1127 4239_IT_Gesamt.qxp 22.09.2004 10:05 Uhr Seite 1 Motoriduttori \ Riduttori industriali \ Azionamenti e convertitori \ Automazione \ Servizi La leadership ha un milione di ragioni: Il programma completo per una maggiore efficienza nell'automazione Panoramica generale 1127 4239_IT_Gesamt.qxp 2 22.09.2004 10:05 Uhr Seite 2 Driving the world "I sistemi di azionamento SEW-EURODRIVE muovono il mondo... ...e migliorano ulteriormente le prestazioni del vostro impianto." SEW-EURODRIVE—Driving the world 1127 4239_IT_Gesamt.qxp 22.09.2004 10:05 Uhr Seite 3 Indice 3 SEW-EURODRIVE – Know-how e qualità di un global player 4 Esempi applicativi 8 Motoriduttori AC Motoriduttori AC, motori autofrenanti e riduttori 12 Motori ad alta efficienza 14 Servomotori Servomotori asincroni Servomotori sincroni 16 17 Azionamenti lineari Azionamenti lineari asincroni Motori lineari sincroni SL2 18 19 Riduttori e motoriduttori in esecuzione coassiale e ad assi paralleli Riduttori e motoriduttori a ingranaggi cilindrici, anche a gioco ridotto Riduttori e motoriduttori piatti ad assi paralleli, anche a gioco ridotto Servoriduttori e servomotoriduttori epicicloidali 20 21 22 Riduttori e motoriduttori ortogonali Riduttori e motoriduttori a coppia conica, anche a gioco ridotto Riduttori e motoriduttori a vite senza fine Motoriduttori SPIROPLAN® Servoriduttori e servomotoriduttori a coppia conica 24 25 26 27 Motoriduttori per carrelli automotori Servizi standard Servizi pesanti 28 30 Motovariatori meccanici Motovariatori a cinghia trapezoidale VARIBLOC® Motovariatori a disco di frizione VARIMOT® 32 33 Riduttori industriali a coppia elevata Serie MC (6...65 kNm) Serie M (6...180 kNm) Serie CN (3...600 kNm) Serie P (24...445 kNm) Serie Q (36...> 1.200 kNm) Elettronica degli azionamenti Convertitori di frequenza MOVIDRIVE® Terminali di controllo Convertitori di frequenza MOVITRAC® 07 34 36 38 42 44 Sistemi di azionamento per installazione decentralizzata MOVIMOT®: il motoriduttore con convertitore di frequenza integrato 46 MOVI-SWITCH®: il motoriduttore con funzione di comando e protezione integrata 48 Interfacce bus di campo, distributori di campo e cavi confezionati 50 52 MOVITRANS®: trasmissione dell'energia senza contatto Panoramiche di sistema Motoriduttori e convertitori di frequenza Sistemi di servoazionamento Sistemi di azionamento per installazione decentralizzata Riduttori industriali 54 56 58 60 62 Il Service dal nostro punto di vista Assistenza come servizio integrativo Pacchetto di servizi completo per i sistemi di azionamento 64 66 1127 4239_IT_Gesamt.qxp 4 22.09.2004 10:06 Uhr Seite 4 SEW-EURODRIVE - Know-how e qualità di un global player SEW-EURODRIVE: un partner affidabile Abbiamo una risposta estremamente semplice a chi si chiede come siamo riusciti a mantenere una posizione di preminenza a livello mondiale per otto decenni: SEW-EURODRIVE offre un programma completo in grado di rispondere a qualsiasi esigenza e una qualità che definisce e soddisfa gli standard internazionali. Gettiamo così le basi per incrementare l'efficienza nel settore dell'automazione garantendovi di poter contare su un global player nella tecnica degli azionamenti. 1127 4239_IT_Gesamt.qxp 22.09.2004 10:06 Uhr Seite 5 5 Pianificazione della qualità a lungo termine I nostri clienti si fidano di noi, perché sanno di poter contare sul nostro know-how e su una qualità senza compromessi. Per noi la qualità inizia già con la scelta delle materie prime per estendersi sotto forma di standard fino alla produzione in serie. Ogni stadio del processo è sottoposto a rigorosi controlli di qualità, offrendo una linea di prodotti affidabili dalla durata estremamente elevata. La qualità si riflette anche nello straordinario design dei nostri prodotti. I nostri progettisti tendono a sviluppare sistemi sempre più efficienti attingendo informazioni preziose dall'esperienza pratica. Questo concetto fondamentale costituisce la base di un modo di pensare innovativo: creare oggi le idee per le soluzioni di domani. Il nostro ingegnoso sistema modulare rappresenta lo standard migliore per l'implementazione di soluzioni applicative ottimizzate. Come global player dobbiamo essere in grado di soddisfare le esigenze più sofisticate in termini di qualità dei prodotti, concentrandoci sugli standard dei principali settori industriali. Già nel 2001 il TÜV Management Service ha certificato la conformità a livello interno e internazionale ai requisiti della norma ISO/TS 16949 (che raggruppa i requisiti delle norme VDA 6.1 e QS 9000) della nostra azienda, una tra le prime al mondo. SEW-EURODRIVE è quindi in grado di soddisfare i più elevati standard di qualità riconosciuti a livello mondiale per l'industria automobilistica, ad ulteriore conferma del suo ruolo trainante nell'affrontare con successo le sfide future, a tutto vantaggio degli operatori di qualsiasi settore della tecnologia di automazione. 1127 4239_IT_Gesamt.qxp 6 22.09.2004 10:06 Uhr Seite 6 SEW-EURODRIVE - Know-how e qualità di un global player Produzione, assemblaggio e service a livello internazionale Non solo siamo operativi nei principali settori industriali, ma la nostra presenza si estende a livello globale: con 11 stabilimenti di produzione e 58 stabilimenti di assemblaggio distribuiti in 43 Paesi ed un'organizzazione capillare di service che è parte integrante del supporto post-vendita, possiamo garantire e sostenere la nostra attenzione alla qualità. I nostri ingegneri addetti alle vendite e all'assistenza sono in grado di fornire servizi di consulenza, analisi e supporto alla progettazione grazie all'esperienza acquisita nel corso di innumerevoli applicazioni. Gli 11 stabilimenti di produzione riforniscono gli stabilimenti di assemblaggio in modo da assicurare rapidità di montaggio e affidabilità della messa in servizio, direttamente sul posto. Il nostro programma è completato da documentazione e informazioni tecniche sempre aggiornate consultabili su Internet e da un servizio di assistenza operativo 24 ore su 24 per 7 giorni alla settimana, per offrire la massima disponibilità e flessibilità. Il dialogo con i nostri clienti è molto importante per il nostro staff sia per le attività di progettazione che per quelle di assistenza, consapevoli di poter offrire un reale valore aggiunto in termini di know-how e competenza. Questo scambio permanente di informazioni a livello mondiale consente a circa 9.000 dipendenti di dedicarsi con passione allo sviluppo di soluzioni applicative personalizzate ed efficienti. 1127 4239_IT_Gesamt.qxp 22.09.2004 10:06 Uhr Seite 7 7 Ernst Blickle Innovation Center di Bruchsal Presenza globale: ad es. gli stabilimenti di produzione di Guarulhos in Brasile (foto in alto) e di Vienna in Austria (foto a sinistra) Gli stabilimenti di produzione in Germania per i componenti meccanici a Graben (foto a sinistra) e per i componenti elettronici a Bruchsal (foto a destra) 1127 4239_IT_Gesamt.qxp 8 22.09.2004 10:06 Uhr Seite 8 Esempi applicativi Movimento eccellente in qualsiasi applicazione Dinamica, precisione, rapidità? Esponeteci le vostre richieste e noi vi forniremo la soluzione di sistema! Il sistema modulare di SEW-EURODRIVE offre, grazie alla sua estrema varietà, il migliore presupposto per trovare l'azionamento idoneo e impiegarlo in modo ottimale. I motoriduttori trovano nei componenti elettronici MOVIDRIVE® e MOVITRAC® il loro naturale completamento che si integra in maniera ideale nell'offerta di sistema di SEW-EURODRIVE. Come per la meccanica, SEW-EURODRIVE si occupa completamente delle attività di sviluppo, produzione e assemblaggio. Grazie all'elettronica, i nostri azionamenti raggiungono la massima flessibilità per rispondere al meglio anche alle esigenze future. E la minima necessità di manutenzione nonché la semplicità di funzionamento e assistenza garantiscono un impiego ancora più efficiente di impianti ed equipaggiamenti sin dalla prima messa in servizio. Solo due esempi Un’applicazione tipica dei convertitori di frequenza MOVIDRIVE® è la tecnica di trasporto. La gamma MOVIDRIVE® rappresenta sicuramente la giusta scelta per un motore controllato che aziona nastri trasportatori con minime esigenze in termini di velocità e dinamica o per un motore regolato che posiziona con precisione la stazione di trasferimento. Driving the world è lo slogan che identifica le soluzioni di azionamento innovative adatte a tutti i settori industriali e a tutte le applicazioni. I prodotti e i sistemi SEW-EURODRIVE trovano impiego in tutto il mondo e in qualsiasi campo: automobilistico, edile, alimentare, dei beni voluttuari o della lavorazione del metallo. La scelta di utilizzare la tecnologia degli azionamenti "made by SEW-EURODRIVE" è sinonimo di sicurezza sia in termini di funzionalità che di investimento. 1127 4239_IT_Gesamt.qxp 22.09.2004 10:07 Uhr Seite 9 9 In molti settori quali l'industria della carta, delle materie plastiche, tessile o della lamiera è necessario lavorare materiale continuo. L'esempio qui raffigurato mostra un'applicazione nell'industria della lavorazione della lamiera. Le lamiere di rame e ottone vengono lavorate prima della fornitura ai clienti. Il materiale viene trattato chimicamente in bagni e lucidato con spazzole, passando per tre stazioni. Grande rilevanza riveste in tale processo la velocità costante del trasporto del materiale. Per evitare strappi o rotture, è indispensabile un avvolgimento uniforme mantenendo sempre invariata la forza di trazione. Anche per questa applicazione la gamma di convertitori di frequenza MOVIDRIVE® rappresenta la soluzione ottimale. 1127 4239_IT_Gesamt.qxp 10 22.09.2004 10:07 Uhr Seite 10 Prodotti di successo Il segreto del successo? La definizione di standard! Il mondo di SEW-EURODRIVE ruota intorno ai suoi clienti, operatori e produttori di impianti e macchinari. Il segreto del nostro successo è quindi molto semplice: sviluppo e realizzazione di prodotti e soluzioni complete per elettronica, meccanica e service in grado di rispondere alle esigenze della nostra clientela. Nascono così soluzioni personalizzate per la tecnica degli azionamenti, grazie alla estrema varietà di prodotti e alle infinite combinazioni del nostro sistema modulare. Per applicazioni decentralizzate o centralizzate, sofisticate o semplici, i prodotti SEW-EURODRIVE rappresentano sempre la giusta risposta alle vostre esigenze. 