5 ALLTAG / La vita di ogni giorno - quotidianità Der Wecker klingelt

- 49 -
5
ALLTAG / La vita di ogni giorno - quotidianità
Der Wecker klingelt ……

Um 8.00 Uhr steht Martin auf.

Um 8.30 Uhr frühstückt er.

Um 9.00 Uhr fährt Martin mit dem Auto zur Arbeit.

Um 9.30 Uhr fängt er mit der Arbeit an.
Martin liest und schreibt viele E-Mails.
(Infinitiv: "anfangen")

Um 10.30 Uhr ruft er Frau Körner an.
Er vereinbart einen Termin.
(Infinitiv: "anrufen")

Von 13.00 bis 13.30 Uhr macht Martin Mittagspause. Er geht in die Kantine.

Von 13.30 bis 17.30 arbeitet Martin wieder.
Er hat eine Besprechung mit Frau Müller. Danach übersetzt er zwei Briefe aus
Italien.

Um 17.30 Uhr hat Martin Feierabend. Er fährt in die Stadt und kauft im
Supermarkt ein.
(Infinitiv: "einkaufen")
(Infinitiv: "aufstehen")
Zu Hause kocht er Fisch zum Abendessen.

Um 19.00 Uhr sieht Martin fern.

Er sieht Nachrichten und einen Spielfilm. Um 22.30 Uhr geht er ins Bett.
(Infinitiv: "fernsehen")
(Aus: Begegnungen A1, S. 110)
Lingua Tedesca / a.a. 2016/2017
Dr. N. K. Steingress
- 50 -
Tagesablauf – Arbeit – Freizeit
corso della giornata – lavoro – tempo libero
Verbi particolari:
Präsens Indikativ - Presente indicativo
1.
“klingeln”
= suonare
Verbi che finiscono in –eln (contrazione da elen) non hanno nella prima persona singolare la "e" nella
radice verbale:
Esempio: ich kling(e)le, ich samm(e)le
ich kling(-)l –e
du klingel –st
er
sie klingel –t
es
wir klingel –n
ihr klingel – t
sie klingel – n
Sie klingel –n
NON klingele !!!! Ma solo nella 1° persona singolare
Höflichkeitsform - Forma di Cortesia
Esempio.: Der Wecker klingelt.
2.
„lesen“
+ Akk.
Squilla la sveglia.
leggere
vocale e della 2° e 3° pers. singolare cambia in “ie”
ich les – e
du lies – t
er
sie lies – t
es
wir les – en
ihr les – t
sie les – en
Sie les – en
3.
„fahren“
Lingua Tedesca / a.a. 2016/2017
e cambia in ie non ha la desinenza –st ma solo t
e cambia in ie
Höflichkeitsform - Forma diCortesia
+ nach
partire
Dr. N. K. Steingress
- 51 -
vocale a della 2° e 3° pers. singolare cambia in “ä”
ich fahr – e
du fähr – st
er
sie fähr – t
es
wir fahr – en
ihr fahr – t
sie fahr – en
Sie fahr – en
a cambia in ä
a cambia in ä
Höflichkeitsform - Forma di Cortesia
Esempio: Ich fahre nach Pescara.
Lingua Tedesca / a.a. 2016/2017
Parto per Pescara.Vado a Pescara.
Dr. N. K. Steingress
- 52 -
Trennbare Verben / i verbi separabili
Nella lingua tedesca ci sono numerosi verbi composti con trennbare Präfixe = prefissi separabili.
I prefissi sono costituiti da preposizioni, particelle o avverbi, su cui cade l’accento
1.
“aufstehen”
ich stehe
du stehst
er
sie steht
es
wir stehen
ihr steht
sie stehen
Sie stehen
auf
auf
2.
„abfahren“
= alzarsi
auf
auf
auf
auf
auf
Höflichkeitsform - Forma di Cortesia
= partire
vocale a della 2° e 3° pers. singolare cambia in "ä"
ich fahre
du fährst
er
sie fährt
es
wir fahren
ihr fahrt
sie fahren
Sie fahren
ab
ab
a cambia in ä
ab
a cambia in ä
ab
ab
ab
ab
