BOLLITORI A FUOCO DIRETTO 3.5.1 10.2006 bollitore verticale a fuoco diretto in acciaio vetrificato bruciatore premiscelato a gas a condensazione Bollitori a fuoco diretto a condensazione in varie potenze ed accumuli, si prestano per utenze con elevate necessità di grandi quantitativi di acqua calda sanitaria quali: centri sportivi, centri termali, alberghi, grandi cucine, ospedali, caserme, convitti e grandi stabilimenti residenziali. La struttura di sviluppo dei bollitori è verticale in acciaio vetrificato sia sul lato acqua sia sul lato fumi per garantire la massima resistenza agli agenti corrosivi. Dotati di focolare stagno completamente immerso ad elevata superficie di scambio, sviluppato per generare una turbolazione “ciclonica” dei fumi ad alta velocità in grado di garantire, nella parte inferiore dell’accumulo, un incremento dello scambio ed il conseguente fenomeno di condensazione. Equipaggiati da bruciatori premiscelati a basse emissioni inquinanti adatti al funzionamento a metano o G.P.L. Le unità sono equipaggiate di quadro di comando digitale con programmazione oraria settimanale. Disponibili in 7 modelli con capacità di produzione oraria da 870 a 2865 litri/ora. PLUS DI PRODOTTO Elevati rendimenti (fino al 105%). Basse emissioni inquinanti. Elevati prestazioni per la produzione di acqua calda sanitaria e ridotti tempi di ripristino. Durata ed igenicità assicurata dalla vetrificazione. Quadro di comando digitale con ampia interfaccia. Coibentazione in poliuretano espanso (50 mm) privo di fluorocarburi. VANTAGGI PER L’INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE Sistema antilegionella integrato Semplicità d’installazione. Ridotti costi impiantistici. Elevata manutenibilità. Accesso facilitato ai componenti interni ed al pannello di comando. Abbinabilità con sistemi solari. Dotati di un ampio portello d’ispezione e pulizia. Dotati di 4 anodi al magnesio anticorrosione. 8100 29C 8100 31C kW 2 8, 9 31,1 47, 4 Potenza termica nominale kW 3 0, 3 32,8 Consumo gas m 3 /h 3,1 3, 3 kW/24h 4, 2 5, 4 RIELLO 8100 C Tipo apparecchio Portata termica nominale Perdita di mantenimento 8100 47C 8100 57C 8100 78C 8100 95C 5 6, 9 78 9 5, 0 4 8, 6 5 9, 6 81, 9 9 9, 8 5, 0 6, 0 8, 3 10,1 5 5,7 6,1 6, 8 B23 - C13 - C33 - C43 - C53 - C63 EMISSIONI Temperatura fumi ΔT °C 70 50 75 75 50 50 Portata massica fumi Kg/s 5 6, 8 61,1 8 5, 4 101, 4 15 5, 0 178, 5 CO 2 CO S.A. % 8, 2 8, 2 9 9,1 8, 3 10,1 ppm 30 30 30 30 0 0 NOx S.A. ppm 94 82 81 78 31 37 - - - - - - - Potenza elettrica assorbita W 2 75 2 75 2 75 2 75 625 710 Tensione di alimentazione Volt-Hz 230/50 230/50 230/50 230/50 230/50 230/50 IP 30 30 30 30 30 30 bar 8 8 8 8 8 8 l 217 368 368 368 460 460 Classe Nox ELETTRICO Grado di protezione ESERCIZIO Pressione max PRODUZIONE ACQUA CALDA Contenuto acqua C° 80 80 80 80 80 80 30 min. ΔT=28 °C Temperatura massima l 79 4 10 8 3 13 0 7 14 5 5 19 2 2 216 9 60 min. ΔT=28 °C l 12 6 2 15 8 5 2057 2 3 71 318 2 3 70 3 90 min. ΔT=28 °C l 17 31 2087 2808 3287 4 4 41 5237 120 min. ΔT=28 °C l 219 9 2589 3559 42 0 3 5 701 6 7 72 Continua ΔT=28 °C l/h 937 10 0 4 15 0 2 18 3 2 2 519 3068 Tempo di ripristino ΔT=28 °C min. 14 22 15 12 11 9 30 min. ΔT=50 °C l 444 606 732 815 10 76 1215 60 min. ΔT=50 °C l 70 7 888 115 2 13 2 8 178 2 2 0 74 90 min. ΔT=50 °C l 969 116 9 15 7 3 18 41 24 8 7 2933 120 min. ΔT=50 °C l 12 31 14 5 0 19 9 3 2354 319 3 3 79 2 Continua ΔT=50 °C l/h 525 562 8 41 10 2 6 1411 1718 Tempo di ripristino ΔT=50 °C min. 25 39 26 22 20 16 30 min. ΔT=70 °C l 3 42 475 565 6 24 8 21 920 60 min. ΔT=70 °C l 530 6 76 865 9 91 13 2 5 15 3 4 90 min. ΔT=70 °C l 717 877 116 5 13 5 7 18 2 9 214 8 120 min. ΔT=70 °C l 904 10 78 14 6 6 172 3 2333 2 761 Continua ΔT=70 °C l/h 3 75 402 6 01 733 10 0 8 12 2 7 min. 35 55 37 30 27 22 Numero giri accensione ventilatore giri/min 4500 4500 4500 4500 3480 3480 Numero giri di esercizio del ventilatore Tempo di ripristino ΔT=70 °C VENTILATORE giri/min 5000 5400 6000 6660 612 0 6540 Diametro limitatore d’aria mm 2 3, 0 2 3, 0 2 8, 0 2 9, 0 4 6, 0 4 6, 0 Prevalenza residua ventilatore Pa - - - - - - COLLEGAMENTI collegamento gas Ø inch R 3/4 R 3/4 R 3/4 R 3/4 R 3/4 R 3/4 Entrata acqua fredda Ø inch Rp1, 5 Rp1, 5 Rp1, 5 Rp1, 5 Rp1, 5 Rp1, 5 Uscita acqua calda Ø inch Rp1, 5 Rp1, 5 Rp1, 5 Rp1, 5 Rp1, 5 Rp1, 5 Raccordo raccordo fumi /aria Ø inch 8 0 /12 5 10 0 /15 0 10 0 /15 0 10 0 /15 0 10 0 /15 0 10 0 /15 0 lunghezza massima rettilinea m 40 40 40 15 15 15 mm 13 70 x70 5 19 0 0 