nastro elevatore per uva

annuncio pubblicitario
ITA
LIBRETTO DI USO E MANUTENZIONE
NASTRO ELEVATORE PER UVA
Gennaio 2005
PREMESSA
Leggere attentamente le istruzioni e conservarle per successive consultazioni.
La ENOVENETA s.n.c. si riserva il diritto di modificare, se necessario, la documentazione senza aggiornare
quella già emessa.
Per informazioni, ricambi, assistenza, indicare sempre il tipo di macchina, il numero di matricola e l’anno di
costruzione per un servizio rapido ed efficiente.
DATI DEL COSTRUTTORE E DELLA MACCHINA
ALBRIGI s.r.l.
Via Tessare, 6/a
37023 STALLAVENA di GREZZANA (VERONA)
ITALY
Tel +39 045 907411 r.a.
Fax +39 045 907427
e-mail: [email protected]
www.albrigi.it
Il tipo di macchina è rintracciabile da quanto è riportato sulla targa di identificazione apposta sulla macchina
stessa (Fig. 1).
In essa vengono riportati i seguenti dati:
TIPO MACCHINA
NUMERO DI SERIE
ANNO DI FABBRICAZIONE
MASSA (espressa in kg)
ASSORBIMENTO (espresso in A)
POTENZA NOMINALE (espressa in Kw)
ALIMENTAZIONE (espressa in V)
SIMBOLOGIA UTILIZZATA
Di seguito viene riportato l’ elenco dei simboli convenzionali utilizzati nel presente manuale con a fianco la
relativa spiegazione.
PERICOLO
Segnala al personale incaricato che l’operazione descritta presenta, se non effettuata nel rispetto delle
normative di sicurezza descritte, il rischio di danni gravi alle persone e cose.
ATTENZIONE
Prestare la massima attenzione a quanto descritto nel testo contrassegnato da questo simbolo.
PERICOLO
Tensione elettrica.
CONDIZIONI DI GARANZIA ED ASSISTENZA TECNICA
La macchina è garantita per il periodo di un anno dalla data di acquisto.
La data dovrà essere attestata da un documento di acquisto valido agli effetti fiscali. Per garanzia si intende
la fornitura gratuita di quei componenti che risultassero difettosi all’ origine per difetti di fabbricazione.
Manodopera e spese di spedizione sono a carico dell’ utente. Non verrà riconosciuta garanzia alcuna per
parti risultanti difettose a causa di negligenza, errata installazione, cattiva manutenzione, danni da trasporti,
ovvero particolari difettosi a causa di circostanze che non possono far risalire a difetti di fabbricazione. Inoltre
la garanzia viene esclusa in tutti i casi di uso improprio. In caso necessiti assistenza autorizzata rivolgersi
alla fonte di vendita.
Per qualsiasi controversia l'unico foro competente è quello di Padova.
AVVERTENZE PER LA SICUREZZA
Durante il funzionamento si hanno:
Parti elettriche sotto tensione
Parti meccaniche in movimento
Ogni operazione che riguarda la parte elettrica deve essere effettuata da personale qualificato, in grado di
rispettare le norme tecniche e le leggi in vigore.
Prima di eseguire qualunque operazione che richieda lo smontaggio della macchina o di alcune parti di essa
assicurarsi che il collegamento elettrico sia disinserito.
RESPONSABILITÀ
La ENOVENETA s.n.c. non si assume responsabilità per le conseguenze a livello di sicurezza e
funzionamento del sistema che un utilizzo del prodotto non conforme a quanto specificato nel presente
manuale possono produrre.
Il NASTRO ELEVATORE nella quasi totalità delle installazioni va a far parte di una linea di vinificazione
completa, e ad esso vengono abbinate altre macchine, quindi eventuali ripari aggiuntivi da organi in
movimento sono a carico dell’ installatore. Sono ugualmente a carico dell’ installatore le protezioni atte a
precludere l’accesso all’ interno della tramoggia.
STATO DI FORNITURA
Il NASTRO ELEVATORE viene fornito in blocco unico; l’imballo è in nylon. Eventuali imballi in casse di legno
o altro, verranno addebitati al costo.
TRASPORTO E MOVIMENTAZIONE
Il trasporto viene effettuato a mezzo terzi ed è sempre franco partenza.
Le operazioni di scarico e movimentazione sono a totale responsabilità del destinatario.
