ECV1 Modello ECV1 Model ECV1 (*) Per impieghi diversi contattare il Ns. Ufficio Tecnico (*) For any special duty please contact our technical dept. • Permanent magnet motor CE • Three phase or single phase motor CE • Worm gearbox • Acme lead screw or ballscrew (VRS) • Chrome plated steel push rod • Grease lubricated • IP 50 / IP 65 • Working Working temperature range -10°C +60°C • Intermittent duty S3 30% (5 min) a 30°C* • Limit switches, potentiometer and encoder on request • Motore a magneti permanenti CE • Motore A.C. monofase-trifase CE • Riduttore vite senza fine - ruota elicoidale • Stelo filettato trapezoidale o a ricircolo di sfere (VRS) • Asta traslante in acciaio cromato • Lubrificazione a grasso • IP 50 / IP 65 • Temperatura di funzionamento -10°C +60°C • Impiego intermittente S3 30% (5 min) a 30°C* • Fine corsa, potenziometro ed encoder a richiesta EVC1 (Vdc) Fmax Fmax (N) 1000 2000 3000 5000 Rapporti Riduzione Velocità Versione Taglia motore Potenza motore Giri motore Motor size Motor power Motor speed Gearbox Reduction Ratio Speed Version (mm/s) (KW) (rpm) 80 M01 76 3000 3/15 40 M02 76 3000 2/20 20 M03 76 3000 2/20 10 M04 76 3000 1/20 Fmax Fmax (N) 3000 5000 7500 Rapporti Riduzione Velocità Versione Taglia motore Potenza motore Giri motore Motor size Motor power Motor speed Gearbox Reduction Ratio Speed Version (mm/s) (KW) (rpm) 50 M01 76 3000 3/15 25 M02 76 3000 2/20 12 M03 76 3000 1/20 Fmax Fmax (N) 1000 2000 4800 7500 7500 Rapporti Riduzione Velocità Versione Taglia motore Potenza motore Giri motore Motor size Motor power Motor speed Gearbox Reduction Ratio Speed Version (mm/s) (KW) (rpm) 80 M01 IEC63 0.37 2800 3/15 40 M02 IEC63 0.37 2800 3/15 20 M03 IEC71 0.37 1400 3/15 10 M04 IEC71 0.37 1400 2/20 5 M05 IEC63 0.18 1400 1/20 Fmax Fmax (N) 1000 2000 5000 7500 Rapporti Riduzione Velocità Versione Taglia motore Potenza motore Giri motore Motor size Motor power Motor speed Gearbox Reduction Ratio Speed Version (mm/s) (KW) (rpm) 45 M01 IEC56 0.09 2800 3/15 22 M02 IEC56 0.11 1400 3/15 10 M03 IEC56 0.11 1400 2/20 5 M04 IEC56 0.11 1400 1/20 D vite Screw D (mm) 18 18 18 18 Passo Pitch (mm) 8 8 4 4 Rendimento Efficiency D vite Screw D (mm) 16 16 16 Passo Pitch (mm) 5 5 5 Rendimento Efficiency D vite Screw D (mm) 18 18 18 18 18 Passo Pitch (mm) 8 4 4 4 4 Rendimento Efficiency D vite Screw D (mm) 16 16 16 16 Passo Pitch (mm) 5 5 5 5 Rendimento Efficiency 0.27 0.23 0.21 0.20 Corsa max (mm) Max stroke [mm] ECV1-F ECV1 795 795 935 935 765 765 590 590 ECV1 VRS (ballscrew) (Vdc) 0.65 0.56 0.54 Corsa max (mm) Max stroke [mm] ECV1-VRS-F ECV1-VRS 640 640 495 495 405 405 EVC1 (Vac) 0.27 0.24 0.24 0.21 0.20 Corsa max (mm) Max stroke [mm] ECV1-F ECV1 820 820 820 820 605 605 485 485 485 485 EVC1 VRS (ballscrew) (Vac) 0 1000 2000 3000 4000 5000 Carico (N) / Load (N) 6000 Taglia motore 76 - 76 Motor size M02 12,0 M01 10,0 M03 8,0 6,0 4,0 2,0 0,0 0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000 Carico (N) / Load (N) 60,0 Taglia motore 76 - 76 Motor size ECV1 ECV1 M04 14,0 Corrente (A) / Current (A) M03 90,0 80,0 70,0 60,0 50,0 40,0 30,0 20,0 10,0 0,0 M01 M02 M03 M04 0 1000 2000 3000 4000 Carico (N) / Load (N) 5000 6000 Taglia motore 76 - 76 Motor size 50,0 M01 40,0 30,0 20,0 M02 10,0 0,0 M03 0 ECV1-VRS (ballscrew) M01 Velocità (mm/s) / Speed (mm/s) M02 ECV1-VRS (ballscrew) Corrente (A) / Current (A) Taglia motore 76 - 76 Motor size 18,0 16,0 14,0 12,0 10,0 8,0 6,0 4,0 2,0 0,0 Diagrammi di velocità - Speed diagram Velocità (mm/s) / Speed (mm/s) Diagrammi di corrente - Current diagram 0.65 0.65 0.56 0.54 Corsa max (mm) Max stroke [mm] ECV1-VRS-F ECV1-VRS 790 790 785 785 495 495 405 405 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000 Carico (N) / Load (N) Diagrammi riferiti alla tensione di alimentazione 24Vdc. Diagrams valid for 24Vdc power supply. Per tensione 12Vdc raddoppiare il valore di corrente e ridurre il valore di carico del 20%. For 12Vdc power supply currents are doubled and loads are 20% lower. For 36Vdc power Per tensione 36Vdc ridurre il valore di corrente del 30% e lasciare inalterato il carico. supply currents are 30% lower and loads remain the same. edizione - edition 07/2008 81 ECV1 attuatore senza fine corsa / actuator without limit switches ECV1 - versione C.C. / D.C. Version 34.5 9.5 12 70 50 25 2 Ø 76 100 Ø88 106 215 204 179.5 145 134 168.5 50 69 Ø 45 Ø 30 Ø 30 53 35.5 160 + corsa/stroke 107 + corsa/stroke 14 95 40 37.5 69 26 43 27 20 Ø12 Ø12 +0.1 0 +0.1 0 18 ECV1 - versione C.A. / A.C. Version 69 70 50 25 K H Ø30 Ø45 Ø30 26 2 Y 107 + corsa/stroke 9.5 53 35.5 12 160 + corsa/stroke 50 14 P 95 +0.1 0 20 DIMENSIONI MOTORI C.A. / A.C. MOTORS DIMENSIONS GR. / SIZE 56 63 18 82 69 Ø12 43 27 40 Ø 37.5 edizione - edition 07/2008 +0.1 0 Ø12 71 VERSIONE / TYPE H Standard 168 Autofrenante / Brake motors Standard 200 185 234 Autofrenante / Brake motors Standard Autofrenante / Brake motors K 220 267 Ø P Y 116 108 81 129 110 80 146 121 87 ECV1 attuatore con fine corsa integrato / actuator with integrated limit switches ECV1 F - versione C.C. / D.C. Version 12 50 2 134 145 215 204 179.5 35.5 25 168.5 69 Ø45 Ø30 9.5 107 + corsa/stroke 34.5 190 + corsa/stroke 83 47 50 14 70 127 Ø76 Ø88 40 99 37.5 90 43 26.5 Ø30 26 Ø12 +0.1 0 Ø12 18 +0.1 0 84 9.5 Ø45 70 50 25 47 K H Ø30 69 107 + corsa/stroke 83 2 Y 12 50 190 + corsa/stroke 14 35.5 ECV1 F - versione C.A. / A.C. Version P Ø Ø12 40 99 37.5 Ø30 +0.1 0 125 DIMENSIONI MOTORI C.A. / A.C. MOTORS DIMENSIONS 26.5 GR. / SIZE 90 43 56 18 Ø12 26 84 +0.1 0 63 71 VERSIONE / TYPE H Standard 168 Autofrenante / Brake motors Standard 200 185 234 Autofrenante / Brake motors Standard Autofrenante / Brake motors K 220 267 Ø P Y 116 108 81 129 110 80 146 121 87 edizione - edition 07/2008 83 ECV1 attuatore con fine corsa magnetico / actuator with magnetic limit switches ECV1 FCM - versione C.C. / D.C. Version 9.5 50 25 35.5 34.5 100 Ø88 106 179.5 168.5 50 69 134 145 Ø45 Ø30 Ø76 215 149,5 + corsa/stroke 2 Ø30 53 70 12 204 202,5 + corsa/stroke 14 95 40 69 41 FCMA FCMC = Finecorsa magnetico chiusura FCMA = Finecorsa magnetico apertura 20 N.B.: In questa versione non è applicabile l’opzione dell’antirotazione. 43 53.5 27 26 FCMC Ø12 +0.1 0 34 18 Ø12 FCMC = Closing magnetic switch FCMA = Opening magnetic switch +0.1 0 Note: Antirotation key is not available in this version 12 69 Ø45 Ø30 2 70 50 25 Y 149,5 + corsa/stroke Ø30 53 9.5 202,5 + corsa/stroke 50 14 34.5 ECV1 FCM - versione C.A. / A.C. Version FCMC = Finecorsa magnetico chiusura FCMA = Finecorsa magnetico apertura K H N.B.: In questa versione non è applicabile l’opzione dell’antirotazione. FCMC = Closing magnetic switch FCMA = Opening magnetic switch Note: P 95 40 69 