x70 5 19 0 0 x70 5 19 0 0 x70 5 2080x900 2080x900 SCARICO FUMI DIMENSIONI E PESI Dimensioni caldaia (HxD) Peso a vuoto Kg 17 7 214 214 214 399 399 Peso a pieno carico Kg 394 582 582 582 859 859 Numero anodi n° 4 4 4 4 2 2 2 STRUTTUR A Riello 8100 29C - 31C - 47C - 57C Legenda 1 16 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 17 3 18 4 19 5 6 20 7 21 8 9 22 10 11 12 Coperchio Uscita acqua calda Blocco connessioni elettriche Quadro elettronico Pressostato Pannello di controllo Sensore termico T1 Camera di combustione Anodo Serbatoio Scambiatore di calore Aapertura di ispezione e pulizia Sensore termico T2 Ingresso acqua fredda Rubinetto di spurgo Blocco gas Bruciatore Ventilatore Manicotto di alimentazione aria Elemento a incandescenza Perno di ionizzazione Tubo di scarico gas combusti Sifone Strato isolante 13 14 23 15 24 Riello 8100 78C - 95C 30 1 31 25 19 2 5 4 26 27 7 6 28 16 3 9 8 18 20 10 11 22 21 17 12 15 14 23 13 24 29 3 Legenda 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 Coperchio Uscita acqua calda Blocco di collegamento elettrico Quadro elettronico Pressostato Pannello di controllo Sensore termico T1 Camera di combustione Anodo Serbatoio Scambiatore di calore Apertura di ispezione e pulizia Sensore termico T2 Ingresso acqua fredda Rubinetto di spurgo Blocco gas Bruciatore Ventilatore Manicotto di alimentazione aria Elemento a incandescenza Perno di ionizzazione Tubo di scarico gas combusti Sifone Strato isolante Bobina d’induttanza Filtro EMC Regolatore di frequenza Potenziostato Pallet Disaeratore automatico Pompa di circolazione SPECIFICHE DEL GAS RIELLO 8100 C 8100 29C 8100 31C 8100 47C 8100 57C 8100 78C 8100 95C 4,90 5,10 7,00 7,10 7,00 7,60 Tipo di gas 2H: G20 - 20mbar Diametro iniettore mm Carico nominale (O.W.) kW 28,9 31,1 47,4 56,9 7,8 95 Potenza nominale kW 30,5 32,7 48,8 59,6 81,9 99,8 mbar 20 20 20 20 20 20 Pressione bruciatore mbar 8,5 8,5 8,5 11,5 7,0 6,5 Consumo gas (*) m3/h 3,1 3,3 5,0 6,0 8,3 10,1 Diametro iniettore mm 2,50 2,60 3,40 3,80 - - Carico nominale (O.W.) kW 28,3 30,3 46,7 54,8 - - Potenza nominale kW 29,8 31,8 48,1 57,4 - - Pressione di erogazione mbar 30 30 30 30 - - Pressione bruciatore (†) mbar - - - - - - Consumo gas (*) kg/h 2,2 2,4 3,7 4,3 - - mm 2,50 2,60 3,40 3,80 5,00 5,40 Carico nominale (O.W.) kW 26,7 28,4 46,3 54,4 78,00 95,00 Potenza nominale kW 28,1 29,8 47,7 56,9 81,9 99,8 Pressione di erogazione Tipo di gas: G30-30 mbar Tipo di gas: G31-G37 mbar Diametro iniettore Pressione di erogazione mbar 37 37 37 37 37 37 Pressione bruciatore (†) mbar - - - - 14,5 14,5 Consumo gas (*) kg/h 2,1 2,2 3,6 4,2 6,1 7,4 (*) Basato su 1013,25 mbar e 15 °C. (†) Utilizzando una piastra di tenuta piana al posto di un regolatore di pressione del bruciatore si stabilisce che la pressione del bruciatore è eguale a quella di erogazione. Nella pratica, la pressione del bruciatore sarà inferiore. 4 DIMENSIONI D’INGOMBRO Hx Riello 8100 C 28 - C 30 - C 50 - C 60 3 Hy 30¡ Ny 2 6 5 4 45¡ 18¡ 45¡ D G 2 3 5 A N K H S 6 1 P M 7 4 W R Modelli Altezza totale mm 8100 29C 8100 31C 8100 47C 8100 51C 1940 1940 1940 1940 D Diametro apparecchio mm 705 705 705 705 G Diametro scarico gas combusti mm 100/150 100/150 100/150 100/150 H Altezza scarico gas combusti/alimentazione aria mm 1905 1905 1905 1905 Hx x-posizione scarico gas combusti mm 265 265 265 265 Hy y-posizione scarico gas combusti mm 375 375 375 375 K Altezza allacciamento del gas mm 1810 1810 1810 1810 M Altezza alimentazione acqua fredda mm 160 160 160 160 N Altezza uscita acqua calda mm 1940 1940 1940 1940 Ny y-posizione uscita acqua calda mm 205 205 205 205 P Altezza apertura di pulizia mm 200 200 200 200 R Altezza collegamento rubinetto di spurgo mm 75 75 75 75 S Altezza attacco valvola T&P mm 1415 1415 1415 1415 145 145 145 145 R11/2 R11/2 R11/2 R11/2 W Altezza scarico condensa mm 1 Collegamento alimentazione acqua fredda (esterno) mm 2 Collegamento uscita acqua calda (esterno) mm R11/2 R11/2 R11/2 R11/2 3 Collegamento blocco gas (interno) mm Rp 3/4 Rp 3/4 Rp 3/4 Rp 3/4 4 Attacco rubinetto di spurgo (interno) mm 3/4” 3/4” 3/4” 3/4” 5 Attacco valvola T&P (interno) mm 1-11.5 NPT 1-11.5 NPT 1-11.5 NPT 1-11.5 NPT 6 Apertura di pulizia/ispezione mm 95x70 95x70 95x70 95x70 7 Attacco scarico condensa (interno) Ø mm Rp1 Rp1 Rp1 Rp1 5 F Riello 8100 C 90 - C 100 Hx C Hy 3 E 11¡ 2 6 Ny 5 4 18¡ 45¡ 45¡ D G 2 3 5 A H N K S 6 4 P 1 R 7 W M Modelli 8100 78C 8100 95C 2100 2100 A Altezza totale mm C Posizione su