Lenti a ricambio frequente 2008.indd

annuncio pubblicitario
ISTRUZIONI PER L’USO - QUESTO FOGLIETTO ILLUSTRATIVO CONTIENE IMPORTANTI INFORMAZIONI SULL’USO CORRETTO E SICURO DEL PRODOTTO. LEGGERE CON ATTENZIONE E CONSERVARE COME RIFERIMENTO PER
IL FUTURO. LE LENTI A CONTATTO DEVONO ESSERE SEMPRE APPLICATE DA UNO SPECIALISTA. PER UN CORRETTO UTILIZZO DELLE LENTI E DEI PRODOTTI DI MANUTENZIONE È ESSENZIALE SEGUIRE LE ISTRUZIONI DEL
PROPRIO SPECIALISTA DI FIDUCIA E QUELLE RIPORTATE SULLE CONFEZIONI.
NOME DEL PRODOTTO:
MATERIALE E CONFEZIONE
Le lenti a contatto morbide DAILIES (gamma) contengono il 31% di Nelfilcon A e il 69% di acqua. La tinta di manipolazione delle lenti contiene Cu-ftalocyanine.
Le lenti a contatto morbide FreshLook ONE-DAY contengono il 31% di Nelfilcon A e il 69% di acqua. Sono rivestite con una colorazione intermittente contenente una combinazione
dei seguenti pigmenti approvati: iron oxides, titanium dioxide, Cu-phthalocyanine, chromium oxide, phthalocyanine green e carbazole violet.
Focus DAILIES e FreshLook ONE DAY sono confezionate in strisce da 5 blister singoli contenenti una soluzione salina isotonica tamponata con phosphate-acetate. La soluzione
salina può contenere fino allo 0,02% di Poloxamer 108. Sterilizzate in autoclave
. Utilizzare solo se la confezione e i blister sono integri.
DAILIES AquaComfort Plus sono confezionate in strisce da 5 blister singoli contenenti una soluzione isotonica tamponata con phosphate-acetate. la salina contiene HPMC e
PEG400. Può contenere fino allo 0.05% di Poloxamer.
DESTINAZIONE D’USO
DAILIES (gamma) sono destinate all’uso diurno (meno di 24 ore da svegli), per la correzione ottica in soggetti che non presentano patologie oculari, con lieve astigmatismo che
non interferisce con la visione.
FreshLook ONE DAY sono lenti cosmetiche ad uso diurno (meno di 24 ore da svegli). Sono disponibili anche per la correzione ottica in soggetti che non presentano patologie
oculari, con lieve astigmatismo che non interferisce con la visione.
La matrice di colore di Freshlook ONE DAY si fonde con il colore naturale dell’iride per creare un cambiamento dell’aspetto naturale o intensificare il colore di base dell’iride.
Focus DAILIES Progressives sono destinate all’uso diurno (meno di 24 da svegli), per la correzione ottica, inclusa la presbiopia, in soggetti che non presentano patologie oculari, con
lieve astigmatismo che non interferisce con la visione.
Focus DAILIES Toric sono destinate all’uso diurno (meno di 24 ore da svegli), per la correzione ottica in soggetti che non presentano patologie oculari e che richiedono una correzione
addizionale per l’astigmatismo.
DAILIES (gamma) e Freshlook ONE-DAY sono lenti monouso e devono essere prescritte unicamente con modalità diurna e per un solo utilizzo nell’arco della giornata
.
PROGRAMMA D’USO E SOSTITUZIONE CONSIGLIATO
DAILIES (gamma) e Freshlook ONE-DAY sono monouso e devono essere gettate al termine di ciascun periodo d’uso. Le lenti a contatto DAILIES (gamma) e Freshlook ONE-DAY non
sono state concepite per essere pulite e disinfettate e non si consiglia di procedere in tal senso. Ad ogni utilizzo mettere un paio di lenti nuove.
NON DORMIRE CON LE LENTI
Per salvaguardare la salute e la sicurezza degli occhi, il programma d’uso deve essere determinato dallo specialista di fiducia.
I PARAGRAFI RIPORTATI NEL RETRO DEL FOGLIETTO FANNO PARTE DELLE ISTRUZIONI PER L’USO DI QUESTO PRODOTTO. LEGGERE CON ATTENZIONE: MANIPOLAZIONE
DELLE LENTI - QUANDO NON UTILIZZARE LE LENTI - PROBLEMI POSSIBILI - COSA FARE PER RISOLVERE UN PROBLEMA - INFORMAZIONI AGGIUNTIVE - IMPORTANTE
- CIBA VISION CONSIGLIA.
NOME DEL PRODOTTO: Focus® 1-2 Week Visitint®; Focus® 1-2 Week Softcolor®; Focus® Monthly Visitint®; Focus® Monthly Toric®; Focus® Progressives™
NOME DEL PRODOTTO: FreshLook® HandlingTint, FreshLook® Colors, FreshLook® ColorBlends®, FreshLook® Dimensions™, FreshLook® Radiance™ WildEyes® 2GO.
MATERIALE E CONFEZIONE
Le lenti a contatto Focus contengono il 45% di Vifilcon A e il 55% d’acqua. Le lenti a contatto Focus vengono colorate con i seguenti additivi (separati o combinati): Remazol
Yellow GR, Remazol Brilliant Blue R, Remazol Turquoise P.
Le lenti a contatto Focus sono confezionate in blister singoli sigillati, contenenti una soluzione salina isotonica tamponata con phosphate.
Sterilizzate in autoclave
. Utilizzare solo se la confezione e i blister sono integri.
MATERIALE E CONFEZIONE
Le lenti a contatto morbide FreshLook (gamma) e WildEyes 2GO contengono il 45% di Phenfilcon A (con chromophores UV assorbenti) e il 55% d’acqua. Possono contenere
carbazole violet.
FreshLook Handling Tint sono colorate con phthalocyanine green.
FreshLook Colors e ColorBlends sono rivestite con una colorazione intermittente contenente una combinazione dei seguenti pigmenti approvati: iron oxides, titanium dioxide,
[phthalocyaninato (2-)] copper, chromium oxide, carbazole violet, phthalocyanine green.
FreshLook Dimensions sono rivestite con una colorazione intermittente contenente una combinazione dei seguenti pigmenti approvati: iron oxides, [phthalocyaninato (2-)] copper,
chromium oxide, carbazole violet, phthalocyanine green.
WildEyes 2 GO sono rivestite con una colorazione intermittente contenente una combinazione dei seguenti pigmenti approvati: iron oxides, titanium dioxide, [phthalocyaninato (2-)]
copper, phthalocyanine green, chromium oxide green, carbazole violet, mica rivestita con iron oxide e mica rivestita con titanium oxide.
FreshLook Radiance sono rivestite con una colorazione intermittente contenente una combinazione del seguenti pigmenti: mica rivestita con iron oxide, mica rivestita con titanium
dioxide, iron oxide black e phtalocyanine green.
FreshLook (gamma) e WildEyes2GO sono lenti confezionate in blister singoli sigillati contenenti una soluzione salina isotonica tamponata con borate.
Sterilizzate in autoclave
. La soluzione salina contiene lo 0,005% di Poloxamer. Utilizzare solo se la confezione e i blister sono integri.
DESTINAZIONE D’USO
Focus 1-2 Week Visitint, Softcolor, Focus Monthly Visitint sono destinate all’uso diurno (meno di 24 ore da svegli), per la correzione ottica in soggetti che non presentano
patologie oculari, con lieve astigmatismo che non interferisce con la visione.
Focus Monthly Toric sono destinate all’uso diurno (meno di 24 ore da svegli), per la correzione ottica in soggetti che non presentano patologie oculari e che richiedono la correzione
dell’astigmatismo.