FCMC FCMA Antirotation key is not available in this version Ø 41 DIMENSIONI MOTORI C.A. / A.C. MOTORS DIMENSIONS 55.5 +0.1 0 GR. / SIZE Ø12 43 27 20 +0.1 Ø12 0 18 26 84 edizione - edition 07/2008 34 56 63 71 VERSIONE / TYPE H Standard 168 Autofrenante / Brake motors Standard 200 185 Autofrenante / Brake motors Standard Autofrenante / Brake motors K 234 220 267 Ø P Y 116 108 81 129 110 80 146 121 87 ECV1 attuatore con stelo ricircolo di sfere VRS senza fine corsa BALLSCREW actuator without limit switches ECV1 VRS - versione C.C. / ballscrew D.C. Version 70 12 2 9.5 50 25 145 100 Ø88 106 204 35.5 134 168.5 34.5 50 69 Ø45 Ø30 Ø76 215 132 + corsa/stroke Ø30 53 179.5 185 + corsa/stroke 14 95 40 39 69 20 43 27 26 Ø12 +0.1 0 Ø12 +0.1 0 18 9.5 12 70 50 25 K H 69 Ø45 Ø30 Ø30 132 + corsa/stroke 53 2 Y 185 + corsa/stroke 50 14 35.5 ECV1 VRS - versione C.A. / ballscrew A.C. Version P 95 69 Ø 39 20 +0.1 Ø12 0 43 27 40 56 +0.1 Ø12 0 18 26 DIMENSIONI MOTORI C.A. / A.C. MOTORS DIMENSIONS GR. / SIZE 63 71 VERSIONE / TYPE H Standard 168 Autofrenante / Brake motors Standard 200 185 234 Autofrenante / Brake motors Standard Autofrenante / Brake motors K 220 267 Ø P Y 116 108 81 129 110 80 146 121 87 edizione - edition 07/2008 85 ECV1 attuatore con stelo ricircolo di sfere VRS con fine corsa BALLSCREW actuator with limit switches ECV1 VRS f - versione C.C. / ballscrew D.C. Version 35.5 215 179.5 168.5 34.5 50 69 Ø45 25 134 145 47 50 9.5 2 132 + corsa/stroke Ø30 83 70 12 204 215 + corsa/stroke 14 127 Ø76 Ø88 125 40 99 39 90 43 26.5 Ø30 26 Ø12 +0.1 0 Ø12 18 +0.1 0 84 70 50 25 47 K H 69 Ø45 Ø30 132 + corsa/stroke 2 Y 83 9.5 12 215 + corsa/stroke 50 14 35.5 ECV1 VRS f - versione C.A. / ballscrew A.C. Version P Ø 99 26.5 39 43 90 Ø12 26 edizione - edition 07/2008 DIMENSIONI MOTORI C.A. / A.C. MOTORS DIMENSIONS GR. / SIZE 56 18 86 Ø30 +0.1 Ø12 0 125 40 84 +0.1 0 63 71 VERSIONE / TYPE H Standard 168 Autofrenante / Brake motors Standard 200 185 234 Autofrenante / Brake motors Standard Autofrenante / Brake motors K 220 267 Ø P Y 116 108 81 129 110 80 146 121 87 ECV1 attuatore con stelo ricircolo di sfere VRS con fine corsa magnetico BALLSCREW actuator with magnetic limit switches ECV1 VRS fcm - versione C.C. / ballscrew D.C. Version 50 2 9.5 25 35.5 168.5 34.5 50 69 134 145 Ø45 Ø30 Ø76 100 Ø88 106 215 160 + corsa/stroke Ø30 53 70 12 204 213 + corsa/stroke 179.5 14 95 40 69 FCMC 41 FCMA FCMC = Finecorsa magnetico chiusura FCMA = Finecorsa magnetico apertura 20 N.B.: In questa versione non è applicabile l’opzione dell’antirotazione. 43 55.5 27 26 Ø12 +0.1 0 FCMC = Closing magnetic switch FCMA = Opening magnetic switch +0.1 Ø12 0 34 Note: Antirotation key is not available in this version 18 ECV1 VRS fcm - versione C.A. / ballscrew A.C. Version 9.5 Ø30 69 Ø45 2 70 50 25 Y 160 + corsa/stroke Ø30 53 34.5 12 213 + corsa/stroke 50 14 FCMC = Finecorsa magnetico chiusura FCMA = Finecorsa magnetico apertura K H N.B.: In questa versione non è applicabile l’opzione dell’antirotazione. FCMC = Closing magnetic switch FCMA = Opening magnetic switch P 95 40 69 FCMC Note: FCMA Antirotation key is not available in this version Ø 41 DIMENSIONI MOTORI C.A. / A.C. MOTORS DIMENSIONS GR. / SIZE 55.5 +0.1 Ø12 0 43 27 20 +0.1 Ø12 0 18 26 56 63 71 VERSIONE / TYPE H Standard 168 Autofrenante / Brake motors Standard 200 185 Autofrenante / Brake