Avvio allo studio della lingua latina 8 aprile 2013 3^ LEZIONE LECTIO TERTIA Genere : Fabula Autore: Phaedrus COLUMBA ET FORMICA / LA COLOMBA E LA FORMICA Leggi il testo e traduci le forme sottolineate: Alba columba, dum in lacunae aquis pennas suas lavat, parvam formicam in undis videt. …………………, mentre lava le sue ali nell' acqua di uno stagno, vede …..…………………………………. Formica, quia undis submergitur, flet, columbam appellat atque auxilium implorat. ………, poiché è sommersa dalle onde, piange, chiama …………… e implora aiuto. Bestiolae lacrimae movent columbae misericordiam; tum columba virgulam formicae praebet et parvam amicam servat. Le lacrime della bestiola muovono …………………………….; allora la colomba offre alla formica …………… e salva la piccola amica. FEDRO vissuto tra il I sec. a.C. e il I sec. d.C., liberto di Augusto di origine tracia, fu il primo scrittore latino di favole. Sed in lacunae ripis agricola Ma ………………………… un 22 Avvio allo studio della lingua latina 8 aprile 2013 columbam videt et ei insidias parat; columbam enim sagittis necare vult (vuole uccidere) contadino vede ……………… e le prepara ……………; infatti vuole uccidere la colomba ………………... Sed parva formica columbae misericordiae memoriam servat et amicam adiuvare optat: prompte magna cum astutia pedem( il piede c. ogg) agricolae mordet. Ma la piccola formica conserva il ricordo della misericordia della colomba e decide di aiutare l' amica: prontamente con grande astuzia morde il piede del contadino. Agricola punctiuncula perturbatur et sagittas dimittit; tum columba rapida avolat. Sic columba invicem a formica servatur. Il contadino è infastidito dalla punturina e lascia cadere ……………; allora ……………………vola via. Così la colomba è salvata a sua volta ……………… Per tradurre correttamente le forme evidenziate bisogna prestare attenzione ai predicati verbali e alle loro reggenze ( domanda: Chi? Che cosa? A chi?). ANALISI 1^ sequenza: frase 1° Qual è il soggetto di lavat ( lava)?Quale quello di videt ( vede)? Cosa accomuna le due forme? 3^ sequenza frase 1° Bestiolae lacrimae movent columbae misericordiam Qual è il soggetto della forma verbale Movent? IL VERBO Verbum in latino “parola” , è l’elemento fondamentale della frase, che consente di capirne il significato e la struttura logica (i complementi). Variabile nella persona e nel numero ha una sua flessione chiamata coniugazione. prefisso PER- MOV- - N E E nt nt NT Vocale del tema o della 23 coniugazione Avvio allo studio della lingua latina 8 aprile 2013 RADICE- LE CONIUGAZIONI In latino, a differenza dell’italiano, esistono quattro coniugazioni, che si distinguono in base alla terminazione dell’infinito presente. 1ª coniugazione hanno l’infinito in –āre: laudare (lodare), amare (amare), imperare (comandare), ecc. 2ª coniugazione hanno l’infinito in –ēre. habēre (avere), monēre (ammonire), docēre (insegnare), ecc. 3ª coniugazione hanno l’infinito in –ĕre: legĕre (leggere), dicĕre (dire), ducĕre (condurre), ecc. 4ª coniugazione hanno l’infinito in –īre: audire (udire), venire (venire), dormire (dormire), ecc. IL PARADIGMA Per poter coniugare un verbo è necessario conoscere il suo paradigma. Il paradigma (parola che deriva dal greco e che significa «modello») è l’insieme delle cinque voci fondamentali del verbo, quelle cioè da cui si formano tutti i tempi verbali. Sul dizionario, queste voci sono riportate in un ordine fisso, che è il seguente: Habeo,-es, habui, habitum, habere 2 tr. e intr. SUM, es, fui, esse anomalo e dif. tr. e intr. Cerca sul dizionario e trascrivi il paradigma completo dei seguenti verbi e indica nella colonna a fianco a quale coniugazione appartengono: PARADIGMA lavo, as Paro, as CONIUGAZIONE 24 Avvio allo studio della lingua latina 8 aprile 2013 Video, es Fleo, es Volo, as Moveo, es Opto,as Servo, as Praebeo, es Mordo, is, Nella vignetta è citata una famosa frase pronunciata da C. Giulio Cesare. Le tre forme corrispondono a tre voci verbali che esprimono l’idea del passato. Una di esse è stata da te individuata nell’esercizio precedente. Il genere: verbi transitivi e intransitivi Anche per quanto riguarda il genere il latino come l’italiano distingue due generi classificati in base