Focus Monthly Progressives sono destinate all’uso diurno (meno di 24 da svegli), per la correzione ottica, inclusa la presbiopia, in soggetti che non presentano patologie oculari,
con lieve astigmatismo che non interferisce con la visione.
NOME DEL PRODOTTO: Precision UV®; ADVANTA®; AIRSOFT®
MATERIALE E CONFEZIONE
Le lenti a contatto morbide Precision UV, Advanta e Airsoft contengono il 26% di Varsufilcon A (con chromophores UV assorbenti) e il 74% di acqua. Le lenti sono colorate con
D&C Green N. 6. Precision UV, Advanta e Airsoft sono confezionate in blister singoli sigillati contenenti una soluzione salina isotonica tamponata con phosphate. Sterilizzate in
autoclave
. Utilizzare solo se la confezione e i blister sono integri.
DESTINAZIONE D’USO
Precision UV, Advanta e Airsoft sono destinate all’uso diurno (meno di 24 ore da svegli), per la correzione ottica in soggetti che non presentano patologie oculari, con lieve
astigmatismo che non interferisce con la visione.
NOME DEL PRODOTTO: Choice A.B.™
MATERIALE E CONFEZIONE
Le lenti a contatto morbide Choice A.B. contengono il 45% di Methafilcon A e il 55% di acqua. Le lenti sono colorate con reactive blue 19 per favorire la manipolazione.
Choice A.B. sono confezionate in blister singoli sigillati contenenti una soluzione salina isotonica tamponata con carbonate. La soluzione salina contiene lo 0.005% di Poloxamer
407. Sterilizzate in autoclave
. Utilizzare solo se la confezione e i blister sono integri.
DESTINAZIONE D’USO
Choice A.B. sono destinate all’uso diurno (meno di 24 ore da svegli), per la correzione ottica in soggetti che non presentano patologie oculari, con lieve astigmatismo che non
interferisce con la visione.
NOME DEL PRODOTTO:
MATERIALE E CONFEZIONE
Le lenti a contatto morbide AIROPTIX contengono il 67% di Lotrafilcon B e il 33% di acqua. Hanno una leggera colorazione azzurra per facilitare la manipolazione.
Il colorante contiene Cu-phthalocyanine. AIROPTIX sono confezionate in blister singoli sigillati e sono conservate in soluzione salina tamponata con phosphate.
Sterilizzate in autoclave
. Utilizzare solo se la confezione e i blister sono integri.
DESTINAZIONE D’USO
AIROPTIX sono destinate all’uso diurno (meno di 24 ore da svegli) o per l’uso prolungato/flessibile (sino a 6 giorni, incluso il periodo di sonno), come determinato dallo specialista,
per la correzione ottica in soggetti che non presentano patologie oculari, con lieve astigmatismo che non interferisce con la visione. A meno che il proprio specialista di fiducia non
abbia prescritto l’uso prolungato delle lenti, non usare AIROPTIX mentre si dorme.
AIROPTIX for ASTIGMATISM sono destinate all’uso diurno (meno di 24 ore da svegli), per la correzione ottica in soggetti che non presentano patologie oculari e che richiedono
la correzione dell’astigmatismo.
NOME DEL PRODOTTO:
MATERIALE E CONFEZIONE
Le lenti a contatto AIROPTIX Night&Day contengono il 76% di Lotrafilcon A e il 24% d’acqua, e possiedono un Dk/t di 175*. Le lenti a contatto AIROPTIX Night&Day sono confezionate
in singoli blister sigillati contenenti una soluzione salina isotonica tamponata con phosphate. Sterilizzate in autoclave
. Utilizzare solo se la confezione e i blister sono integri.
*(t) spessore 0,08 mm a sfera -3. 00 D. a 35° C
DESTINAZIONE D’USO
Correzione visiva
AIROPTIX Night&Day sono destinate all’uso diurno (meno di 24 ore da svegli) o per l’uso continuo (fino a 30 giorni e 30 notti), come determinato dallo specialista, per la correzione
ottica in soggetti che non presentano patologie oculari, con lieve astigmatismo che non interferisce con la visione.
AIROPTIX Night&Day devono essere sostituite ogni mese.
Uso terapeutico
AIROPTIX Night&Day può inoltre essere utilizzata per uso terapeutico come bendaggio oculare per proteggere la cornea, alleviare dal dolore corneale e coadiuvare la guarigione
nel trattamento di patologie oculari acute o croniche come cheratopatie bollose, erosioni corneali, entropion, edema corneale e distrofie corneali e anche nelle condizioni post
chirurgiche a seguito d’interventi di cataratta e chirurgia refrattiva.
PROGRAMMA D’USO E SOSTITUZIONE CONSIGLIATO
Per salvaguardare la salute e la sicurezza degli occhi, il programma d’uso deve essere determinato dallo specialista di fiducia.
• Le lenti a contatto AIROPTIX Night&Day sono state sviluppate per essere portate con modalità USO CONTINUO fino a 30 giorni e 30 notti. Terminato il periodo di utilizzo (1
mese), trascorrere una notte senza le lenti e cominciare il successivo periodo con una nuova lente. Dato che le reazioni alle lenti a contatto variano da individuo a individuo lo
specialista di fiducia potrà indicare una modalità di utilizzo più breve. Non tutti possono raggiungere il periodo massimo di 30 giorni e 30 notti d’uso continuo.
• Se per qualsiasi ragione rendesse necessario togliere e rimettere le lenti AIROPTIX Night&Day prima della data di rimpiazzo, seguire le indicazioni dello specialista di fiducia
per la pulizia e la disinfezione.
DESTINAZIONE D’USO
FreshLook HandlingTint sono destinate all’uso diurno (meno di 24 ore da svegli), per la correzione ottica in soggetti che non presentano patologie oculari, con lieve astigmatismo che
non interferisce con la visione.
FreshLook Colors, ColorBlends, Dimensions, Radiance e WildEyes 2GO sono destinate all’uso diurno (meno di 24 ore da svegli) cosmetico. Sono disponibili anche per la correzione
ottica in soggetti che non presentano patologie oculari, con lieve astigmatismo che non interferisce con la visione.
PROGRAMMA D’USO E SOSTITUZIONE CONSIGLIATO
Per salvaguardare la salute e la sicurezza degli occhi, il programma d’uso deve essere determinato dallo specialista di fiducia.
Ciba Vision raccomanda che le lenti a contatto:
• Focus 1-2 Week, FreshLook HandlingTint e Choice A.B. vengano sostituite con un paio di lenti nuove ogni due settimane.
• AIROPTIX (gamma), Focus Monthly (gamma), Precision UV, Advanta, Airsoft, FreshLook Color, FreshLook ColorBlends, FreshLook Dimensions, FreshLook Radiance e
WildEyes 2GO vengano sostituite con un paio di lenti nuove ogni mese.
La durata del periodo d’uso deve essere aumentata gradualmente, fino al raggiungimento del massimo consigliato.
LE LENTI A CONTATTO, A MENO DI UN’INDICAZIONE DIVERSA DA PARTE DELLO SPECIALISTA, DEVONO ESSERE TOLTE PRIMA DI ADDORMENTARSI.
ISTRUZIONI PER LA DISINFEZIONE DELLE LENTI
• UNA CORRETTA DISINFEZIONE DELLE LENTI È FONDAMENTALE
• DISINFETTARE le lenti a contatto ogni volta che vengono tolte, per distruggere microrganismi patogeni e per garantire un uso sicuro e confortevole delle lenti a contatto.
• Lo specialista di fiducia potrà consigliare un procedimento di PULIZIA delle lenti separato da quello per il RISCIACQUO, per eliminare le impurità dalla superficie delle lenti stesse.
