Conforme a 91/155/CEE, modifica 2001/58/CE - Paesi Bassi SCHEDA DATI DI SICUREZZA Cavex Octight predosed in capsules 1. Identificazione della sostanza/preparato e della società/impresa Denominazione del prodotto Formula chimica Telefono per emergenze Utilizzi del Materiale Produttore : Cavex Octight predosed in capsules : Contiene Hg : Contattare il Centro Controllo Veleni Locale e chiedere aiuto. : Materiale per otturazione dentale. : Cavex Holland Harmenjansweg 19 PO Box 852 2003 RW Haarlem The Netherlands T +31 23 530 7700 F +31 23 535 6482 2. E-Mail : [email protected] Website : www.cavex.nl Composizione/informazione sugli ingredienti Sostanza/preparazione : Sostanza Nome chimico* CAS no. % Numero CE Classificazione Mercury 7439-97-6 100 231-106-7 T; R23 R33 N; R50/53 Consultare la sezione 16 per il testo completo delle Frasi R riportate precedentemente I limiti di esposizione occupazionale, se conosciuti, sono elencati in sezione 8. 3. Identificazione dei pericoli In base alla direttiva 67/548/CEE, e relativi emendamenti, la sostanza è classificata come pericolosa. Classificazione : T; R23 R33, N; R50/53 Effetti e sintomi Inalazione Contatto con la pelle 4. : Tossico per inalazione. : Può causare sensibilizzazione della pelle. Interventi di primo soccorso Interventi di primo soccorso Inalazione Ingestione Contatto con la pelle Contatto con gli occhi : Permettere alla vittima di riposare in un luogo ben ventilato. Consultare immediatamente un medico. : Consultare immediatamente un medico. Se la persona è cosciente, somministrare alcuni bicchieri d'acqua o di latte. Indurre il vomito toccando la parte posteriore della gola con le dita. : Lavare la pelle contaminata con acqua e sapone. E' possibile utilizzare acqua fredda. : Verificare se la vittima porta lenti a contatto e in tal caso, rimuoverle. Sciacquare con abbondante acqua corrente. Consultare un medico. Servizi di pronto soccorso : Flacone di collirio con acqua pura. Note per il medico Protezione dei soccorritori : Contattare il Centro Controllo Veleni Locale e chiedere aiuto. : Assicurare una ventilazione di ricambio o altri strumenti di controllo per mantenere le concentrazioni di vapori veicolate dall'aria al di sotto dei rispettivi limiti di esposizione professionale. Indossare indumenti di protezione e un autorespiratore a pressione positiva. 5. Misure antincendio Mezzi di estinzione Idoneo Pericoli inconsueti di incendio/esplosione Prodotti pericolosi a decomposizione termica Procedimenti antincendio speciali Protezione degli addetti all'estinzione di incendi Data di edizione : Utilizzare agenti estinguenti adatti ai materiali circostanti. : Nessuno. : Vapori di mercurio : Non occorre alcuna misura speciale. : Chi estingue l'incendio deve indossare un autorespiratore (SCBA) e una tuta completa. : 5-9-2006. Pagina: 1/4 Cavex Octight predosed in capsules 6. Provvedimenti in caso di dispersione accidentale Precauzioni per le persone : Piccolo Versamento e Perdita (fuga) Assicurare una ventilazione di ricambio o altri strumenti di controllo per mantenere le concentrazioni di vapori veicolate dall'aria al di sotto dei rispettivi limiti di esposizione professionale. Ampio Versamento e Perdita (fuga): Evacuare il personale in un'area sicura. NON pulire o eliminare senza lasupervisione di uno specialista. Consultare le autorità locali o reginali. Precauzioni ambientali e metodi : Le gocce di mercurio versate possone essere raccolte mediante una pinza per mercurio o con una di pulizia piccola quantità di amalgama fresco che assorbe facilmente il mercurio fluido. Non utilizzare MAI un'aspirapolvere. Nota: consultare la sezione 8 per informazioni sui dispositivi di protezione individuale e la sezione 13 per informazioni sullo smaltimento dei rifiuti. 