Batteria di valvole VTIA Descrizione Parte pneumatica VTIA Batteria di valvole tipo VTIA−... con valvole tipo VSVA−B−...−R... e tipo VSVA−B−...−C1 Descrizione 538 932 it 1003a [752 196] Contenuto e norme di sicurezza generali Original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . de Edizione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . it 1003a Denominazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P.BE−VTIA−IT Codice ord. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 538 932 E (FestoAG&Co. KG, D73726 Esslingen, 2010) Internet: http://www.festo.com E−mail: [email protected] È vietata la riproduzione, distribuzione e diffusione a terzi, nonché l’uso arbitrario, totale o parziale del contenuto della presente documentazione senza la preventiva autorizza zione scritta della Festo. Qualsiasi infrazione comporta il risarcimento di danni. Tutti i diritti riservati, ivi compreso il diritto di deposito brevetti, modelli registrati o di design. Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a I Contenuto e norme di sicurezza generali II Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a Contenuto e norme di sicurezza generali Indice Impiego conforme all’utilizzo previsto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gruppo di destinazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Assistenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Indicazioni relative alla presente descrizione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Importanti indicazioni per l’utilizzatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VII VII VII VIII IX 1. Prospetto dei componenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−1 1.1 La batteria di valvole VTIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.1.1 Panoramica delle varianti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.1.2 Descrizione dei componenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−4 1−4 1−5 2. Montaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−1 2.1 2.2 2.3 Istruzioni generali di montaggio e smontaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−4 Varianti di montaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−5 2.2.1 Montaggio/smontaggio su guida profilata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−6 2.2.2 Montaggio a parete/smontaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−9 Montaggio delle targhette di identificazione (opzionale) . . . . . . . . . . . . . . . . 2−12 3. Installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−1 3.1 Preparazione dell’aria compressa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.1.1 Funzionamento con aria compressa non lubrificata . . . . . . . . . . . . 3.1.2 Funzionamento con aria compressa lubrificata . . . . . . . . . . . . . . . . Sistema generale di collegamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.2.1 Posa delle tubazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−4 3−4 3−4 3−7 3−7 3.2 Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a III Contenuto e norme di sicurezza generali 3.3 3.4 Collegamento della batteria di valvole VTIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.3.1 Scarico convogliato dell’aria di pilotaggio e di sfiato . . . . . . . . . . . 3.3.2 Prepilotaggio (aria di pilotaggio) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.3.3 Batteria di valvole VTIA con separazione delle zone di pressione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.3.4 Batteria di valvole VTIA a funzionamento reversibile . . . . . . . . . . . 3.3.5 Funzionamento della batteria di valvole VTIA con valvole di controllo direzione 2x3/2 reversibili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.3.6 Funzionamento della batteria di valvole VTIA con riduttori reversibili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.3.7 Regolazione dei riduttori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.3.8 Funzionamento con il vuoto/a bassa pressione . . . . . . . . . . . . . . . 