Lo scarico e le conseguenti operazioni di messa in opera comportano rischi per l’operatore legati al peso
della macchina ed alle sue caratteristiche meccaniche.
Per lo scarico utilizzare mezzi adeguati alla massa da scaricare.
Utilizzando gru o carroponte effettuare imbracatura adeguata alla struttura di sostegno come mostrato in Fig.
2 o Fig. 3 a seconda della modalità di fornitura del nastro, mediante funi o staffe adeguate alla massa. Non
usare funi metalliche o catene onde evitare danni alle superfici.
Sollevare e posizionare la macchina a terra su una superficie piana. Sollevare tramite rotazione la struttura
di sostegno del telaio base fino alla giuntura del martinetto idraulico (Fig. 4 - fase 1). Collegare il martinetto
idraulico alla struttura di sostegno (Fig. 4 - fase 2).
Utilizzando carrelli elevatori, posizionare le pale di sollevamento nei punti indicati in Fig.5, controllando di
avere a disposizione forche di presa sufficientemente lunghe da abbracciare tutto il telaio inferiore, e
considerare che il baricentro della macchina è spostato verso la bocca di uscita del prodotto (parte superiore
del nastro).
La ENOVENETA s.n.c. declina ogni responsabilità per inconvenienti che possono sorgere durante il
trasporto, lo scarico e la messa in opera, pertanto si raccomanda che tutto venga effettuato nel rispetto
assoluto delle norme vigenti in materia.
DESCRIZIONE GENERALE DELLA MACCHINA
Il NASTRO ELEVATORE è utilizzato per il trasporto/elevazione di uva intera, uva diraspata, vinaccia
fermentata da un livello di lavorazione ad un altro.
Il NASTRO ELEVATORE strutturalmente costruito in acciaio inox, così come viene fornito Fig. 6 è costituito
da:
Pos. A - telaio base
Pos. B - tramoggia di carico
Pos. C - struttura di sostegno
Pos. D - nastro trasportatore con facchinetti
Pos. E - rullo motore
Pos. F - rullo di rinvio
Pos. G - martinetto idraulico (manuale)
Pos. H - raschiatore interno
Pos. I - attacco recupero mosto
Pos. L - due ruote fisse (anteriori)
Pos. M - due ruote piroettanti (posteriori)
Le quattro ruote di spostamento (due fisse anteriori e due piroettanti posteriori) fissate al telaio base
consentono un facile spostamento del NASTRO ELEVATORE all’interno della cantina.
Il NASTRO ELEVATORE è inoltre dotato di una regolazione dell’altezza di scarico del materiale trasportato.
Tale regolazione avviene attraverso una leva che aziona un martinetto idraulico posto in corrispondenza
delle ruote fisse anteriori (Fig. 7 - Pos. A).
Il moto viene trasmesso al nastro trasportatore da un motoriduttore (Fig. 7 - Pos. B) accoppiato sull’albero
del rullo motore.
La pulizia del nastro trasportatore avviene per mezzo di un raschiatore (Fig. 6 - Pos. H) che agisce nella sua
parte interna in modo da eliminare l’accumularsi di impurità residue (raspi, sostanze zuccherose) che
potrebbero compromettere il regolare funzionamento della macchina.
AVVERTENZE GENERALI
Seguire attentamente le istruzioni riportate sul seguente manuale durante l’installazione, l’uso, il
lavaggio, la manutenzione e la messa a riposo della macchina.
La ditta costruttrice declina ogni responsabilità per danni a persone, cose, animali, sopravvenuti per
l’inosservanza delle disposizioni riportate in questo manuale.
I collegamenti elettrici vanno effettuati da personale competente (vedi par. 4.1)
L’efficienza dell’impianto va controllata sempre, soprattutto dopo un messa a riposo prolungata.
Lavare la macchina prima di ogni uso (vedi par. 4.4).
E’ vietata la messa in funzione della macchina fin quando tutti i carter non siano ben fissati e
sistemati al loro posto.
Prima di qualsiasi intervento sulla macchina, durante le fasi di installazione, lavaggio, manutenzione
e messa a riposo, accertarsi che essa sia isolata elettricamente (staccare la spina dalla presa di
corrente).
E’ vietato spostare la macchina quando è in funzione.
In caso di guasto agli organi di comando provvedere alla loro immediata riparazione.