1127 4239_IT_Gesamt.qxp 22.09.2004 10:07 Uhr Seite 11 11 1127 4239_IT_Gesamt.qxp 12 22.09.2004 10:07 Uhr Seite 12 Motoriduttori AC, motori autofrenanti e riduttori Velocità e coppie perfette per ogni azionamento Per basse velocità e coppie elevate, i motoriduttori AC SEW-EURODRIVE sono i partner perfetti. Il nostro motoriduttore AC combina un motore AC e un riduttore in una forma costruttiva estremamente compatta in cui l'albero motore rappresenta già il primo stadio del riduttore. Può essere azionato direttamente con la tensione di rete a 50 Hz (60 Hz opzionale) - a velocità singola o a doppia polarità - oppure con una velocità variabile in continuo, utilizzando i convertitori di frequenza SEW-EURODRIVE. Affrontiamo le vostre esigenze Garantiamo densità di potenza, un'ampia gamma di forme costruttive, capacità di sovraccarico e affidabilità grazie all'adozione di collaudate caratteristiche progettuali. – Minimo ingombro – Design robusto e versatile – Ampia scelta di combinazioni, supportate da un programma ottimale di accessori – Silenziosità Caratteristiche aggiuntive – Manutenzione ridotta e affidabilità grazie alla lunga durata di esercizio del freno – Frenatura sicura secondo il principio "fail safe" – Coppia di frenatura impostabile – Freno con soppressione dei disturbi – Singola velocità con velocità fissa o doppia polarità con due o tre velocità I motori autofrenanti AC (rotori a gabbia) SEW-EURODRIVE dispongono di freni a disco integrati, azionati in corrente continua. Il dispositivo di comando del freno è installato di serie nella scatola morsettiera e può essere opzionalmente fornito in versione per quadro elettrico. Il sistema di frenatura brevettato a doppia bobina permette di raggiungere frequenze di avviamento e precisioni di posizionamento particolarmente elevate grazie a tempi di risposta e reazione estremamente brevi. 1127 4239_IT_Gesamt.qxp 22.09.2004 10:07 Uhr Seite 13 13 Tutti i motori AC sono disponibili anche in versione antideflagrante in conformità alla direttiva 94/9/CE (ATEX 100a). Per l'impiego in ambienti con agenti corrosivi SEW-EURODRIVE offre speciali misure protettive superficiali e anticorrosione. E per rispondere ai requisiti dell'industria alimentare, chimica e farmaceutica SEW-EURODRIVE fornisce motori in versione asettica. Grazie alla superficie particolarmente liscia i motori asettici sono di facile pulizia impedendo una formazione di germi o batteri sulla loro superficie. Gamma di potenza [kW] 0,09 ... 200,0 Velocità sincrona a 50 Hz [min -1] – velocità singola 750 / 1000 / 1500 / 3000 – doppia polarità 1500/3000 / 1000/3000 / 750/3000 / 500/3000 / 1000/1500 / 750/1500 Frequenza [Hz] 40,0 ... 60,0 (standard 50,0) Tensione [V] 230 ... 620 Multitensione 50 Hz 220 ... 240 / 380 ... 415 per motori a 2, 4 e 6 poli Protezione IP54, a richiesta IP55 / IP56 / IP65 Protezione antideflagrante in conformità sono disponibili azionamenti (in parte anche come motori alla direttiva 94/9/CE (ATEX 100a) autofrenanti) per l'impiego nelle zone 1 / 2 / 21 / 22 1127 4239_IT_Gesamt.qxp 14 22.09.2004 10:07 Uhr Seite 14 Motori a risparmio energetico Motori a risparmio energetico Risparmio energetico sistematico: SEW-EURODRIVE fissa nuovi standard e realizza le gabbie dei motori tramite pressofusione anche del rame, realizzando motori a risparmio energetico ad alta efficienza e conformi alle normative in vigore a livello europeo e internazionale, mantenendo inalterata la sua abituale struttura compatta. Vantaggi – Motori economici grazie al risparmio di energia a seguito della minimizzazione delle perdite – Struttura compatta grazie ai rotori con gabbia in pressofusione di rame o alluminio – Personalizzazione dell'esecuzione grazie alle numerose opzioni, quali connettori, encoder, ventole ecc., che consentono di realizzare la versione perfettamente idonea alla relativa applicazione – Omologazioni nazionali delle diverse esecuzioni disponibili – Alto livello di qualità grazie ai metodi all'avanguardia di sviluppo e produzione Norme / Disposizioni / Accordi Soluzioni di SEW-EURODRIVE Europa: EFF1 motori a risparmio energetico a 4 poli 1,1 ... 37,0 kW gabbia in pressofusione di rame Europa: EFF2 motori a risparmio energetico a 4 poli 1,1 ... 75 kW gabbia in pressofusione di alluminio America: Epact motori a risparmio energetico a 4 poli 0,75 ... 37 kW (1 ... 50 hp) gabbia in pressofusione di rame Brasile: NBR 7094 motori a risparmio energetico a 4 poli 0,75 ... 37 kW (1 ... 50 hp) gabbia in pressofusione di rame Brasile: NBR 7094 motori a risparmio energetico a 4 poli 0,75 ... 45 kW (1 ... 60 hp) gabbia in pressofusione di alluminio Australia: EFF1 motori a risparmio energetico a 4 poli 0,75 ... 37,0 kW gabbia in pressofusione di rame Australia: EFF2 motori a risparmio energetico a 4 poli 0,75 ... 75 kW gabbia in pressofusione di alluminio 1127 4239_IT_Gesamt.qxp 22.09.2004 10:07 Uhr Seite 15 15 1127 4239_IT_Gesamt.qxp 16 22.09.2004 10:07 Uhr Seite 16 Servomotori Alti o bassi momenti di inerzia: con i nostri servomotori tutto funziona perfettamente La possibilità di combinare servomotori sincroni e asincroni con riduttori, anche nella versione a gioco ridotto, della gamma di sistemi modulari SEW-EURODRIVE, consente di implementare qualsiasi applicazione di posizionamento con velocità e coppie adatte. La perfetta simbiosi tra servomotori e controllori garantisce possibilità applicative pressoché illimitate in tutto il mondo grazie alle omologazioni Coppia nominale Nm con velocità 1200 min 5 ... 200 -1 1700 min 5 ... 190 -1 Momento di inerzia 2100 min -1 2,5 ... 175 3000 min -1 2,4 ... 145 motore kgcm2 motore autofrenate kgcm2 4,6 ... 2.340 5,5 ... 2.475 Servomotori asincroni CT/CV I servomotori asincroni sono prevalentemente impiegati quando è richiesto un controllo affidabile di elevati momenti di inerzia esterni in relazione all'albero motore. La combinazione di robusti motori asincroni a quattro classi di velocità con un encoder seno/coseno ad alta risoluzione garantisce una qualità elevata anche alle basse velocità. L'utilizzo della modalità di controllo CFC tipica dei convertitori di frequenza MOVIDRIVE® permette di ottenere un posizionamento sicuro e preciso dei servomotori asincroni con valori di picco fino al 300% delle caratteristiche nominali del motore. 1127 4239_IT_Gesamt.qxp 22.09.2004 10:07 Uhr Seite 17 17 Coppia statica Nm nella classe di velocità 2000 min 5 ... 68 -1 3000 min 1 ... 68 -1 Momento di inerzia 4500 min -1 1 ... 68 6000 min 1 ... 21 -1 motore kgcm2 motore autofrenate kgcm2 0,48 ... 189 0,88 ... 209 Servomotori sincroni DS/CM I nostri servomotori sincroni rappresentano la soluzione ideale per le applicazioni altamente dinamiche. Quando si utilizzano azionamenti con bassi momenti di inerzia, è essenziale che il motore reagisca rapidamente ai comandi riguardanti le variazioni di velocità. In linea di principio, un azionamento equipaggiato con un robusto sistema di retroazione basato su resolver, può opzionalmente essere sostituito con un encoder seno/coseno ad alta risoluzione in grado di fornire informazioni assolute. I servomotori sincroni possono essere eventualmente comandati da convertitori di frequenza MOVIDRIVE®, che possono essere sovraccaricati fino al 400%. Utilizzando i vari componenti ausiliari opzionali per entrambi i sistemi motore, ad esempio freno, connettore o opzione valore assoluto, si possono raggiungere posizioni assolute e mantenerle anche in caso di cadute di tensione. 1127 4239_IT_Gesamt.qxp 18 22.09.2004 10:07 Uhr Seite 18 Azionamenti lineari Posizionamento sicuro e preciso anche alle alte velocità Gli azionamenti lineari SEW-EURODRIVE garantiscono un comportamento estremamente sicuro e preciso in termini di posizionamento, anche a velocità operative estremamente elevate. I nostri azionamenti lineari, utilizzati come azionamenti diretti, sono costituiti da un motore lineare (primario e secondario) e dalla corrispondente unità di controllo elettronica. Azionamenti lineari asincroni L'azionamento lineare asincrono è costituito da uno statore corto con forma costruttiva a doppia camera. Il controllo viene eseguito dal relativo convertitore di frequenza MOVITRAC ® o MOVIDRIVE ® . Altre forme costruttive per quanto riguarda le parti mobili del secondario, realizzate ad esempio in alluminio, sono disponibili come opzione. Caratteristiche – Funzionamento continuativo e sicuro alle alte velocità – Lunga durata senza necessità di manutenzione anche in caso di funzionamento continuativo – Funzionamento particolarmente silenzioso – Caratteristica di "libero scorrimento" in assenza di alimentazione – Minimo ingombro Forza di spinta nominale [N] 200 / 400 Velocità nominale [m/s] 2 Potenza nominale [kW] 0,4 / 0,8 Forza iniziale [%] 160 1127 4239_IT_Gesamt.qxp 22.09.2004 10:07 Uhr Seite 19 19 Versioni prodotto SL2-Basic SL2-Advance System SL2-Power System Range di forza nominale [N] 280 ... 6.000 Classi di velocità nominali [m/s] 1, 3 o 6 Motori lineari sincroni SL2 I motori lineari sincroni SL2 sono impiegati in macchine di lavorazione flessibili e altamente dinamiche, in sistemi di movimentazione e in applicazioni "pick and place". Non sono necessari elementi di trasmissione meccanici e quindi particolari soggetti ad usura, quali viti senza fine, cuscinetti a sfere o cinghie dentate, grazie alla generazione diretta di forza e movimento lineare. La moderna tecnologia di avvolgimento e il necessario nucleo in ferro garantiscono l'ottimale rapporto di forza-densità. Altre caratteristiche dei motori lineari sincroni SL2 con raffreddamento convenzionale: – Pressoché nessuna necessità di manutenzione – Massima affidabilità e disponibilità – Elevata qualità di regolazione, dinamica e precisione – Struttura estremamente compatta 1127 4239_IT_Gesamt.qxp 20 22.09.2004 10:07 Uhr Seite 20 Riduttori e motoriduttori Riduttori e motoriduttori in esecuzione coassiale e ad assi paralleli I motoriduttori SEW-EURODRIVE con riduttori coassiali e ad assi paralleli sono disponibili come motoriduttori ad ingranaggi cilindrici, piatti ad assi paralleli ed epicicloidali in svariate forme costruttive orientate all'applicazione. Queste si contraddistinguono per l'elevata efficienza e la lunga durata degli ingranaggi. Fitta progressione delle coppie e dei rapporti di riduzione o elevate velocità d'uscita: il motoriduttore a ingranaggi cilindrici è sempre la soluzione ideale. Riduttori e motoriduttori a ingranaggi cilindrici Con sei taglie costruttive a singolo stadio e quattordici a due e tre stadi in grado di coprire una gamma di potenza da 70 fino a 18.000 Nm, i nostri motoriduttori a ingra- naggi cilindrici offrono sempre un rapporto ottimale tra prestazioni e ingombro. – Disponibili in versione per montaggio a piede e a flangia e in versione combinata – Serie RX a singolo stadio e serie R a due e tre stadi con elevata possibilità di sovraccarico – Versione RM per agitatori dei riduttori serie R con portacuscinetti rinforzati I riduttori di questa serie sono disponibili anche in versione antideflagrante in conformità alla direttiva 94/9/CE. 1) Serie RX (a singolo stadio) Velocità di uscita 114 ... 