Le lenti, inoltre, potrebbero richiedere un trattamento enzimatico periodico per rimuovere le proteine.
• Il vostro specialista di fiducia sceglierà il sistema di disinfezione più indicato per le vostre esigenze. CIBA Vision, per la disinfezione delle lenti morbide consiglia i prodotti riportati nella
sezione “CIBA VISION CONSIGLIA”.
I PARAGRAFI RIPORTATI NEL RETRO DEL FOGLIETTO FANNO PARTE DELLE ISTRUZIONI PER L’USO DI QUESTO PRODOTTO. LEGGERE CON
ATTENZIONE: MANIPOLAZIONE DELLE LENTI - QUANDO NON UTILIZZARE LE LENTI - PROBLEMI POSSIBILI - COSA FARE PER RISOLVERE UN PROBLEMA
INFORMAZIONI AGGIUNTIVE - IMPORTANTE - CIBA VISION CONSIGLIA.
• PER L’USO TERAPEUTICO, è necessaria un’attenta supervisione dello specialista. AIROPTIX Night&Day possono essere indossate in modo continuo fino a 30 giorni e 30 notti o per
un periodo più corto, come prescritto dallo specialista di fiducia. Lo specialista fornirà specifiche istruzioni sulla rimozione e l’inserimento della lente.
• Le lenti devono essere gettate dopo un mese di utilizzo.
• A meno che il proprio specialista di fiducia non abbia prescritto l’uso prolungato delle lenti, non usare AIROPTIX Night&Day mentre si dorme.
DURANTE L’USO TERAPEUTICO effetti avversi possono essere indotti dalla malattia, dalla lesione originaria oppure dall’uso della lente a contatto. Lo specialista illustrerà la possibilità
che condizioni o malattie pre-esistenti possano peggiorare quando si utilizza una lente a contatto per uso terapeutico per il trattamento di un occhio già malato o danneggiato.
• Le medicazioni necessarie al trattamento dovrebbero essere usate con cautela sotto stretta sorveglianza dello specialista.
• Lo specialista potrà istruire di NON manipolare da soli la lente: in questo caso sarà lo specialista stesso ad occuparsi dell’inserimento e della rimozione delle lenti.
• Lo specialista potrà prescrivere AIROPTIX Night&Day per aiutare i processi di guarigione di alcune condizioni oculari.
ISTRUZIONI PER LA DISINFEZIONE DELLE VOSTRE LENTI
Al momento della consegna delle vostre lenti, lo specialista consiglierà le procedure e i prodotti per la loro manutenzione.
Appena alzati, o prima di andare a dormire, potrebbe essere necessario rinfrescare gli occhi con una soluzione sterile per il risciacquo. Se occasionalmente si avverte secchezza oculare,
è possibile utilizzare gocce lubrificanti e umettanti. In programmi di utilizzo inferiori ai 30 giorni e notti, le lenti devono essere pulite e disinfettate prima di essere reinserite.
CIBA Vision, per le lenti AIROPTIXNight&Day, consiglia i prodotti riportati nella sezione “CIBA VISION CONSIGLIA”.
Con AIROPTIX Night&Day gli occhi dovrebbero avere un aspetto sano, non dare fastidio e la visione dovrebbe essere nitida. Controllare ogni giorno se gli occhi presentano le
condizioni elencate in “PROBLEMI POSSIBILI”.
I PARAGRAFI RIPORTATI NEL RETRO DEL FOGLIETTO FANNO PARTE DELLE ISTRUZIONI PER L’USO DI QUESTO PRODOTTO. LEGGERE CON ATTENZIONE: MANIPOLAZIONE
DELLE LENTI - QUANDO NON UTILIZZARE LE LENTI - PROBLEMI POSSIBILI - COSA FARE PER RISOLVERE UN PROBLEMA - INFORMAZIONI AGGIUNTIVE - IMPORTANTE
- CIBA VISION CONSIGLIA.
PER TUTTE LE LENTI
MANIPOLAZIONE DELLE LENTI
Istruzioni dettagliate sulla manipolazione, l’inserimento e la rimozione delle lenti a contatto saranno fornite dallo specialista di fiducia.
Lavare ed asciugare sempre le mani prima di manipolare le lenti. Agitare leggermente il blister prima di aprirlo. Togliere il foglio di
chiusura di alluminio e rovesciare il contenuto del blister sul palmo della mano o, se necessario, con l’indice estrarre delicatamente la
lente a contatto dalla confezione. Assicurarsi che la lente non sia rovesciata. Controllare le lenti prima di inserirle: non utilizzarle se sono
danneggiate. Nel togliere le lenti, assicurarsi di avere le mani ben asciutte. Aprire e chiudere più volte le palpebre, quindi, guardando
verso l’alto, far scivolare la lente verso il basso sulla parte bianca dell’occhio. Togliere la lente prendendola delicatamente tra pollice e
indice. Non usare mai pinzette, oggetti appuntiti o le unghie per rimuovere le lenti dal portalenti o dagli occhi. Se la lente è decentrata,
chiudere l’occhio e massaggiare delicatamente le palpebre per riportare la lente in posizione centrale. Se il problema dovesse persistere,
consultare lo specialista di fiducia.
INFORMAZIONI AGGIUNTIVE
È stato dimostrato che il rischio di cheratiti microbiche è maggiore tra gli utilizzatori di lenti ad uso continuo rispetto a chi le usa ad uso
diurno.
Il rischio di cheratiti microbiche nel lungo periodo non è ancora stato valutato per AIROPTIX Night&Day.
Si può ridurre il rischio di un possibile problema riconoscendone i segni e seguendo le avvertenze del paragrafo “CHE COSA FARE SE SI
VERIFICA UN PROBLEMA”. È essenziale una regolare pulizia e sostituzione del portalenti.
Il fumo accresce il rischio di cheratite ulcerativa in chi usa le lenti a contatto.
ADDORMENTARSI INDOSSANDO LE LENTI A CONTATTO (solo per lenti consigliate ad uso diurno)
Se capita di addormentarsi inavvertitamente per un breve periodo con le lenti, sono improbabili reazioni avverse.
Tuttavia, se le lenti procurano una sensazione di secchezza, ammiccare alcune volte.
IMPORTANTE
• Si raccomanda che coloro che portano lenti a contatto si rechino regolarmente dal proprio specialista di fiducia come indicato.
• Non usare le lenti o i prodotti per la manutenzione delle lenti dopo la data di scadenza .
• Non oltrepassare mai il tempo d’uso e di sostituzione prescritti, anche se la lente non dà fastidio.
• Prendere nota del corretto potere della lente per ogni occhio.
• Prima di applicare la lente a contatto, verificare che il potere sulla confezione sia quello corretto per quell’occhio.
• Usare solo se le confezioni sono integre.
• Se una lente si danneggia durante l’utilizzo, sciacquare l’occhio con soluzione salina per facilitarne la rimozione e sostituirla con una nuova.
• Non è possibile perdere la lente, o parte di essa, dietro l’occhio.
• Portare sempre con se delle lenti di riserva.
• Prestare attenzione mentre si usano cosmetici, lozioni, saponi, creme o deodoranti i quali possono provocare possibili irritazioni se entrano
in contatto con le lenti.
• Inserire le lenti prima di truccarsi e rimuoverle prima di struccarsi.
• Evitare di spruzzare prodotti spray come lacca per i capelli vicino agli occhi mentre si indossano le lenti poichè potrebbero provocare
irritazione.
• Chiedere consiglio al proprio specialista di fiducia sull’opportunità di portare le lenti a contatto durante attività sportive compreso il nuoto.
• In caso di esposizione a vapori nocivi o irritanti, rimuovere le lenti.