pallet mm 530 530 D Diametro apparecchio mm 845 845 E Profondità mm 1000 1000 F Larghezza mm 900 900 G Diametro scarico gas combusti mm 130/200 130/200 H Altezza scarico gas combusti/alimentazione aria mm 2005 2005 Hx x-posizione scarico gas combusti mm 310 310 Hy y-posizione scarico gas combusti mm 440 440 K Altezza allacciamento del gas mm 1845 1845 M Altezza alimentazione acqua fredda mm 225 225 N Altezza uscita acqua calda mm 2050 2050 Ny y-posizione uscita acqua calda mm 205 205 P Altezza apertura di pulizia mm 290 290 R Altezza collegamento rubinetto di spurgo mm 225 225 S Altezza attacco valvola T&P mm 1415 1415 W Altezza scarico condensa mm 260 260 1 Collegamento alimentazione acqua fredda (esterno) mm R11/2 R11/2 2 Collegamento uscita acqua calda (esterno) mm R11/2 R11/2 3 Collegamento blocco gas (interno) mm Rp 3/4 Rp 3/4 4 Attacco rubinetto di spurgo (interno) mm 3/4” 3/4” 5 Attacco valvola T&P (interno) mm 1-11.5 NPT 1-11.5 NPT 6 Apertura di pulizia/ispezione mm 95x70 95x70 7 Attacco scarico condensa (interno) mm Rp1 Rp1 6 Schema attacchi Riello 8100 29C - 31C - 47C - 57C 14 14 14 Legenda 11 12 T B C D 10 3 4 6 5 4 A 2 I numeri non riportati non sono applicabili. 1 Valvola di riduzione della pressione (obbligatoria se la pressione della conduttura idrica è superiore a 8 bar) 2 Gruppo ammissione (obbligatoria) 3 Valvola T&P (opzionale) 4 Valvola d’arresto (consigliata) 5 Valvola di ritegno (obbligatoria) 6 Pompa di circolazione (opzionale) 9 Rubinetto di spurgo 10 Rubinetto del gas (obbligatoria) 11 Valvola d’arresto per manutenzione (consigliata) 12 Indicatore di temperatura (opzionale) 13 Scarico condensa (obbligatoria) 14 Punti di prelievo A Ingresso acqua fredda B Uscita acqua calda C Conduttura di circolazione D Alimtenzione gas 1 9 13 Riello 8100 78C - 95C 14 14 14 Legenda 11 12 T D C 10 4 A 9 13 7 I numeri non riportati non sono applicabili. 1 Valvola di riduzione della pressione (obbligatoria se la pressione della conduttura idrica è superiore a 8 bar) 2 Gruppo ammissione (obbligatoria) 3 Valvola T&P (opzionale) 4 Valvola d’arresto (consigliata) 5 Valvola di ritegno (obbligatoria) 6 Pompa di circolazione (opzionale) 9 Rubinetto di spurgo 10 Rubinetto del gas (obbligatoria) 11 Valvola d’arresto per manutenzione (consigliata) 12 Indicatore di temperatura (opzionale) 13 Scarico condensa (obbligatoria) 14 Punti di prelievo A Ingresso acqua fredda B Uscita acqua calda C Conduttura di circolazione D Alimtenzione gas UBICAZIONE Condizioni ambientali L’apparecchio è adatto alla combustione chiusa e aperta. Se installato come apparecchio chiuso, è importante garantire il necessario apporto d’aria, indipendentemente dallo spazio di installazione. Non sono applicabili ulteriori disposizioni in materia di aerazione. Se l’apparecchio è installato come dispositivo aperto dovranno essere rispettate tutte le direttive in vigore a livello locale e le disposizioni in materia di aerazione per i dispositivi aperti. Le possibili categorie sono B23, C13, C33, C43, C53 e C63. Un dispositivo aperto non può essere usato in ambienti di stoccaggio o di utilizzo di sostanze chimiche, soggetti a rischio di esplosione e fenomeni di corrosione. Alcuni propellenti, agenti di lisciviazione, sgrassanti e simili sprigionano vapori esplosivi e/o vapori che accelerano i fenomeni corrosivi. Qualora l’apparecchio fosse utilizzato in un ambiente caratterizzato dalla presenza di tali sostanze, decade il diritto alla garanzia. UMIDITÀ DELL’ARIA E TEMPERATURA AMBIENTE L’ambiente d’installazione non deve essere soggetto a ghiaccio e deve essere adeguatamente isolato per prevenirne la formazione. La tabella riporta le condizioni ambientali da rispettare per poter garantire il funzionamento dell’elettronica applicata. Specifiche sull’umidità dell’aria e sulla temperatura ambiente UMIDITÁ DELL’ARIA E TEMPERATURA AMBIENTE Umidità dell’aria max. UR 93% a +25°C Temperatura ambiente Funzionale: 0 ≤ t ≤ 60°C MASSIMO CARICO SU PAVIMENTO Per quanto concerne il peso dell’apparecchio tenere conto del carico massimo supportato dal pavimento; vedi tabella. Specifiche del peso in relazione al carico massimo supportato dal pavimento PESO DELL’APPARECCHIO PIENO D’ACQUA RIELLO 8100 29C 392 kg RIELLO 8100 31C, RIELLO 8100 47C, RIELLO 8100 57C 593 kg RIELLO 8100 78C, RIELLO 8100 95C 870 kg COMPOSIZIONE DELL’ACQUA L’apparecchio è stato progettato per il riscaldamento dell’acqua potabile che soddisfi la legislazione in materia di acque