motors Standard Autofrenante / Brake motors K 234 220 267 Ø P Y 116 108 81 129 110 80 146 121 87 edizione - edition 07/2008 87 ECV1 Attacchi anteriori +0.1 0 Ø12 +0.1 0 Ø12 +0.1 0 Ø12 +0.1 0 Ø30 Ø30 Ø12 Front ends 32 14 37.5 12 12 32 45.5 Ø30 Ø30 12 B = 160 + corsa/stroke B = 168 + corsa/stroke 14 25.5 +0.1 0 B = 223 + corsa/stroke Ø12 H7 14 14 88.5 32 +0.1 0 B = 225 + corsa/stroke 24 Ø30 17 90.5 32 61 63 12 14 Ø12 Ø12 H8 Ø30 Ø12 27 A2 = FORCELLA FISSA A2 = YOKE 12 24 A3 = FORCELLA CON CLIP DIN 71752 / UNI 1676 A3 = YOKE WITH CLIP DIN 71752 / UNI 1676 +0.1 0 Ø12 20 +0.1 0 37.5 32 A6 = FILETTO FEMMINA M12 A6 = M12 FEMALE Nota: Variazioni quota “B”in base al modello Note: “B” dimension changes according to model ECV1 = Vedi figure / See pictures ECV1-F = + 30 mm ECV1-FCM = + 42,5 mm con chiocciola di sicurezza “G” = + 30 mm / with safety nut “G” = + 30 mm (Es. ECV1-F opzione “G” = +30) / (i.e. ECV1-F “G” option = +30) ECV1-VRS = + 25 mm ECV1-VRS-F = + 55 mm ECV1-VRS-FCM = + 53 mm 88 edizione - edition 07/2008 B = 162 + corsa/stroke 34 61.5 Ø30 Ø30 32 14 A7 = FILETTO MASCHIO M12 A7 = M12 MALE 27.5 M12 B = 172 + corsa/stroke Ø30 14 M12 Ø30 Ø12 A4 = TESTA A SNODO DIN 648 serie K / UNI 6126 A4 = ROD END DIN 648 serie K / UNI 6126 16 A1 = OCCHIO (STANDARD) A1 = EYELET (STANDARD) ECV1 Attacco posteriore Rear end P1 (Standard) P2 Ruotato di 90° / Rotated through 90° Dispositivo antirotazione Antirotation device Nella famiglia ECV1 è possibile installare un dispositivo antirotazione che vincola le rotazioni dell’asta traslante attorno al proprio asse. Con l’attacco anteriore A1 ed A2 sono disponibili due versioni: AR0 con attacco anteriore e posteriore standard (P1) , AR1 con attacco anteriore e posteriore ruotato di 90° (P2). Nei casi di attacco A3, A4, A6, ed A7 è obbligatorio avere il dispositivo antirotazione. Perde di significato la distinzione tra AR0 e AR1: in questo caso si riporta sempre AR0. Model ECV1 can host an antirotation device, allowing push rod not to spin when travelling. Front ends A1 and A2 allow for two antirotation settings: AR0 with standard front end and back end (P1), AR1 with front end and back end turned through 90° (P2)­. When using A3, A4, A6 and A7 front ends antirotation facility must always be mounted. The distinction between AR0 and AR1 does not make sense: in this case AR0 is than selected AR1 AR0 (Standard) Torque limiter Opzione “S” (solo per C.A.) Option “S” (only for A.C.) H K Y GR. MOTORE / MOTOR - SIZE Limitatore di coppia 56 VERSIONE / TYPE H Standard 206.5 Autofrenante / Brake motors 63 71 Standard 238.5 229.5 278.5 Autofrenante / Brake motors Standard Autofrenante / Brake motors K 264.5 311.5 Y 81 80 87 Nota: L’ intervento del limitatore di coppia avviene ad un valore pari al 150/160% del carico nominale. Note: Torque limiter reacts at 150-160% of nominal load. edizione - edition 07/2008 89 ECV1 Dispositivi Controllo Corsa Elettrici / Elettronici Electric / Electronic Stroke Control Devices fine corsa e potenziometri integrato (ECV1-f) Gruppo controllo corsa (fine corsa e potenziometro) integrated limit switches and potentiometer (ecv1-f) Stroke Control devices Assembly POT FC3 CAMMA3 / CAM3 CAMMA2 / CAM2 CAMMA1 / CAM1 FC2 FC1 Finecorsa / Switches FC Potenziometro / Potentiometer Camma / Cam FC1 - micro inferiore FC2 - micro centrale FC3 - micro