7. Manipolazione e immagazzinamento Manipolazione : Generalmente è necessaria la ventilazione quando si maneggia o si usa questo prodotto. Precauzione l'equipe denditica deve evitare ogni diretto contattó con il mercurio. Devono venire prese delle misure per prevenire l'espozione ai vapori di mercurio e di residui di amalgama devono essere raccolti in maniea tale da non costituire pericolo per colore che il tratano o per l'ambiente. 1. Essere prudenti con il mercurio e l'amalgama. ESSERE COSCIENTI DEI PERICOLI DEL MERCURIO!. 2. La lavorazione del mercurio e la preparazione del l'amalgama devono awenire in una parte separata del tavolo di lavoro delimata da bordi sopra elevati(non troppo vicino ad una fonte di calore). Con questo viene evitato che delle gocce di mercurio possano spagersi e ne viene nel contempo facilitata la raccolta. Il pavirnento del gabinetto dentistico deve essere liscio, non presare delle screpolature ed il locale deve essere ben ventilato. 3. Un potente vibratore deve prefenbilmente essere munito di una cappa di protezione che copra la capsula durante la miscelazione. 4. Eventuali gocce di mercurio possone venire raccolte con l'ausilio di una pinza per mercurio o di una piccola quantita di amalgama appena preparato. Non usare MAI un aspirapolvere! 5. Tolgiere otturazione di amalgama sotto raffreddamento con acqua ed efficiente aspirazione. Proteggere bocca e occhi. 6. Il riunito deve essere munito di un separatore di amalgama. Tenere conto delle prescrizione locali per quel che reguarda il tipo e l'impianto di un tale separatore e la lavorazione/riciclaggio dei refiuti di amalgama. 7. L'amalgam preparato in eccosso deve venire conservato in uno speciale contenitore per mercurio (Mercontainer) e comunque in un contenitore chiuso contenente sostanze di fissagio Immagazzinamento Materiali di imballaggio Suitable : Conservare in un luogo fresco e ben ventilato. 8. : Usare il contenitore originale. Protezione personale/controllo dell'esposizione Misure di natura tecnica Misure igieniche : Usare solo con ventilazione adeguata. : Non applicabile. Denominazione componente Mercury Procedure di monitoraggio consigliate Limiti di esposizione occupazionale EU OEL (Europa, 9/2006). TWA: 0,02 mg/m³ 8 ora(e). : Dräger Mercury vapour detection tubes. (www.draeger.com) Attrezzatura di protezione individuale Apparato respiratorio : Usare solo con ventilazione adeguata. Pelle e corpo : Camice da laboratorio. Mani : Guanti in PVC. Occhi 9. : Occhiali protettivi. Proprietà fisiche e chimiche Liquido. (Argentato.) Argentato. Inodoro. 357°C (674.6°F) Stato fisico Colore Odore Punto di ebollizione : : : : Punto di infiammabilità Pressione vapore : Non applicabile. : 0.0002 kPa (0.002 mm Hg) (a 20°C) Densità Solubilità Coefficiente di ripartizione ottanolo/acqua Densità di vapore : 13.6 g/cm3 (20°C / 68°F) : Insolubile nei materiali seguenti: acqua fredda. : La solubilità del prodotto è maggiore nell'ottanolo; log(ottanolo/acqua) = 4.5 Data di edizione : 6.9 (Aria = 1) : 5-9-2006. Pagina: 2/4 Cavex Octight predosed in capsules 10. Stabilità e reattività Stabilità Condizioni da evitare Prodotti di decomposizione pericolosi : Il prodotto è stabile. : Conservare lontano dal calore. : Vapori di mercurio 11. Informazioni tossicologiche Tossicità acuta Denominazione componente Mercury Effetti locali Irritazione cutanea Irritazione degli occhi Sensibilizzazione Prova LCLo Risultato 29 mg/m3 (24 ora(e)) Via Inalazione Specie Coniglio : Non irritante per la pelle. : Non irritante per gli