Höflichkeitsform - Forma di Cortesia
Verbi con i prefissi
ab-, an-, auf-, aus-, ein-, her-, hin-, los-, mit-, raus-, rein-, vor-, weg-, zu-, zurück sono separabili !
Il prefisso si trova alla fine della frase
(arco verbale!)
Verbi con i prefissi
be- o ver- non sono separabili!
Verbi con il prefisso
über- possono essere 1. inseparabili o 2. separabili!
1. ich übersetze = traduco
2. ich setze über = traghettare, portare da una riva all´altra
Lingua Tedesca / a.a. 2016/2017
Dr. N. K. Steingress
- 53 -
Satzbaupläne – Costruzione della frase
Pos. 1
Pos. 2 (Verb1)
Um 8.00 Uhr
steht
Martin
auf.
Um 9.30 Uhr
Um 10.30 Uhr
Er
Er
Zu Hause
Um 19.00 Uhr
fängt
ruft
geht
kauft
kocht
sieht
er
mit der Arbeit
er
Frau Körner
in die Kantine.
im Supermarkt
er
Fisch zum Abendessen.
Martin
an.
an.
Lingua Tedesca / a.a. 2016/2017
Pos. 3
(Verb2)
ein.
fern.
Dr. N. K. Steingress
- 54 -
Die Uhrzeit – l’ora
vedere prima nel libro Begegnungen A1, p. 112!
Wie man Uhrzeiten angeben kann.
Come si può indicare l’ora.
11:00
10:30
12:15
09:45
08:57
08:02
1.
Offiziell
Es ist elf Uhr.
Es ist 10 Uhr 30.
Es ist 12 Uhr 15.
Es ist 9 Uhr 45.
Es ist 8 Uhr 57.
Es ist 8 Uhr 2
Offizielle Zeitangabe - Orario ufficiale (ha 24 ore)
0:12 Uhr
4:15
3:20
9:40
13:10
19:30
21:45
23:02
23:59
24:00 =0:00
2.
Inoffiziell
Es ist genau 11.
Es ist halb elf.
Es ist Viertel nach zwölf.
Es ist Viertel vor zehn.
Es ist kurz vor neun.
Es ist kurz nach acht.
null Uhr zwölf
vier Uhr fünfzehn
drei Uhr zwanzig
neun Uhr vierzig
dreizehn Uhr zehn
neunzehn Uhr dreißig
einundzwanzig Uhr fünfundvierzig
dreiundzwanzig Uhr zwei
dreiundzwanzig Uhr neunundfünfzig
vierundzwanzig Uhr = null Uhr
Inoffizielle Zeitangabe – l’orario familiare (ha soltanto 12 ore)
0:12 Uhr
4:15
3:20
9:40
13:10
19:30
21:45
23:02
23:59
24:00 = 0:00
zwölf nach Mitternacht
Viertel nach vier
zwanzig nach drei
zwanzig vor zehn
zehn nach eins
halb acht
Viertel vor zehn
zwei nach elf
eine Minute vor Mitternacht
Mitternacht / zwölf
Nach der Uhrzeit fragen / chiedere l´ora:
Wie spät ist es? Che ore sono?
Lingua Tedesca / a.a. 2016/2017
Dr. N. K. Steingress
- 55 -
Inoffiziell: Es ist zehn nach zehn. (10:10 / 22:10 Uhr)
Offiziell: Es ist zehn Uhr zehn / zweiundzwanzig Uhr zehn. (10:10 / 22:10 Uhr)
Inoffiziell: Es ist Viertel nach zehn. (10:15 / 22:15 Uhr)
Offiziell: Es ist zehn Uhr fünfzehn / zweiundzwanzig Uhr fünfzehn. (10:15 / 22:15 Uhr)
Inoffiziell: Es ist halb zehn. (9:30 / 21:30)
Offiziell: Es ist neun Uhr dreißig / einundzwanzig Uhr dreißig (9:30 / 21:30)
Inoffiziell: Es ist Viertel vor zehn. (9:45/21:45 Uhr)
Offiziell: Es ist neun Uhr fünfundvierzig / einundzwanzig Uhr fünfundvierzig. (9:45/21:45 Uhr)
L’ora (informale e formale) si indica sempre con la preposizione UM
1.
2.
Inoffiziell:
Um ein Uhr. / Um eins.
Um halb drei.
Um Viertel vor drei.
Um Viertel nach drei.
(1:00 / 13:00 Uhr)
(2:30 / 14:30 Uhr)
(2:45 / 14:45 Uhr)
(3:15 / 15:15 Uhr)
Um 13 Uhr.
Um 14:30 Uhr.
Um 14:45 Uhr.
Um 15:15 Uhr.
(13:00 Uhr)