superiore CAMMA 1 - camma inferiore CAMMA 2 - camma centrale CAMMA 3 - camma superiore POT - potenziometro FC 1 - lower microswitch FC 2 - middle microswitch FC 3 - upper microswitch CAM 1 - lower cam CAM 2 - middle cam CAM 3 - upper cam POT - potentiometer Nota: la combinazione fine corsa + potenziometro dev’essere valutata con il nostro Ufficio Tecnico per corse eccedenti rispetto a quelle riportate sulle tabelle delle prestazioni Note: for microswitches + potentiometer versions contact our Technical Dept. in case strokes exceed values mentioned on performance tables. Fine corsa - Limit switches Tipo / Type Prestazioni / Performance XCF XGG (speciale a richiesta - on request) Tensione / Voltage 250 Vac 230 Vac / 30 Vdc Carico resistivo / Resistive load 10 A 16 A Carico motore / Motor load 2A 6A Caratteristiche tecniche micro Switches technical features Le caratteristiche dei microinterruttori di finecorsa montati sono le seguenti: • Alloggiamento:resina fenolica / melaminica termosaldata • Meccanismo: azione a scatto con molla in bronzo / berillio. Un contatto in scambio NC/NO Limit Switches Features 4 2 1 • Contatti: argento • Terminali: dorati • Vita meccanica: 3x105 (XGG) azionamenti non impulsivi. 90 edizione - edition 07/2008 • Housing: Phoenolic-melamine thermosetting • Mechanism:Snap-action coil spring mechanism with beryllium / bronze spring. Changeover contact, normally-closed / normally-open. 4 2 1 • Contacts: fine silver • Terminals: gold flashed • Mechanical life:3x105 (XGG) cycles minimum (impact free actuation). ECV1 Potenziometro rotativo - Spinning potentiometer Prestazioni / Performances Tipo / Type (A) Tipo / Type (B) Angolo max. di lavoro / Max. angle Resistenza Ohm / Resistance Alimentazione consigliata / Voltage Linearità indipendente / Indipendent linearity Tolleranza / Tolerance Coefficente deriva termica / Temperature coefficient of resistance 340° ± 3° 1K / 5K / 10K (standard) MAX 10 V ± 2% ± 20% 600 ppm / °C 352° ± 2° 1K / 5K / 10K (standard) MAX 50 V ± 1% ± 3% 20 ppm / °C B 90.0° 3.2 9.3 2 1 2 3 Ø22.2 SIMBOLO / SYMBOL 2 3 ±0.015 Ø 0.500 (12.70) BC SIMBOLO / SYMBOL 1 60° Versione / Version 1 CW 1 3 ±0.015 ±0.015 0.015 (4.75) 0.625 (15.88) 3 2 ±0.015 Versione / Version 1.312 (33.32) A .5 R4 Orientamento gruppo fine corsa Limit switches box position FC2 FC1 (Standard) Orientamento morsettiera 1 ( Sta nda rd ) orientamento motore motor position M0 (Standard) (solo FC1 / FC1 only) M1 (solo FC2 / FC2 only) e-box position 2 3 4 edizione - edition 07/2008 91 ECV1 Fine corsa magnetici FCM - FCM magnetic Limit switches Tipo / Type Prestazioni / Performance Tensione in DC / DC voltage Tensione in AC / AC voltage Corrente a 25°C / 25°C Current Potenza / Power Tempo inserzione / ON time Tempo disinserzione / OFF time Cavo alimentazione / Supply cable Lunghezza cavo / Cablelenght Protezione / Protection DSM 1 H 425 DLS 1 C 225 DSL 4 N 225 3 / 110 V 3 / 110 V 0,5 A 20 VA 0,5 ms 0,02 ms PVC 2 x 0,14 mm 3 / 30 V 3 / 30 V 0,1 A 6 VA 0,5 ms 0,1 ms PVC 2 x 0,14 mm 2500 mm IP67 6 / 30 V / 0,20 A 4W 0,8 ms 0,3 ms PVC 3 x 0,14 mm Circuito H (DSM) Circuito con ampolla Reed normalmente chiusa protetta da varistore contro le sovratensioni generate all’apertura del circuito, e sistema di visualizzazione a LED. Circuit H (DSM) Circuit with normally closed Reed switch protected