1.829 min-1 Coppia di uscita fino a 830 Nm Gamma di potenza del motore 0,12 ... 45 kW I riduttori di questa serie sono disponibili anche in versione antideflagrante in conformità alla direttiva 94/9/CE. Serie R1) (a due e tre stadi) Velocità di uscita 0,05 ... 809 min-1 Coppia di uscita fino a 18.000 Nm (anche in versione a gioco ridotto) Gamma di potenza del motore 0,09 ... 160 kW 1127 4239_IT_Gesamt.qxp 22.09.2004 10:08 Uhr Seite 21 21 Riduttori e motoriduttori piatti ad assi paralleli Anche in condizioni di spazio ridotto i motoriduttori piatti ad assi paralleli della serie F dalla linea particolarmente slanciata convincono per la loro… grandiosità! Sono disponibili in versione a piede, a flangia e ad albero cavo. Serie F1) (a due e tre stadi) Velocità di uscita 0,1 ... 752 min-1 Coppia di uscita fino a 18.000 Nm (anche in versione a gioco ridotto) Gamma di potenza del motore 0,12 ... 200 kW I riduttori di questa serie sono disponibili anche in versione antideflagrante in conformità alla direttiva 94/9/CE. 1) I valori indicati si riferiscono ad una frequenza di alimentazione di 50 Hz e riflettono le combinazioni opzionali dei riduttori SEW-EURODRIVE o dei riduttori multistadio a 2, 4, 6 e 8 poli o dei motori AC a doppia polarità. 22 Riduttori e motoriduttori Riduttori e motoriduttori in esecuzione coassiale a gioco ridotto I servoriduttori epicicloidali a gioco ridotto PSF/PSKF di SEW-EURODRIVE in versione a singolo e a doppio stadio sono caratterizzati dalla loro struttura meccanica compatta e consentono coppie elevate e massime forze trasversali. Sono disponibili in otto taglie costruttive dall'elevata resistenza alla torsione per una gamma di coppie da 25 ... 3.000 Nm e per un'accelerazione con coppie fino a 4.200 Nm. Servoriduttori epicicloidali a gioco ridotto PSF/PSKF con albero pieno Taglia costruttiva MN [Nm] Rapporti di riduzione a singolo stadio a doppio stadio Gioco angolare [‘] 120 25 3, 4, 5, 7, 10 16, 20, 25, 28, 8, 4, 2 220 55 35, 40, 49, 70, 6, 3, 1 320 110 100 520 300 620 600 720 1.000 820 1.750 920 3.000 4, 5, 7, 10 4, 2, 1 1127 4239_IT_Gesamt.qxp 22.09.2004 10:08 Uhr Seite 23 23 I servoriduttori epicicloidali a gioco ridotto PSBF in versione a blocco flangiato si caratterizzano per il gioco angolare e rigidità torsionale estremamente elevati. Cinque taglie costruttive coprono una gamma di coppie nominali che spazia da 55 a 1.750 Nm con possibili coppie di accelerazione fino a 2.500 Nm. Gli elementi di trasmissione di uscita vengono avvitati direttamente alla flangia di uscita rotante a norma EN ISO 9409. I comuni accoppiamenti di tipo geometrico garantiscono alti fattori di sicurezza e non consentono errori di posizionamento a causa di spostamenti molecolari come in un accoppiamento dovuto alla forza di attrito. La struttura compatta della versione flangiata a blocchi consente di contenere ingombro e costi, anche grazie all'assenza di anelli di serraggio e giunti supplementari. Servoriduttori epicicloidali a gioco ridotto PSBF con albero a blocco flangiato Taglia costruttiva MN [Nm] Rapporti di riduzione a singolo stadio a doppio stadio Gioco angolare [‘] 220 55 5, 7, 10 6, 3, 1 20, 25, 28, 35, 40, 49, 70, 100 320 110 15, 20, 25, 28, 35, 520 300 40, 49, 70 620 600 20, 25, 28, 35, 40, 820 1.750 49, 70, 100 4, 2, 1 1127 4239_IT_Gesamt.qxp 24 22.09.2004 10:08 Uhr Seite 24 Riduttori e motoriduttori Riduttori e motoriduttori ortogonali I motoriduttori ortogonali SEW-EURODRIVE sono disponibili a coppia conica, a vite senza fine e SPIROPLAN® in svariate forme costruttive orientate all'applicazione. A scelta con una o due direzioni di uscita, in versione a piede, a flangia o ad albero cavo, sono particolarmente idonei per impiego in condizioni di spazio ridotto. Riduttori e motoriduttori a coppia conica Lo straordinario rendimento che caratterizza i nostri motoriduttori a coppia conica li rende particolarmente efficienti in termini di risparmio energetico. La loro lunga durata senza necessità di manutenzione è un'altra delle ragioni per cui questi motoriduttori trovano impiego ovunque con motori AC asincroni e con servomotori sincroni e asincroni. – Motoriduttori a tre stadi a ingranaggi cilindrici – coppia conica – ingranaggi cilindrici della serie K con elevata efficienza in entrambi I sensi di rotazione e ingranaggi di lunga durata – Versione a piede, a flangia e ad albero cavo I riduttori di questa serie sono disponibili anche in versione antideflagrante in conformità alla direttiva 94/9/CE. 1) Serie K (a tre stadi) Velocità di uscita 0,1 ... 522 min-1 Coppia di uscita fino a 50.000 Nm (anche in versione a gioco ridotto) Gamma potenza del motore 0,12 ... 200 kW 1127 4239_IT_Gesamt.qxp 22.09.2004 10:08 Uhr Seite 25 25 Riduttori e motoriduttori a vite senza fine Grazie all'elevata efficienza operativa, questi azionamenti sono utilizzati in tutti i settori industriali, per soddisfare qualsiasi esigenza di coppia e velocità. Con un elevato rapporto di riduzione nello stadio della vite senza fine e un funzionamento estremamente silenzioso, i nostri motoriduttori soddisfano in modo economico i requisiti più semplici, dimostrando al contempo straordinarie potenzialità: la gamma di coppia si estende da 92 a 4.000 Nm. – Motoriduttori a doppio stadio a ingranaggi cilindrici - vite senza fine della serie S con ampio rapporto di riduzione nello stadio della vite e funzionamento particolarmente silenzioso Serie S1) (a due stadi) Velocità di uscita 0,1 ... 397 min-1 Coppia di uscita fino a 4.000 Nm Gamma di potenza del motore 0,12 ... 22 kW I riduttori di questa serie sono disponibili anche in versione antideflagrante in conformità alla direttiva 94/9/CE. 1) I valori indicati si riferiscono ad una frequenza di alimentazione di 50 Hz e riflettono le combinazioni opzionali dei riduttori SEW-EURODRIVE o dei riduttori multistadio a 2, 4, 6 e 8 poli o dei motori AC a doppia polarità. 1127 4239_IT_Gesamt.qxp 26 22.09.2004 10:08 Uhr Seite 26 Riduttori e motoriduttori Riduttori e motoriduttori ortogonali Motoriduttori SPIROPLAN® I motoriduttori ortogonali SPIROPLAN® a singolo stadio sviluppano la loro potenza con massima affidabilità e minima rumorosità, grazie all'utilizzo di ingranaggi esenti da usura con un funzionamento particolarmente silenzioso. La struttura compatta e la leggerezza della carcassa in alluminio conferiscono a questi motoriduttori un aspetto veramente discreto. 1) Serie SPIROPLAN® (a singolo stadio) Velocità di uscita 8 ... 329 min-1 Coppia di uscita fino a 70 Nm Gamma di potenza del motore 0,12 ... 1,1 kW I riduttori di questa serie sono disponibili anche in versione antideflagrante in conformità alla direttiva 94/9/CE. 1127 4239_IT_Gesamt.qxp 22.09.2004 10:08 Uhr Seite 27 27 Servoriduttori a coppia conica a gioco ridotto In particolari condizioni di spazio ridotto che non consentono il montaggio in direzione assiale trovano spesso impiego azionamenti ortogonali. I nuovi servoriduttori a coppia conica a gioco ridotto consentono applicazioni salvaspazio di minimo ingombro e si contraddistinguono per un funzionamento esente da usura e particolarmente silenzioso per l'intera durata utile. In particolare nel funzionamento inverso si riscontrano i vantaggi dell'elevato rendimento, sia in modalità motore che condotto. I servoriduttori a coppia conica a gioco ridotto sono disponibili in sei taglie costruttive con coppie nominali fino a 1.500 Nm, rapporti di riduzione fino i=40 e giochi angolari inferiori a tre minuti primi. Versioni – BSF con flangia B5 e albero pieno – BSKF con flangia B5 e albero pieno con linguetta – BSBF con flangia B5 e albero a blocco flangiato – BSHF con flangia B5 e albero cavo con boccola di serraggio Servoriduttori a coppia conica BSF / BSKF / BSBF / BSHF Taglia costruttiva MN [Nm] Rapporti di riduzione a due stadi 202 40 3, 4, 6, 8, 10, 15, 20, 25 302 80 3, 4, 6, 8, 10, 15, 20, 25, 30 402 160 502 320 3, 4, 6, 8, 10, 12, 15, 20, 25, 30, 35 602 640 3, 4, 6, 8, 10, 12, 15, 20, 25, 30, 35, 40 802 1.500 Gioco angolare [‘] 6, 3 1) I valori indicati si riferiscono ad una frequenza di alimentazione di 50 Hz e riflettono le combinazioni opzionali dei riduttori SEW-EURODRIVE o dei riduttori multistadio a 2, 4, 6 e 8 poli o dei motori AC a doppia polarità. 