potabili per consumo umano. La tabella riporta una panoramica delle specifiche. Specifiche dell’acqua COMPOSIZIONE DELL’ACQUA Durezza (ioni alcalino-terrosi) > 1,00 mmol/l: • Durezza tedesca > 5,6° dH • Durezza francese > 10,0° fH • Durezza britannica > 7,0° eH Conduttanza > 125 µS/cm Acidità (pH) 7,0 < pH< 9,5 8 Distanze BB Al fine della raggiungibilità dell’apparecchio, si raccomanda di tenere conto delle seguenti distanze (vedi figura): - AA: alla colonna comandi e in prossimità dell’apertura per la pulizia del dispositivo: 100 cm. - BB: intorno all’apparecchio: 50 cm. - Lato superiore dell’apparecchio (spazio per la sostituzione degli anodi): - 100 cm se si utilizzano anodi fissi o - 50 cm se si utilizzano anodi flessibili. Se lo spazio è inferiore a 100 cm è possibile ordinare presso RIELLO S.p.A. anodi flessibili al magnesio. AA AA Condizioni ambientali CATEGORIE DI GAS GENERALE C43 B23 C33 C13 C53 9 Categoria Descrizione B23 L’aria di combustione viene sottratta dall’ambiente di installazione. C13 Canalizzazione a muro concentrica e / o parallela C33 Canalizzazione a tetto concentrica e / o parallela C43 Apparecchi con alimentazione e scarico comuni (concentrici e / o paralleli) in caso di costruzione a più piani. C53 Alimentazione e scarico in piano di pressione diverso. C63 Apparecchi forniti senza materiali di scarico dei gas combusti e/o terminale. Detti apparecchi vanno installati nel rispetto delle direttive locali vigenti. Requisiti scarico gas combusti per sistemi concentrici (C13, C33) APPARECCHIO DIAMETRO LUNGHEZZA MASSIMA N° MASSIMO DI CURVE A 90 ° RIELLO 8100 29C 80/125 mm 40 m 7 RIELLO 8100 31C 100/150 mm 40 m 7 RIELLO 8100 47C 100/150 mm 40 m 7 RIELLO 8100 57C 100/150 mm 15 m 4 RIELLO 8100 78C 130/200 mm 15 m 3 RIELLO 8100 95C 130/200 mm 15 m 3 Esempio pratico di scarico concentrico dei gas combusti (29C, 31C, 47C, 57C) Apparecchio con materiale di scarico concentrico per gas combusti La figura riproduce un RIELLO 8100 31C. L’apparecchio va dotato di un tubo concentrico (C13/C33) di 25 m e quattro curve a 90 gradi. Verificare che una simile configurazione soddisfi i requisiti riportati nella tabella. Secondo la tabella, la lunghezza massima è 40 metri e il numero di curve a 90 gradi consentite è 7. Sono rispettati entrambi i requisiti. Specifiche delle canalizzazioni a muro concentriche C13 OGGETTO DESCRIZIONE Kit canalizzazione muraria: RIELLO 8100 29C - 1 canalizzazione a muro (incl. piastra muraria & fascia di fissaggio) RIELLO 8100 31C-47C-57C Struttura Concentrica Struttura Concentrica Scarico gas combusti Lamiera a pareti spesse con anello di tenuta a labbro Conduttura di Lamiera zincata a parete sottile - 1 tubo da 500 mm - 1 curva a 90° Materiale tubi alimentazione dell’aria Diametri tubi Scarico gas combusti RIELLO 8100 29C Ø 80 mm RIELLO 8100 31C-47C-57C Ø 100 mm Conduttura di RIELLO 8100 29C Ø 125 mm alimentazione dell’aria RIELLO 8100 31C-47C-57C Ø 150 mm 10 Esempio pratico di scarico concentrico dei gas combusti (78C-95C) Apparecchio con materiale di scarico concentrico per i gas combusti La figura riproduce un RIELLO 8100 95C. L’apparecchio va dotato di un tubo concentrico (C13/C33) di 12 m e tre curve di 90 gradi. Verificare che una simile configurazione soddisfi i requisiti riportati nella tabella. Secondo la tabella, la lunghezza massima è 15 metri e il numero di curve a 90 gradi consentite è 9. Sono rispettati entrambi i requisiti. Specifiche delle canalizzazioni a muro concentriche C13 OGGETTO DESCRIZIONE Kit canalizzazione muraria: - 1 canalizzazione a muro (incl. piastra muraria & fascia di fissaggio) Struttura Concentrica Struttura Concentrica Scarico gas combusti Lamiera a pareti spesse con anello di tenuta a labbro Conduttura di Lamiera zincata a parete sottile - 1 tubo da 500 mm - 1 curva a 90° Materiale tubi alimentazione dell’aria Diametri tubi Scarico gas combusti Ø 130 mm Conduttura di Ø 200 mm alimentazione dell’aria Raccordi paralleli REQUISITI SCARICO GAS COMBUSTI PER SISTEMI PARALLELI Montare il materiale di scarico dei gas combusti con una pendenza di di 5 mm per metro APPARECCHIO DIAMETRO 1 LUNGHEZZA PIANA MASSIMA Lequivalente Lequivalente RIELLO 8100 29C 80 mm 25 m 3,9 m 1,1 m RIELLO 8100 31C 100 mm 80 m 4,6 m 1,2 m RIELLO 8100 47C 100 mm 45 m 4,6 m 1,2 m RIELLO 8100 57C 100 mm 25 m 4,6 m 1,2 m RIELLO 8100 78C 100mm 100 m 4,6 m 1,2 m RIELLO 8100 95C 130 mm 100 m 2,4 m 1,4 m RIELLO 8100 29C 130 mm 100 m 2,4 m 1,4 m RIELLO 8100 31C 