by a varistor against overvoltages caused when switching off, with LED indicator. Circuito N - PNP (DSL) Circuito con effetto di Hall normalmente aperto con uscita PNP. Protetto contro l’inversione di polarità e contro picchi di sovratensione. LED GIALLO: presenza tensione (solo DSM). LED VERDE: carico inserito (LED giallo per DSL). Circuit N - PNP (DSL) Circuit with Hall-effect normally open switch and PNP outlet. Protected against overvoltage spikes and reverse of polarity. Yellow LED: Voltage in (only for DSM). Green LED: Load in(yellow LED for DSL). Circuito C (DSL) Circuito con ampolla Reed normalmente aperta, protetta da varistore contro le sovratensioni generate all’apertura del circuito, e sistema di visualizzazione a LED. Circuit C (DSL) Circuit with normally open Reed switch protected by a varistor against overvoltages caused when switching off, with LED indicator. Circuito H / H Circuit Circuito N / N Circuit Ma / Br Circuito C / C Circuit + Carico Load Ne / Bk Ma / Br Bl / Bl Bl / Bl Ma / Br Bl / Bl Encoder Encoder Encoder su motori CA Encoder mounted on AC motors Encoder incrementale bidirezionale con (standard) e senza impulso di zero IP54. Bidirectional incremental encoder, with (standard) or without zero-pulse, protection IP54. Impulsi giro disponibili: 50 / 100 / 200 / 400 / 500 / 512 /1000 / 1024 (standard) Available ppr: 50 / 100 / 200 / 400 / 500 / 512 / 1000 / 1024 (standard) Circuiti d’uscita disponibili: Line Drive 5 Vdc (standard) Push Pull 24 Vdc / Open Collector NPN 10 -30 Vdc / Open Collector PNP 10 - 30 Vdc. Available output circuits: Line Drive 5 Vdc (standard) Push Pull 24 Vdc / Open Collector NPN 10 -30 Vdc / OpenCollector PNP 10 -30 Vdc. Rosso / Red Nero / Black Ver de / Green Giallo / Yellow Blu / Blue Marrone / Brown Arancione / Orange Bianco / White 92 edizione - edition 07/2008 ÷Vdc 0 Vdc A B Z -A -B -Z LINE DRIVER + Vdc + Vdc Out Out Out 0 Vdc 0 Vdc PUSH-PULL ECV1 Riferimento Sigla d’ordinazione Ordering Key references Fine Corsa Meccanici: Mechanical limit switches: 2FC2 = 2 Micro XGG 3FC2 = 3 Micro XGG 2FC2 = 2 Micro XGG 3FC2 = 3 Micro XGG 2FCD2 = 2 Micro cablati con diodi XGG 3FCD2 = 3 Micro di cui 2 cablati con diodi XGG (solo per motori DC e per carichi fino a 6A di assorbimento) 2FCD2 = 2 XGG Microswitches diode-wired 3FCD2 = 3 XGG Microswitches, 2 of them diode-wired (for DC motor only and for loads up to 6A) Fine Corsa Magnetici: Magnetic limit switches: 2FCM0 = 2 Sensori DSM.1H (versione standard in assenza di indicazioni) 2FCM0 = 2 Sensors DSM.1H (standard version without prior information) 2FCM1 = 2 Sensori DSL.1C 2FCM2 = 2 Sensori DSL.4N 3FCM0= 3 Sensori DSM.1H (versione standard in assenza di indicazioni) 2FCM1 = 2 Sensors DSL.1C 2FCM2 = 2 Sensors DSL.4N 3FCM0 = 3 Sensors DSM.1H (standard version without prior information) 3FCM1 = 3 Sensori DSL.1C 3FCM2= 3 Sensori DSL.4N 3FCM1 = 3 Sensors DSL.1C 3FCM2 = 3 Sensors DSL.4N Potenziometri: Potentiometers: POT01A = 1 k Ohm POT05A = 5 k Ohm POT10A = 10 k Ohm (versioni standard) POT01A = 1 k Ohm POT05A = 5 k Ohm POT10A = 10 k Ohm (standard version) POT01B = 1 k Ohm POT05B = 5 k Ohm POT10B = 10 k Ohm (versioni speciali) POT01B = 1 k Ohm POT05B = 5 k Ohm POT10B = 10 k Ohm (standard version) Encoder: Encoder: E05 = Push Pull 1024 ppr E06 = Line Drive 1024 ppr (versione standard) E07 = Open