1127 4239_IT_Gesamt.qxp 28 22.09.2004 10:08 Uhr Seite 28 Motoriduttori per carrelli automotori - Servizi standard Dimensionamento ottimale per capacità, velocità e carico di trasporto I motoriduttori per carrelli automotori SEW-EURODRIVE sono disponibili in 9 diverse grandezze costruttive. Una graduazione ottimale con livello di coppia appropriato permette di creare soluzioni flessibili ed affidabili, in grado di soddisfare le più svariate applicazioni di trasporto. Flessibilità, affidabilità e particolare silenziosità Gli azionamenti per servizi standard sono particolarmente silenziosi e conformi alle disposizioni della direttiva C1 (VDI RL-3643). Lavorano con un giunto di accoppiamento affidabile e sono caratterizzati da: – Manutenzione ridotta grazie alla elevata affidabilità e produttività (HW30 con lubrificazione permanente) – Silenziosità grazie al funzionamento esente da vibrazioni – Minima rumorosità per l'impiego in prossimità di postazioni di lavoro manuali – Esecuzione compatta per montaggio in spazi ridotti 1127 4239_IT_Gesamt.qxp 22.09.2004 10:08 Uhr Seite 29 29 Servizi standard Tipo Coppia max [Nm] Carico su ruota amm. [N] Velocità * [m/min] Rapporti di riduzione Albero d x l [mm] Riduttore SPIROPLAN® HW30 70 5.600 7,3 … 67 8,2 … 75 20 x 35 Riduttore a vite senza fine HS40 130 6.500 2,7 … 75 7,28 … 201 20 x 35 * Con ruota di diametro 125 mm e ne = 1.400 min-1 1127 4239_IT_Gesamt.qxp 30 22.09.2004 10:08 Uhr Seite 30 Motoriduttori per carrelli automotori - Servizi pesanti Massima sicurezza e affidabilità per carichi elevati Proprio per i cosiddetti servizi pesanti c’è una chiara tendenza ad aumentare il carico trasportabile consentito. In seguito al migliorato rendimento dei riduttori a coppia conica rispetto a quelli a vite senza fine, SEW-EURODRIVE ha esteso in tal senso la sua gamma di prodotti. Inoltre il ridotto fabbisogno energetico di questi riduttori risulta particolarmente vantaggioso in abbinamento al MOVITRANS®, il sistema di trasmissione dell’energia senza contatto. Il risultato è un ulteriore miglioramento dell’efficienza operativa dell’impianto. Qualsiasi grandezza costruttiva – Idoneità per carichi elevati fino a 40.000 N – Rapporti di riduzione precisi per l'esatta regolazione della velocità desiderata – Opzioni disponibili: convertitore di frequenza integrato MOVIMOT® o funzione di comando e protezione integrata MOVI-SWITCH® 1127 4239_IT_Gesamt.qxp 22.09.2004 10:08 Uhr Seite 31 31 Servizi pesanti Tipo riduttore a vite senza fine Coppia max [Nm] Carico su ruota amm. [N] Velocità * [m/min] Rapporti di riduzione Albero d x l [mm] HS41 185 10.000 4,4 … 120 7,28 … 201 25 x 35 HS50 300 15.000 4,4 … 120 7,28 … 201 30 x 60 / 35 x 70 HS60 600 25.000 4,0 … 116 7,56 … 217,41 45 x 90 Tipo riduttore a coppia conica Coppia max [Nm] Carico su ruota amm. [N] Velocità * [m/min] Rapporti di riduzione Albero d x l [mm] HK30 200 10.000 8,3 … 68 13,1 … 106,38 25 x 35 HK40 400 18.500 6,7 … 72 12,2 … 131,87 30 x 60 / 35 x 70 HK50 600 25.000 6,1 … 66 13,25 … 145,14 45 x 90 HK60 820 40.000 6,1 … 66 13,22 … 144,79 55 x 110 * Con ruota di diametro 200 mm e ne = 1.400 min -1 1127 4239_IT_Gesamt.qxp 32 22.09.2004 10:08 Uhr Seite 32 Motovariatori meccanici Azionamenti robusti per la variazione continua della velocità La combinazione dei variatori meccanici di velocità VARIBLOC® e VARIMOT® con gruppi riduttori di tutte le forme costruttive nell'ambito del sistema modulare SEW-EURODRIVE permette di creare azionamenti a velocità variabile con bassa velocità ed alta coppia di uscita. La combinazione di motovariatori di velocità con riduttori a ingranaggi cilindrici, piatti ad assi paralleli, a coppia conica e a vite senza fine si è dimostrata la soluzione ideale per le basse velocità. Disponibili in versione con piede o con flangia, questi motovariatori possono essere utilizzati anche senza gruppo riduttore per l'azionamento diretto di macchine. La variazione della velocità è di tipo meccanico, utilizzando ad esempio un volantino oppure di tipo elettromeccanico impiegando un servomotore. Abbinando motori a doppia polarità è possibile estendere ulteriormente la gamma di variazione. Motovariatori a cinghia trapezoidale VARIBLOC® I motovariatori VARIBLOC® nelle forme costruttive VU e VZ sono impiegati nella gamma di potenza fino a 45 kW. Le gamme di variazione tipiche della velocità sono 1:4, 1:6 e 1:8. La trasmissione del moto a U o a Z e le nuove combinazioni possibili con gruppi riduttori permettono di ottenere un'ampia varietà di forme costruttive. Queste caratteristiche ne consentono un facile adattamento alle più svariate tipologie costruttive delle macchine. VARIBLOC® Potenza massima motore Flusso di moto possibile Gamma massima di variazione per forma construttiva ventilata chiusa VU/VZ 01 0,75 kW U+Z 1:6 – VU/VZ 11 1,5 kW U+Z 1:8 1:6 VU/VZ 21 3 kW U+Z 1:8 1:6 VU/VZ 31 5,5 kW U+Z 1:8 1:6 VU/VZ 41 11 kW U+Z 1:6 1:4 VU 51 22 kW U 1:6 – VU 6 45 kW U 1:4 – 1127 4239_IT_Gesamt.qxp 22.09.2004 10:09 Uhr Seite 33 33 Motovariatori a disco di frizione VARIMOT ® I motovariatori VARIMOT® della serie D sono adatti per gamme di potenza fino a 11 kW e per gamme di variazione della velocità di 1:4 o 1:5. La pressione di contatto tra il disco conduttore e il disco di frizione richiesta per la trasmissione della coppia si autoregola. La variazione della velocità può essere eseguita anche a motore fermo. VARIMOT® Potenza massima motore Gamma massima di variazione D 16 1,1 kW 1:5 D 26 2,2 kW 1:5 D 36 5,5 kW 1:5 D 46 11 kW 1:4 1127 4239_IT_Gesamt.qxp 34 22.09.2004 10:09 Uhr Seite 34 Riduttori industriali a coppia elevata Potenza per qualsiasi applicazione Nel campo dei riduttori industriali, SEW-EURODRIVE offre cinque serie di prodotti caratterizzati da dati tecnici e prestazioni impressionanti. I riduttori industriali SEW-EURODRIVE sono in grado di soddisfare qualsiasi esigenza applicativa con prodotti di serie o con riduttori realizzati in base alle specifiche del cliente, ad esempio nell'automazione di stabilimenti, nel settore estrattivo o della cantieristica navale, nell'industria energetica, della lavorazione del legno, mineraria e di processo. Serie MC (6 ... 65 kNm) Questi riduttori a ingranaggi cilindrici e a coppia conica particolarmente compatti sono disponibili in otto grandezze diverse. Questa costruzione ad assi paralleli fornisce un ampio grado di libertà nella progettazione dell'impianto e richiede uno spazio sorprendentemente limitato. Campi di applicazione tipici per i riduttori MC: ad esempio tecnologia dei convogliatori e trasporto di carichi pesanti. Rapporti di riduzione e coppie Riduttori a ingranaggi cilindrici e a coppia conica: a 2 e 3 stadi rapporti di riduzione i = 7 ... 112 Coppia nominale [kNm] 6 ... 65 1127 4239_IT_Gesamt.qxp 22.09.2004 10:09 Uhr Seite 35 35 Serie M (6 ... 180 kNm) L'appellativo più appropriato per questo riduttore è "fratello maggiore della serie MC". Sono disponibili fino a nove grandezze di riduttori della serie M, a seconda della posizione di installazione. Campi di applicazione tipici per i riduttori M: ad esempio trattamento delle acque reflue e frantoi. Rapporti di riduzione e coppie Riduttori a ingranaggi cilindrici: a 2, 3 e 4 stadi rapporti di riduzione i = 6 ... 400 Riduttori a coppia conica: a 3, 4 e 5 stadi rapporti di riduzione i = 14 ... 1.800 Esecuzione del riduttore Coppia nominale per montaggio verticale [kNm] Esecuzione del riduttore Coppia nominale per montaggio orizzontale [kNm] 6 ... 180 40 ... 180 1127 4239_IT_Gesamt.qxp 36 22.09.2004 10:09 Uhr Seite 36 Riduttori industriali a coppia elevata Potenza per qualsiasi applicazione Serie CN (3 ... 600 kNm) I riduttori a ingranaggi cilindrici e a coppia conica di questa serie rappresentano la piattaforma ideale per le applicazioni orientate alle esigenze dei singoli clienti, grazie alle varie possibilità di collegamento dei moduli più disparati. Campi di applicazione tipici per i riduttori CN: ad esempio settore estrattivo, costruzione di gru e industria chimica. Rapporti di riduzione e coppie Riduttori a ingranaggi cilindrici a 1, 2, 3 e 4 stadi rapporti di riduzione i = 1 ... 400 Riduttori a coppia conica: a 2, 3, 4 e 5 stadi rapporti di riduzione i = 4 ... 1.800 Coppia nominale [kNm] 3 ... 600 1127 4239_IT_Gesamt.qxp 22.09.2004 10:09 Uhr Seite 37 37 Serie P (24 ... 445 kNm) Fino ad ora era impossibile ordinare a catalogo motoriduttori epicicloidali. La nostra serie P si è avvicinata decisamente a questa condizione ideale. Il riduttore epicicloidale è progettato in modo da poter montare un motoriduttore completo direttamente sul lato di ingresso. Sono stati completamente eliminati giunti, flange intermedie e campane di adattamento dagli ingombri e dai costi elevati. Campi di applicazione tipici per i motoriduttori P: ovunque esista la necessità di movimentare carichi elevati a basse velocità. Gamma di coppie Coppia incrementata [kNm] Mamax [kNm] con na ≤ 1 min Coppia nominale riduttore Mamax [kNm] –1 24 ... 445 Mamax [kNm] con 1 < na ≤ 5 min 24 ... 416 –1 con na > 5 min–1 24 ... 359 Serie Q (36 ... > 1.200 kNm) Quando anche i nostri robusti riduttori epicicloidali mostrano i propri limiti, è necessario ricorrere alla potenza dei nostri riduttori serie Q. Con queste soluzioni, le possibili applicazioni sono infinite. Riduttori con coppie nominali superiori a 1 milione di Nm possono essere impiegati ad esempio per movimentare cupole di osservatori o le coperture di stadi. Rapporti di riduzione e coppie Serie Q / Riduttori epicicloidali Coppia nominale [kNm] 36 ... > 1.200 1127 4239_IT_Gesamt.qxp 38 22.09.2004 10:09 Uhr Seite 38 MOVIDRIVE® Più intelligenza per l'automazione I produttori di macchinari e impianti che hanno scelto i convertitori di frequenza MOVIDRIVE® possono contare su un convertitore intelligente in grado di soddisfare i requisiti più severi in termini di dinamica e qualità di controllo. Con motori AC asincroni o servomotori sincroni, i convertitori di frequenza MOVIDRIVE® sono in grado di regolare qualsiasi sistema di azionamento. Il sistema intelligente di controllo posizionamento e sequenziale IPOSplus® è integrato di serie nel convertitore MOVIDRIVE®. IPOSplus® garantisce massima precisione per tutte le applicazioni, in quanto sfrutta tutte le caratteristiche di regolazione precise e altamente dinamiche del convertitore di frequenza. L'utente può scegliere tra la programmazione a maschere ed il linguaggio ad alto livello oppure utilizzare i programmi di controllo già creati, ossia i moduli applicativi. Grazie all'accesso diretto a tutti i parametri interni del convertitore, IPOSplus® è estremamente rapido e flessibile consentendo controlli di movimento versatili, adattabili ai requisiti delle singole installazioni. E con una grande varietà di opzioni, la serie MOVIDRIVE® può essere ampliata in qualsiasi momento con modularità. 1127 4239_IT_Gesamt.qxp 22.09.2004 10:09 Uhr Seite 39 39 In versione standard o tecnologica, l'azionamento ottimale per qualsiasi applicazione MOVIDRIVE® è disponibile in versione standard o tecnologica, in grado di rispondere anche ai requisiti più severi in funzione delle relative esigenze applicative. La versione standard dispone delle funzioni essenziali per un sistema di controllo intelligente. MOVIDRIVE® in versione tecnologica offre funzioni tecnologiche ausiliarie o programmi di controllo standardizzati (moduli applicativi). Con le funzioni tecnologiche “Camma elettronica” e “Funzionamento sincrono interno” o i moduli applicativi, MOVIDRIVE® assume i compiti di un regolatore di posizionamento, di un taglio al volo o di altre soluzioni applicative, e con una rapida procedura di parametrizzazione invece di complesse operazioni di programmazione. Basta inserire i dati meccanici, caricare il programma nel convertitore di frequenza ed è fatto! 