130 mm 100 m 2,4 m 1,4 m CURVA A 90 ° CURVA A 45 ° RIELLO 8100 47C 130 mm 115 m 2,4 m 1,4 m RIELLO 8100 57C 130 mm 60 m 2,4 m 1,4 m RIELLO 8100 78C 150 mm 115 m 2,6 m 1,6 m RIELLO 8100 95C 150 mm 100 m 2,6 m 1,6 m 1) Sistemi paralleli con diametro di 130 o 150 mm. Se la lunghezza piana massima per il diametro 130 mm non è sufficiente, applicare il diametro 150. Se viene aumentato il diametro, adeguare anche la condotta di alimentazione dell’aria e lo scarico dei gas combusti. Per il calcolo della lunghezza tubi utilizzare il tubo più lungo. Se ad esempio il tubo di scarico dei gas combusti è di 35 metri e il tubo di alimentazione dell’aria è 32, la lunghezza per il calcolo sarà 35 metri. Successivamente per ogni curva a 90° e a 45° presente nelle condutture di alimentazione dell’aria e di scarico dei gas combusti aggiungere a questi 35 metri la Lequivalente. Il tutto viene illustrato tramite un esempio pratico. 11 Esempio pratico conduttura parallela di scarico dei gas combusti (29C, 31C, 47C, 57C) La figura riproduce un RIELLO 8100 31C. L’apparecchio va dotato di un tubo parallelo di 25 m, diametro 130 mm, e otto curve a 90 gradi. Verificare che la configurazione soddisfi i requisiti riportati nella tabella. Apparecchio con materiale parallelo di scarico dei gas combusti Per verificare la lunghezza massima va utilizzato il tubo più lungo. In questo caso, il tubo di scarico dei gas combusti che è di 25 metri. Detti 25 metri sono la somma degli elementi del tubo 1, 2, 3, 4 e 5. La lunghezza della tegola spiovente non va inclusa nel conto. Il numero totale di curve utilizzate, nelle condutture di scarico dei gas combusti e di alimentazione dell’aria, è 8. La curva nella tegola a spiovente non va contata. Secondo la tabella, per ogni curva vanno calcolati 4,6 metri. La lunghezza totale dei tubi risulta allora: (4,6 x 8) + 35 = 36,8 +25 = 61,8 m. ovvero inferiore alla lunghezza di 80 metri indicata in tabella. L’impianto soddisfa dunque i requisiti. Esempio pratico conduttura parallela di scarico dei gas combusti (78C - 95C) La figura riproduce un RIELLO 8100 95C. L’apparecchio va dotato di un tubo parallelo di 35 m, diametro 130 mm, e otto curve a 90 gradi. Verificare che la configurazione soddisfi i requisiti riportati nella tabella. Apparecchio con materiale parallelo di scarico dei gas combusti Per verificare la lunghezza massima va utilizzato il tubo più lungo. In questo caso, il tubo di scarico dei gas combusti che è di 35 metri. Detti 35 metri sono la somma degli elementi del tubo 1, 2, 3, 4 e 5. La lunghezza della tegola spiovente non va inclusa nel conto. Il numero totale di curve utilizzate, nelle condutture di scarico dei gas combusti e di alimentazione dell’aria, è 8. La curva nella tegola a spiovente non va contata. Secondo la tabella, per ogni curva vanno calcolati 2,4 metri. La lunghezza totale dei tubi risulta allora: (2,4 x 8) + 35 = 19,2 + 35 = 54,2 m. ovvero inferiore alla lunghezza di 60 metri indicata in tabella. L’impianto soddisfa dunque i requisiti. 12 SCHEMA ELETTRICO man Riello 8100 29C - 31C - 47C - 57C Legenda O P Q R S T MORSETTIERA PER CONNESSIONI: Messa a terra N Zero L1 Ingresso fase quadro L2 Ingresso fase trasformatore d’isolamento (lato principale) L3 Uscita fase trasformatore d’isolamento (lato secondario) L4 Ingresso fase pompa comandata dal regolatore L5 Ingresso fase pompa continua Ventilatore Sensore termico (T2 - parte inferiore del serbatoio) Dummy Sensore termico (T1 - parte superiore del serbatoio) Resistenza di selezione Pressostato CONNESSIONI SUL QUADRO: J2 Connessione alimentazione quadro J19 Connessione dispositivo supplementare segnalazione guasti J20 Connessione blocco gas J21 Connessione pompa comandata dal regolatore J24 Connessione del ventilatore J36 Connessione display al quadro JP2 Connessione perno di ionizzazione ed elemento a incandescenza JP3 Connessione sensore termico T2 JP4 Connessione dummy JP5 Connessione sensore termico T1 JP6 JP6Connessione resistenza di selezione e pressostato JP8 Connessione interruttore supplementare “modalità ON” COMPONENTI: A Quadro B Perno di ionizzazione C Elemento a incandescenza D Blocco gas E Messa a terra connessione del bruciatore F Interruttore supplementare “modalità ON” G Pompa continua H Pompa comandata dal regolatore J Dispositivo supplementare di segnalazione guasti K Trasformatore d’isolamento L Interruttore principale bipolare M Interruttore 0/I quadro N Display F1 F3 13 Fusibile Fusibile