(14:30 Uhr)
(14:45 Uhr)
(15:15 Uhr)
Offiziell:
ACHTUNG! Manchmal gibt es zwei Lösungen! ATTENZIONE! Talvolta ci sono due soluzioni!
Ordnen Sie die folgenden Uhrzeiten richtig zu! / Associate le seguenti indicazioni orarie!
neun Uhr – Viertel vor sieben - sechs Uhr - Viertel nach sieben – acht Uhr - zehn vor acht – halb zehn
- zehn Uhr – sieben Uhr - halb sieben – halb acht – Viertel vor acht – zehn vor zehn - zehn vor sechs
22 Uhr
7:50 Uhr
7:15 Uhr
6 Uhr
7 Uhr
21:30 Uhr
8 Uhr
6:30 Uhr
7:30 Uhr
21 Uhr
6:45 Uhr
7:45 Uhr
21:50 Uhr
5:50 Uhr
(Temporale) W-Fragen:
Come si chiede?
Lingua Tedesca / a.a. 2016/2017
Dr. N. K. Steingress
- 56 -
WANN?
Con "wann" si chiede l'ora!
Wann beginnt das Konzert
WIE LANGE?
Quando inizia il concerto?
Es beginnt um 16.00 Uhr.
Inizia alle ore 16.
Con "wie lange" si chiede la durata!
Wie lange dauert das Konzert? Quanto dura il concerto?
Es dauert drei Stunden.
Dura tre ore.
Wie lange dauert 1 (eine) Stunde? Quanto dura un'ora?
Sie dauert 60 Minuten.
Un'ora dura sessanta minuti.
Wie lange dauert 1/2 (eine halbe) Stunde? Quanto dura mezz'ora?
Sie dauert 30 Minuten.
Mezz'ora dura trenta minuti.
Wie lange dauern 2 (zwei) Stunden?
Sie dauern 120 Minuten.
Due ore durano centoventi minuti.
Quanto durano due ore?
Wie lange dauern 1 1/2 (anderthalb) Stunden?
WIE LANGE?
Sie dauern 90 Minuten.
Durano novanta minuti.
Con "wie lange" si indica la durata con l'inizio e la fine!
Wie lange dauert das Konzert?
Lingua Tedesca / a.a. 2016/2017
Quanto durano un ora e mezzo?
Quanto dura il concerto?
Es dauert von 20.00 Uhr bis 23.00
Uhr.
Dura dalle ore 20 alle ore 23.
Dr. N. K. Steingress
- 57 -
Modalverben / verbi modali
Negation - negazione
müssen esprime Notwendigkeit – necessità
müssen
ich
muss
du
musst
er, sie, es
man
muss
wir
müssen
ihr
müsst
sie
müssen
Sie
müssen
Esempio: Morgen ist Montag. Ich muss morgen arbeiten. Domani è lunedì. Devo lavorare domani.
nicht müssen
esprime keine Notwendigkeit – nessuna necessità
Esempio: Heute ist Sonntag. Heute muss ich nicht arbeiten. Oggi è domenica. Non devo lavorare oggi.
Lingua Tedesca / a.a. 2016/2017
Dr. N. K. Steingress
- 58 -
Konjugation der Modalverben / Coniugazione dei verbi modali
können
müssen
sollen
wollen
dürfen
ich
kann
muss
soll
will
darf
möchte
!
du
kannst
musst
sollst
willst
darfst
möchtest
!
er,
sie, es kann
man
muss
soll
will
darf
möchte
!
wir
können
müssen
sollen
wollen
dürfen
möchten
ihr
könnt
müsst
sollt
wollt
dürft
möchtet
sie
können
müssen
sollen
wollen
dürfen
möchten
Sie
können
müssen
sollen
wollen
dürfen
möchten
Lingua Tedesca / a.a. 2016/2017
ma:
möchten
Dr. N. K. Steingress
- 59 -
Was drücken diese Modalverben aus? / Cosa esprimono questi verbi modali?
La coniugazione dei verbi modali è diversa da quella degli altri verbi. I problemi che si pongono più
frequentemente riguardano il significato e l'uso dei verbi modali. Per chiarire l’uso corretto seguono
degli esempi per i vari significati!