• Informare il proprio datore di lavoro che si portano lenti a contatto, in particolare se il lavoro prevede l’impiego di dispositivi di protezione
oculare.
• Se DAILIES (gamma) e Freshlook ONE-DAY sono esposte all’aria una volta tolte dagli occhi, si asciugano e diventano fragili, gettare e
sostituire con lenti nuove.
• In condizioni di scarsa illuminazione i portatori di Freshlook ONE-DAY, Focus Monthly Progressives, Focus DAILIES Progressives, Focus
1-2 Week SoftColors, FreshLook Color, Colorblends, Dimensions, Radiance e WildEyes 2GO possono aspettarsi una riduzione della
qualità visiva.
• Le lenti a contatto con protezione UV NON sostituiscono i dispositivi di protezione oculare UV-assorbenti come gli occhiali da sole.
• MAI scambiare le lenti a contatto con altre persone: scambiare le lenti a contatto può favorire la diffusione di microrganismi che possono
portare a seri problemi di salute oculare.
QUANDO NON UTILIZZARE LE LENTI
Non si dovrebbero usare lenti a contatto in presenza di particolari condizioni di salute o situazioni ambientali.
Le condizioni che possono escludere o interferire con un uso sicuro delle lenti a contatto comprendono:
• Allergie, infiammazioni, infezioni o irritazioni, all’interno o attorno ad occhi e palpebre.
• Periodi di malattia, come forti raffreddori ed influenze.
• Utilizzo di medicinali, inclusi quelli oculari. Consultare sempre lo specialista di fiducia prima di usare le lenti a contatto con qualsiasi
medicinale oculare.
• Ambienti eccessivamente secchi o polverosi che possono rendere non confortevole l’utilizzo delle lenti a contatto.
• Sport acquatici senza l’utilizzo di occhialini.
• Film lacrimale inadeguato (secchezza oculare).
Consultare il proprio specialista di fiducia su questi o altri argomenti.
PROBLEMI POSSIBILI
Sebbene le lenti a contatto forniscano notevoli benefici, può accadere che si verifichino alcuni problemi. Controllare tutti i giorni gli occhi
ed assicurarsi che non si presentino i sintomi di seguito descritti:
• Sensazione di corpo estraneo.
• Le lenti danno fastidio.
• Arrossamento degli occhi.
• Sensibilità alla luce.
• Prurito, dolore acuto, bruciore o eccessiva lacrimazione degli occhi.
• Acuità visiva ridotta.
• Arcobaleno o aloni intorno alle luci.
• Secrezioni oculari anomale.
• Accentuata o persistente secchezza oculare.
Questi sintomi, se ignorati, possono portare a serie complicazioni.
COSA FARE PER RISOLVERE UN PROBLEMA
Se si verifica uno dei segni o sintomi citati in precedenza:
• TOGLIERE IMMEDIATAMENTE LA/E LENTE/I
• Controllare l’occhio allo specchio e verificare la presenza di anomalie.
• Se la sensazione di fastidio o il problema scompaiono, nel caso di utilizzo di DAILIES (gamma), applicare una nuova lente.
• Negli altri casi, osservare la lente accuratamente: se la lente è in qualche modo danneggiata, NON rimetterla nell’occhio, ma sostituirla
con una lente nuova o consultare lo specialista di fiducia.
• Se la lente è sporca o presenta ciglia o altri corpi estranei, o se il problema scompare e la lente non appare danneggiata, è sufficiente
sciacquarla bene e disinfettarla per poterla indossare nuovamente.
• Se i sintomi precedenti continuano dopo la rimozione o il reinserimento della lente, togliere la lente IMMEDIATAMENTE e rivolgersi
prontamente al proprio specialista di fiducia. Si potrebbe trattare di una condizione grave: infezione, ulcera corneale (cheratite
ulcerativa), vascolarizzazione corneale o irite. Queste affezioni possono progredire rapidamente e portare alla perdita permanente
della vista. Reazioni meno gravi come abrasioni, macchie epiteliali o congiuntivite batterica devono essere trattate adeguatamente per
evitare complicazioni.
• Se una lente si danneggia durante l’uso risulterà poco confortevole. Non preoccuparsi poiché non è possibile perdere una lente a
contatto o parte di essa dietro l’occhio. Rimuovere i frammenti con attenzione pizzicandoli con le dita. Se i frammenti non si rimuovono
con facilità, non pizzicare eccessivamente il tessuto oculare. Sciacquare gli occhi con soluzione salina per favorirne la fuoriuscita. Se
questo non dovesse aiutare, contattare lo specialista di fiducia per l’assistenza. Lo specialista potrà facilmente trovare la lente usando
la fluoresceina.
• Se una lente aderisce (smette di muoversi) applicare alcune gocce di soluzione lubrificante e aspettate finché la lente non inizia a
muoversi liberamente nell’occhio prima di cercare di rimuoverla. Se la lente continua ad aderire, contattare IMMEDIATAMENTE il
proprio specialista di fiducia.
• Una secchezza occasionale può essere alleviata utilizzando gocce lubrificanti e umettanti come AQuify™. Se la secchezza persiste
consultare lo specialista di fiducia.
• Per le lenti AIROPTIX Night&Day: durante il PORTO CONTINUO il fumo accresce il rischio di seri problemi. Se fumate, assicuratevi di
informare lo specialista di fiducia.
CIBA
IBA VISION CONSIGLIA i seguenti prodotti per la disinfezione delle lenti a contatto morbide:
Soluzioni disinfettanti al perossido d’idrogeno: AOSEPT® Plus, TITMUS® H2O2 +
Soluzioni uniche per la pulizia e la disinfezione: SOLO-care® Soft, SOLO-care® Aqua™
Soluzioni detergenti: Miraflow®
Soluzioni per il risciacquo: SoftWear® Saline Plus
Trattamenti enzimatici: Unyzime™
Soluzioni umettanti e lubrificanti: AQuify™
• Informarsi presso il proprio specialista di fiducia prima di cambiare prodotto per la disinfezione.
• Non alternare nè mescolare prodotti di diversi sistemi di disinfezione.
• Utilizzare solo prodotti per la disinfezione di lenti a contatto morbide, seguendo le istruzioni del produttore.
• MAI LASCIARE CHE LE LENTI ENTRINO IN CONTATTO CON ACQUA NON STERILE (COMPRESA L’ACQUA DEL RUBINETTO), ONDE
EVITARE CONTAMINAZIONI MICROBICHE CHE POTREBBERO CAUSARE DANNI PERMANENTI AGLI OCCHI;
• NON UTILIZZARE LA DISINFEZIONE TERMICA NÉ ALCUN PRODOTTO STUDIATO PER LE LENTI A CONTATTO RIGIDE O GASPERMEABILI.
Ricordare sempre di:
• Lavare, risciacquare ed asciugare sempre le mani prima di manipolare le lenti a contatto.
• Non conservare mai le lenti per tutta la notte solo nella soluzione salina. La soluzione salina NON protegge le lenti dai germi né gli occhi da
eventuali infezioni.
• Non riutilizzare la soluzione già usata contenuta nel portalenti.
• Non utilizzare mai le soluzioni dopo la data di scadenza .
• Non utilizzare mai saliva, acqua di rubinetto, soluzioni saline fatte in casa o qualsiasi altro prodotto diverso da quelli consigliati per umettare
o sciacquare le lenti.
• Risciacquare ogni giorno il portalenti con soluzione salina sterile o soluzione unica e, se necessario, lasciarlo asciugare all’aria. Ciò contribuisce
ad evitare contaminazioni e gravi lesioni oculari.
Sostituire regolarmente il portalenti.
SE NON SI PORTANO LE LENTI PER ALCUNI GIORNI, seguire le istruzioni del programma di disinfezione e se necessario pulire e disinfettare
di nuovo le lenti, prima di rimetterle.
