33 Il futuro Le futur Formazione del futuro Il futuro si forma generalmente aggiungendo all’infinito le desinenze: -ai, -as, -a, -ons, -ez, -ont uguali per tutti i verbi. I verbi che all’infinito terminano in -re, perdono la e davanti alle desinenze del futuro (répondre répondrai). Alcuni verbi in -oir perdono il dittongo oi (es. recevoir il pleuvra). je recevrai; devoir je devrai; pleuvoir 1° gruppo in -er 2° gruppo in -ir 3° gruppo in -ir irregolari, -oir, -re a Je parlerai Je finirai Je sortirai Je recevrai Je répondrai a 2 pers. sing. Tu parleras Tu finiras Tu sortiras Tu recevras Tu répondras 3a pers. sing. Il parlera Il finira Il sortira Il recevra Il répondra a Nous parlerons Nous finirons Nous sortirons Nous recevrons Nous répondrons a Vous parlerez Vous finirez Vous sortirez Vous recevrez Vous répondrez a Ils parleront Ils finiront Ils sortiront Ils recevront Ils répondront 1 pers. sing. 1 pers. pl. 2 pers. pl. 3 pers. pl. Futuri irregolari I verbi al futuro sono irregolari solo nelle radici. Être Avoir Aller Courir Envoyer Faire Je serai J’aurai J’irai Je courrai J’enverrai Je ferai Tu seras Tu auras Tu iras Tu courras Tu enverras Tu feras Il sera Il aura Il ira Il courra Il enverra Il fera Nous serons Nous aurons Nous irons Nous courons Nous enverrons Nous ferons Vous serez Vous aurez Vous irez Vous courrez Vous enverrez Vous ferez Ils seront Ils auront Ils iront Ils courront Ils enverront Ils feront Pouvoir Savoir Tenir Venir Voir Vouloir Je pourrai Je saurai Je tiendrai Je viendrai Je verrai Je voudrai Tu pourras Tu sauras Tu tiendras Tu viendras Tu verras Tu voudras Il pourra Il saura Il tiendra Il viendra Il verra Il voudra Nous pourrons Nous saurons Nous tiendrons Nous viendrons Nous verrons Nous voudrons Vous pourrez Vous saurez Vous tiendrez Vous viendrez Vous verrez Vous voudrez Ils pourront Ils sauront Ils tiendront Ils viendront Ils verront Ils voudront deux cent cinq 205 33 Il futuro Osserva i futuri irregolari di alcuni verbi impersonali, che si usano soltanto alla 3a persona singolare: (falloir) il faut il faudra bisognerà (valoir) il vaut mieux il vaudra mieux sarà meglio (paraître) il paraît il paraîtra sembrerà Variazioni ortografiche di alcuni verbi in -er •• Al futuro, i verbi che terminano in -eler e -eter raddoppiano la -l- o la -t- , tranne alcune eccezioni come acheter, che non raddoppia la -t-, ma prende un accento grave sulla penultima sillaba dell’infinito. Appeler Jeter Acheter J’appellerai Je jetterai J’achèterai Tu appelleras Tu jetteras Tu achèteras Il appellera Il jettera Il achètera Nous appellerons Nous jetterons Nous achèterons Vous appellerez Vous jetterez Vous achèterez Ils appelleront Ils jetteront Ils achèteront •• I verbi che nella penultima sillaba dell’infinito hanno une e muta (se pro/me/ner, en/le/ver) o una é (espérer) la trasformano in è, in tutte le persone del futuro.* * Secondo le rettifiche dell’ortografia in vigore dal 1990. •• I verbi in -oyer e -uyer cambiano la y in i. Se promener Espérer Nettoyer Appuyer Je me promènerai J’espèrerai Je nettoierai J’appuierai Tu te promèneras Tu espèreras Tu nettoieras Tu appuieras Il se promènera Il espèrera Il nettoiera Il appuiera Nous nous promènerons Nous espèrerons Nous nettoierons Nous appuierons Vous vous promènerez Vous espèrerez Vous nettoierez Vous appuierez Ils se promèneront Ils espèreront Ils nettoieront Ils appuieront Uso del futuro Il futuro si usa: •• per indicare un avvenimento futuro rispetto al momento in cui si parla: J e suis trop fatigué, je terminerai demain matin. Je ne lui téléphonerai pas, je lui écrirai un mél. À partir du 1er octobre, les prix des transports augmenteront de 10%. Cette année, le Tour de France partira de St-Etienne. •• per fare previsioni: emain il fera beau sur tout le pays. D Tu te marieras, tu auras trois enfants. Dans 50 ans, le pétrole ne sera plus la principale source d’énergie. 206 deux cent six Le futur •• per fare una promessa, indicare un programma: Je serai à l’heure, je te promets. Ne vous préoccupez pas, nous arriverons sans problèmes. Nous partirons à 8 heures et nous arriverons vers midi. •• al posto dell’imperativo per dare un ordine, un consiglio, fare una richiesta: Vous finirez ce rapport avant ce soir. Si vous avez froid, vous pourrez allumer le chauffage. En Bretagne, tu pourras aller voir les calvaires. Tu passeras chez le boulanger et tu achèteras deux baguettes. differenze d’uso Espérer + futuro J’espère que vous réussirez votre examen. Spero che superiate il vostro esame. Se il verbo espérer, usato alla forma affermativa, esprime una speranza proiettata nel futuro, è seguito da un verbo al futuro. In italiano è invece seguito da un congiuntivo. Je n’espère plus qu’ils arrivent. Non spero più che arrivino. J’espère que vous avez réussi votre examen. Spero che abbiate superato il vostro esame. Alla forma negativa, il verbo espérer regge il congiuntivo, come in italiano. Se la speranza si riferisce a qualcosa che è già successo, in francese si usa l’indicativo. (8 Scheda 50, p. 301) Altri modi per esprimere il futuro Nella lingua corrente, il futuro viene spesso sostituito da: •• presente indicativo accompagnato da un’espressione di tempo: Je pars la semaine prochaine pour la Guadeloupe. Parto tra una settimana per la Guadalupa. D’accord, j’arrive dans une heure. D’accordo, arrivo tra un’ora. •• aller + infinito per indicare un futuro imminente: Demain je vais faire les courses à l’hypermarché. Domani farò la spesa al supermercato. Dépêchez-vous, nous allons rater le train. Sbrigatevi, perderemo il treno. deux cent sept 207