3.3.9 Allacciamento delle linee pneumatiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.3.10 Allacciamento dei cavi elettrici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Occupazione degli indirizzi delle valvole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4. Messa in servizio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4−1 4.1 Istruzioni generali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.1.1 Prima della messa in funzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.1.2 Formazione della pressione dell’alimentazione centrale . . . . . . . . Azionatore manuale (HHB) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Eseguire il test delle valvole e del gruppo valvola−attuatore . . . . . . . . . . . . . LED delle valvole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Localizzazione errori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.5.1 Anomalie di funzionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.5.2 Condizioni d’esercizio dell’impianto pneumatico . . . . . . . . . . . . . . 4−4 4−4 4−4 4−6 4−8 4−11 4−13 4−13 4−14 4.2 4.3 4.4 4.5 IV 3−10 3−11 3−12 3−14 3−16 3−16 3−17 3−17 3−20 3−20 3−25 3−31 Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a Contenuto e norme di sicurezza generali 5. Manutenzione e modifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5−1 5.1 5.2 5.3 Misure precauzionali generali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Smontaggio della batteria di valvole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sostituzione dei componenti della batteria di valvole . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.3.1 Sostituzione delle valvole o delle piastre di copertura . . . . . . . . . . 5.3.2 Sostituzione/aggiunta di componenti per montaggio verticale . . . 5.3.3 Sostituire le piastre di concatenamento o le piastre terminali . . . . Trasformazione della batteria di valvole VTIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.4.1 Trasformazione sull’aria di pilotaggio e di sfiato convogliata . . . . . 5.4.2 Trasformazione della batteria di valvole VTIA su due o più zone di pressione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.4.3 Aggiunta di posti valvola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5−4 5−5 5−6 5−6 5−7 5−11 5−15 5−15 A. Appendice tecnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−1 A.1 A.2 Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−3 Accessori Festo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−16 B. Panoramica aggiuntiva dei componenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B.1 Panoramica dei componenti del posto valvola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B−3 B.1.1 Valvole con alimentazione di aria di pilotaggio interna . . . . . . . . . . B−3 B.1.2 Valvole con alimentazione esterna dell’aria di pilotaggio . . . . . . . . B−6 B.1.3 Componenti del montaggio verticale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B−10 C. Indice analitico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.4 Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a 5−17 5−18 B−1 C−1 V Contenuto e norme di sicurezza generali VI Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a Contenuto e norme di sicurezza generali Impiego conforme all’utilizzo previsto La batteria di valvole VTIA documentata in questa descrizione è destinata all’installazione in una macchina o in un impianto di automazione. Osservare attentamente le avvertenze di sicurezza riportate nella presente descrizione e l’impiego conforme alle prescrizioni della batteria di valvole VTIA utiliz zata. Le batterie di valvole VTIA vanno utilizzate esclusiva mente: per gli usi consentiti in ambito industriale nello stato originale, senza modifiche non autorizzate. Sono ammesse solo le modifiche o trasformazioni de scritte nella documentazione acclusa al prodotto. in uno stato tecnicamente perfetto. In caso di collegamento di componenti commerciali, come ad es. gli attuatori, è necessario attenersi ai valori limite per pressioni, temperature, dati elettrici, momenti ecc. Attenersi alle prescrizioni delle associazioni di categoria e del TÜV, alle prescrizioni VDE (Associazione Elettrotecnica Tedesca) o alle norme nazionali equivalenti. Gruppo di destinazione La presente descrizione è rivolta esclusivamente a personale qualificato in tecniche di comando e di automazione. Assistenza In caso di problemi tecnici rivolgersi al servizio assistenza locale Festo. Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a VII Contenuto e norme di sicurezza generali Indicazioni relative alla presente descrizione Il presente manuale riporta informazioni specifiche su mon taggio, installazione, messa in servizio, manutenzione e con versione della batteria di valvole VTIA. Comprende solo la descrizione dei componenti pneumatici e si riferisce alle va rianti di batteria di valvole riportate nella seguente tabella. Varianti della batteria di valvole VTIA− Batteria di valvole VTIA con valvole con connettore centrale tipo VSVA−B−...−R... Batteria di valvole VTIA con valvole con connettore cubico (attacco singolo) tipo VSVA−B−...−C1 Tab.0/1: Varianti di connessione della batteria di valvole VTIA VIII Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a Contenuto e norme di sicurezza generali Importanti indicazioni per l’utilizzatore Categorie di pericolo La presente descrizione fornisce indicazioni sui pericoli che possono insorgere in caso di uso improprio del prodotto. Tali indicazioni sono evidenziate con una parola di segnala zione (avvertenza, attenzione, ecc.), stampate in caratteri ombreggiati e contrassegnate da un pittogramma. Si distin guono le seguenti indicazioni di pericolo: Avvertenza ... la mancata osservanza di quanto indicato può provocare gravi danni a persone o cose. Attenzione ... la mancata osservanza di quanto indicato può provocare danni a persone o cose. Nota ... la mancata osservanza di quanto indicato può provocare danni a cose. Inoltre, il pittogramma che segue indica i passaggi nel testo in cui vengono descritte attività che interessano componenti sensibili alle correnti elettrostatiche: Componenti sensibili alle correnti elettrostatiche: possono essere danneggiati se non vengono utilizzati correttamente. Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a IX Contenuto e norme di sicurezza generali Identificazione di informazioni speciali I seguenti pittogrammi indicano le parti di testo contenenti informazioni speciali. Pittogrammi Informazioni: consigli, suggerimenti e rimandi ad altre fonti di informazioni. Accessori: indicazioni sugli accessori necessari o adatti al prodotto Festo. Ambiente: Informazioni sull’impiego dei prodotti Festo nel rispetto dell’ambiente. Indicazioni nel testo · Il punto contraddistingue attività che possono essere eseguite nella sequenza desiderata. 1. Le cifre contraddistinguono le attività che devono essere eseguite nell’ordine indicato. X I trattini contraddistinguono enumerazioni generiche. Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a Contenuto e norme di sicurezza generali Nella presente descrizione vengono utilizzati i termini e le abbreviazioni seguenti, specifici del prodotto: Termini/Abbreviazioni Significato Batteria di valvole VTIA Batteria di valvole con configurazione degli attacchi pneumatici secondo ISO 15407−1 che può essere equipaggiata con valvole tipo VSVA−B−...−R... e VSVA−B−...−C1 della Festo. Componenti Termine generale per piastra di concatenamento, piastra intermedia, piastra terminale, piastra di alimentazione verticale, piastra del ridut tore, piastra di strozzatura, valvola o piastra di copertura. Connettore centrale Collegamento centrale elettrico delle valvole tipo VSVA−B−...−R... con connettore femmina M8 o M12. Connettore cubico Connessione elettrica singola, connettore cubico secondo configura zione del connettore DIN EN 175301−803, tipo C per valvole con inter faccia pneumatica secondo ISO 15218 (tipo VSVA−B−...−C1). HHB Azionatore manuale. Piastra di alimentazione verticale Piastra su un posto valvola per l’alimentazione di pressione singola Piastra di concatenamento Piastra per l’alloggiamento di una valvola, con attacchi di lavoro 2 e 4. Piastra di chiusura Copertura per un posto valvola non occupato sulla piastra di concate namento. Piastra intermedia Piastra di adattamento con la quale possono essere combinate le grandezze 18mm e 26mm sulla batteria di valvole VTIA. Piastra terminale Piastra destra e sinistra della batteria di valvole VTIA con attacchi di alimentazione pneumatici e fori per il montaggio a parete. Piastra verticale di inter cettazione della pressione Piastra per la chiusura dell’alimentazione di pressione di una valvola sul posto in oggetto. Tubazioni Collegamento delle linee di alimentazione (tubi flessibili) alla batteria di valvole