Data di preparazione: 11/07
Questo foglietto è stato preparato esclusivamente per il mercato italiano e riflette le prescrizioni attuali in questo mercato. Le prescrizioni in altri mercati possono essere diverse
DAILIES® AquaComfort Plus™; Focus® DAILIES®; Focus® DAILIES® Toric; Focus® DAILIES® progressives; FreshLook® ONE-DAY; Focus® 1-2 Week Visitint®; Focus® 1-2 Week SoftColors®; Focus® Monthly Visitint®; Focus® Monthly Toric; Focus® Monthly Progressives; AIROPTIX™; AIROPTIX™ for ASTIGMATISM; AIROPTIX™ Night&Day®, Precision UV®;
Advanta®; Airsoft®; Choice A.B.™; FreshLook® Handling Tint; FreshLook® Colors; FreshLook ColorBlends®; FreshLook® Radiance™; FreshLook® Dimensions™; WildEyes® 2GO
����
Fabbricante: Ciba Vision Corporation, Duluth, GA, 30097, USA
Mandatario per L’UE: Ciba Vision GmbH, Postfach 4, 63868 Grosswallstadt, Germania
Distribuito in Italia da: Ciba Vision srl, Via E. Mattei, 11, 30020 Marcon (Ve)
ISTRUZIONI PER L’USO - QUESTO FOGLIETTO ILLUSTRATIVO CONTIENE IMPORTANTI INFORMAZIONI SULL’USO CORRETTO E SICURO
DEL PRODOTTO. LEGGERE CON ATTENZIONE E CONSERVARE COME RIFERIMENTO PER IL FUTURO. LE LENTI A CONTATTO DEVONO
ESSERE SEMPRE APPLICATE DA UNO SPECIALISTA. PER UN CORRETTO UTILIZZO DELLE LENTI E DEI PRODOTTI DI MANUTENZIONE È
ESSENZIALE SEGUIRE LE ISTRUZIONI DEL PROPRIO SPECIALISTA DI FIDUCIA E QUELLE RIPORTATE SULLE CONFEZIONI.
AIROPTIX™ Individual; Cibasoft® Visitint®; Weicon® 38 E; Weicon® CE; Weicon® CE Toric, Illusions®;Durasoft® 2 Litetint; Durasoft® 2 Color;
Durasoft® 2 Optifit Toric; Durasoft® 2 Optifit Toric Color; Durasoft® 3 Litetint; Durasoft® 3 Color; Durasoft® 3 Color Complements; Durasoft®
3 ColorBlends®; Durasoft® 3 Optifit Toric; Durasoft® 3 Optifit Toric Color; Durasoft® 3 Optifit Toric ColorBlends®; Durasoft® 3 Opter Prostetiche;
Elegance®; Permalens®; Softperm®; WildEyes®
Persecon® E; Persecon® HDS E; Persecon® 92E; Persecon® EK;
Persecon® TI
MATERIALE E CONFEZIONAMENTO
Le lenti a contatto morbide AIROPTIX Individual; contengono il 68% di Sifilcon A e il 32 % di acqua. AIROPTIX Individual sono leggermente colorate con
phthalocyanine green. Sono confezionate in singoli blister contenenti una soluzione salina tamponata con phosphate. Sterilizzate in autoclave
. Utilizzare
solo se la confezione e il blister sono integri.
Le lenti a contatto morbide Cibasoft Visitint, Weicon 38 E, contengono il 62% di HEMA (Tefilcon) e il 38% di acqua.
Cibasoft Visitint sono leggermente colorate con Remazol brilliant blue.
Illusions contengono il 62% di HEMA (Tefilcon) e il 38% di acqua e pigmenti colorati che riproducono il disegno dell’iride. La pigmentazione colorata è
ottenuta con Carmine, mica e titanium dioxide. Le lenti vengono colorate con i seguenti additivi (separati o combinati): Reactive 21, Reactive black 5,
Reactive yellow 15, Reactive orange 78 e Reactive blue 19.
Cibasoft Visitint, Weicon 38 E sono confezionate in singole boccette di vetro sigillate, contenenti una soluzione salina isotonica tamponata con phosphate.
Sterilizzate in autoclave
. La confezione di queste lenti contiene gomma naturale disidratata.
Le lenti a contatto morbide Weicon CE, Weicon CE Toric contengono il 40% di MMA/VP copolymer e il 60% di acqua.
Weicon CE, Weicon CE Toric sono confezionate in singole boccette di vetro sigillate, contenenti una soluzione salina isotonica stabilizzata con phosphate.
Sterilizzate in autoclave
. La confezione di queste lenti contiene gomma naturale disidratata.
Le lenti a contatto morbide Elegance contengono il 62% di HEMA (polymacon) e il 38% di acqua.
Elegance sono stampate con un rivestimento intermittente contenente i seguenti pigmenti approvati (singoli o combinati tra loro): titanium dioxide, chromium
cobalt, alluminium oxide e iron oxides. Sterilizzate in autoclave
. La confezione di queste lenti contiene gomma naturale disidratata.
Le lenti a contatto morbide Permalens contengono il 29% di perfilcon A e il 71% di acqua. Permalens, sono confezionate in singole boccette di vetro
sigillate contenenti una soluzione salina isotonica stabilizzata con borate. Sterilizzate in autoclave
.
La confezione di queste lenti contiene gomma naturale disidratata.
Le lenti a contatto morbide Durasoft 2 (gamma) contengono il 62% di phemfilcon A e il 38% di acqua. Durasoft 2 Litetint e Durasoft 2 Optifit Toric sono
leggermente colorate con green phthalocyanine.
Durasoft 2 colorate (gamma) sono stampate con i seguenti additivi colorati (singoli o combinati fra loro): iron oxides, chromium oxide green, titanium dioxide
[phthalocyaninato(2-)] copper, phthalocyanine green e carbazole violet.
Durasoft 2 (gamma) sono confezionate in singole boccette di vetro sigillate contenenti una soluzione salina isotonica stabilizzata con sodium bicarbonate.
Sterilizzate in autoclave
. La confezione di queste lenti contiene gomma naturale disidratata.
Le lenti a contatto Durasoft 3 (gamma), WildEyes contengono il 45% di phemfilcon A e il 55% di acqua. Durasoft 3 Litetint e Durasoft 3 Optifit Toric
sono leggermente colorate con phthalocyanine green. Durasoft 3 colorate (gamma) e WildEyes sono stampate con i seguenti additivi colorati (singoli o
combinati fra loro): iron oxides, chromium oxide green, titanium dioxide [phthalocyaninato(2-)] copper, phthalocyanine green e carbazole violet.
Durasoft 3 (gamma), WildEyes sono confezionate in singole boccette di vetro sigillate contenenti una soluzione salina isotonica stabilizzata con sodium
bicarbonate. Sterilizzate in autoclave
. La confezione di queste lenti contiene gomma naturale disidratata.
Le lenti Softperm hanno centro rigido con “gonnellina” esterna morbida. Sono fatte di synergicon A e hanno un contenuto d’acqua del 25%. Softperm sono
confezionate in boccette di vetro sigillate contenenti una soluzione salina isotonica stabilizzata con sodium bicarbonate e sono irradiate
.
La confezione di queste lenti contiene gomma naturale disidratata.
Le lenti a contatto gas-permeabili Persecon 92E sono prodotte con
fluorosilicone acrylate (FluoroPerm®) e sono confezionate in singole
boccette di vetro sigillate, in una soluzione contenente polyhexanide.