E’ vietato togliere carter o qualsiasi altro accessorio a macchina in movimento. Prima di togliere
qualsiasi accessorio spegnere la macchina ed isolarla elettricamente staccando la spina.
L’operatore destinato all’alimentazione della macchina deve:
- indossare abiti aderenti con i polsini delle maniche ben serrati ai polsi,
- usare guanti anti-taglio durante la lavorazione, manutenzione, lavaggio, assemblaggio, ecc.,
- usare scarpe anti-scivolo,
- evitare che bambini, animali ed estranei si trovino nelle vicinanze della macchina (Fig. 8),
- non deve accedere all’interno della tramoggia di carico uva durante la lavorazione, se necessita usare un
utensile idoneo (bastone, spazzola) rimanendo con le parti del corpo sempre fuori dalla zona di lavoro (Fig.
9),
- non deve passare o sostare al di sotto della zona di fuoriuscita del prodotto (Fig. 10).
ADESIVI POSTI SULLA MACCHINA
L’operatore addetto alla macchina va istruito e deve essere a conoscenza del contenuto del manuale. Tale
obbligo viene precisato ed evidenziato dall'adesivo M posto sulla macchina Fig. 11 - Pos. M.
Le segnalazioni di divieto e pericolo poste sulla macchina sono parte integrante della stessa.
Devono essere sempre ben visibili e leggibili, qualora venissero danneggiate dovranno essere sostituite facendone
richiesta alla fonte di vendita.
Adesivo 1
Riportato sul quadro elettrico e sul coperchio morsettiera motore (Fig. 11 - Pos. 1) avverte l’operatore del pericolo derivante
dalla presenza di tensione elettrica, pertanto nei casi in cui necessiti aprire il quadro oppure la scatola morsettiera posta sul
motore, assicurarsi che la macchina sia totalmente isolata elettricamente.
Adesivo 2
Riportato sulla macchina sopra il volantino del variatore di velocità (Fig.11 – pos.2) indica il senso di rotazione per
aumentare o diminuire la velocità del nastro trasportatore.
La ENOVENETA s.n.c. declina ogni responsabilità per problemi causati dall'inosservanza di quanto esposto nel
presente manuale, da negligenza e da uso improprio della macchina.
Si fa obbligo all'acquirente o a chi per lui di istruire su quanto sopra esposto il personale addetto.
CARATTERISTICHE TECNICHE (Fig. 12)
Dimensioni d’ingombro
Motore elettrico potenza :
L=2.500÷4.000
Voltaggio motore trifase
Rumorosità
Codice
940500025
L
2.500 mm.
940500026
3.000 mm.
940500027
3.500 mm.
940500028
4.000 mm.
Vedi Tab. 1
mm
0,75
400
<80
Kw
V
dB
α =35°
A = 1.370 mm
B = 530 mm
A = 1.660 mm
B = 530 mm
A = 1.945 mm
B = 530 mm
A = 2.230 mm
B = 530 mm
α =40°
A = 1.520 mm
B = 460 mm
A = 1.840 mm
B = 460 mm
A = 2.165 mm
B = 460 mm
A = 2.485 mm
B = 460 mm
α =45°
A = 1.660 mm
B = 380 mm
A = 2.015 mm
B = 380 mm
A = 2.370 mm
B = 380 mm
A = 2.720 mm
B = 380 mm
α =50°
A = 1.790 mm
B = 300 mm
A = 2.170 mm
B = 300 mm
A = 2.555 mm
B = 300 mm
A = 2.940 mm
B = 300 mm
C
Massa
1.400 mm 205 Kg
1.400 mm
215 Kg
1730 mm
230 Kg
1930 mm
240 Kg
COLLEGAMENTI ELETTRICI
Il collegamento elettrico ed i controlli successivi devono essere eseguiti sempre e solo da personale
specializzato.
La macchina, salvo richieste specifiche, viene fornita completa di quadro elettrico con già installato il cavo di
alimentazione multipolare 3F + T e predisposta per un'alimentazione a 400V - 50 Hz, a richiesta viene fornita
per tensioni diverse.
Prima di effettuare qualunque operazione, controllare che tensione e frequenza della rete elettrica a
disposizione, corrispondano a quelle riportate sulla targhetta del motore.
Verificare che la linea alla quale verrà collegata la macchina (anche eventuali prolunghe) sia in grado
di fornire la corrente di massimo assorbimento.