Valvola Elettrovalvola VSVA, come valvola monostabile, valvola ad impulsi o valvola a 3 posizioni. Tab.0/2: Abbreviazioni e termini specifici del prodotto Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a XI Contenuto e norme di sicurezza generali XII Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a Prospetto dei componenti Capitolo 1 Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a 1−1 1. Prospetto dei componenti Indice 1. Prospetto dei componenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−1 1.1 La batteria di valvole VTIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.1.1 Panoramica delle varianti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.1.2 Descrizione dei componenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−4 1−4 1−5 1−2 Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a 1. Prospetto dei componenti Argomento del capitolo Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a Questo capitolo descrive in sintesi la batteria di valvole VTIA riguardo a: Numero max. di posti valvola Varianti di connessione elettrica e componenti della batte ria di valvole Identificazione dei componenti pneumatici Attacco, display ed elementi di controllo operativi 1−3 1. Prospetto dei componenti 1.1 La batteria di valvole VTIA Festo agevola l’esecuzione delle funzioni di automazione a livello di macchina tramite la batteria di valvole VTIA. La strut tura modulare della batteria di valvole consente di elaborare sempre una soluzione ottimale per adattare nella macchina o nell’impianto questa batteria. Le piastre di concatenamento della batteria di valvole genera i collettori per l’aria di alimentazione e di scarico Sulle singole piastre di concatenamento sono presenti gli attacchi di lavoro 2 e 4 per ogni posto valvola. L’alimentazione di pressione d’esercizio alle valvole e il deflusso dell’aria di scarico av viene mediante i collettori presenti nelle piastre terminali e gli attacchi nelle piastre terminali. La pressione di prepilotaggio viene alimentata tramite l’at tacco 14 della piastra terminale sinistra. La gamma di funzioni su ogni posto valvola può essere am pliata installando dei componenti supplementari per il mon taggio verticale, ad es. strozzamento dell’aria di scarico o regolazione della pressione. La batteria di valvole VTIA è disponibile con 1, 2, 3 ... 16 posti valvola in funzione delle piastre di concatenamento utilizzate (vedi anche par. 1.1.2 Descrizione dei componenti delle pia stre di concatenamento). 1.1.1 Panoramica delle varianti Grandezze della batteria di valvole VTIA 1−4 La batteria di valvole è disponibile nelle grandezze 18 mm e 26 mm. Per la combinazione delle due dimensioni su una batteria di valvole è necessaria una piastra intermedia. Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a 1. Prospetto dei componenti Varianti di collegamento elettriche Batteria di valvole VTIA con valvole tipo VSVA−B−...−R... con connettore centrale: L’azionamento delle valvole avviene mediante il connettore centrale sulla valvola. Queste valvole sono disponibili nella variante di tensione 24 V CC. Batteria di valvole VTIA con valvole tipo VSVA−B−...−C1 per connettori cubici secondo DIN EN 175301−803: L’azionamento delle valvole avviene singolarmente ad ogni valvola di prepilotaggio. Queste valvole sono disponibili nelle varianti di tensione 12 V CC, 24 V CC, 24 V CA, 110 V CA e 230 V CA. Tab.1/1: Varianti di connessione elettrica della batteria di valvole VTIA 1.1.2 Descrizione dei componenti La batteria di valvole VTIA è costituita dai seguenti compo nenti pneumatici: Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a 1−5 1. Prospetto dei componenti 1 23 4 2 3 3 5 6 7 9 9 8 1 Piastra terminale destra/sinistra 6 Piastra di strozzatura (opzionale) 2 Piastra di copertura posto valvola 7 Piastra verticale di intercettazione (opzionale) 3 Valvole 4 Piastra intermedia (opzionale) 5 Piastra del riduttore di pressione 1 della pressione (opzionale) 8 Piastra di alimentazione verticale (opzionale) 9 Piastre di concatenamento (opzionale) 1−6 Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a 1. Prospetto dei componenti Fig.1/1: Componenti pneumatici della batteria di valvole VTIA Valvole La batteria di valvole VTIA può essere equipaggiata con val vole di