Le lenti a contatto gas-permeabili Persecon HDS E sono prodotte con
fluorosilicone acrylate (Paragon HDS™) con l’aggiunta di un filtro UV tipo
benzophenone e sono confezionate in singole boccette di vetro sigillate, in
una soluzione contenente polyhexanide.
Le lenti a contatto gas-permeabili Persecon E, Persecon EK, Persecon TI,
sono prodotte con cellulose acetate butyrate (CAB) e sono confezionate in
singole boccette di vetro sigillate, in una soluzione contenente benzalkonium
chloride o polyhexanide.
Le lenti Persecon HDS E e Persecon 92 E sono colorate in blu chiaro
contenente la tinta D&C Green n° 6.
Non utilizzare il prodotto se il sigillo risulta rotto
USO PREVISTO
AIROPTIX™ Individual, Cibasoft Visitint, Weicon 38 E, Weicon CE, Durasoft 2 Litetint, Durasoft 3 Litetint sono destinate all’uso diurno (meno di 24 ore
da svegli), per la correzione ottica in soggetti che non presentano patologie oculari, con lieve astigmatismo che non interferisce con la visione.
Weicon CE Toric, Durasoft 2 Optifit Toric, Durasoft 3 Optifit Toric sono destinate all’uso diurno (meno di 24 ore da svegli), per la correzione ottica in
soggetti che non presentano patologie oculari e che necessitano la correzione dell’astigmatismo.
Illusions, Durasoft 2 Color, Durasoft 3 Color, Durasoft 3 Color Complements, Durasoft 3 ColorBlends, Elegance, WildEyes sono lenti cosmetiche
ad uso diurno (meno di 24 ore da svegli). Sono disponibili anche per la correzione ottica in soggetti che non presentano patologie oculari, con lieve
astigmatismo che non interferisce con la visione.
Durasoft 2 Optifit Toric Color, Durasoft 3 Optifit Toric Color, Durasoft 3 Optifit Toric ColorBlends sono destinate all’uso diurno (meno di 24 ore da svegli)
cosmetico, per la correzione ottica in soggetti che non presentano patologie oculari e che necessitano la correzione dell’astigmatismo.
Permalens sono destinate all’uso diurno (meno di 24 ore da svegli) / prolungato (da 1 a 7 giorni incluso il periodo di sonno), per la correzione ottica in
soggetti che non presentano patologie oculari, con lieve astigmatismo che non interferisce con la visione.
Softperm sono destinate all’uso diurno (meno di 24 ore da svegli), per la correzione ottica in soggetti che non presentano patologie oculari (I), con
lieve astigmatismo che non interferisce con la visione, che (II) richiedono la correzione addizionale dell’astigmatismo, che (III) richiedono una correzione
addizionale per condizioni specifiche come cheratocono o astigmatismo irregolare.
Durasoft 3 Opter prostetiche sono destinate all’uso diurno (meno di 24 ore da svegli) con o senza correzione ottica, per portatori che necessitano di una
correzione cosmetica perchè affetti da anomalie dell’iride, del cristallino, leucoma corneale o come occlusore nei casi di diplopia, ambliopia.
Persecon E; Persecon HDS E; Persecon 92 E; sono destinate all’uso
diurno (meno di 24 ore da svegli), per la correzione ottica in soggetti che non
presentano patologie oculari e con un grado medio/basso di astigmatismo
o lieve cheratocono.
Persecon TI; sono destinate all’uso diurno (meno di 24 ore da svegli), per la
correzione ottica in soggetti che non presentano patologie oculari e con un
grado medio/alto di astigmatismo corneale.
Persecon EK; sono destinate all’uso diurno (meno di 24 ore da svegli), per
la correzione ottica in soggetti affetti da cheratocono.
PROGRAMMA D’USO E SOSTITUZIONE CONSIGLIATI
CIBA
BA Vision raccomanda la seguente modalità di sostituzione:
• AIROPTIX Individual; sostituzione ogni 3 mesi.
• Cibasoft Visitint sostituzione ogni 6-9 mesi.
• Weicon CE, Weicon CE Toric sostituzione ogni 6-12 mesi.
• Weicon 38E, Illusions, sostituzione ogni 9-12 mesi.
• Elegance, Permalens, Durasoft 2, Durasoft 3, WildEyes, Softperm sostituzione ogni 9-12 mesi.
o più frequentemente se consigliato dallo specialista di fiducia.
Ciba vision raccomanda la seguente modalità di sostituzione:
• Persecon E, Persecon HDS E, Persecon 92E
sostituzione ogni 12-18 mesi.
• Persecon EK, Persecon TI, sostituzione ogni 18-24 mesi
o più frequentemente se consigliato dallo specialista di fiducia.
Per salvaguardare la salute e la sicurezza degli occhi, il programma d’uso deve essere determinato dallo specialista di fiducia.
USO DIURNO (meno di 24 ore da svegli). La durata del periodo d’uso deve essere aumentata gradualmente, fino al raggiungimento del massimo consigliato.
LE LENTI A CONTATTO DEVONO ESSERE RIMOSSE PRIMA DI ADDORMENTARSI.
Solo per le lenti a contatto Permalens: USO PROLUNGATO (da 1 a 7 giorni incluso il periodo di sonno). Dato che le reazioni alle lenti a contatto variano da individuo a individuo il tempo d’uso tra la rimozione per la pulizia e la disinfezione
delle lenti portate in modo prolungato deve essere determinata dallo specialista. ATTENZIONE: non tutti sono in grado di portare le lenti a contatto ad uso prolungato anche se in grado di portare la stessa lente ad uso diurno. Mai
superare il tempo d’uso prescritto dallo specialista anche se le lenti sono ancora confortevoli.
CON L’USO DI LENTI A CONTATTO, IL RISCHIO DI PROBLEMI OCULARI È MAGGIORE ED AUMENTA CON L’USO CONTINUO. I PROBLEMI COMPRENDONO ALTERAZIONI CORNEALI CHE POSSONO PORTARE ALL’IMPOSSIBILITÀ
DI USARE LENTI A CONTATTO, IRRITAZIONI, INFEZIONI E ULCERE CORNEALI. È IMPORTANTE SOTTOPORSI AI CONTROLLI PERIODICI COME INDICATO.
MANIPOLAZIONE DELLE LENTI. Istruzioni dettagliate sulla manipolazione, l’inserimento e la rimozione delle lenti a contatto dovrebbero essere fornite dallo specialista di fiducia. Lavarsi ed asciugarsi sempre le mani prima di manipolare
le lenti. Assicurarsi che sia la lente giusta per quell’occhio. Controllare le lenti prima di inserirle: non utilizzarle se sono danneggiate.
Per mettere le lenti: assicurarsi che la lente non sia rovesciata. Posizionare la lente sulla punta del dito indice. Tenendo lo sguardo diritto, separare palpebre
e applicare la lente direttamente al centro della cornea. Ora le palpebre possono essere rilasciate.
Nel togliere le lenti, assicurarsi di avere le mani pulite e ben asciutte. Guardando verso l’alto, far scivolare la lente verso il basso sulla parte bianca dell’occhio.
Togliere la lente prendendola tra pollice e indice.
Per Softperm, seguire le istruzioni per Persecon (gamma).
Per indossare la lente metterla sulla punta di un dito e, guardando diritto
davanti a sé, tenere aperte le palpebre e applicare la lente direttamente al
centro della cornea.
Rilasciare le palpebre.
Nel togliere le lenti assicurarsi di avere le mani pulite e ben asciutte.
Aprire bene gli occhi in modo da evitare che le palpebre coprano la lente.
Posizionare un dito in prossimità dell’angolo esterno dell’occhio e, tenendo
lo sguardo diritto, tirare all’esterno e leggermente verso l’alto per stendere del
tutto la palpebra. Una volta distesa la palpebra il più possibile, ammiccare.