Controllare che l'impianto di messa a terra della cantina e della linea elettrica sia in ottima efficienza.
Montare una spina conforme alle norme di sicurezza e di amperaggio adeguato, sul cavo di cui è già
provvisto il quadro elettrico. Il filo giallo-verde è quello di terra.
Controllare che il fungo di emergenza sia nella giusta posizione.
Controllare che il verso di movimento del nastro sia quello giusto. In caso negativo, fermare il motore,
staccare la spina generale, smontarla e scambiare tra loro due delle fasi.
Verificare l'efficienza dell'arresto a mezzo fungo emergenza (Fig. 13 - Pos. A), in caso necessiti far
ripristinare da personale competente.
La ENOVENETA s.n.c. declina ogni responsabilità qualora la macchina essendo stata installata da
terzi venga utilizzata in condizioni di sicurezza diverse da quelle previste dal presente manuale.
ATTENZIONE !
Far controllare periodicamente, da personale competente, la funzionalità dell'impianto elettrico
nonché delle parti meccaniche, specialmente ad inizio di ogni stagione o dopo una lunga sosta.
QUADRO COMANDI
La macchina è completa di quadro comandi completamente cablato e provato.
Il quadro (cassetta) è costituito da materiale plastico adatto all’uso, lo sportello è apribile a mezzo giravite
idoneo (Fig. 14).
Nella Fig. 15 è rappresentato il blocco interruttore completo, montato all’interno della scatola, e composto
da:
- Interruttore magnetotermico di protezione (Fig. 15 – Pos. A), con corrente di intervento regolabile (Fig. 15 –
Pos. B).
- Relè di minima tensione che comanda l’apertura dell’interruttore magnetotermico (Fig. 15 – Pos. C).
- Pulsante emergenza/stop posizionato nelle immediate vicinanze dell’interruttore magnetotermico (Fig. 16).
4.3 SCHEMA ELETTRICO (FIG. 17)
L1-L2-L3
Cavo elettrico di alimentazione, su cui si dovrà montare una spina conforme alle norme di
sicurezza e di amperaggio adeguato
T1-T2-T3 Cavo che dall’interruttore va al motore elettrico
U
Relè di minima tensione
I
Interruttore magnetotermico
LAVAGGIO DELLA MACCHINA
La pulizia della macchina va effettuata non solo dopo l’acquisto, prima della messa in funzione, ma tutte le
volte che si inizia o si termina un ciclo di lavoro, questo al fine di garantire l'efficacia e l' igienicità della
stessa.
Tutti gli interventi di pulizia devono essere effettuati a macchina totalmente isolata elettricamente.
Per fare un lavaggio approfondito utilizzare un prodotto detergente e sanitizzante compatibile per l'uso su
macchine agroalimentari ed attenersi alle istruzioni d'uso riportate sulla confezione del prodotto.
Risciacquare abbondantemente.
Finito il risciacquo far defluire il liquido residuo attraverso lo scarico (Fig. 6 - Pos. I).
Per la pulizia del telo di trasporto non utilizzare prodotti aggressivi. Se si usa un getto d’acqua
mantenere una distanza minima di un (1) metro dallo stesso, ed una temperatura dell’acqua non
superiore ai 50°C.
MESSA IN FUNZIONE ED UTILIZZO
Il NASTRO ELEVATORE essendo dotato di ruote di movimento (due fisse e due piroettanti) può essere
facilmente posizionato manualmente all’interno o all’esterno della cantina.
Dopo aver posizionato il NASTRO ELEVATORE nella postazione di lavoro prescelta, verificarne la stabilità,
quindi bloccare le ruote girevoli a mezzo apposite staffe (Fig. 6 - Pos. M).
Effettuare il controllo della tensione e dell’allineamento del nastro trasportatore tramite le apposite viti sulle
piastre del rullo motore, secondo quanto riportato nel Par. 5.1.
Fare la connessione alla rete elettrica come già descritto al Par. 4.1. Assicurarsi dell'efficienza del pulsante
emergenza. Verificare il senso di movimento del nastro. Fatti i controlli descritti, il NASTRO ELEVATORE è
in grado di iniziare il lavoro.
Nelle operazioni di movimentazione del nastro si raccomanda di controllare che sul percorso della
macchina non vi siano buche, cunette, dislivelli, ostruzioni, detriti e coperture che possano
nascondere buche o altri pericoli.