controllo direzione 2x3/2 (standard e reversibili), val vole di controllo direzione 5/2 (monostabili e bistabili) e val vole 5/3 a 3 posizioni. Le valvole di controllo direzione 5/2 e le valvole di controllo direzione 5/3 a tre posizioni possono essere utilizzate in tutti i modi operativi: Identificazione delle valvole Identificazione nel codice prodotto Funzionamento standard Funzionamento reversibile Funzionamento a bassa pressione Funzionamento a vuoto Le valvole sulla batteria VTIA sono contrassegnate con co dici prodotto. Stampati sul lato posteriore delle valvole. Una identificazione all’interno del codice rappresenta la funzione della valvola, ad es. l’identificazione T32C nel codice VSVA− B−T32C−AZH−A1−1−R2 significa che questa valvola è formata da due valvole di controllo direzione 3/2 monostabili, chiuse in posizione di riposo. In base alla tabella seguente si può identificare la funzione della valvola. Nei documenti di ven dita e nel configuratore Festo, le valvole sono contrasse gnate con un codice di identificazione. Cod. ident. Valvole Valvole di controllo direzione 3/2: T32C−A Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a K Due valvole di controllo direzione 3/2 monostabili, posizione di riposo chiusa 1−7 1. Prospetto dei componenti Identificazione nel codice prodotto Cod. ident. Valvole T32H−A H Due valvole di controllo direzione 3/2 monostabili, lato di comando 12 con posizione di riposo aperta, lato di comando 14 con posizione di riposo chiusa T32U−A N Due valvole di controllo direzione 3/2 monostabili, posizione di riposo aperta Valvole di controllo direzione 3/2 reversibili: T32F−A P Due valvole di controllo direzione 3/2 monostabili e reversibili, posizione di riposo aperta T32N−A Q Due valvole di controllo direzione 3/2 monostabili e reversibili, posizione di riposo chiusa T32W−A R Due valvole di controllo direzione 3/2 monostabili e reversibili, lato di comando 14 con posizione di riposo aperta, lato di comando 12 con posizione di riposo chiusa Valvole di controllo direzione 5/2: B52 J Valvola di controllo direzione a impulsi 5/2, bistabile D52 D Valvola di controllo direzione a impulsi 5/2 bistabile, dominante M52−A M Valvola di controllo direzione 5/2 monostabile, a ritorno pneumatico M52−M O Valvola di controllo direzione 5/2 monostabile, a ritorno meccanico Valvole di controllo direzione 5/3: P53C−M G Valvola di controllo direzione 5/3, posizione intermedia chiusa P53E−M E Valvola di controllo direzione 5/3, posizione intermedia in scarico P53U−M B Valvola di controllo direzione 5/3, posizione intermedia aperta Tab.1/2: Identificazione della funzione delle valvole nel codice prodotto Per informazioni dettagliate sulle valvole si rimanda all’appendice B. 1−8 Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a 1. Prospetto dei componenti Prepilotaggio delle bobine magnetiche Il tipo di prepilotaggio (aria di pilotaggio interna o esterna) viene determinato dal tipo di valvola. Le valvole per il funzionamento con aria di pilotaggio esterna sono contrassegnate con una Z nel codice prodotto, ad es. VSVA−B−T32C−AZH−A1−1−R2. Separazione delle zone di pressione La batteria di valvole VTIA può essere dotata di zone di pres sione: Se viene utilizzata solo una grandezza, è possibile realiz zare max. 2 zone di pressione. Con la combinazione delle grandezze 18 mm e 26 mm è possibile realizzare max. 3 zone di pressione. Le zone di pressione vengono realizzate mediante piastre di tenuta speciali che vengono inserite nei canali (vedi Fig.1/2). Con le piastre di tenuta si possono separare i seguenti canali: Canale di alimentazione (1) Canale di scarico (3) Canale di scarico (5) Con la batteria di valvole VTIA l’aria di pilotaggio esterna viene alimentata attraverso le piastre terminali. Non è possi bile separare le zone di pressione dei canali di prepilotaggio 12 e 14. Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a 1−9 1. Prospetto dei componenti 1 1 1 3 2 4 3 2 4 1 Canale 5 3 Canale 1 2 Canale 3 4 Piastra di tenuta Fig.1/2: 3 2 Piastre di tenuta Montaggio verticale Su ogni posto valvola si possono montare altri componenti pneumatici fra piastra di concatenamento e valvola. Questo montaggio verticale permette di realizzare ulteriori modalità di funzionamento. La figura seguente mostra i componenti disponibili: 1−10 Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a 1. Prospetto dei componenti Componenti Valvola con connettore centrale tipo VSVA−B−...