La palpebra dovrebbe scivolare sotto il bordo della lente e sollevarla
dall’occhio.
Se la lente è decentrata, chiudere l’occhio e massaggiare delicatamente la palpebra per far tornare la lente in posizione centrale. Se il problema persiste, consultare lo specialista di fiducia. Non usare pinzette, ventose, oggetti appuntiti
o le unghie per rimuovere le lenti dal portalenti o dagli occhi.
ADDORMENTARSI INDOSSANDO LE LENTI A CONTATTO
Se capita di addormentarsi inavvertitamente per un breve periodo con le lenti, sono improbabili reazioni avverse. Tuttavia, se le lenti procurano una sensazione di secchezza, ammiccare alcune volte.
Istruzioni per l’uso - Questo foglietto illustrativo contiene importanti informazioni sull’uso corretto e sicuro del prodotto. Leggere con attenzione e conservare come riferimento per il futuro. Le lenti a contatto devono essere sempre applicate
da uno specialista. Per un corretto utilizzo delle lenti e dei prodotti di manutenzione è essenziale seguire le istruzioni del proprio specialista di fiducia e quelle riportate sulle confezioni.
ISTRUZIONI PER LA DISINFEZIONE
• UNA CORRETTA DISINFEZIONE DELLE LENTI A CONTATTO È ESSENZIALE.
• DISINFETTARE le lenti a contatto ogni volta che vengono rimosse, per distruggere microrganismi patogeni e per garantire un uso sicuro e confortevole delle lenti a contatto.
• Lo specialista di fiducia sceglierà il sistema di disinfezione più indicato per le diverse esigenze.
• Informarsi presso il proprio specialista di fiducia prima di cambiare prodotto per la disinfezione.
• Non alternare nè mescolare prodotti di diversi sistemi di disinfezione.
• LE LENTI A CONTATTO NON DEVONO MAI ENTRARE IN CONTATTO CON ACQUA NON STERILE, IN QUANTO POSSONO VERIFICARSI CONTAMINAZIONI MICROBICHE CHE POTREBBERO CAUSARE DANNI PERMANENTI
AGLI OCCHI.
AIROPTIX™ Individual; Cibasoft® Visitint®; Weicon® 38 E; Weicon® CE; Weicon® CE Toric, Illusions®; Durasoft® 2 Litetint; Durasoft® 2 Color;
Durasoft® 2 Optifit Toric; Durasoft® 2 Optifit Toric Color; Durasoft® 3 Litetint; Durasoft® 3 Color; Durasoft ® 3 Color Complements; Durasoft® 3
ColorBlends®;Durasoft® 3 Optifit Toric; Durasoft® 3 Optifit Toric Color; Durasoft® 3 Optifit Toric ColorBlends®; Durasoft ® 3 Opter Prostetiche;
Elegance®; Permalens®; Softperm®; WildEyes®
Persecon® E; Persecon® HDS E; Persecon® 92E;
Persecon ® EK; Persecon® TI
CIBA vision consiglia i seguenti prodotti per la disinfezione delle lenti a contatto morbide:
Soluzioni disinfettanti al perossido d’idrogeno
AOSEPT® Plus, TITMUS®H2O2 + Soluzione 1, TITMUS®H2O2 + Soluzione 2
Soluzioni uniche per la pulizia e la disinfezione
SOLO-care® Soft, SOLO-care® Aqua™
Soluzioni detergenti e per il risciacquo
Miraflow®, SoftWare® Saline Plus
Trattamenti enzimatici
Unizyme™
• Lo specialista di fiducia potrà consigliare un procedimento separato per la PULIZIA e il RISCIACQUO delle lenti, per eliminare le impurità dalla superficie
delle lenti stesse. Le lenti, inoltre, potrebbero richiedere un trattamento enzimatico periodico per rimuovere le proteine.
• Utilizzare solo prodotti per la disinfezione di lenti a contatto morbide, seguendo le istruzioni del produttore.
• NON UTILIZZARE LA DISINFEZIONE TERMICA, ACQUA DEL RUBINETTO, NÉ ALCUN PRODOTTO STUDIATO PER LE LENTI A CONTATTO
GAS-PERMEABILI.
• Cibasoft Visitint, Weicon 38 E, Weicon CE, Weicon CE Toric: NON UTILIZZARE PRODOTTI CONTENENTI ALKIL TRIETHANOL AMMONIUM CHLORIDE
(ATAC).
• NON IMMERGERE LE LENTI IN ALCUN PRODOTTO CONTENENTE SORBIC ACID.
• Illusions: NON UTILIZZARE PRODOTTI PER LA NEUTRALIZZAZIONE A BASE DI CATALASE.
• Softperm: NON UTILIZZARE PRODOTTI CONTENENTI CHLORHEXIDINE O ISOPROPYL ALCOHOL.
Ciba Vision consiglia i seguenti prodotti per la disinfezione delle lenti gaspermeabili:
Soluzioni detergenti e per il risciacquo
Miraflow®, SoftWare® Saline Plus
Sistema unico per la pulizia e la disinfezione
Aqua Touch™
Soluzioni uniche per la pulizia e la disinfezione
SOLO-care® hard
Soluzioni disinfettanti al perossido di idrogeno
AOSEPT® Plus, TITMUS® H2O2 + Soluzione 1, TITMUS® H2O2 +
Soluzione 2
Trattamenti enzimatici
Unizyme™
• PULIRE e SCIACQUARE le lenti per rimuoverne i depositi dalla superficie.
Le lenti, inoltre, potrebbero richiedere un trattamento enzimatico periodico
per rimuovere le proteine.
• Utilizzare solo prodotti per la disinfezione di lenti a contatto gaspermeabili, seguendo le istruzioni del produttore.
• NON UTILIZZARE LA DISINFEZIONE TERMICA,
ACQUA DEL RUBINETTO, NÉ ALCUN PRODOTTO.
STUDIATO PER LENTI A CONTATTO MORBIDE.
• Persecon 92E; Persecon HDS E:
NON UTILIZZARE PRODOTTI CONTENENTI
BENZALKONIUM CHLORIDE.
Non lasciare le lenti IMMERSE in soluzioni a base alcolica (come miraflow)
• Persecon E; Persecon EK; Persecon TI:
NON UTILIZZARE PRODOTTI CONTENENTI
PHENYL MERCURIC NITRATE.
RICORDARE SEMPRE DI:
• Lavare, risciacquare ed asciugare sempre le mani prima di manipolare le lenti a contatto.
• Non conservare mai le lenti per tutta la notte solo nella soluzione salina. La soluzione salina NON protegge le lenti dai germi né gli occhi da eventuali infezioni.
• Non riutilizzare la soluzione già usata contenuta nel portalenti.
• Non utilizzare mai le soluzioni dopo la data di scadenza .
• Non utilizzare mai saliva, acqua di rubinetto, soluzioni saline fatte in casa o qualsiasi altro prodotto diverso da quelli consigliati per umettare o sciacquare le lenti.
• Risciacquare ogni giorno il portalenti con soluzione salina sterile o soluzione unica e, se necessario, lasciarlo asciugare all’aria. Ciò contribuisce ad evitare contaminazioni e gravi lesioni oculari.
• Sostituire regolarmente il portalenti.
SE NON SI PORTANO LE LENTI PER ALCUNI GIORNI, seguire le istruzioni del programma di disinfezione e se necessario pulire e disinfettare di nuovo le lenti, prima di rimetterle.
COME TRATTARE UNA LENTE SECCA (DISIDRATATA)
Se una lente a contatto morbida viene esposta all’aria mentre non la si indossa, può seccarsi e diventare fragile; è quindi necessario reidratarla.
Se la lente aderisce ad una superficie, utilizzare una soluzione salina sterile prima della manipolazione.
