Il futuro - ITCG Galilei Avigliana

annuncio pubblicitario
33
Il futuro
Le futur
Formazione del futuro
Il futuro si forma generalmente aggiungendo all’infinito le desinenze: -ai, -as, -a, -ons, -ez, -ont uguali per tutti
i verbi.
I verbi che all’infinito terminano in -re, perdono la e davanti alle desinenze del futuro (répondre
répondrai).
Alcuni verbi in -oir perdono il dittongo oi (es. recevoir
il pleuvra).
je recevrai; devoir
je devrai; pleuvoir
1° gruppo in -er
2° gruppo in -ir
3° gruppo in -ir irregolari, -oir, -re
a
Je parlerai
Je finirai
Je sortirai
Je recevrai
Je répondrai
a
2 pers. sing.
Tu parleras
Tu finiras
Tu sortiras
Tu recevras
Tu répondras
3a pers. sing.
Il parlera
Il finira
Il sortira
Il recevra
Il répondra
a
Nous parlerons
Nous finirons
Nous sortirons
Nous recevrons
Nous répondrons
a
Vous parlerez
Vous finirez
Vous sortirez
Vous recevrez
Vous répondrez
a
Ils parleront
Ils finiront
Ils sortiront
Ils recevront
Ils répondront
1 pers. sing.
1 pers. pl.
2 pers. pl.
3 pers. pl.
Futuri irregolari
I verbi al futuro sono irregolari solo nelle radici.
Être
Avoir
Aller
Courir
Envoyer
Faire
Je serai
J’aurai
J’irai
Je courrai
J’enverrai
Je ferai
Tu seras
Tu auras
Tu iras
Tu courras
Tu enverras
Tu feras
Il sera
Il aura
Il ira
Il courra
Il enverra
Il fera
Nous serons
Nous aurons
Nous irons
Nous courons
Nous enverrons
Nous ferons
Vous serez
Vous aurez
Vous irez
Vous courrez
Vous enverrez
Vous ferez
Ils seront
Ils auront
Ils iront
Ils courront
Ils enverront
Ils feront
Pouvoir
Savoir
Tenir
Venir
Voir
Vouloir
Je pourrai
Je saurai
Je tiendrai
Je viendrai
Je verrai
Je voudrai
Tu pourras
Tu sauras
Tu tiendras
Tu viendras
Tu verras
Tu voudras
Il pourra
Il saura
Il tiendra
Il viendra
Il verra
Il voudra
Nous pourrons
Nous saurons
Nous tiendrons
Nous viendrons
Nous verrons
Nous voudrons
Vous pourrez
Vous saurez
Vous tiendrez
Vous viendrez
Vous verrez
Vous voudrez
Ils pourront
Ils sauront
Ils tiendront
Ils viendront
Ils verront
Ils voudront
deux cent cinq
205
33 Il futuro
Osserva i futuri irregolari di alcuni verbi impersonali, che si usano soltanto alla 3a persona singolare:
(falloir) il faut il faudra
bisognerà
(valoir) il vaut mieux il vaudra mieux
sarà meglio
(paraître) il paraît il paraîtra
sembrerà
Variazioni ortografiche di alcuni verbi in -er
•• Al futuro, i verbi che terminano in -eler e -eter raddoppiano la -l- o la -t- , tranne alcune eccezioni come
acheter, che non raddoppia la -t-, ma prende un accento grave sulla penultima sillaba dell’infinito.
Appeler
Jeter
Acheter
J’appellerai
Je jetterai
J’achèterai
Tu appelleras
Tu jetteras
Tu achèteras
Il appellera
Il jettera
Il achètera
Nous appellerons
Nous jetterons
Nous achèterons
Vous appellerez
Vous jetterez
Vous achèterez
Ils appelleront
Ils jetteront
Ils achèteront
•• I verbi che nella penultima sillaba dell’infinito hanno une e muta (se pro/me/ner, en/le/ver) o una é (espérer)
la trasformano in è, in tutte le persone del futuro.*
* Secondo le rettifiche dell’ortografia in vigore dal 1990.
•• I verbi in -oyer e -uyer cambiano la y in i.
Se promener
Espérer
Nettoyer
Appuyer
Je me promènerai
J’espèrerai
Je nettoierai
J’appuierai
Tu te promèneras
Tu espèreras
Tu nettoieras
Tu appuieras
Il se promènera
Il espèrera
Il nettoiera
Il appuiera
Nous nous promènerons
Nous espèrerons
Nous nettoierons
Nous appuierons
Vous vous promènerez
Vous espèrerez
Vous nettoierez
Vous appuierez
Ils se promèneront
Ils espèreront
Ils nettoieront
Ils appuieront
Uso del futuro
Il futuro si usa:
•• per indicare un avvenimento futuro rispetto al momento in cui si parla:
J e suis trop fatigué, je terminerai demain matin.
Je ne lui téléphonerai pas, je lui écrirai un mél.
À partir du 1er octobre, les prix des transports augmenteront de 10%.
Cette année, le Tour de France partira de St-Etienne.
•• per fare previsioni:
emain il fera beau sur tout le pays.
D
Tu te marieras, tu auras trois enfants.
Dans 50 ans, le pétrole ne sera plus la principale source d’énergie.
206 deux cent six
Le futur
•• per fare una promessa, indicare un programma:
Je serai à l’heure, je te promets. Ne vous préoccupez pas, nous arriverons sans problèmes.
Nous partirons à 8 heures et nous arriverons vers midi.
•• al posto dell’imperativo per dare un ordine, un consiglio, fare una richiesta:
Vous finirez ce rapport avant ce soir. Si vous avez froid, vous pourrez allumer le chauffage.
En Bretagne, tu pourras aller voir les calvaires.
Tu passeras chez le boulanger et tu achèteras deux baguettes.
differenze d’uso
Espérer + futuro
J’espère que vous réussirez votre examen.
Spero che superiate il vostro esame.
Se il verbo espérer, usato alla forma affermativa, esprime una speranza proiettata nel futuro, è seguito da un
verbo al futuro. In italiano è invece seguito da un congiuntivo.
Je n’espère plus qu’ils arrivent.
Non spero più che arrivino.
J’espère que vous avez réussi votre examen.
Spero che abbiate superato il vostro esame.
Alla forma negativa, il verbo espérer regge il congiuntivo, come in italiano.
Se la speranza si riferisce a qualcosa che è già successo, in francese si usa l’indicativo. (8 Scheda 50, p. 301)
Altri modi per esprimere il futuro
Nella lingua corrente, il futuro viene spesso sostituito da:
•• presente indicativo accompagnato da un’espressione di tempo:
Je pars la semaine prochaine pour la Guadeloupe. Parto tra una settimana per la Guadalupa.
D’accord, j’arrive dans une heure.
D’accordo, arrivo tra un’ora.
•• aller + infinito per indicare un futuro imminente:
Demain je vais faire les courses à l’hypermarché.
Domani farò la spesa al supermercato.
Dépêchez-vous, nous allons rater le train.
Sbrigatevi, perderemo il treno.
deux cent sept
207
Scarica