x 100% Periodo d’esercizio totale + periodo d’inattività totale t in minuti Il rapporto di funzionamento viene limitato dal riscaldamento ammesso del motore di sollevamento. Il periodo di esercizio dipende dall’altezza di sollevamento necessaria, dalla velocità di sollevamento del paranco elettrico a catena e dal numero di movimenti di sollevamento richiesti per una determinata procedura di trasporto (scarico di autocarri, caricamento di macchine). In pratica è difficile rilevare il rapporto di funzionamento durante l’operazione di sollevamento. Forniamo quindi le seguenti indicazioni pratiche: 8.1 Breve periodo di esercizio Il presente modo di funzionamento non è ammesso per la velocità lenta dei paranchi elettrici a catena a due velocità di sollevamento. Dopo aver raggiunto il periodo di esercizio massimo consentito, effettuare delle pause e proseguire il lavoro nella modalità intermittente. Rapporto d’inserzione (ED %) 25 % 30 % 40 % 50 % 60 % Gruppo motore FEM 9.511 1 Bm 1 Am 2m 3m 3m Gruppo motore ISO 4301 M3 M4 M5 M6 M6 Breve periodo di esercizio* secondo FEM 9.683 (tB in minuti) 15 15 30 30 60 * Il periodo di esercizio tB dei paranchi elettriche STAR LIFTKET sono più alti che i requisiti della FEM 9.683. Tabella 14.: Periodo di esercizio ammesso senza periodi di inattività dall’inizio del lavoro e con una temperatura del motore di circa 20°C. 8.2 Esercizio intermittente Rapporto d’inserzione (ED %) 15 % 20 % 25 % 30 % 40 % 50 % 60 % 5 volte 4 volta 3 volte 2.5 volta 1.5 volta 1 volta 0,66 volte Pausa (minuto) periodo di esercizio periodo di esercizio periodo di esercizio periodo di esercizio periodo di esercizio periodo di esercizio periodo di esercizio Tabella 15.: A seconda del rapporto di inserzione sono necessarie le seguenti pause. 29 8.3 Esempio Il paranco elettrico a catena Modello STAR 030/50 deve sollevare a un’altezza di 6 m carichi di 250 kg. Prestazioni: Portata Velocità di sollevamento Rapporto d’inserzione Gruppo motore sollevamento paranco 250 kg 12 m/perc 60 % 2m All’inizio dell’operazione di scarico del veicolo, il paranco elettrico a catena é fredda, o abbia una temperatura di circa 20°C. 6 m sollevamento + 6 m abbassamento periodo di esercizio = = 1 minuto per ciclo di sollevamento 12 m/minuto velocità di sollevamento In esercizio senza pause (breve periodo esercizio = mass. senza pause di 30 minuti, secondo FEM 9.683) mass. si possono effettuare 30 ciclo di sollevamento/abbassamento. Dopo un periodo di esercizio di 30 minuti, è necessaria una pausa di 40 secondi per ogni minuto di esercizio (ossia 0,66 volte il periodo di esercizio). Questa pausa è solitamente necessaria per imbragare e rimuovere il carico. Importante! in caso di altezze di sollevamento estreme (a partire da 10 metri) sono necessarie pause di raffreddamento. Il sollevamento di precisione è necessario solo per particolari requisiti di precisione per l’abbassamento e il sollevamento del carico. Non è adatto invece per il sollevamento ad altezze maggiori. Opzione: Per proteggere il motore è possibile installare uno strumento per il sovraccarico termico. (necessario l’azionamento mediante relè) 9 Rapporto di inserzione del carrello elettrico (secondo FEM 9.683) Se il paranco elettrico a catena è dotato di un carrello elettrico, l’operatore deve rispettate il numero di cicli operativi e il rapporto di inserzione del carrello elettrico. Questo é specialmente valido in caso di tratti troppo lunghi di gru. Modello carrello Carrelli a una velocità di marcia Carrelli a due velocità di marcia Esercizio intermittente ED% Breve periodo di esercizio* (tB in minuti) 40 % 30 40/20 % 30* * l’indicazione del periodo di esercizio ammesso si riferisce alla velocità di marcia elevata Tabella 16.: Rapporto di inserzione per carrelli. 