Riello 8100 78C - 95C Legenda Q Dummy R Sensore termico (T1 - parte superiore del serbatoio) S Resistenza di selezione Messa a terra T Pressostato N Zero U Potenziostato L Ingresso fase di comando V Regolatore di frequenza L1 Uscita fase trasformatore d’isolamento (lato secondario) X Anodi elettrici L2 Ingresso fase trasformatore d’isolamento (lato principale) Y Segnalazione anodi elettrici L3 Ingresso fase pompa comandata dal regolatore Z Bobina d’induttanza e filtro EMC L4 Ingresso fase di regolatore di frequenza L5 Ingresso fase pompa continua CONNESSIONI SUL QUADRO: J2 Connessione alimentazione quadro COMPONENTI: J19 Connessione dispositivo segnalazione guasti esterno A Comando J20 Connessione blocco gas B Perno di ionizzazione J21 Connessione pompa comandata dal regolatore C Elemento a incandescenza J36 Connessione display al quadro D Blocco gas J39 Connessione segnale di controllo ventilatore E Messa a terra connessione del bruciatore JP2 Connessione perno di ionizzazione ed elemento a incandescenza F Interruttore supplementare “modalità ON” JP3 Connessione sensore termico T2 G Pompa di circolazione serbatoio JP4 Connessione dummy H Pompa comandata dal regolatore JP5 Connessione sensore termico T1 J Dispositivo di segnalazione guasti esterno JP6 Connessione resistenza di selezione, pressostato e K Trasformatore d’isolamento segnalazione anodi L Interruttore principale bipolare JP8 Connessione interruttore supplementare “modalità ON” M Interruttore 0/I comando N Display F1 Fusibile O Ventilatore F3 Fusibile P Sensore termico (T2 - parte inferiore del serbatoio) MORSETTIERA PER CONNESSIONI: 14 COLLEGAMENTI ELETTRICI - Collegamento tensione di rete; In via opzionale è possibile collegare all’apparecchio un trasformatore d’isolamento, una pompa continua, una pompa comandata, un interruttore supplementare di modalità ON ed un dispositivo di segnalazione guasti. I componenti opzionali non sono compresi nella potenza elettrica riportata nella tabella dei dati tecnici. L’apparecchio è sensibile alla fase. È assolutamente necessario collegare la fase (L) della rete alla fase del dispositivo, e la fase zero (N) della rete allo zero dell’apparecchio. Può anche esserci una differenza di tensione tra lo zero (N) e la messa a terra ( ). In questo caso va applicato un trasformatore d’isolamento. La figura fornisce una descrizione generale del blocco connessioni elettriche, la tabella illustra i relativi attacchi. A Blocco connessioni Legenda: B A. viti B. calotta di protezione C. blocco connessioni A˚ 1 C 24 TARGHETTA MORSETTIERA CONNESSIONI ELETTRICHE PER RIELLO 8100 29C, 31C, 47C, 57C Libero 1-4 Regolatore pompa comandata Pompa continua Tank on X1 X2 5 6 7 L N N L 8 9 10 11 Trasformatore d’isolamento Uscita allarme 12 X1 X2 13 14 Tensione di rete principale 15 N L 16 17 secondario 18 N L 19 20 21 N L 22 23 24 TARGHETTA MORSETTIERA CONNESSIONI ELETTRICHE PER RIELLO 8100 78C, 95C Pompa di circolazione - 1 2 Regolatore di frequenza L5 N 3 4 5 Regolatore pompa comandata Tank on L4 N X3 X4 N L3 6 7 8 9 10 11 Trasformatore d’isolamento Uscita allarme 12 Legenda: (L) fase (N) zero messa a terra 15 X1 X2 13 14 Tensione di rete principale 15 N L2 16 17 secondario 18 N L1 19 20 21 N L 22 23 24 PANNELLO DI CONTROLLO Il quadro elettronico controlla la temperatura dell’acqua e garantisce una combustione sicura. Ciò avviene tramite: - la Protezione termica dell’acqua; - il Blocco gas; - il Ventilatore; - il Pressostato; - il Perno di ionizzazione. Comando L’intero apparecchio è azionato e controllato dal ThermoControl (quadro elettronico). La figura mostra il quadro elettronico. Comando I comandi sono azionati tramite menu e sono: - un display a quattro righe con 20 caratteri a riga; - 6 pulsanti di comando (sotto il display); - 6 simboli grafici (sopra il display); - una connessione per un PC; - un interruttore ON/OFF. I pulsanti sono ripartiti in tre gruppi: - pulsanti di navigazione: e per scendere ; - pulsanti per salire - Invio: ENTER; - Pulsante di reimpostazione: RESET ; - il menu principale (11 “Menu principale”): - il programma di assistenza e manutenzione (12 “Programma di manutenzione”): . Il capitolo è specificamente rivolto agli addetti al servizio assistenza e manutenzione ed agli installatori. Nel presente manuale il display del quadro elettronico è mostrato come nella figura, con o senza icone. Significato delle icone La tabella riporta il significxato delle icone 16 Interruttore ON/OFF su