1127 4239_IT_Gesamt.qxp 40 22.09.2004 10:09 Uhr Seite 40 MOVIDRIVE® Massima intelligenza: i dati tecnici di MOVIDRIVE® MOVIDRIVE® 400/500 V / 0,55 ... 11,0 kW Taglia costruttiva 0S 0M 1 2S 2 Alimentazione [VAC] 3 x 380 ... 500 ± 10 % Frequenza di alimentazione [Hz] 50 ... 60 ± 5 % Frequenza di uscita [Hz] 0 ... 400 Potenza motore raccomandata [kW] con riserva di sovraccarico = 1,5 x IN Corrente di uscita [A] a 400 V 0,55 ... 0,75 1,1 ... 1,5 1,5 ... 4,0 5,5 ... 7,5 11,0 2,0 ... 2,4 3,1 ... 4,0 4,0 ... 9,5 12,5 ... 16,0 24,0 Potenza motore raccomandata [kW] senza riserva di sovraccarico Corrente di uscita [A] a 400 V 0,75 ... 1,1 1,5 ... 2,2 2,2 ... 5,5 7,5 ... 11,0 15,0 2,5 ... 3,0 3,8 ... 5,0 5,0 ... 11,9 15,6 ... 20,0 30,0 Modalità di controllo motore VFC, CFC Dimensioni in mm L x H x P 45 x 317 x 260 67,5 x 317 x 260 105 x 314 x 234 105 x 335 x 294 135 x 315 x 285 4 5 6 MOVIDRIVE® 400/500 V / 15,0 ... 132,0 kW Taglia costruttiva 3 Alimentazione [VAC] 3 x 380 ... 500 ± 10 % Frequenza di alimentazione [Hz] 50 ... 60 ± 5 % Frequenza di uscita [Hz] 0 ... 400 Potenza motore raccomandata [kW] con riserva di sovraccarico = 1,5 x IN Corrente di uscita [A] a 400 V 15,0 ... 30,0 37,0 ... 45,0 55,0 ... 75,0 90,0 ... 132,0 32,0 ... 60,0 73,0 ... 89,0 105,0 ... 130,0 170,0 ... 250,0 Potenza motore raccomandata [kW] senza riserva di sovraccarico Corrente di uscita [A] a 400 V 22,0 ... 37,0 45,0 ... 55,0 75,0 ... 90,0 110,0 ... 160,0 40,0 ... 75,0 91,0 ... 110,0 131,0 ... 162,0 212,0 ... 312,0 Modalità di controllo motore VFC, CFC Dimensioni in mm L x H x P 200 x 465 x 308 280 x 522 x 307 280 x 610 x 330 280 x 1000 x 382 1127 4239_IT_Gesamt.qxp 22.09.2004 10:09 Uhr Seite 41 41 MOVIDRIVE® 200/240 V / 1,5 ... 30,0 kW Taglia costruttiva 1 2 3 4 Alimentazione [VAC] 3 x 200 ... 240 ± 10 % Frequenza di rete [Hz] 50 ... 60 ± 5 % Frequenza di uscita [Hz] 0 ... 400 Potenza motore raccomandata [kW] con riserva di sovraccarico = 1,5 x IN Corrente di uscita [A] a 400 V 1,5 ... 3,7 5,5 ... 7,5 11,0 ... 15,0 22,0 ... 30,0 7,3 ... 5,8 22,0 ... 29,0 42,0 ... 54,0 80,0 ... 95,0 Potenza motore raccomandata [kW] senza riserva di sovraccarico Corrente di uscita [A] a 400 V 2,2 ... 5,0 7,5 ... 11,0 15,0 ... 22,0 30,0 ... 37,0 9,1 ... 18,1 27,5 ... 36,3 52,5 ... 67,5 100,0 ... 118,0 Modalità di controllo motore VFC, CFC Dimensioni in mm L x H x P 105 x 314 x 234 135 x 315 x 285 200 x 465 x 308 280 x 522 x 307 Opzioni per MOVIDRIVE®: Accessori per MOVIDRIVE®: – – – – – – – – – – – – – – – – – – – Interfaccia bus di campo PROFIBUS DPV1 Interfaccia bus di campo INTERBUS Interfaccia bus di campo INTERBUS FO Interfaccia bus di campo DeviceNet Interfaccia bus di campo CAN Interfaccia bus di campo CANopen Espansione I/O Interfaccia encoder (seno/coseno, TTL o Hiperface®) Interfaccia encoder resolver Interfaccia encoder SSI Sincronizzazione angolare Tastierino operatore Interfaccia di collegamento a PC Resistenza di frenatura Filtro di rete Bobina di rete Filtro di uscita Bobina di uscita Terminali di controllo 1127 4239_IT_Gesamt.qxp 42 22.09.2004 10:09 Uhr Seite 42 Terminali di controllo Terminali di controllo DOP per una visualizzazione ottimale all'interno dell'impianto I moderni convertitori di frequenza stanno assumendo in misura crescente le funzioni tecniche di controllo. In particolare, compiti di pertinenza dell'azionamento, quali posizionamento, funzionamento sincrono e movimento coordinato di diversi azionamenti, vengono eseguiti dal convertitore con massima precisione. I terminali di controllo costituiscono un'interfaccia uomo-macchina per la sorveglianza di processo e la regolazione nei più disparati settori applicativi della tecnica di produzione. Essi consentono una rappresentazione e controllo grafico con testi del processo produttivo. Tutti i cinque terminali di controllo della serie DOP (Drive Operator Panel) soddisfano così qualsiasi esigenza in termini di comando, visualizzazione e diagnosi e anche in combinazione a sistemi di controllo di livello superiore. Inoltre, i Drive Operator Panel non sono soltanto semplici da usare ma anche estremamente economici rispetto alle soluzioni tradizionali con interruttori, spie di segnalazione, relè temporizzatori, contatori di preselezione e orologi interruttori settimanali. 1127 4239_IT_Gesamt.qxp 22.09.2004 10:10 Uhr Seite 43 43 Panoramica delle funzionalità dei Drive Operator Panel Tipo terminale di controllo Funzionalità DOP11A-10 – – – – – Display di testo LCD 2x20 caratteri (monocromatico) con retroilluminazione Alimentazione 24 V, 200 mA 2 interfacce seriali (RS232 & RS422/RS485) Tastiera a membrana IP65 con tasti di navigazione, tastierino numerico e 3 tasti funzione Flash EEPROM da 64 kBytes DOP11A-20 – – – – – – Display grafico LCD 240x64 punti (monocromatico) con retroilluminazione Alimentazione 24 V, 450 mA 2 interfacce seriali (RS232 & RS422) Tastiera a membrana IP65 con tasti di navigazione, tastierino numerico e 8 tasti funzione 16 LED (due colori rosso/verde) 1 slot di espansione per Flash EEPROM da 400 KBytes DOP11A-30 – – – – – – Touch Display 1/4 VGA, 320x240 punti (256 colori, STN, 5.7") con retroilluminazione Alimentazione 24 V, 450 mA 2 interfacce seriali (RS232 & RS422) Tastiera a membrana IP65 con tasti di navigazione, tastierino numerico e 8 tasti funzione 16 LED (due colori rosso/verde) 1 slot di espansione per Flash EEPROM da 400 KBytes DOP11A-40 – – – – – – – Display a colori 1/4 VGA, 320x240 punti (256 colori, STN, 5.7") con retroilluminazione 24 VDC, 550 mA 2 interfacce seriali (RS232 & RS422) Tastiera a membrana IP65 con tasti di navigazione, tastierino numerico e 16 tasti funzione 16 LED (due colori rosso/verde) 2 slot di espansione Flash EEPROM da 400 KBytes DOP11A-50 – – – – – – Touch Display VGA, 640x480 punti (256 colori, 10.4") con retroilluminazione 100-240 VAC, 350 mA 2 interfacce seriali (RS232 & RS422) IP65 2 slot di espansione Flash EEPROM da 1600 kBytes 1127 4239_IT_Gesamt.qxp 44 22.09.2004 10:10 Uhr Seite 44 Convertitori di frequenza MOVITRAC® 07: semplice ed economico MOVITRAC® 07 è la prima scelta quando serve una soluzione estremamente semplice e veloce. MOVITRAC ® 07 riunisce in sé tutte le caratteristiche e le funzioni essenziali per ottenere un semplice ed economico controllo dei motori. Garantisce inoltre massima facilità di messa in servizio e utilizzo. Con il pannello operatore integrato la messa in servizio è immediata: è sufficiente inserire i dati elettrici dell'azionamento e il MOVITRAC® 07 è pronto per l'utilizzo. Per rendere ancora più semplice il funzionamento e consentire l'immediata interpretazione dei messaggi di stato, è in dotazione il software MOVITOOLS. Non solo la facilità di installazione ma anche la funzionale tecnologia di connessione del MOVITRAC® 07 è stata uno dei principali obiettivi dei nostri progettisti. Il collegamento dei cavi motore e di comando, conforme ai requisiti EMC, è perfettamente protetto dalle connessioni schermate integrate. 1127 4239_IT_Gesamt.qxp 22.09.2004 10:10 Uhr Seite 45 45 MOVITRAC® 07 Unità a 230 V Alimentazione [VAC ] 1 x 200 ... 240 ± 10 % per 50 ... 60 Hz ± 5% 3 x 200 ... 240 ± 10 % per 50 ... 60 Hz ± 5% –1 Gamma di velocità [min ] bis max. 5.500 Gamma di potenza [kW] Ampliamento della gamma di potenza fino monofase 0,37 ... 3,0 trifase 0,37 ... 37,0 MOVITRAC® 07 Unità a 400 V Alimentazione [VAC ] 3 x 380 ... 500 ± 10 % per 50 ... 60 Hz ± 5% Gamma di velocità [min–1] fino a max. 5.500 Gamma di potenza [kW] 0,55 ... 55,0 a 132 kW in fase di realizzazione. 1127 4239_IT_Gesamt.qxp 46 22.09.2004 10:10 Uhr Seite 46 Sistemi di azionamento per installazione decentralizzata: MOVIMOT® MOVIMOT® : il motoriduttore con convertitore di frequenza integrato semplicemente geniale MOVIMOT®, il motoriduttore con convertitore di frequenza integrato, rappresenta l'efficiente combinazione di motoriduttore e convertitore di frequenza nella gamma di potenza compresa tra 0,37 e 3,0 kW. Nonostante il convertitore di frequenza integrato, l'unità richiede solo un minimo ingombro aggiuntivo rispetto ai motoriduttori standard e può essere naturalmente fornita in tutte le versioni e forme costruttive stan- dard con e senza freno, per tensioni di alimentazione da 380 a 500 V e da 200 a 240 V. In termini pratici rappresenta la versione robusta e compatta adatta a varie soluzioni di azionamento per installazione decentralizzata. SEW-EURODRIVE offre inoltre un pacchetto opzionale SafetyDrive per i sistemi che richiedono una sicurezza di categoria 3 secondo EN 954-1. MOVIMOT® Alimentazione [VAC ] 3 x 380 ... 500 ± 10 % / 50/60 Hz 3 x 200 ... 240 ± 10 % / 50/60 Hz Campo di frequenza motore [Hz] 2 ... 100 Alimentazione unità di controllo 24 VDC esterna, alimentazione locale disponibile come opzione Protezione IP54, a richiesta IP55, IP65, IP66 Temperatura ambiente da -25 °C a +40 °C Comando tramite segnali binari ingressi per marcia oraria/arresto, marcia antioraria/arresto, commutazione riferimento relè di segnalazione a potenziale zero 2 riferimenti fissi 1 rampa di accelerazione e decelerazione Comando tramite comunicazione bus di campo in combinazione a interfacce bus di campo con e senza sistema di controllo integrato PROFIBUS: MFP21D, MFP22D, MFP32D, MQP21D, MQP22D, MQP32D INTERBUS: MFI21A, MFI22A, MFI32A, MQI21A, MQI22A, MQI32A INTERBUS LWL: MFI23F, MFI33F DeviceNet: MFD21A, MFD22A, MFD32A, MQD21A, MQD22A, MQD32A CANopen: MFO21A, MFO22A, MFO32A AS-interface: MFK21A Impiego in applicazioni stand-alone in combinazione alle opzioni: MLU.1A: alimentazione locale a 24VDC MLG.1A: regolazione locale del riferimento con alimentazione a 24VD MBG11A: regolazione del riferimento per impostare e visualizzare la frequenza di riferimento MWA21A: convertitore del riferimento per interfacciare riferimenti analogici (0... 10 V, 0 ... 20 mA, 4 ... 20 mA) alla RS-485 Impiego in installazioni decentralizzate in combinazione ai distributori di campo: MF.../Z.3. MF.../Z.6. MF.../.../Z.7. MF.../.../Z.8. e ai relativi cavi ibridi Diagnosi il LED a 3 colori segnala gli stati di funzionamento e di guasto tramite interfaccia seriale RS-485 e come opzione MDG11A o PC 1127 4239_IT_Gesamt.qxp 22.09.2004 10:10 Uhr Seite 47 47 MOVIMOT ® è disponibile in due versioni: con omologazione o a norma IEC Omologazione/ Norma IEC / IEC / Velocità [min1] 280 ... 1400 290 ... 2900 280 ... 