1. Ich muss es machen. = Devo farlo.
(è assolutamente necessario, è obbligatorio, è indispensabile)
2. Ich muss es nicht machen. = Non devo farlo.
(non è necessario, è facoltativo)
3. Ich kann es machen. = Posso farlo.
(sono in grado di farlo, so farlo, mi è possibile farlo)
4. Ich kann es nicht machen. = Non posso farlo.
(non sono in grado, non so farlo, mi è impossibile farlo)
5. Ich will es machen. = Voglio farlo.
(sono molto deciso)
6. Ich will es nicht machen. = Non voglio farlo.
(non sono molto deciso)
7. Ich soll es machen. = Devo farlo.
(mi è stato detto / consigliato di farlo, ma non è / non lo ritengo obbligo,
conviene farlo)
8. Ich soll es nicht machen. = Non devo farlo.
(mi è stato detto / consigliato di non farlo, non conviene farlo)
9. Ich darf es machen. = Posso farlo.
(è permesso)
10. Ich darf es nicht machen. = Non posso farlo. / Non devo farlo.
(è vietato, non posso / non devo assolutamente)
Lingua Tedesca / a.a. 2016/2017
Dr. N. K. Steingress
- 60 -
Modalverben: Satzklammer / Verbi modali: parentesi verbale
Peter muss eine E-Mail schreiben.
Satz---------------------klammer
Ich kann sehr gut Fußball spielen?
Satz----------------------------klammer
Ich möchte/will eine Suppe essen.
Satz-------------------klammer
Eva soll zwei Plätze im Restaurant reservieren.
Satz---------------------------------------klammer
Ich möchte das Museum besuchen .
Satz-------------------------klammer
MAN è la forma impersonale che si traduce con SI
Solo 3° pers. Sing. !!!!
Wo
kann
man Zeitungen
lesen?
Dove si possono leggere giornali ?
Regel / Regola:
Das Modalverb ist in Position 2
Das Verb im Infinitiv ist am Satzende.
Il verbo modale è in posizione 2
Il verbo in forma infinitiva è alla fine della frase.
Lingua Tedesca / a.a. 2016/2017
Dr. N. K. Steingress
- 61 -
Über Vergangenes sprechen – parlare di cose passate:
Perfekt - Passato prossimo
Come si forma il Perfekt ? (perfetto, passato)
Con il verbo ausiliare “sein / essere” o “haben / avere”
+
Partizip II / participio II
Ich habe eine Tasse Kaffee getrunken. / Ho bevuto una tazza di caffe.
Attenzione:
Il verbo "haben / sein" è in "posizione 2" e il participio II è "all'ultimo posto".
Ich bin zur Arbeit gefahren. / Sono andato al lavoro.
Ich bin nach Teramo gefahren. / Sono andato a Teramo.
Ich bin um 7 Uhr aufgestanden. / Mi sono alzato alle 7.
Il verbo "sein" si usa con i verbi di moto (fahren, gehen, laufen, landen ….) o di cambiamento di
stato (aufstehen).
Verbi particolari:
Ich bin gewesen / io sono stato
Ich bin geblieben / io sono rimasto
Tutti gli altri verbi prendono il verbo ausiliare "haben"
Ich habe zwei SMS geschrieben – du hast nicht geantwortet. Ho mandato due sms - tu non hai risposto.
Ich habe getrunken. / Ho bevuto
Ich habe gearbeitet. / Ho lavorato
Ich habe gefrühstückt. Ho fatto colazione
Ich habe geschrieben. Ho scritto
VERB - VERBO
PARTIZIP II - PARTICIPIO II
1.
Infinitiv
Regelmäßige Verben- Verbi regolari
Ohne Präfixe / senza prefissi