quadro elettronico Con l’interruttore ON/OFF del quadro elettronico è possibile accendere e spegnere l’apparecchio. Nella posizione OFF l’apparecchio rimane sotto tensione, consentendo così alla pompa di continuare a funzionare. Una volta avviato l’apparecchio, sul display compare per circa 10 secondi il messaggio CONTROLLO INTERNO. Viene poi visualizzato il menu principale (11 “Menu principale”). Se dal menu principale non viene effettuata alcuna selezione, l’unità passa automaticamente in stato OFF (8.2 “Stati di funzionamento”). Per mettere fuori tensione l’apparecchio è necessario agire sull’interruttore principale tra l’apparecchio stesso e l’alimentazione di rete. Pulsanti di navigazione L’uso dei pulsanti viene illustrato sulla base della figura che mostra il menu principale (11 “Menu principale”). I pulsanti di navigazione sono: - pulsanti per salire e per scendere - Invio: ENTER; - Pulsante di reset: RESET. ; Le freccette e indicano che è possibile navigare nel testo verso l’alto e verso il basso. Per la navigazione usare i pulsanti en . Il cursore indica la selezione che si desidera attivare. Sul display come raffigurato nella figura è possibile navigare nel menu principale. Il menu principale è costituito da: OFF, ON, PROGRAMMA SETT., PERIODO EXTRA e IMPOSTAZIONI. Le opzioni PERIODO EXTRA e IMPOSTAZIONI sono visibili solo se si sposta il cursore molto in basso. Con ENTER si conferma l’opzione selezionata. Con il pulsante RESET si torna indietro di una pagina in un qualsiasi menu, annullando tutte le impostazioni eseguite in quel menu. Il pulsante RESET viene utilizzato anche per resettare l’apparecchio dopo un guasto. Connessione PC La connessione PC è riservata esclusivamente ai tecnici RIELLO S.p.A. per consentire loro di verificare lo stato ed i dati storici dell’apparecchio. Tali dati possono essere importanti per quanto riguarda la diagnostica dei guasti e/o eventuali reclami. STATO DELL’ APPARECCHIO In questo capitolo vengono affrontati i seguenti argomenti. - Stati di funzionamento - Condizioni di guasto; - Condizione di manutenzione. Stati di funzionamento Quando è in funzione, l’unità ha quattro stati di funzionamento fondamentali, ovvero: - OFF - ON - EXTRA - PROG 17 OFF In questa condizione la protezione antigelo è attiva. La figura mostra il display con: - prima riga: il testo OFF; - seconda riga: l’ora, il giorno e T1 e Tnetto in alternanza (9.3 “Ciclo di riscaldamento”). - righe tre e quattro: il testo PROTEZIONE ANTIGELO ATTIVATA. ON In questo stato l’apparecchio risponde costantemente alla richiesta di calore. La figura mostra il display con: - prima riga: il testo ON; - seconda riga: l’ora, il giorno e T1 e Tnetto in alternanza (9.3 “Ciclo di riscaldamento”). - terza riga: la temperatura programmata dell’acqua Tset; - quarta riga: è inattiva o mostra un testo che dipende dal ciclo di riscaldamento (9.3 “Ciclo di riscaldamento”), ad esempio RICHIESTA CALORE. EXTRA In quest stato viene programmato ed attivato un intervallo supplementare. In questo stato i comandi OFF- o PROG vengono temporaneamente annullati per sopperire a una richiesta di calore. Trascorso l’intervallo, l’apparecchio torna automaticamente allo stato di funzionamento precedente. La figura mostra il display con: - prima riga: il testo EXTRA; - seconda riga: l’ora, il giorno e T1 e Tnetto in alternanza (9.3 “Ciclo di riscaldamento”). - terza riga: il momento di attivazione e la relativa temperatura idrica programmata; - quarta riga: il testo PERIODO ATTIVATA. PROG In questo stato è attiva una programmazione settimanale e l’apparecchio risponde continuamente alla richiesta di calore entro gli intervalli temporali impostati in tale programmazione. In questo stato si possono distinguere due situazioni: 1 L’ora attuale rientra in un intervallo impostato nella programmazione settimanale. La figura mostra il relativo display con - prima riga: il testo PROG; - seconda riga: l’ora, il giorno e T1 e Tnetto in alternanza (9.3 “Ciclo di riscaldamento”); - terza riga: il primo momento di disattivazione successivo e la temperatura Tset dell’intervallo attivo; - quarta riga: è vuota o mostra un testo che dipende dal ciclo di riscaldamento (9.3 “Ciclo di riscaldamento”), ad esempio RICHIESTA CALORE. 