1700 Alimentazione [VAC ] 380 … 500 380 … 500 380 … 500 200 … 240 Frequenza motore [Hz] 50 Potenza kW Tipo HP 0,37 0,5 DT71D4/…/MM03 DT71D4/…/MM05 — — DT71D4/…/MM03 0,55 0,75 DT80K4/…/MM05 DT80K4/…/MM07 DT71D4/…/MM05 DT71D4/…/MM07 DT80K4/…/MM05 0,75 1 DT80N4/…/MM07 DT80N4/…/MM11 DT80K4/…/MM07 DT80K4/…/MM11 DT80N4/…/MM07 1,1 1,5 DT90S4/…/MM11 DT90S4/…/MM15 DT80N4/…/MM11 DT80N4/…/MM15 DT90S4/…/MM11 1,5 2 DT90L4/…/MM15 DT90L4/…/MM22 DT90S4/…/MM15 DT90S4/…/MM22 DT90L4/…/MM15 2,2 3 DV100M4/…/MM22 DV100M4/…/MM30 DT90L4/…/MM22 DT90L4/…/MM30 DV100M4/…/MM22 3 5 DV100L4/…/MM30 DV100L4/…/MM3X DV100M4/…/MM30 DV100M4/…/MM3X DV100L4/…/MM30 50 con elevata coppia 100 di breve durata 100 con elevata coppia 60 di breve durata Tipo Tipo 1127 4239_IT_Gesamt.qxp 48 22.09.2004 10:10 Uhr Seite 48 Sistemi di azionamento per installazione decentralizzata: MOVI-SWITCH® MOVI-SWITCH®: il motoriduttore con funzione di comando e protezione integrata, semplicemente sicuro MOVI-SWITCH® è la soluzione particolarmente economica per la decentralizzazione con requisiti di potenza fino a 3 kW, in quanto questo compatto e robusto motoriduttore non richiede cablaggi aggiuntivi grazie alle funzioni di comando e protezione integrate nella scatola morsettiera del motore. MOVI-SWITCH® non occupa spazio nell'armadio elettrico. MOVI-SWITCH® è adatto per svariate applicazioni. Nel programma MOVI-SWITCH®, tutti i motori AC e motori autofrenanti possono essere combinati con tutti i riduttori della serie modulare SEW-EURODRIVE. Il sistema di controllo frenatura BGW, componente standard di tutti i motori autofrenanti, permette di ridurre i tempi di reazione in fase di sblocco e frenatura. MOVI-SWITCH® è disponibile in tutte le esecuzioni dei riduttori e in tutte le forme costruttive, fino al grado di protezione IP65. Il comando utilizzato accelera le operazioni di progettazione e rende la decentralizzazione semplice ed economica. 1127 4239_IT_Gesamt.qxp 22.09.2004 10:10 Uhr Seite 49 49 MOVI-SWITCH® Versione MSW-1E MSW-2S Funzione di comando on/off un senso di rotazione on/off due sensi di rotazione Elemento di comando contattore statico senza contatto Elemento di comando con contatto Senso di rotazione orario o antiorario a seconda della sequenza delle fasi orario e antiorario indipendentemente dalla sequenza delle fasi Comando – segnali di comando binari RUN /OK – collegamento tramite 1 connettore M12 – opzionale con AS-interface esterna – segnali di comando binari CW / CCW / OK – collegamento tramite 2 connettori M12 – in alternativa con AS-interface integrata Sistema di controllo frenatura standard con raddrizzatore di frenatura BGW – sistema di controllo frenatura integrato – sblocco manuale elettrico con raddrizzatore BGM opzionale Alimentazione [VAC] 3 x 380 ... 500 / 50/60 Hz Alimentazione unità di controllo [VDC] 24 Tensione del freno tensione di alimentazione / √ 3, in alternativa tensione di alimentazione Protezione motore controllo diretto della temperatura con analisi integrata Protezione IP54, a richiesta IP55, IP65, IP66 Temperatura ambiente -25 °C ... +40 °C (... +60 °C) Gamma di potenza [kW] 4 poli 2 poli 6 poli 8 poli 0,37 ... 3,0 0,55 ... 3,0 0,25 ... 1,5 0,15 ... 1,1 1127 4239_IT_Gesamt.qxp 50 22.09.2004 10:10 Uhr Seite 50 Interfacce bus di campo, distributori di campo e cavi confezionati Soluzioni dettagliate per un ottimo perfezionamento del sistema Le interfacce bus di campo supportano la comunicazione con i più diffusi sistemi bus di campo PROFIBUS, INTERBUS, CANopen, DeviceNet e AS-interface. Le interfacce bus di campo si basano su una scatola modulare contenente i morsetti di collegamento e un modulo bus di campo innestabile. Queste interfacce possono essere inserite direttamente sul MOVIMOT® o installate separatamente. L'azionamento a velocità variabile MOVIMOT® viene collegato al bus tramite morsetti; anche i sensori e gli attuatori aggiuntivi o i motoriduttori MOVI-SWITCH® senza unità di controllo possono essere collegati al bus tramite morsetti o connettori M12 a seconda dell'esecuzione. E in caso di guasto è possibile eseguire la diagnosi con massima semplicità tramite il bus utilizzando le interfacce diagnostiche e i LED di segnalazione. 1127 4239_IT_Gesamt.qxp 22.09.2004 10:11 Uhr Seite 51 51 I distributori di campo razionalizzano il collegamento degli azionamenti al sistema di alimentazione, alla tensione di controllo a 24 VDC e al bus di campo. Le unità si basano sulla tecnologia delle interfacce bus con una tecnica di connessione aggiuntiva per la distribuzione dell'alimentazione. L'installazione decentralizzata è semplificata dall'installazione dei distributori di campo in prossimità del motore. Sono disponibili come opzione i distributori di campo Z.1, Z.3 e Z.7 con grado di protezione IP66 contro potenti getti d'acqua, anche in presenza di additivi a base acida o alcalina. I cavi ibridi appositamente sviluppati da SEW-EURODRIVE combinano la tensione di alimentazione, la tensione di controllo e le linee di comunicazione all'interno di un'unica guaina, garantendo inoltre una schermatura EMC e un'impedenza ottimali. Il cavo ibrido per il collegamento di distributore di campo e MOVIMOT® non rappresenta solo l'interfaccia di comunicazione ma anche il collegamento del sistema di alimentazione e della tensione di controllo in un unico cavo, preconfezionato con connessione a innesto. Gli azionamenti MOVIMOT® dotati di cavo ibrido possono essere collegati al distributore di campo in pochi secondi e sono già pronti per il funzionamento: la soluzione ideale per tutti gli impianti con elevati requisiti di affidabilità. 1127 4239_IT_Gesamt.qxp 52 22.09.2004 10:11 Uhr Seite 52 Sistemi di azionamento per installazione decentralizzata: MOVITRANS® MOVITRANS®: trasmissione dell'energia senza contatto Il sistema di alimentazione senza contatto MOVITRANS® di SEW-EURODRIVE funziona secondo il principio della trasmissione induttiva di energia. L'energia elettrica viene in tal caso trasmessa da un cavo fisso a una o più utenze mobili in assenza di contatto. L'accoppiamento elettromagnetico, garantito da un traferro, è esente da usura e manutenzione. Questo tipo di alimentazione elettrica non produce inquinamento ed è insensibile all'inquinamento ambientale. MOVITRANS® è il sistema di alimentazione perfetto per tutte le applicazioni mobili ed è naturalmente certificato a norma BGV B11. Principio funzionale di MOVITRANS® Stazionario Mobile I = cost. Rete, 3 ~ U = 400 V TPS U U = 400 V, f = 25 kHz Gyrator + transformatore I = 60 A / 85 A TPM U Carico U_ = 500 V 1127 4239_IT_Gesamt.qxp 22.09.2004 10:11 Uhr Seite 53 53 Componenti del sistema MOVITRANS®: componenti mobili Componenti mobili Dati tecnici Regolatore di adattamento TPM 12 (MOVITRANS Power Modul mobil) Potenza UA Tensione aggiuntiva Protezione Numero pick up max. 4,0 kW 500 VDC 24 V, 2 A IP00, IP54 1…4 Pick Up – THM 10 aC/U Potenza 900 W Pick Up – THM 10 E/testa piatta (MOVITRANS Pick Up Head mobil) Potenza Protezione 1.500 W IP65 Sistema di azionamento adatto all'intera tecnologia di convertitori e azionamenti SEW-EURODRIVE Componenti del sistema MOVITRANS®: componenti fissi Componenti fissi Dati tecnici Regolatore di alimentazione TPS (MOVITRANS Power Modul stationär) Potenza URete IA Protezione 4,0 o 16 kW 380 V…500 V ±10% 60 A o 85 A IP20 Modulo di comando TAS Potenza IA Protezione 4,0 o 16 kW 60 A o 85 A IP20 1127 4239_IT_Gesamt.qxp 54 22.09.2004 10:11 Uhr Seite 54 Panoramiche di sistema La giusta soluzione di azionamento inizia con la corretta scelta dei componenti Il sistema modulare di SEW-EURODRIVE si estende a motoriduttori con infinite varianti, riduttori industriali, convertitori di frequenza modulari nonché servosistemi o sistemi di decentralizzazione realizzando unità di azionamento dalla configurazione personalizzata e adeguata in modo ottimale a qualsiasi esigenza e impiego. Il programma include anche svariate possibilità di espansione e accessori che consentono di realizzazione soluzioni economiche anche per applicazioni speciali. 1127 4239_IT_Gesamt.qxp 22.09.2004 10:11 Uhr Seite 55 55 1127 4239_IT_Gesamt.qxp 56 22.09.2004 10:12 Uhr Seite 56 Panoramica di sistema Motoriduttori e convertitori di frequenza MOVITOOLS Software di comando Livello centrale PROCESS FIELD BUS PLC / Motion Control Livello di controllo Controllori a logica programmabile per l'elaborazione di segnali binari in ingresso, per il comando con segnali in uscita (controllori di processo), per il monitoraggio di processi (controllori di concatenamento) Programmazione mediante lista di istruzioni (AWL), schema a contatti (KOP), linguaggio di esecuzione (AS) o testo strutturato (ST) PROCESS FIELD BUS Livello elettrico Elettronica degli azionamenti MOVIDRIVE® Convertitori di frequenza A richiesta modalità di controllo VFC o CFC, memoria dati di processo integrata, sistema di controllo di posizionamento e sequenziale IPOSplus® integrato, programmi di controllo standardizzati = moduli applicativi tramite software di comando MOVITOOLS Motori autofrenanti AC Livello di campo Motori Gamma di potenza 0,09 … 200,0 kW Frequenza 40,0 … 60,0 Hz (standard 50,0 Hz) Motori a risparmio energetico Norme europee EFF1 = gabbia in pressofusione di rame, 4 poli, 1,1 ... 37 kW EFF2 = gabbia in pressofusione di alluminio, 4 poli, 1,1...75 kW Norme internazionali America Epact, Brasile NBR 7094, Australia EFF1 e EFF2 Livello di campo Riduttori e Riduttori e motoriduttori a ingranaggi cilindrici Serie RX (a singolo stadio) Velocità di uscita 114 … 1.829 min-1 Coppia di uscita motoriduttori fino a 830 Nm Gamma di potenza del motore 0,12 … 45 kW Riduttori e motoriduttori a ingranaggi cilindrici Serie R (a 2 e 3 stadi, anche in versione a gioco ridotto) Velocità di uscita 0,05 … 809 min-1 Coppia di uscita fino a 18.000 Nm Gamma di potenza del motore 0,09 … 160 kW Riduttori e motoriduttori piatti ad assi paralleli Seria F (a 2 e 3 stadi, anche in versione a gioco ridotto) Velocità di uscita 0,1 … 752 min-1 Coppia di uscita fino a18.000 Nm Gamma di potenza del motore 0,12 … 200 kW 1127 4239_IT_Gesamt.qxp 22.09.2004 10:13 Uhr Seite 57 57 Terminali di controllo Unità base Classe superiore – DOP11A-10 con tastiera – DOP11A-30 con Touch a membrana, display di 2 Panel, display 1/4 VAG righe da 20 caratteri ciascuna – DOP11A-40 con tastiera a Unità media membrana, display 1/4 VAG – DOP11A-20 con tastiera – DOP11A-50 con Touch a membrana, display a Panel, display VAG matrice 240x64 MOVITRAC® 07 Opzioni Accessori Convertitore di frequenza con pannello operatore integrato, software MOVITOOLS Gateway bus di campo (PROFIBUS, INTERBUS, INTERBUS FO, CAN, CANopen, DeviceNet), modulo parametri, funzione I/O, scheda encoder assoluto, scheda marcia sincrona Resistenza di frenatura, filtro di rete, bobina di rete, filtro di uscita, bobina di uscita, pannello operatore con testo in chiaro Servomotori asincroni CT/CV Azionamenti lineari asincroni Coppia nominale in funzione della velocità 2,4 ... 