ge ____________ (e)t
fragen
gefragt
arbeiten
gearbeit-e-t
kaufen
gekauft
Lingua Tedesca / a.a. 2016/2017
Dr. N. K. Steingress
- 62 -
2.
Infinitiv
Unregelmäßige Verben- Verbi irregolari
Ohne Präfixe / senza prefissi
ge ____________ (e)n
trinken / bere
(hat) getrunken
sprechen / parlare
(hat) gesprochen
kommen / venire
(ist) gekommen
fahren / andare
(ist) gefahren
essen / mangiare
(hat) gegessen
schlafen / dormire
(hat) geschlafen
geg…….en !!!
3.
Infinitiv auf -ieren
Verbi in –ieren
________________ t
telefonieren
(hat) telefoniert
studieren
(hat) studiert
kopieren
(hat) kopiert
4.
Infinitiv
trennbare Verben- Verbi separabilii
Mit Präfixen / con prefissi
Prefisso + ge + radice + t
Prefisso + ge + radice + en
einkaufen / fare la spesa
habe eingekauft
anrufen / chiamare
habe angerufen
5.
Infinitiv
Nicht trennbare Verben - Verbi NON separabilii
Prefisso + radice + t
Prefisso + radice + en
Mit Präfixen / con prefissi
besuchen / visitare, frequentare
habe besucht
beginnen / iniziare
habe begonnen
Lingua Tedesca / a.a. 2016/2017
Dr. N. K. Steingress
- 63 -
REGEL – REGOLA:
1.
I verbi regolari o deboli formano il PERFEKT così: ge-…………–(e)t
2.
I verbi irregolari o forti formano il PERFEKT così: ge-…………….–en
3.
I verbi in –ieren formano il PERFEKT così: …………..–t (senza ge-)
4.
I verbi separabili con prefissi formano il PERFEKT così:
Prefisso + ge + ………….. + t
Prefisso + ge + ………… + en
5.
I verbi NON separabili con prefissi formano il PERFEKT così:
Prefisso + ………….+ t
Prefisso + ………….+ en
Perfekt: Satzklammer – Parentesi verbale
REGEL – REGOLA per Aussagesatz / frase enunciativa :
I verbi ausiliari “sein” e “haben” sono sempre in Position 2
Il Partizip II è sempre a fine frase.
Position 1
Heute Mittag
Am Nachmittag
Am Abend
Im Hotel
Robert
Am Abend
Position 2
ist
sind
haben
haben
hat
haben
Position 3
Robert
wir zum Leuchtturm
wir in einem Restaurant Fisch
wir Pläne für die nächste Woche
bald
wir in einem Restaurant
Partizip II
gekommen.
gewandert.
gegessen.
gemacht.
geschlafen.
gegessen.
Satz-----------------------------------------------------------------klammer
Lingua Tedesca / a.a. 2016/2017
Dr. N. K. Steingress
- 64 -
Imperativ – imperativo
Sie-Form (formell)
Come si forma?
Infinitiv + Sie
Esempio:
Sie gehen (Präsens Indikativ / presente indicativo) = Forma di cortesia (Sie + infinito)
Invertire il pronome personale!
Gehen Sie!
Infinitiv - infinito
gehen
lernen
machen
wiederholen
arbeiten
schreiben
antworten
sprechen
fragen
einkaufen
aufhören
Sie - Form (formell - formale)
Gehen Sie!
Lernen Sie!
Machen Sie!
Wiederholen Sie!
Arbeiten Sie!
Schreiben Sie!
Antworten Sie!
Sprechen Sie!
Fragen Sie!
Kaufen Sie ein!
Hören Sie auf!
Du-Form (informell)
Come si forma?
Solo radice verbale della 2° pers. del Presente sing. + ( e )
Si più trovare la desinenza "e" quando termina in "t" o "d"
Esempio:
er
sie geh-t
es
si elimina la desinenza t del verbo della 3° pers. sing. Presente indicativo
si elimina il pronome personale
