Programma di lingua russa per il terzo anno (lettorato)

Programmazione didattica della Lingua russa
Anno accademico 2013/2014
Terzo anno (Russo III)
Obiettivi del corso
Il livello da raggiungere alla fine del corso, secondo il quadro comune europeo di riferimento
per le lingue è B1 (livello intermedio) che prevede l’acquisizione delle seguenti competenze
linguistiche e comunicative:

comprendere i punti essenziali di messaggi chiari in lingua standard su argomenti familiari
che si affrontano normalmente al lavoro, all’università, nel tempo libero, ecc.;
 produrre testi semplici e coerenti su argomenti familiari o di proprio interesse;
 descrivere esperienze e avvenimenti, sogni, speranze, ambizioni; esporre brevemente ragioni
e dare spiegazioni su opinioni e progetti.
Il corso ha come obiettivo l’acquisizione e lo sviluppo di quattro abilità linguistiche:
comprensione e produzione orale, comprensione e produzione scritta.
Competenze specifiche
Comprensione orale

capire gli elementi principali in un discorso chiaro in lingua standard su argomenti
familiari che si affrontano frequentemente al lavoro, all’università, tra gli amici;
 capire l’essenziale dei contenuti di trasmissioni radiofoniche e televisive su
argomenti di attualità o temi di interesse personale o professionale, purché il
discorso sia relativamente lento e chiaro.
Produzione orale

partecipare senza preparazione a conversazioni su argomenti familiari, di interesse
personale e riguardanti la vita quotidiana;
 motivare e spiegare brevemente opinioni e progetti;
 narrare una storia o la trama di un libro o di un film e descrivere le proprie
impressioni.
Comprensione scritta

capire testi scritti di uso corrente legati alla sfera quotidiana o al lavoro;

capire la descrizione di avvenimenti, di sentimenti e di desideri contenuta in lettere
personali;
 leggere un quotidiano lentamente e a volte con l’ausilio di un dizionario.
Produzione scritta

Produrre testi semplici e coerenti su argomenti noti o di proprio interesse;
 Scrivere lettere personali esponendo esperienze e impressioni;
 Compilare, anche se con errori, il proprio curriculum vitae;
 Riassumere una storia o un film, descrivendo le proprie impressioni.
Contenuti
Contenuti morfosintattici e strutture grammaticali (compreso l’approfondimento e il ripasso
delle strutture già note):

Declinazione dei sostantivi e degli aggettivi al plurale e al singolare (tutti i casi);
 Espressioni dell’ora e della data (le costruzioni con le parole минута, час, день, месяц,
год);
 Numerali collettivi (двое, трое, четверо...);
 Verbi di moto transitivi нести-носить, вести-водить, везти – возить senza prefissi e
con i prefissi по-, при-, у, в-, вы-;





Costruzioni «быть в чем?», «прийти в чем?», носить что?», ходить в чем?», «одеваться
как?», «быть одетым как?»;
Espressione di stato in luogo e moto a luogo («быть/бывать где?», «идти/ходить
куда?»_ecc.) e uso dei relativi avverbi (здесь/сюда, там/туда, ecc.);
Uso dei verbi di moto идти – ходить, ехать – ездить, плыть – плавать, лететь –
летать, бежать – бегать con i prefissi по-, при-, у, в-, вы-, про-, пере-, за-, под-,от-,
до-, об-;
Uso dell’aspetto del verbo nel modo imperativo;
Discorso diretto e discorso indiretto (uso della particella interrogativa ли).
Contesti comunicativi e culturali





Famiglia (Семья)
Aspetto fisico (Внешность)
Casa (Дом)
In casa (В доме)
In città (В городе)