10 Scarico della trazione per la linea di controllo Lo scarico della trazione deve essere fissato in modo che non venga esercitata alcuna forza di trazione sulla linea di controllo. Non si deve tirare il paranco a catena dalla pulsantiera per mezzo dello scarico della trazione. Scarico della trazione Figura 31.: Fissaggio dello scarico della trazione. 30 11 Materiali ausiliari di lubrificazione 11.1 Lubrificazione del riduttore Il riempimento di olio del riduttore è effettuato in fabbrica. L’olio deve essere cambiato in sede di revisione generale. L’olio scaricato deve essere smaltito in conformità delle norme in vigore. Utilizzare l’olio per una gamma operativa di 220 mm²/s a 40°C. La quantità di olio può essere rilevata dalla seguente tabella: Versione (Modello base) STAR 020 ... 031 STAR 050 ... 071 STAR 090 ... 111 Quantità [ml] 175 350 525 Tabella 17.: Quantità di olio Come olio di ricambio possono essere utilizzati ad esempio i seguenti oli: Denominazione dell’olio Alpha Zn 200 EP 220 Mobil gear 630 Omala 220 Reductelf SP 220 XP 220 BP Energol GR Fornitore Castrol ESSO Mobil Shell ELF BP Tabella 18.: Olio 11.2 Lubrificazione del bozzello a gancio e del bozzello portagancio In condizioni di funzionamento normali lubrificare i cuscinetti volventi del gancio e del rocchetto della catena dopo circa 20.000 cicli di sollevamento o dopo un anno, in condizioni di impiego pesanti lubrificare a intervalli più brevi. 11.3 Lubrificazione del carrello In condizioni di funzionamento normali lubrificare il pignone, la dentatura della ruota dentata dei carrelli elettrici e i cuscinetti delle ruote dopo circa 10.000 cicli di sollevamento o dopo un anno; in condizioni di impiego pesanti lubrificare a intervalli più brevi. 11.4 Materiali ausiliari Per assicurare i viti di fissaggio del conduttore di catena si raccomandano i seguenti paste di montaggio: Fabbricante Weicon Denominazione Weiconlock AN 302-42 Henkel Loctite 243 Caratteristiche Il mastice d'assicurazione di vite si può usare fino alla misura di vite M36, con min. 14 -18 Nm di pressione di strappa Il mastice d'assicurazione di vite si può usare fino alla misura di vite M20, con min. 20 Nm di pressione di strappa Tabella 19.: Pasta di montaggio 12 Misure da seguire al raggiungimento della vita di impiego teorica Raggiunta la vita di impiego teorica il macchinario o i suoi componenti devono essere sottoposti a una revisione generale o devono essere smaltiti nel rispetto dell’ambiente. I lubrificanti, quali oli e grassi, devono quindi essere smaltiti nel rispetto della legge sui rifiuti in vigore. I metalli, la gomma e i materiali plastici devono essere riciclati separatamente. 31 PARANCO ELETTRICO A CATENA L’operatore, che è stato formato su questo paranco, ha letto attentamente il libretto delle istruzioni e in particolare le avvertenze sulla sicurezza. Nome Cognome Data Firma Questo libretto delle istruzioni contiene informazioni necessarie al normale funzionamento del paranco elettrico a catena per uso industriale da parte di personale qualificato. Non possono essere prese in considerazione informazioni relative ad altri possibili utilizzi. In presenza di anomalie fronte al funzionamento normale (p.ese.: rumori, vibrazioni, assorbimento di corrente elevato, scatto ripetuto dell’interruttore di sicurezza) spegnere l’impianto e delimitare l’area di carico perché é da supporre che é occorso una anomalia di funzionamento che può causare danni a cose o persone. La soluzione del guasto (anomalia di funzionamento) deve essere affidato a una persona qualificata. HOFFMANN Fördertechnik GmbH Wurzen Dresdener Straße 64-68 04808 Wurzen BR Deutschland Telefono: (0 34 25) 89 24 – 0 Fax: (0 34 25) 89 24 – 99 E-Mail: [email protected] Internet: http://www.liftket.de Ho 08/2010 italienisch