200 Nm Momenti di inerzia Motore: 4,6 ... 2.340 kgcm2 Motore autofrenante: 5,5 ... 2.475 kgcm2 Forza di spinta nominale 200 / 400 N Velocità nominale 2,0 m/s Potenza nominale 0,4 / 0,8 kW Forza iniziale 160 % Azionamenti lineari asincroni reddamento a convenzione semplice, montaggio diretto su riduttori Motoriduttori a ingranaggi cilindrici, piatti ad assi paralle- Potenza motore 0,25...1,5 kW Protezione standard IP66 li, a coppia conica o a vite Freno opzionale per 100 ... senza fine in esecuzione aset500 V, trasduttore di velocità tica: superficie liscia senza opzionale per funzionamento alette di raffreddamento, raff- con convertitore Riduttori e motoriduttori a coppia conica Motoriduttori per carrelli automotori Motovariatori a cinghia trapezoidale Serie K (a 3 stadi, anche in versione a gioco ridotto) Servizi standard, 2 tipi Velocità di uscita 0,1 … 522 min-1 Coppia di uscita fino a 50.000 Nm Gamma di potenza del motore 0,12 … 200 kW Coppia max. 130 Nm Carico su ruota amm. 6.500 N Velocità 2,7 … 75 m/min VARIBLOC® Potenza motore max. 0,75 … 45 kW Flusso di moto possibile U u. U+Z Gamma di variazione max. 1:4 … 1:8 Riduttori e motoriduttori a vite senza fine Motoriduttori per carrelli automotori Motovariatori a disco di frizione Serie S (a 2 stadi) Servizi pesanti, 7 tipi VARIMOT® Potenza motore max. 1,1 … 11 kW Velocità di uscita 0,1 … 397 min-1 Coppia di uscita fino a 4.000 Nm Gamma di potenza del motore 0,12 … 22 kW Coppia max. 820 Nm Carico su ruota amm. 40.000 N Velocità 4,4 … 175 m/min Motoriduttori SPIROPLAN® Serie SPIROPLAN® (a singolo stadio) Velocità di uscita 8 … 329 min-1 Coppia di uscita fino a 70 Nm Gamma di potenza del motore 0,12 … 1,1 kW I riduttori e i motori di questa serie sono disponibili anche in versione antideflagrante in conformità alla direttiva 94/9/CE. Gamma di variazione max. 1:4 + 1:5 1127 4239_IT_Gesamt.qxp 58 22.09.2004 10:13 Uhr Seite 58 Panoramica di sistema Sistemi di servoazionamento MOVITOOLS Software di comando Livello centrale PROCESS FIELD BUS PLC / Motion Control Livello di controllo Controllori a logica programmabile per l'elaborazione di segnali binari in ingresso, per il comando con segnali in uscita (controllori di processo), per il monitoraggio di processi (controllori di concatenamento) Programmazione mediante lista di istruzioni (AWL), schema a contatti (KOP), linguaggio di esecuzione (AS) o testo strutturato (ST) PROCESS FIELD BUS Livello elettrico Elettronica degli azionamenti MOVIDRIVE® Convertitori di frequenza A richiesta modalità di controllo VFC o CFC, memoria dati di processo integrata, sistema di controllo di posizionamento e sequenziale IPOSplus® integrato, programmi di controllo standardizzati = moduli applicativi tramite software di comando MOVITOOLS Servomotori asincroni CT/CV Livello di campo Motori Coppie di uscita 1.200 min-1 - 5 … 200 Nm 1.700 min-1 - 5 … 190 Nm 2.100 min-1 - 2,5 … 175 Nm 3.000 min-1 - 2,4 … 145 Nm Momento di inerzia motore 4,6 ... 2.340 kgcm2 Momento di inerzia motore autofrenante 5,5 ... 2.475 kgcm2 Servomotori sincroni DS/CM Coppie di uscita 2.000 min-1 - 5 … 68 Nm 3.000 min-1 - 1 … 68 Nm 4.500 min-1 - 1 … 68 Nm 6.000 min-1 - 1 … 21 Nm Livello di campo Riduttori e Riduttori e motoriduttori a ingranaggi cilindrici Serie RX (a singolo stadio) Velocità di uscita 114 … 1.829 min-1 Coppia di uscita motoriduttori fino a 830 Nm Gamma di potenza del motore 0,12 … 45 kW Riduttori e motoriduttori a ingranaggi cilindrici Serie R (a 2 e 3 stadi, anche in versione a gioco ridotto) Velocità di uscita 0,05 … 809 min-1 Coppia di uscita fino a 18.000 Nm Gamma di potenza del motore 0,09 … 160 kW Riduttori e motoriduttori piatti ad assi paralleli Serie F (a 2 e 3 stadi, anche in versione a gioco ridotto) Velocità di uscita 0,1 … 752 min-1 Coppia di uscita fino a18.000 Nm Gamma di potenza del motore 0,12 … 200 kW Momento di inerzia motore 0,48 ... 189 kgcm2 Momento di inerzia motore autofrenante 0,88 ... 209 kgcm2 1127 4239_IT_Gesamt.qxp 22.09.2004 10:14 Uhr Seite 59 59 Terminali di controllo Unità base Classe superiore – DOP11A-10 con tastiera a – DOP11A-30 con Touch membrana, display di 2 righe Panel, display 1/4 VAG da 20 caratteri ciascuna – DOP11A-40 con tastiera a Unità media membrana, display 1/4 VAG – DOP11A-20 con tastiera a – DOP11A-50 con Touch membrana, Panel, display VAG display a matrice 240x64 Opzioni Accessori Gateway bus di campo (PROFIBUS, INTERBUS, INTERBUS FO, CAN, CANopen, DeviceNet), modulo parametri, funzione I/O, scheda encoder assoluto, scheda marcia sincrona Resistenza di frenatura, filtro di rete, bobina di rete, filtro di uscita, bobina di uscita, pannello operatore con testo in chiaro Motore lineare sincrono Motore lineare sincrono SL2: Esecuzione prodotto: SL2-Basic SL2-Advance System SL2-Power System da: Fmax = 650 N / Fnenn = 280 N con soli 3,6 kg di peso fino a: Fmax = 12.600 N / Fnenn = 6.000 N con soli 58 kg di peso Servoriduttori epicicloidali a gioco ridotto PSBF con albero flangiato a blocchi Coppia di uscita 55 ... 1.750 Nm Rapporti di riduzione a singolo stadio 5 ...10 a due stadi 15 ...100 Gioco angolare 6 ... 1 Coppia di uscita 25 ... 3.000 Nm Rapporti di riduzione a singolo stadio 3 ...10 zweistufig 16 ...100 Gioco angolare 8 ... 1 Coppia di uscita 40 ... 1.500 Nm Rapporti di riduzione a due stadi 3...40 Gioco angolare 6, 3 Serie K (a 3 stadi, anche in versione a gioco ridotto) Velocità di uscita 0,1 … 522 min-1 Coppia di uscita fino a 50.000 Nm Gamma di potenza del motore 0,12 … 200 kW Servoriduttori epicicloidali a gioco ridotto PSF con albero pieno Servoriduttori a coppia conica a gioco ridotto BS.. Riduttori e motoriduttori a coppia conica Riduttori e motoriduttori a vite senza fine Serie S (a 2 stadi) Velocità di uscita 0,1 … 397 min-1 Coppia di uscita fino a 4.000 Nm Gamma di potenza del motore 0,12 … 22 kW In quattro esecuzioni: BSF con flangia B5 e albero pieno BSKF con flangia B5 e albero pieno con linguetta BSBF con flangia B5 e albero flangiato a blocchi BSHF con flangia B5 e albero cavo con disco termoretraibile 1127 4239_IT_Gesamt.qxp 60 22.09.2004 10:14 Uhr Seite 60 Panoramica di sistema Sistemi di azionamento per installazione decentralizzata MOVITOOLS Software di comando Diagnosi e progettazione Comunicazione Installazione PROFIBUS INTERBUS Distributori di campo Cavi ibridi Sistema modulare a innesto Cavi che combinano la tensione di alimentazione, la tensione di controllo e le linee di comunicazione all'interno di un'unica guaina per una schermatura EMC e un'impedenza ottimali PROCESS FIELD BUS basato sulla tecnologia delle interfacce bus con una tecnologia di connessione aggiuntiva per la distribuzione dell'alimentazione MOVIMOT® Azionamenti per installazione decentralizzata Motoriduttori con convertitore di frequenza integrato Gamma di potenza 0,37 ... 3,0 kW disponibile con e senza freno 380 ... 500 V e 200 ... 240 V MOVI-SWITCH® MSW-1E Motoriduttore con funzione di comando e protezione integrata Gamma di potenza 0,15 ... 3,0 kW 3 x 380 ... 500 V / 50/60Hz Funzione di comando on/off un senso di rotazione Riduttori e motoriduttori a ingranaggi cilindrici Riduttori e motoriduttori Serie RX (a singolo stadio) Velocità di uscita 114 … 1.829 min-1 Coppia di uscita fino a 830 Nm Gamma di potenza del motore 0,12 … 45 kW Riduttori e motoriduttori a ingranaggi cilindrici Serie R (a 2 e 3 stadi, anche in versione a gioco ridotto) Velocità di uscita 0,05 … 809 min-1 Coppia di uscita fino a 18.000 Nm Gamma di potenza del motore 0,09 … 160 kW Riduttori e motoriduttori piatti ad assi paralleli Serie F (a 2 e 3 stadi, anche in versione a gioco ridotto) Velocità di uscita 0,1 … 752 min-1 Coppia di uscita fino a18.000 Nm Gamma di potenza del motore 0,12 … 200 kW Interfaccia A scelta interfacce seriali RS-485 o a richiesta qualsiasi interfaccia bus di campo Opzionale Pacchetto SafetyDrive con categoria di sicurezza 3 (EN 954-1) Protezione IP54, a richiesta IP55, IP56, IP66 Elemento di comando Contattore statico senza contatto Senso di rotazione orario o antiorario (a seconda della sequenza delle fasi) Comando segnali di comando binari RUN /OK, collegamento tramite 1 connettore M12, opzionale con AS-interface esterna, raddrizzatore di frenatura BGW Protezione IP54, a richiesta IP55, IP56, IP66 1127 4239_IT_Gesamt.qxp 22.09.2004 10:15 Uhr Seite 61 61 DeviceNet CANopen AS-interface Connettori standard industriali AS.. Connettori modulari AM.. Connettori AP.. di ica li MOVI-SWITCH® MSW-2S Motoriduttore con funzione di comando e protezione integrata Gamma di potenza 0,15 ... 3,0 kW 3 x 380 ... 500 V / 50/60Hz Funzione di comando on/off due sensi di rotazione Elemento di comando Elemento di comando con contatto Senso di rotazione orario e antiorario indipendentemente dalla sequenza delle fasi Comando Segnali di comando binari CW / CCW / OK, collegamento tramite 2 connettori M12, in alternativa con AS-interface integrata, sistema di controllo frenatura integrato o sblocco manuale elettrico con raddrizzatore BGW opzionale Protezione IP54, a richiesta IP55, IP56, IP66 MOVITRANS® N Il sistema di alimentazione senza contatto MOVITRANS® funziona secondo il principio della trasmissione induttiva dell'energia on za- Riduttori e motoriduttori a coppia conica Motoriduttori per carrelli automotori Serie K (a 3 stadi, anche in versione a gioco ridotto) Servizi standard, 2 tipi Velocità di uscita 0,1 … 522 min-1 Coppia di uscita fino a 50.000 Nm Gamma di potenza del motore 0,12 … 200 kW Coppia max. 130 Nm Carico su ruota amm. 6.500 N Velocità 2,7 … 75 m/min Riduttori e motoriduttori a vite senza fine Motoriduttori per carrelli automotori Serie S (a 2 stadi) Servizi pesanti, 7 tipi Velocità di uscita 0,1 … 397 min-1 Coppia di uscita fino a 4.000 Nm Gamma di potenza del motore 0,12 … 22 kW Motoriduttori SPIROPLAN® Serie SPIROPLAN® (a singolo stadio) Velocità di uscita 8 … 329 min-1 Coppia di uscita fino a 70 Nm Gamma di potenza del motore 0,12 … 1,1 kW Coppia max. 820 Nm Carico su ruota amm. 40.000 N Velocità 4,4 … 175 m/min 1127 4239_IT_Gesamt.qxp 62 22.09.2004 10:15 Uhr Seite 62 Panoramica di sistema Riduttori industriali MOVITOOLS Software di comando Livello centrale PLC / Motion Control Controllori a logica programmabile Livello di controllo per l'elaborazione di segnali binari in ingresso, per il comando con segnali in uscita (controllori di processo), per il monitoraggio di processi (controllori di concatenamento) Programmazione mediante lista di istruzioni (AWL), schema a contatti (KOP), linguaggio di esecuzione (AS) o testo strutturato (ST) MOVIDRIVE® Convertitori di frequenza Elettronica degli azionamenti A richiesta modalità di controllo VFC o CFC, memoria dati di processo integrata, sistema di controllo di posizionamento e sequenziale IPOSplus® integrato, programmi di controllo standardizzati = moduli applicativi tramite software di comando MOVITOOLS Motori AC Gamma di potenza 0,09 … 75,0 …> 500,0 kW Motori Motori a risparmio energetico Norme europee EFF1 = gabbia in pressofusione di rame, 4 poli, 1,1 ... 