−R... Alternativa: Valvola con connettore cubico tipo VSVA−B−...−C1 Alternativa: piastra per la chiusura di un posto valvola non occupato Tipo: NDV−...−VDMA Montaggio verticale, componenti opzionali: 1) Piastra del riduttore tipo VABF−S3−1R... (con o senza manometro), per la descrizione della funzione vedi paragrafo successivo. Piastra di strozzatura tipo VABF−S4−...F1B1−... La funzione di questa piastra consiste nello strozzare l’aria di scarico nei canali 3 e 5 di una valvola allo scopo di regolare la velocità dell’attuatore. Piastra verticale di intercettazione della pressione tipo VABF−S3−...L1D1... Questa piastra permette di chiudere una valvola dalla pressione di esercizio della batteria. Così è possibile smontare la valvola senza disattivare la pressione della batteria. Piastra di alimentazione verticale tipo VABF−S3−...P1A3... Questa piastra permette di alimentare una valvola con pressione d’esercizio singola indipendentemente dalla pressione di funzionamento della batteria. Piastra di concatenamento tipo NAW−... 1) Per le istruzioni di installazione dei componenti del montaggio verticale vedi cap. 3 Tab.1/3: Componenti del modulo pneumatico della batteria di valvole VTIA Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a 1−11 1. Prospetto dei componenti I componenti del montaggio verticale sono contrassegnati con un codice prodotto sulla batteria di valvole VTIA, stam pato su un lato del componente. Un’identificazione all’interno del codice prodotto indica la funzione dei componenti, ad es. l’identificazione R1 nel codice VABF−S3−1R1C2−C−10, significa che si tratta di un riduttore di pressione P con un campo di regolazione di 0 ... 10 bar. In base alla tabella seguente si possono identificare i componenti del montaggio verticale. Nelle documentazioni di vendita e nel configuratore Festo le valvole sono contrassegnate con un codice di identificazione. Identificazione nel codice prodotto Cod. Componenti per montaggio verticale ident. R1−...−6 ZF Piastra del riduttore per attacco 1, pressione di regolazione da 0 ... 6 bar R2−...−6 ZH Piastra del riduttore per attacco 2, pressione di regolazione da 0 ... 6 bar R3−...−6 ZG Piastra del riduttore per attacco 4, pressione di regolazione da 0 ... 6 bar R4−...−6 ZI Piastra del riduttore per attacco 2 e 4, pressione di regolazione da 0 ... 6 bar R6−...−6 ZM Piastra del riduttore per attacco 2, pressione di regolazione da 0 ... 6 bar, reversibile R7−...−6 ZN Piastra del riduttore per attacco 4, pressione di regolazione da 0 ... 6 bar, reversibile R5−...−6 ZJ Piastra del riduttore per attacco 2 e 4, pressione di regolazione da 0 ... 6 bar, reversibile R1−...−10 ZA Piastra del riduttore per attacco 1, pressione di regolazione da 0 ... 10 bar R2−...−10 ZC Piastra del riduttore per attacco 2, pressione di regolazione da 0 ... 10 bar R3−...−10 ZB Piastra del riduttore per attacco 4, pressione di regolazione da 0 ... 10 bar R4−...−10 ZD Piastra del riduttore per attacchi 2 e 4, pressione di regolazione da 0 ... 10 bar R6−...−10 ZK Piastra del riduttore per attacco 2, pressione di regolazione da 0 ... 10 bar, reversibile R7−...−10 ZL Piastra del riduttore per attacco 4, pressione di regolazione da 0 ... 10 bar, reversibile 1−12 Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a 1. Prospetto dei componenti Identificazione nel codice prodotto Cod. Componenti per montaggio verticale ident. R5−...−10 ZE Piastra del riduttore per attacco 2 e 4, pressione di regolazione da 0 ... 10 bar, reversibile F1B1 X Piastra di strozzatura dell’aria di scarico nei canali 3 e 5 Tab.1/4: Identificazione dei componenti del montaggio verticale nel codice prodotto Piastre dei riduttori di pressione Riduttore P (codice ident. ZF e ZA) Principio di funzionamento Il riduttore di pressione P regola la pressione nel canale 1 (P) a monte della valvola. In questo modo, i canali 2 e 4 pre sentano la stessa pressione regolata. All’interno della val vola, il processo di scarico procede dal canale 2 al canale 3 e dal canale 4 al canale 5. I vantaggi di questo riduttore di pressione sono: Il processo di scarico non riguarda il riduttore in quanto la regolazione viene eseguita a monte della valvola. Il riduttore può essere sempre regolato perché è presente la pressione dalla batteria di valvole. Esempio d’applicazione: Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a Sugli attacchi 2 e 4 è necessaria una pressione di uscita uguale. È necessaria una pressione di uscita più bassa (ad es. 3 bar) rispetto alla pressione d’esercizio presente sulla batteria di valvole (ad es. 8 bar). 