Non fare avanzare il nastro su superfici fortemente inclinate o cedevoli per evitare ribaltamenti (Fig.
18).
Il NASTRO ELEVATORE è dotato di un motovariatore che permette di regolare la velocità di salita del
prodotto trasportato (Fig. 19 - Pos. A) onde adeguare il lavoro alle restanti macchine componenti la linea di
lavorazione uve.
La regolazione della velocità del nastro trasportatore avviene per mezzo di apposito volantino presente sul
motovariatore secondo le indicazioni riportate sullo stesso (Fig. 20).
Si raccomanda di eseguire questa operazione solo con macchina in funzione, onde evitare danni al
motovariatore stesso.
Se il NASTRO ELEVATORE viene alimentato in automatico (tramite ad esempio un altro nastro) non è
prevista la presenza di un operatore durante il suo funzionamento.
In alternativa se l’alimentazione è effettuata manualmente, l’operatore si posizionerà nei pressi della
tramoggia di carico (Fig. 21).
ATTENZIONE !
Qualora, durante il lavoro si presentassero condizioni di pericolo o gravi problemi di funzionamento,
interrompere la lavorazione per mezzo del dispositivo di emergenza, far intervenire personale tecnico
qualificato per fare le riparazioni del caso o per rimuovere la causa del pericolo.
MANUTENZIONE
La manutenzione periodica è indispensabile per l’efficienza e la durata della macchina.
ATTENZIONE !
Tutte le operazioni di riparazione o sostituzione di particolari (guarnizioni, cuscinetti, ecc.) devono
essere eseguite da personale competente ed addestrato o da un centro autorizzato (officina del
fornitore).
ATTENZIONE !
Prima di qualunque intervento assicurarsi che la macchina sia isolata elettricamente.
Periodicamente controllare la tensione del nastro e se necessario effettuare il tensionamento dello stesso
agendo sulle viti di registro (Fig. 22 - Pos. A) poste sulle piastre ai due lati del rullo motore (Fig. 6 - Pos. E).
Per effettuare il tensionamento del nastro è necessario prima allentare il controdado Pos. B - Fig. 22, quindi
registrare la piastra agendo sul dado Pos. C - Fig. 22, si raccomanda di eseguire questa operazione
simmetricamente sulle due piastre ai due lati del rullo motore onde garantire l’allineamento del nastro. Una
volta teso il nastro è necessario serrare nuovamente il controdado Pos. B.
Fare il grassaggio dei supporti rulli tramite gli appositi ingrassatori, n°2 (uno su ciascun lato) sulle flange del
rullo di rinvio (Fig. 6 - Pos. F), e n°1 (dal lato opposto al motore) sul supporto rullo motore (Fig. 22 - Pos. D).
MESSA A RIPOSO
Dopo aver lavato accuratamente la macchina (Par. 4.4), farla sgocciolare ed asciugare, fare un’
ingrassaggio finale e quindi rimontare il tutto.
Mettere in funzione per pochi istanti la macchina per l’assestamento del grasso, fermare il tutto, isolare
elettricamente la macchina staccando la spina dalla presa di corrente, ricoprire con del nylon o altro onde
evitare accumuli di polvere e l'immissione di corpi estranei all'interno.
Per ogni evenienza rivolgersi a personale tecnico qualificato o direttamente al rivenditore di zona.
FUORI SERVIZIO, ROTTAMAZIONE
Allorché si decida di mettere fuori servizio questa macchina, si raccomanda di renderla prima inoperante e
smaltirla secondo le norme vigenti sulla raccolta differenziata dei rifiuti.
La macchina è costituita per il 90% da materiali ferrosi riciclabili e quindi smaltibile come rottame nei centri di
raccolta appositi. Non ci sono elementi o materiali fonti di possibile pericolo durante lo smaltimento.
La macchina è completa di motoriduttore lubrificato con grasso lubrificante destinati a smaltimento
differenziato secondo le norme vigenti.
Il costruttore declina ogni responsabilità per quanto effettuato non in conformità con quanto
descritto nel presente manuale o secondo le normative vigenti sul lavoro.
Le macchine di cui al presente manuale, sono soggette a variazioni. Le indicazioni tecniche e le
illustrazioni non sono impegnative, ci si riserva il diritto di apportare modifiche senza darne
preavviso.
Scarica