2 L’ora attuale non rientra in un intervallo impostato nella programmazione settimanale. La figura mostra il relativo display con - prima riga: il testo PROG; - seconda riga: l’ora, il giorno e T1 e Tnetto in alternanza (9.3 “Ciclo di riscaldamento”); - terza riga: il primo momento di attivazione successivo; - quarta riga: mostra il testo PERIODO ATTIVATA. In tutti gli stati la temperatura dell’acqua può scendere al di sotto della temperatura desiderata. L’apparecchio avvia allora immediatamente il ciclo di riscaldamento. Detto ciclo è uguale (9.3 “Ciclo di riscaldamento”) in tutti gli stati di funzionamento. 18 BOLLITORE A FUOCO DIRETTO RIELLO 8100 C DESCRIZIONE BREVE Bollitore verticale a fuoco diretto in acciaio vetrificato a condensazione completo di bruciatore premiscelato. DESCRIZIONE PER CAPITOLATO Bollitore verticale a fuoco diretto, di tipo B23-C13-C33-C43-C53-C63, con: - portata termica 28,9-31,1-47,4-56,9-78-95 kW - potenza termica 30,3-32,8-48,6-59,6-81,9-99,8 kW - rendimento 105 % - CO2 8,0-8,5% - struttura in acciaio verticale da 2,7 mm, vetrificata internamente con spessori 115-400 micro-mm, a 860°C per 40 minuti secondo procedimento Graslining Bayer a norma DIN 4753, sia sul lato acqua sia sul lato fumi chiusure superiori ed inferiori da 6 mm - coibentazione in poliuretano espanso a cellule chiuse di 50 mm di spessore minimo privo di CFC - rivestimento in PVC - bruciatore premiscelato a basse emissioni inquinanti per il funzionamento sia a metano che a GPL; aria necessaria alla combustione viene immessa forzatamente nel bruciatore dal ventilatore; il gas viene condotto al bruciatore tramite il blocco gas. L’alimentazione controllata di aria e gas consente sempre un rapporto ottimale della miscela aria/gas, che viene accesa tramite l’elemento ad incandescenza. - il pressostato fumi di sicurezza; assicura il corretto scarico dei gas combusti e l’alimentazione d’aria durante la fase di preventilazione e di funzione dell’apparecchio. - flangia di ispezione e pulizia dell’accumulo posizionata nella parte bassa del bollitore - pozzetto porta-sonda - nr. 4 anodi flessibili a protezione delle corrosioni per mod. 29-57C/ nr. 2 anodi elettronici a protezione delle corrosioni per mod. 78-95C - sonde temperatura in alto e in basso del bollitore per uniformare le temperature - valvola di sicurezza della temperatura e della pressione massima nel serbatoio (pressione di scarico 8 bar, temperatura d’intervento 97°C) - sifone scarico condensa - quadro elettrico digitale con interruttore generale, collegamento PC, programmabile: a temperatura fissa, settimanalmente, antigelo, e extra-periodo - possibilità di gestire 2 circolatori e 2 sonde con lo stesso quadro elettrico - sistema antilegionella integrato - silenziatore fumi a corredo mod. 29-31C - sistema di protezione antigelo (temperatura d’intervento< 5°C) - temperatura massima 80°C - temperatura sicurezza 85°C - temperatura limite 93°C (riarmo manuale) - potenza elettrica assorbita 275 W (mod. 29C-57C)/625 W (mod. 78C)/710 W (mod. 95C) - pressione massima di esercizio 8 bar, pressione di prova 12 bar - grado di protezione elettrica IP30 - contenuto di acqua bollitore di 217 litri (mod. 29C)/368 litri (mod. 31C-57C)/460 litri (mod. 78C-95C) - conforme alla EN 89 - conforme alla direttiva gas 90/396/CEE - conforme alla direttiva bassa tensione 89/336/CEE - conforme alla direttiva compatibilità elettromagnetica 73/23/CEE MATERIALE A CORREDO - certificato di garanzia dell’apparecchio - monografia tecnica con disposizioni di installazione, uso e manutenzione - targhetta di identificazione prodotto - certificato di prova idraulica NORMATIVA DI RIFERIMENTO La costruzione e l’equipaggiamento di cui è provvisto l’apparecchio soddisfano la normativa europea in materia di apparecchi a gas per la produzione ad accumulo di acqua calda per usi sanitari (EN 89). Gli apparecchi sono conformi alla direttiva europea sugli apparecchi a gas e possono pertanto recare a pieno diritto il marchio CE. In qualità di utente (finale), installatore o prestatore di assistenza o di manutenzione è innanzitutto necessario operare affinché l’intero impianto soddisfi almeno le disposizioni applicabili in loco: - disposizioni di carattere edilizio; - direttive sugli impianti a gas esistenti installati dal proprio fornitore; - direttive sugli impianti a gas metano e le relative disposizioni pratiche; - requisiti di sicurezza per gli impianti a bassa tensione; - disposizioni in materia di approvvigionamento di acqua potabile; - disposizioni in relazione ai sistemi di aerazione negli edifici; - prescrizioni relative all’alimentazione di aria di combustione; 19 Cod. 9373772 rev. 1 06/2008