Programmazione didattica della Lingua russa Anno accademico 2013/2014 Terzo anno (Russo III) Obiettivi del corso Il livello da raggiungere alla fine del corso, secondo il quadro comune europeo di riferimento per le lingue è B1 (livello intermedio) che prevede l’acquisizione delle seguenti competenze linguistiche e comunicative: comprendere i punti essenziali di messaggi chiari in lingua standard su argomenti familiari che si affrontano normalmente al lavoro, all’università, nel tempo libero, ecc.; produrre testi semplici e coerenti su argomenti familiari o di proprio interesse; descrivere esperienze e avvenimenti, sogni, speranze, ambizioni; esporre brevemente ragioni e dare spiegazioni su opinioni e progetti. Il corso ha come obiettivo l’acquisizione e lo sviluppo di quattro abilità linguistiche: comprensione e produzione orale, comprensione e produzione scritta. Competenze specifiche Comprensione orale capire gli elementi principali in un discorso chiaro in lingua standard su argomenti familiari che si affrontano frequentemente al lavoro, all’università, tra gli amici; capire l’essenziale dei contenuti di trasmissioni radiofoniche e televisive su argomenti di attualità o temi di interesse personale o professionale, purché il discorso sia relativamente lento e chiaro. Produzione orale partecipare senza preparazione a conversazioni su argomenti familiari, di interesse personale e riguardanti la vita quotidiana; motivare e spiegare brevemente opinioni e progetti; narrare una storia o la trama di un libro o di un film e descrivere le proprie impressioni. Comprensione scritta capire testi scritti di uso corrente legati alla sfera quotidiana o al lavoro; capire la descrizione di avvenimenti, di sentimenti e di desideri contenuta in lettere personali; leggere un quotidiano lentamente e a volte con l’ausilio di un dizionario. Produzione scritta Produrre testi semplici e coerenti su argomenti noti o di proprio interesse; Scrivere lettere personali esponendo esperienze e impressioni; Compilare, anche se con errori, il proprio curriculum vitae; Riassumere una storia o un film, descrivendo le proprie impressioni. Contenuti Contenuti morfosintattici e strutture grammaticali (compreso l’approfondimento e il ripasso delle strutture già note): Declinazione dei sostantivi e degli aggettivi al plurale e al singolare (tutti i casi); Espressioni dell’ora e della data (le costruzioni con le parole минута, час, день, месяц, год); Numerali collettivi (двое, трое, четверо...); Verbi di moto transitivi нести-носить, вести-водить, везти – возить senza prefissi e con i prefissi по-, при-, у, в-, вы-; Costruzioni «быть в чем?», «прийти в чем?», носить что?», ходить в чем?», «одеваться как?», «быть одетым как?»; Espressione di stato in luogo e moto a luogo («быть/бывать где?», «идти/ходить куда?»_ecc.) e uso dei relativi avverbi (здесь/сюда, там/туда, ecc.); Uso dei verbi di moto идти – ходить, ехать – ездить, плыть – плавать, лететь – летать, бежать – бегать con i prefissi по-, при-, у, в-, вы-, про-, пере-, за-, под-,от-, до-, об-; Uso dell’aspetto del verbo nel modo imperativo; Discorso diretto e discorso indiretto (uso della particella interrogativa ли). Contesti comunicativi e culturali Famiglia (Семья) Aspetto fisico (Внешность) Casa (Дом) In casa (В доме) In città (В городе)