Per reidratare la lente:
• Manipolare con cura la lente;
• Porre la lente nel portalenti, immergendola in una soluzione consigliata per il risciacquo o la conservazione per almeno 30 minuti finchè non torna ad essere morbida;
• Pulire e disinfettare la lente reidratata prima di rimetterla nell’occhio;
• Se la lente non torna morbida o non risulta confortevole deve essere gettata e sostituita con una nuova, oppure consultare il vostro specialista.
• Se le lenti Softperm, Persecon (gamma) risultano poco confortevoli, consultare il vostro specialista.
QUANDO NON UTILIZZARE LE LENTI A CONTATTO
Non si dovrebbero usare lenti a contatto in presenza di particolari condizioni di salute o situazioni ambientali.
Le condizioni che possono escludere o interferire con un uso sicuro delle lenti a contatto comprendono:
• Allergie, infiammazioni, infezioni o irritazioni, all’interno o attorno ad occhi e palpebre.
• Periodi di malattia, come forti raffreddori ed influenze.
• Utilizzo di medicinali, inclusi quelli oculari. Consultare sempre lo specialista di fiducia prima di usare le lenti a contatto con qualsiasi medicinale oculare.
• Ambienti eccessivamente secchi o polverosi che possono rendere non confortevole l’utilizzo delle lenti a contatto.
• Sport acquatici senza l’utilizzo di occhialini.
• Film lacrimale inadeguato (secchezza oculare).
Consultare il proprio specialista di fiducia su questi o altri argomenti.
POSSIBILI PROBLEMI
Sebbene le lenti a contatto forniscano notevoli benefici, può accadere che si verifichino alcuni inconvenienti:
• Sensazione di corpo estraneo.
• Le lenti danno fastidio.
• Arrossamento degli occhi.
• Sensibilità alla luce.
• Prurito, dolore acuto, bruciore o eccessiva lacrimazione degli occhi.
• Acuità visiva ridotta.
• Arcobaleni o aloni intorno alle luci.
• Aumento della secrezione oculare.
• Accentuata o persistente secchezza oculare.
Questi sintomi, se ignorati, possono portare a serie complicazioni.
COSA FARE SE SI VERIFICA UN PROBLEMA
Se si verifica uno dei vari segni o sintomi citati in precedenza:
• TOGLIERE IMMEDIATAMENTE LA/E LENTE/I
• Se la sensazione di fastidio o il problema scompaiono, osservare le lente accuratamente.
• Se la lente è in qualche modo danneggiata, NON rimetterla nell’occhio, ma sostituirla con una lente nuova o consultare lo specialista di fiducia.
• Se la lente è sporca o presenta ciglia e corpi estranei, o se il problema scompare e la lente non appare danneggiata, rifare il ciclo completo di disinfezione prima di reinserire la lente
• Se i sintomi precedenti continuano dopo la rimozione o il reinserimento della lente, togliere la lente IMMEDIATAMENTE e rivolgersi prontamente al proprio specialista di fiducia. Si potrebbe trattare di una condizione grave: infezione,
ulcera corneale (cheratite ulcerativa), vascolarizzazione corneale o irite. Queste affezioni possono progredire rapidamente e portare alla perdita permanente della vista.
Reazioni meno gravi come abrasioni, macchie epiteliali o congiuntivite batterica devono essere trattate adeguatamente per evitare complicanze.
• Una secchezza occasionale può essere alleviata usando gocce lubrificanti e umettanti come AQuify™. Se la secchezza persiste consultare lo specialista di fiducia.
• Se una lente aderisce (smette di muoversi) applicare alcune gocce di soluzione lubrificante e aspettate finché la lente non inizia a muoversi liberamente nell’occhio prima di cercare di rimuoverla. Se la lente continua ad aderire, contattare
IMMEDIATAMENTE il proprio specialista di fiducia.
INFORMAZIONI AGGIUNTIVE:
Si può ridurre il rischio di un possibile inconveniente riconoscendone i segni e seguendo le avvertenze del paragrafo “CHE COSA FARE SE SI VERIFICA UN PROBLEMA”. È essenziale una regolare pulizia e sostituzione del portalenti.
Il fumo accresce il rischio di cheratite ulcerativa in chi usa le lenti a contatto.
ASPETTI IMPORTANTI DA RICORDARE
• Si raccomanda che coloro che portano lenti a contatto si rechino regolarmente dal proprio specialista di fiducia come indicato.
• Non usare le lenti o i prodotti per la cura delle lenti dopo la data di scadenza .
• Prendere nota del corretto potere della lente per ogni occhio.
• Non oltrepassare mai il tempo d’uso e di sostituzione prescritti, anche se la lente non dà fastidio.
• Prestare attenzione mentre si usano cosmetici, lozioni, saponi, creme o deodoranti i quali possono provocare possibili irritazioni se entrano in contatto con le lenti.
• Inserire le lenti prima di truccarsi e rimuoverle prima di struccarsi.
• Evitare di spruzzare prodotti spray come lacca per i capelli vicino agli occhi mentre si indossano le lenti poichè potrebbero provocare irritazione.
• Chiedere consiglio al proprio specialista di fiducia sull’opportunità di portare le lenti a contatto durante attività sportive compreso il nuoto.
• In caso di esposizione a vapori nocivi o irritanti, rimuovere le lenti.
• Informare il proprio datore di lavoro che si portano lenti a contatto, in particolare se il lavoro prevede l’impiego di dispositivi di protezione oculare.
• Non indossare le lenti mentre si dorme.
• In condizioni di scarsa illuminazione i portatori di Illusions, Durasoft 2 Color, Durasoft 3 Colorate (gamma), Elegance e WildEyes possono aspettarsi una riduzione della qualità visiva.
• Le lenti a contatto con protezione UV NON sostituiscono i dispositivi di protezione oculare UV-assorbenti come gli occhiali da sole.
• MAI scambiare le lenti a contatto con altre persone: scambiare le lenti a contatto può favorire la diffusione di microrganismi che possono portare a seri problemi di salute oculare.
Data di preparazione 11/07
Questo foglietto è stato preparato esclusivamente per il mercato italiano e riflette le prescrizioni attuali in questo mercato. Le prescrizioni in altri mercati possono essere diverse
Fabbricante: Ciba Vision Corporation. Duluth, GA, 30097, USA
Mandatario per l’UE: Ciba Vision GmbH, Postfach 4, 63868 Grosswallstadt, Germania
Distribuito in Italia da: Ciba Vision srl, Via E. Mattei 11, 30020 Marcon (Ve)
����
AIROPTIX™ individual; Cibasoft® Visitint®’; Weicon® 38 E; Weicon® CE; Weicon® CE Toric, Illusions®; Persecon® E;
Persecon® HDS E; Persecon® 92E; Persecon® EK; Persecon® TI Durasoft® 2 Litetint; Durasoft® 2 Color; Durasoft® 2
Optifit Toric; Durasoft® 2 Optifit Toric Color; Durasoft® 3 Litetint; Durasoft®. 3 Color; Durasoft® 3 Color Complements;
Durasoft®. 3 ColorBlends®; Durasoft® 3 Optifit Toric; Durasoft® 3 Optifit Toric Color; Permalens®; Durasoft® 3 Optifit
Toric ColorBlends®; Durasoft® 3 Opter Prostetiche; WildEyes®
Fabbricante: Ciba Vision Corporation. Duluth, GA, 30097, USA
Mandatario per l’UE: Ciba Vision GmbH, Posftach 4, 63868 GroBwallstadt, Germania
Distribuito in Italia da: Ciba Vision srl, Via E. Mattei 11, 30020 Marcon (Ve)
Elegance®; Softperm®
Scarica