Collector NPN E08 = Open Collector PNP (solo su motore CA) E05 = Push Pull 1024 ppr E06 = Line Drive 1024 ppr E07 = Open Collector NPN E08 = Open Collector PNP (with AC motor only) E09 = Push Pull 1024 ppr E10 = Line Drive 1024 ppr E11 = Open Collector NPN E12 = Open Collector PNP (solo su cassa attuatore) E09 = Push Pull 1024 ppr E10 = Line Drive 1024 ppr E11 = Open Collector NPN E12 = Open Collector PNP (on actuator case only) E13 = Encoder non contemplato (indicare le caratteristiche nel disegno d’assieme) E13 = Special encoder (advise features in drawing) edizione - edition 07/2008 93 ECV1 Guida alla scelta della motorizzazione - Motor choice guideline TIPO MOTORE / MOTOR TYPE Versione / Version: CC = corrente continua / DC = direct current CA = corrente alternata / AC = alternate current PD = PAM a disegno / Special motorflange (provide drawing) Tensione / Voltage: CC / DC = V12 / V24 / V36 / V48 CA / AC = 230/400/50 – 190/330/50 – 208/360/50 – 400/690/50 277/480/60 – 220/380/60 – 254/440/60 – 480/830/60 MT = Multitensione / Multivoltage 230/50 (monofase / 1-phase) Tipo / Type: (Solo per CA / only for AC T = trifase / 3-phase M = monofase / 1-phase AT = trifase autofrenante / 3-phase with brake AM = monofase autofrenante / 1-phase with brake ME = monofase con condensatore elettronico / 1-phase whit starting capacitor AE = monofase autofr. con condensatore elettronico / 1-phase with brake and starting capacitor Grandezza / Size: CC / DC: D.76 - D.90 CA / AC: IEC 56/63/71 N°Poli / Pole: N°Giri / RPM’s: CA / AC: 2 / 4 CC / DC: 3000 RPM / 4000 RPM / 5000 RPM Potenza CA / AC Power: kW IEC 2POLI/POLE kW trifase / 3-phase 4POLI/POLE 56 0,09-0,13 0,06-0,09-0,11 - 0,08-0,12 0,09-0,11 - 63 0,18-0,25-0,37 0,13-0,18-0,22 - 0,18-0,25 0,12-0,18-0,22 - 71 0,37 0,25-0,37 - 0,37 0,25-0,37 - 6POLI/POLE 2POLIPOLE kW monofase / 1-phase 4POLIPOLE 6POLIPOLE VARIANTI MOTORE CA / AC MOTOR OPTIONS Flangia tipo / Motorflange type: PAM56B14 / PAM63B14 / PAM71B14 Tipo servizio / Service rate: S1 / S2 / S3 Classe isolamento / Insulation class: F = standard (non indicare)/ standard (leave blank) Specificare solo se diversa / Advise only if different than “F” Grado Protezione / Protection Degree: IP55 (non indicare / leave blank) IP65 TP = tropicalizzato / tropicalization Freno / Brake: FECC = freno elettromagnetico in CC / DC brake FECA= freno elettromagnetico in CA / AC brake SENZA = omettere / NO BRAKE = leave blank Opzioni / Options: LS = leva sblocco / hand release lever (non indicare / leave blank) Nota: = non disponibile per motori IEC 56 / NOTE: not available for motor IEC 56 AB = albero bisporgente / 2’shaft IN = avvolgimento per inverter / winding for inverters ALTRO / OTHER = indicare per esteso / advise SENZA / NONE = omettere / leave blank 94 edizione - edition 07/2008 ECV1 SIGLA DI ORDINAZIONE - ORDERING KEY ECV1 / 0250 / M01 / CA-400/50-T-56-4-0,09 / B5+S1+AB / FC1 /M0 / 1 / E0 / 2FC0 / P0T01A / IP65 / AR0 / P1 / A1 / A+B / N.DIS MODELLO / MODEL: ECV1 / ECV1-F / ECV1-FCM ECV1-VRS / ECV1-VRS-F ECV1-VRS-FCM CORSA / STROKE: mm es. 250 mm = 0250 VELOCITÀ / SPEED: mm/s (Pag. 81) Indicare: vedi tabelle / Advise: choose among M00 = Velocità non contemplate / Not standard speed Versione PAM / Flanged Version = Rpm Indicare rapporto riduzione + passo stelo Advise reduction ratio and screw pitch MOTORE / MOTOR: (Pag. 94) Indicare solo con motore: / Advise only if with motor: In C.A.: versione, tensione, tipo, grandezza, n°poli, potenza version, voltage, type, size, n°pole, power In C.C.: versione, tensione, grandezza, n°giri version, voltage, size, Rpm In versione predisposizione motore “PAM” indicare: 0 With motorflange only put 0 In versione PAM a disegno indicare: PD With special motorflange put: PD VARIANTI MOTORE CA / AC MOTOR OPTIONS: (Pag. 94) Flangia motore: solo in versione PAM - esempio PAM 56B14 indicare 56B14 Motorflange: for motorflange version only advise size - i.e.for IEC56 B14 put 56B14 Senza motore o con motore in C.C.: Omettere tutti i parametri sottoindicati No motor or DC motor: leave all following parameters blank Tipo Servizio: Indicare se diverso da S3 (std) Service rate: Advise if different than S3 (std) Classe isolamento: Indicare se diverso da F (std) Insulation class: Advise if different than F (std) Grado Protezione: Indicare se diverso da IP55 (std) Protection Degree: Advise if different than IP55 (std) Tipo freno: solo se autofrenante: ES. FECA Brake type: for brakemotors only: ES. FECA Opzioni: Indicare se richiesto (ES. AB Albero Bisporgente) Options: Advise if needed (ES. AB 2’shaft) ORIENTAMENTO FINE CORSA / LIMIT SWITCHES POSITION: (Pag. 91) Senza / None: Omettere / Leave blank FC1 / FC2 ORIENTAMENTO MOTORE / MOTOR POSITION: (Pag. 91) Senza / None: Omettere / Leave blank M0 / M1 ORIENTAMENTO MORSETTIERA / E-BOX POSITION: (Pag. 91) 1 (Standard), 2, 3, 4 Senza Motore o motore in CC / No Motor or DC motor: Omettere / Leave blank ENCODER / ENCODER: (Pag. 93) Senza / None: Omettere / Leave blank FINE CORSA / LIMIT SWITCHES: (Pag. 93) Senza / None: Omettere / Leave blank POTENZIOMETRO / POTENTIOMETER: (Pag. 93) Senza / None: Omettere / Leave blank GRADO PROTEZIONE / PROTECTION CLASS: IP50 (Std): omettere / leave blank IP65 AA Allestimento Acciaierie / Steel works Altro / Other: Specificare / Advise DISPOSITIVO ANTIROTAZIONE / ANTIROTATION DEVICE: (Pag. 89) Senza / None: Omettere / Leave blank AR0: Std AR1: 90° ATTACCO POSTERIORE / REAR END: (Pag. 89) P0 = Senza / None P2 = Occhio / Eyelet (90°) P1 = Occhio / Eyelet (standard) P3 = Attacco a Disegno / Special (provide drawing) ATTACCO ANTERIORE / FRONT END: (Pag. 88) A0 = Senza / None A1 = Occhio / Eyelet (Std) A2 = Forcella Fissa / Yoke A3 = Forcella + Clip / Yoke + Clip A4 = Testa a Snodo / Rod end A6 = Femmina M12 / M12 female A7 = Maschio M12 / M12 male A9 = Attacco a Disegno / Special (provide drawing) OPZIONI / OPTIONS: Senza / None: Omettere / Leave blank A = Versione Inox (asta, attacco anteriore) / Stainless steel version (rod, front end) B = Protezione soffietto / Bellows C = Vite Scoperta / Naked Screw D = Ruota in bronzo / Bronze wheel E = Guarnizioni in viton / Viton seals F = Verniciatura / Painting G = Chiocciola di sicurezza / Safety nut L = Antirotazione / Anti-rotation device S = Limitatore di coppia su asse motore (pag. 89) / Torque limiter on motor flange (pag. 89) T = Sporgenza albero opposta motore (solo Vac) / Additional shaft (opposite to motorside - Vac only) VARIANTI / VERSIONS: N° Disegno / Drawing number: Per Condizioni non Contemplate / Presence of not standard options Senza / None: Omettere / Leave blank edizione - edition 07/2008 95 note 96 edizione - edition 07/2008 notes