al significato: TRANSITIVI: quando l’azione da essi espressa ricade su un complemento oggetto o diretto. INTRANSITIVI: se l’azione è espressa in assoluto e quindi non presenta un complemento oggetto. La forma: attiva, passiva, deponente Come in italiano, sono di forma attiva i verbi che esprimono un’azione compiuta dal soggetto; sono di forma passiva i verbi che esprimono un’azione subita dal soggetto. La forma attiva è propria dei verbi sia transitivi che intransitivi, ma soltanto i verbi transitivi presentano la forma passiva. La forma deponente, invece, esiste in latino ma non in italiano. Essa è propria di alcuni verbi, sia transitivi sia intransitivi, che presentano forma passiva ma significato attivo. I modi e i tempi dei verbi 25 Avvio allo studio della lingua latina 8 aprile 2013 I modi, in latino come in italiano, definiscono la modalità dell’azione indicata dal verbo; i tempi indicano quando si svolge l’azione. I modi si distinguono in finiti e indefiniti, a seconda che indichino o meno la persona che compie l’azione. Sono finiti: l’indicativo, il congiuntivo e l’imperativo; sono indefiniti: l’infinito, il participio, il gerundio e il supino. Gli altri tre modi indefiniti del latino, il gerundio, il gerundivo e il supino, non hanno distinzione di tempo. A differenza dell’italiano, in latino non esiste il modo condizionale: esso, infatti, si traduce con il modo congiuntivo; in italiano, invece, mancano i modi gerundivo e supino. Il numero e la persona In latino, come in italiano, il verbo nei modi finiti, ha: - tre persone: la prima, la seconda e la terza; - due numeri: il singolare e il plurale. SINGOLARE: I, II, III persona PLURALE: I, II, III persona Esercizi Leggi prestando attenzione alla posizione dell’accento e trascrivi le forme verbali all’infinito nella tabella, a seconda della coniugazione di appartenenza. habēre – amare – monēre – vivĕre – exercēre – narrare – audire – dicĕre – tacēre – servire – parare – sentire – delectare – movēre – scribĕre I coniugazione -are II coniugazione -ēre III coniugazione -ĕre IV coniugazione -ire PRESENTE INDICATIVO DELLE QUATTRO CONIUGAZIONI Laud-o Laud-a-s Laud-a-t Laud-a-mus Laud-a-tis Laud-a-nt Mon-e-o Mon-e-s Mon-e-t Mon-e-mus Mon-e-tis Mon-e-nt Leg-o Leg-i-s Leg-i-t Leg-ĭ-mus Leg-ĭ-tis Leg-u-nt 26 Aud-io Aud-i-s Aud-i-t Aud-ī-mus Aud-ī-tis Aud-iu-nt Avvio allo studio della lingua latina 8 aprile 2013 ESERCIZI Traduci indicando caso, numero e funzione logica. Es. agricolarum = genitivo, plurale, complemento di specificazione; dei contadini. SOSTANTIVO CASO E FUNZIONE NOMINATIVO TRADUZIONE NUMERO LOGICA SINGOLARE agricolas ancillis ancillă ancillae aras aram columbae columbas ancillas incolarum incolas patriam piratas piratarum 27 Avvio allo studio della lingua latina 8 aprile 2013 Inserisci nelle seguenti frasi il verbo mancante, scegliendo la forma adatta fra le due proposte. Historia potentiam Romae narras narrat ____________________________ Discipulae fabulas poëtae audiunt audit ____________________________ Matrona et ancillae rides rident ____________________________ Pirata armillas et gemmas eripite eripit ____________________________ Analizza e traduci le voci verbali seguenti MODO amant TEMPO presente indicativo CONIUG. PERSONA NUMERO 1° 3° plurale circumdant curat celebras decertamus dormite exornatis audiunt legit occumbunt 28 TRADUZIONE (essi) amano Avvio allo studio della lingua latina 8 aprile 2013 arcetis Leggi con espressività il testo: Minerva Minerva dea sapientiae est, patrona scholarum et poëtarum, scientiarum et artium (delle arti). Incolae Graeciae et Italiae Minervam putant etiam deam pugnarum: nam statuae Minervae hastam et galeam habent. Minervae sacrae (sacri) sunt olea et noctua. Romae dea aras et statuas habet quas (che) puellae semper libenter ornant. Analizza le forme: forma caso/pers. numero funzione logica traduzione Minerva= Dea= Sapientiae= Est= Patrona= Scolarum= Et poetarum= Scientiarum et artium( delle arti) = Tenendo conto della punteggiatura e della sintassi e della struttura della frase italiana riordina la frase: ………………………………………………………………………….. Ora adotta lo stesso procedimento per le frasi successive. 29