37 kW EFF2 = gabbia in pressofusione di alluminio, 4 poli, 1,1...75 kW Riduttori e motoriduttori Riduttori a ingranaggi cilindrici e a coppia conica Serie MC con o senza prestadio coppia conica, di costruzione compatta Coppia di uscita 6 ... 65 kNm Riduttori a ingranaggi cilindrici e a coppia conica Serie M con o senza prestadio coppia conica, di costruzione compatta Coppia di uscita 6 ... 180 kNm Riduttori a ingranaggi cilindrici e a coppia conica Serie CN per applicazioni orientate alle singole esigenze del cliente Coppia di uscita 3 ... 600 kNm Norme internazionali America Epact, Brasile NBR 7094, Australia EFF1 e EFF2 1127 4239_IT_Gesamt.qxp 22.09.2004 10:15 Uhr Seite 63 63 Opzioni Accessori Gateway bus di campo (PROFIBUS, INTERBUS, INTERBUS FO, CAN, CANopen, DeviceNet), modulo parametri, funzione I/O, scheda encoder assoluto, scheda marcia sincrona Resistenza di frenatura, filtro di rete, bobina di rete, filtro di uscita, bobina di uscita, pannello operatore con testo in chiaro Motoriduttori epicicloidali Elementi di collegamento Serie P – Freni (freni a disco, freni a doppia ganascia) Coppia di uscita 24 ... 445 kNm – Strutture in acciaio (bracci oscillanti e telai base) Motoriduttori epicicloidali Serie Q Coppia di uscita 36 ... > 1.200 kNm Azionamenti ausiliari Riduttori e motoriduttori a ingranaggi cilindrici, piatti ad assi paralleli, a coppia conica e a vite senza fine – Giunti (giunti elastici, giunti dentati giunti idrodinamici) 1127 4239_IT_Gesamt.qxp 64 22.09.2004 10:15 Uhr Seite 64 Il Service dal nostro punto di vista Il nostro concetto di sistema completo comprende presenza capillare e assistenza in tutto il mondo Per noi l'assistenza è un servizio integrativo. I nostri ingegneri addetti alle vendite sono al vostro fianco per offrirvi consulenza tecnica, analisi aperta e progettazione dell'applicazione. Con 11 stabilimenti di produzione e 58 stabilimenti di assemblaggio distribuiti in 43 paesi, i nostri esperti sono presenti accanto a voi in tutto il mondo per garantirvi la massima reperibilità. Il montaggio e la messa in funzione vengono effettuati direttamente in loco e con grande rapidità: un presupposto essenziale per il funzionamento ottimale dell'impianto. Per assistenza, riparazioni, ricambi, servizio olio o call center 24 ore su 24, grazie ai moduli del Complete Drive Management combinabili secondo le singole esigenze, SEW-EURODRIVE mette a disposizione un pacchetto di servizi completo sia per l'assistenza meccanica che per quella elettronica. Ogni modulo rispecchia la professionalità di un global player, che ha assimilato la massima esperienza pratica e la perfetta conoscenza delle esigenze del cliente. C'è un centro di assistenza anche vicino a voi: contattateci. CDM® – Complete Drive Management La nuova assistenza con marchio SEW-EURODRIVE Drive Repair Service Drive Inspection Service Drive Pickup & Delivery Service Drive Startup Service Drive Oil Check Service Drive Service Hotline Drive Maintenance Service Drive Scan Service Drive Application Service Drive Decentralized Technology Service 1127 4239_IT_Gesamt.qxp 22.09.2004 10:15 Uhr Seite 65 65 Di casa in tutto il mondo: ecco il Service SEW-EURODRIVE Argentina Latvia Tailandia Australia Lituania Turchia Austria Lussemburgo Ungheria Belgio Macedonia USA Brasile Malesia Venezuela Canada Messico Cile Norvegia Cina Nuova Zelanda Colombia Paesi Bassi Corea Peru Danimarca Polonia Egitto Portogalla Fillipine Regno Unito Finlandia Repubblica Ceca Francia Russia Germania Singapore Giappone Slovacchia Hong Kong Spagna India Sudafrica Indonesia Svezia Italia Svizzera 1127 4239_IT_Gesamt.qxp 66 22.09.2004 10:16 Uhr Seite 66 Il Service dal nostro punto di vista Pacchetto di servizi completo per i sistemi di azionamento La normale assistenza pre-vendita e post-vendita non ci basta. SEW-EURODRIVE offre un pacchetto di servizi completo per i sistemi di azionamento, in grado di soddisfare qualsiasi esigenza. E per poter mantenere tale promessa, per noi è importante coltivare un rapporto diretto e costante con i nostri clienti e operatori di impianti. Per i nostri tecnici addetti alla vendita e alla consulenza distribuiti in 43 Paesi soddisfare attivamente le singole esigenze è una sfida personale. Essi considerano la soluzione di una nuova applicazione pratica un'ottima opportunità per estendere la propria esperienza derivante dall'applicazione dei nostri prodotti. Forniscono servizi di consulenza, analisi e progettazione in loco e con successo: un numero sempre maggiore di clienti apprezza le visite dei tecnici SEW-EURODRIVE. SEW-EURODRIVE – online Ampia offerta su Internet Visitando il sito www.sew-eurodrive.it troverete una risposta immediata anche alle domande più specifiche. Oltre a indicazioni di natura generale, offriamo informazioni dettagliate sui prodotti e molte piacevoli utilità, ad esempio documentazione tecnica e software, scaricabile e ordinabile in tutta comodità 24 ore al giorno e in tutto il mondo. DriveGate è il vostro accesso online personale per l'acquisto di ricambi o richieste di stato degli ordini a SEW-EURODRIVE. Un servizio semplice, pratico, razionale ed immediato: 24 ore su 24 per 7 giorni alla settimana. DriveGate è in grado di fornire una panoramica completa dei prodotti proprio come un tradizionale catalogo ricambi di SEW-EURODRIVE. Grazie alla dettagliata guida utente, alle semplici funzioni di ricerca e selezione, al carrello e all'ordinazione elettronica, DriveGate vi garantisce un servizio informativo rapido per la semplice e diretta gestione dei vostri ordini di ricambi o per verificarne lo stato. La regolare partecipazione ai corsi di formazione da parte dei collaboratori SEW-EURODRIVE è ovvia e determinante per il successo della nostra azienda. Ma anche i nostri clienti possono disporre delle nostro know-how e delle nostre conoscenze: con seminari organizzati presso la DriveAcademy siamo in grado di fornirvi una vasta formazione sui prodotti e sui principi tecnici basilari. I contenuti dei corsi di formazione sono adeguati alle esigenze e alle attitudini dei partecipanti consentendo una specializzazione mirata, ad esempio per la progettazione e la manutenzione di azionamenti elettrici, oppure sono di carattere divulgativo in merito agli ultimi sviluppi dei sistemi di decentralizzazione. 1127 4239_IT_Gesamt.qxp 22.09.2004 10:16 Uhr Seite 67 67 Un condensato di conoscenza La documentazione della serie “Tecnica degli azionamenti - Implementazione pratica” e vari CD-ROM e CBI-ROM (Computer Based Information) mettono a vostra disposizione informazioni dettagliate di base. Software di comando MOVITOOLS e MCDTOOLS sono pacchetti software per PC per il funzionamento interattivo, la semplice messa in servizio e l'accurata diagnosi dei nostri convertitori di frequenza. Supporto alla progettazione e alla parametrizzazione tramite CD-ROM e online Gli strumenti che supportano efficacemente il progettista sono innovativi esattamente come i nostri prodotti. Il catalogo elettronico EKAT, il software per la progettazione degli azionamenti PRODRIVE, il catalogo dei disegni quotati 3D-CAD e EPLAN facilitano la scelta dell'azionamento idoneo e permettono di integrare quest'ultimo come un componente standard nel disegno CAD della macchina. Con il catalogo CAD online è possibile generare online anche disegni quotati. Il risultato può essere scaricato immediatamente o ricevuto tramite e-mail. 1127 4239_IT_Gesamt.qxp 22.09.2004 10:16 Uhr Seite 68 Come mettiamo in movimento il mondo Con persone che precorrono i tempi e sviluppano il futuro con voi. Con una rete di assistenza sempre a portata di mano in tutto il mondo. Con sistemi di azionamento che migliorano automaticamente il vostro rendimento. Con una vasta conoscenza dei più importanti settori industriali. Con una qualità ineccepibile, i cui elevati standard semplificano il lavoro quotidiano. 1127 4239 / 0404 / 0904 Motoriduttori \ Riduttori industriali \ Azionamenti e convertitori \ Automazione \ Servizi SEW-EURODRIVE Driving the world Con una presenza globale per offrire soluzioni rapide e convincenti. Ovunque. Con idee innovative in grado di offrire oggi la soluzione ai problemi di domani. Con una presenza Internet disponibile 24 ore su 24 per offrire informazioni e aggiornamenti software. SEW-EURODRIVE è sempre vicino a voi: MILANO Via Bernini,14 20020 Solaro (Milano) Tel. (02) 96 98 01 Fax (02) 96 79 97 81 [email protected] FIRENZE RIMA Via Einstein, 14 50013 Campi Bisenzio (Firenze) Tel. (055) 8 98 58 21 /-22 Fax (055) 8 98 58 30 BOLOGNA Via Emilia,172 40064 Ozzano dell’Emilia (Bo) Tel. (051) 79 66 60 Fax (051) 79 65 95 [email protected] TORINO Corso Unione Sovietica, 612/15 C 10135 Torino Tel. (011) 347 37 80 Fax (011) 347 37 83 [email protected] CASERTA Viale Carlo III-KM 23,300 81020 S. Nicola la Strada (Caserta) Tel. (0823) 45 06 11 Fax (0823) 42 14 14 [email protected] VERONA Via P. Sgulmero, 27/A 37132 Verona Tel. (045) 97 77 22 Fax (045) 97 60 79 [email protected] PESCARA (Indirizzo provvisorio) SEW-EURODRIVE di R. Blickle & Co. s. a. s. Via Emilia, 172 40064 Ozzano dell’Emilia (BO) Tel.: (051) 79 66 60 Fax: (051) 79 65 95 [email protected] SEW-EURODRIVE di Rainer Blickle & Co. s.a.s. Via Bernini 14 · 20020 Solaro (MI) Telefono 02 969 801 · Fax 02 967 99 781 [email protected] www.sew-eurodrive.it