Formare l’Imperativo dalla 2° pers. sing. del Presente indicativo
Attenzione: ci sono verbi irregolari dove non è chiaro qual'è la desinenza, come per esempio:
ich lese
du liest
la radice è "lies", e la desinenza è "t" e non "st" !!!!
er/sie/es liest
Lingua Tedesca / a.a. 2016/2017
Imperativo: Lies!
Dr. N. K. Steingress
- 65 -
Infinitiv - infinito
Gehen
Lernen
machen
Fahren
arbeiten
schreiben
antworten
sprechen
Fragen
einkaufen
aufhören
Lingua Tedesca / a.a. 2016/2017
Du - Form (informell – informale )
Geh!
Lern!
Mach!
Fahr!
! (non si mette dieresi)
Arbeite!
Schreib!
Antworte!
Sprich!
!
Frag!
Kauf ein!
Hör auf!
Dr. N. K. Steingress
- 66 -
DIE KARDINALZAHLEN / I NUMERI CARDINALI
0
null
1
eins
2
zwei
3
drei
4
vier
5
fünf
6
sechs
7
sieben
8
acht
9
neun
10
zehn
11
elf
12
zwölf
13
dreizehn
14
vierzehn
15
fünfzehn
16
sechzehn
17
siebzehn
18
achtzehn
19
neunzehn
20
zwanzig
21
einundzwanzig
22
zweiundzwanzig
23
dreiundzwanzig
24
vierundzwanzig
25
fünfundzwanzig
26
sechsundzwanzig
27
siebenundzwanzig
28
achtundzwanzig
29
neunundzwanzig
30
dreißig
40
vierzig
50
fünfzig
60 sechzig
70 siebzig
80 achtzig
90 neunzig
100
(ein)hundert
101
(ein)hunderteins
102
(ein)hundertzwei
103
(ein)hundertdrei
200
zweihundert
300
dreihundert
900
neunhundert
1000
(ein)tausend
1001
(ein)tausendeins
1002
(ein)tausendzwei
Lingua Tedesca / a.a. 2016/2017
usw. / ecc.
usw.
usw.
Dr. N. K. Steingress
- 67 -
DIE ORDNUNGSZAHLEN / I NUMERI ORDINALI
1.
2.
3.
4,
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
der/die/das erste
der/die/das zweite
der/die/das dritte
der/die/das vierte
der/die/das fünfte
der/die/das sechste
der/die/das siebte
der/die/das achte
der/die/das neunte
der/die/das zehnte
der/die/das elfte
der/die/das zwölfte
der/die/das dreizehnte
der/die/das vierzehnte
der/die/das fünfzehnte
der/die/das sechzehnte
der/die/das siebzehnte
der/die/das achtzehnte
der/die/das neunzehnte
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
30.
40.
50.
60.
70.
80.
90.
100.
101.
102.
103.
200.
300.
900.
1000,
1001.
1002.
der/die/das
Lingua Tedesca / a.a. 2016/2017
zwanzigste
einundzwanzigste
zweiundzwanzigste
dreiundzwanzigste
vierundzwanzigste
fünfundzwanzigste
sechsundzwanzigste
siebenundzwanzigste
achtundzwanzigste
neunundzwanzigste
dreißigste
vierzigste
fünfzigste
sechzigste
siebzigste
achtzigste
neunzigste
(ein)hundertste
(ein)hunderterste
(ein)hundertzweite
(ein)hundertdritte
zweihundertste
dreihundertste
neunhundertste
(ein)tausendste
eintausenderste
eintausendzweite
!
usw.
usw.
Dr. N. K. Steingress
- 68 -
Das Datum / La data
e Jahreszahl,-en / la data
1945= neunzehnhundertfünfundvierzig
Ma:
2014 = zweitausendvierzehn
Heute ist der 25. November 2014 (fünfundzwanzigste November)
oder
Heute ist der 25.11. (fünfundzwanzigste Elfte)
Wann kommst du?
Ich komme am 25. November (fünfundzwanzigsten November).
oder
Ich komme am 25.11. (fünfundzwanzigsten Elften)
Lingua Tedesca / a.a. 2016/2017
Dr. N. K. Steingress