occhi. : Può causare sensibilizzazione della pelle. : Una sovraesposizione cronica o eccessiva può causare sintomi di awelenamento da mercurio con tremori muscolari, disturbi della vista e problemi renali. Tossicità cronica 12. Informazioni ecologiche Dati di Ecotossicità Denominazione componente Mercury Specie Dafnia (EC50) Pesce (CL50) Periodo 48 ora(e) 96 ora(e) Risultato 0.0052 mg/l 0.35 mg/l Informazioni ecologiche Denominazione componente Persistenza/degradabilità BOD5 COD Fabbisogno Emivita in teorico di ossigeno Fotolisi Potenziale di bioaccumulazione Biodegradabilità LogPow BCF Potenziale 4.5 63000 alta acqua Mercury 13. Osservazioni sullo smaltimento Metodi di smaltimento ; Informazioni sugli scarti residui ; Imballaggio contaminato Classificazione dei rifiuti : Eliminare tramite un appaltatore autorizzato all'eliminazione di rifiuti European Waste Catalogue (Catalogo europeo dei rifiuti) : 18 01 10* rifiuti di amalgama prodotti da interventi odontoiatrici : Non applicabile.RIFIUTI PERICOLOSI 14. Informazioni sul trasporto Regolamenti di trasporto internazionali Informazioni sulla Numero normativa UN Classe ADR/RID 2809 Nome proprio di trasporto Classe Gruppo di imballaggio Mercury (metal) (Mercury) 8 III Etichetta Informazioni supplementari Classificazione CodiceC9Istruzioni per l'imballaggio:P800 8 Classe ADNR 2809 Mercury (metal) (Mercury) 8 III 8 Classe IMDG 2809 Mercury (metal) (Mercury) 8 III Istruzioni per l'imballaggio:P800 8 Classe IATADGR 2809 Mercury (metal) (Mercury) 8 III Istruzioni per l'imballaggio:803 8 Data di edizione : 5-9-2006. Pagina: 3/4 Cavex Octight predosed in capsules 15. Informazioni sulla normativa Regolamenti UE Simbolo o simboli di pericoli : Frasi di rischio Frasi di Sicurezza Tossico, Pericoloso per l'ambiente. : R23- Tossico per inalazione. R33- Pericolo di effetti cumulativi. R50/53- Altamente tossico per gli organismi acquatici, può provocare a lungo termine effetti negativi per l'ambiente acquatico. : S7- Conservare il recipiente ben chiuso. S45- In caso di incidente o di malessere consultare immediatamente il medico (se possibile, mostrargli l'etichetta). S60- Questo materiale e il suo contenitore devono essere smaltiti come rifiuti pericolosi. S61- Non disperdere nell'ambiente. Riferirsi alle istruzione speciali/schede informative in materia di sicurezza. Contiene : Mercury Uso del Prodotto : Materiale per otturazione dentale. Classificazione statistica EU : 32089091 (codice tariffario) 231-106-7 Norme nazionali 16. Altre informazioni Testo integrale delle frasi R a cui : R23- Tossico per inalazione. R33- Pericolo di effetti cumulativi. si fa riferimento nelle Sezioni 2 e 3 - Paesi Bassi R50/53- Altamente tossico per gli organismi acquatici, può provocare a lungo termine effetti negativi per l'ambiente acquatico. Testo integrale delle : T - Tossico N - Pericoloso per l'ambiente. classificazioni a cui si fa riferimento nelle Sezioni 2 e 3 Paesi Bassi Storia Data di stampa Data di edizione Versione : 5-9-2006. : 5-9-2006. : 4.4 Avviso per il lettore In base ai dati in nostro possesso, le informazioni contenute nel presente documento sono corrette. Tuttavia, né il fornitore menzionato sopra né alcuna delle sue affiliate si assumono responsabilità riguardo alla correttezza o completezza di tali informazioni. La determinazione finale dell'adeguatezza dei materiali è l'unica responsabilità a carico dell'utente. Tutti i materiali possono presentare rischi imprevisti e devono essere usati con cautela. Sebbene alcuni rischi siano descritti nel presente documente, non è possibile garantire che si tratti degli unici rischi esistenti. Versione 4.4 Pagina: 4/4