1−13 1. Prospetto dei componenti Riduttore AB (codice ident. Principio di funzionamento ZI e ZD) Il riduttore AB regola la pressione nei canali 2 (B) e 4 (A) dopo che il fluido è passato attraverso la valvola. Il processo di sca rico avviene dal canale 2 al canale 3 e dal canale 4 al canale 5 attraverso la valvola e il riduttore di pressione. L’esempio qui riportato mostra la seguente posizione di com mutazione: Passando attraverso la piastra del riduttore di pressione e la valvola, l’aria di alimentazione viene convogliata dal canale 1 al riduttore di pressione B, qui viene regolata e poi convogliata sull’attacco 2 della piastra di concatenamento. L’aria di scarico, passando attraverso il canale 4, viene convogliata sul riduttore di pressione A e poi scaricata nel canale 5 tramite la valvola. Attacco 2 (B) Attacco 4 (A) 3 1 Canale 3 (scarico) 2 1 3 Canale 5 (scarico) 2 Canale 1 (alimentazione) Fig.1/3: Riduttore di pressione AB 1−14 Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a 1. Prospetto dei componenti Limitazioni: La portata di scarico viene limitata dal riduttore di pres sione. In condizione di scarico non è possibile regolare il ridut tore di pressione. Quest’ultimo, ad esempio, non può essere regolato per il canale 4 se la valvola in posizione di commutazione viene alimentata dal canale 1 al canale 2 e scaricata dal canale 4 al canale 5. Esempi d’applicazione: Riduttori AB reversibili (codice ident. ZJ e ZE) Se sugli attacchi 2 e 4 sono richieste due pressioni di uscite diverse invece della pressione d’esercizio della batteria di valvole. Se non è possibile utilizzare il riduttore di pressione rever sibile, ad es. in caso di impiego di valvole di controllo direzione 2x3/2 con aria di pilotaggio convogliata 82/84 o di una piastra di strozzatura. Principio di funzionamento Nel riduttore di pressione reversibile, l’aria di alimentazione (canale 1) viene frammentata e convogliata direttamente su entrambi i riduttori. L’aria di alimentazione regolata è pre sente sulla valvola nei canali 3 e 5. In questo modo, la val vola viene alimentata in modo reversibile (vedi figura). Ciò significa: Il canale 3 convoglia la pressione d’uscita sull’attacco 2 Il canale 5 convoglia la pressione d’uscita sull’attacco 4. L’esempio qui riportato mostra la seguente posizione di com mutazione: L’aria di alimentazione nel canale 1 viene condotta, nella pia stra, sui riduttori di pressione A e B, qui viene regolata e poi immessa negli attacchi 3 e 5 sulla valvola. In quest’ultima l’aria viene convogliata sull’attacco 2 della piastra di concate namento. Passando attraverso il canale 4, l’aria di scarico viene convogliata nella piastra del riduttore di pressione, dove viene suddivisa e scaricata sui canali 3 e 5. Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a 1−15 1. Prospetto dei componenti Attacco 2 (B) Attacco 4 (A) 3 1 Canale 3 (scarico) 2 1 3 Canale 5 (scarico) 2 Canale 1 (alimentazione) Fig.1/4: Riduttore di pressione AB reversibile Vantaggi del riduttore di pressione AB: 1−16 Tempi ciclo più rapidi Portata di scarico maggiore del 50%, in quanto il pro cesso di scarico non viene eseguito tramite il riduttore di pressione. Inoltre, il riduttore di pressione viene sottopo sto a minori sollecitazioni. Non è necessaria una valvola di scarico rapido. L’aria di scarico viene convogliata completamente tramite la batte ria di valvole. Sul riduttore è presente sempre una pressione d’esercizio perché la regolazione viene eseguita a monte della val vola, cioè entrambi i riduttori possono essere sempre regolati contemporaneamente e indipendentemente dalla posizione di commutazione della valvola. Perciò la valvola deve commutare nel riduttore AB. Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a 1. Prospetto dei componenti Svantaggi del riduttore di pressione AB: Non è possibile impiegare valvole di controllo direzione 2x3/2 (codice ident. H, K e N) unitamente all’aria di pilo taggio convogliata 82/84 perché sull’interfaccia della valvola è applicata una pressione reversibile. Non è possibile una combinazione appropriata con una piastra intermedia di strozzatura. Esempi d’applicazione: Se al posto della pressione d’esercizio della batteria di valvole sono necessarie altre due pressioni diverse nei canali 2 e 4. Se viene richiesta una potenza di scarico rapida. Se il riduttore deve essere sempre regolabile per en trambi i lati. Per le istruzioni di installazione di questo riduttore di pres sione vedi cap. 3.3.6 Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a 1−17 1. Prospetto dei componenti Sulla batteria di valvole VTIA senza montaggio verticale sono ubicati i seguenti elementi pneumatici di collegamento e co mando: 1 2 3 4 1 5 1 8 7 2 3 4 1 Azionamento manuale (per ogni pre pilotaggio) 2 Attacco di scarico (3) valvola" 3 Attacco di alimentazione (1) pres sione d’esercizio" 4 Attacco di scarico (5) valvole" 5 Attacchi di lavoro (2), uno per ogni posto valvola 6 6 Attacchi di lavoro (4), uno per ogni posto valvola 7 Attacco di prepilotaggio (14) per l’ali mentazione dell’aria di pilotaggio esterna 8 Attacco di scarico a prepilotaggio (12) per lo scarico convogliato dell’aria di prepilotaggio (non conforme a ISO) con valvole relativamente configurate. Fig.1/5: Elementi pneumatici di collegamento e comando della batteria di valvole VTIA 1−18 Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a 1. Prospetto dei componenti Sui componenti per il montaggio verticale sono situati i se guenti elementi di connessione e comando: Piastra del riduttore 3 2 1 3 2 Piastra di strozzatura 1 4 4 Piastra verticale di intercettazione della pressione Piastra di alimentazione verticale 5 6 1 Attacco per manometro (può essere girato di 90°) 2 Manometro (opzionale) 3 Manopola di regolazione con ruota libera e bloccaggio di arresto 4 Vite di regolazione per portata di strozzatura 5 Vite di intercettazione della pressione d’esercizio per un posto valvola 6 Attacco di alimentazione 1 (pressione d’esercizio singola per un posto valvola) Fig.1/6: Elementi di comando e connessione dei componenti per montaggio verticale Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a 1−19 1. Prospetto dei componenti La batteria di valvole con valvole con connettore centrale è costituitadaiseguenticomponentielettrici: 1 Connettore centrale 1 Fig.1/7: Componenti elettrici della batteria di valvole VTIA con valvole con connettore centrale La batteria di valvole con valvole con connettore cubico è costituita dai seguenti componenti elettrici: 1 Collegamento elettrico 12 a norma DIN EN 175301−803 1 2 2 Collegamento elettrico 14 a norma DIN EN 175301−803 Fig.1/8: Componenti elettrici della batteria di valvole VTIA con valvole con connettore cubico 1−20 Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a 1. Prospetto dei componenti Sulla batteria di valvole VTIA sono ubicati i seguenti elementi elettrici di collegamento e segnalazione: 1 4 2 3 1 Indicazione dello stato di segnale (LED giallo) del prepilotaggio nel cavo con connettore tipo KMEB−1−24−...−LED o KMEB−3−...−LED 3 Connettore centrale M8−/M12 4 Indicazione dello stato di segnale (LED gialli) del prepilotaggio 2 Connettore cubico a norma DIN EN 175301−803 sulle valvole tipo VSVA− B−...−C1 Fig.1/9: Elementi di collegamento e comando elettrici della batteria di valvole VTIA Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a 1−21 1. Prospetto dei componenti 1−22 Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a Montaggio Capitolo 2 Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a 2−1 2. Montaggio Indice 2. Montaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−1 2.1 2.2 2.3 Istruzioni generali di montaggio e smontaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−4 Varianti di montaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−5 2.2.1 Montaggio/smontaggio su guida profilata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−6 2.2.2 Montaggio a parete/smontaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−9 Montaggio delle targhette di identificazione (opzionale) . . . . . . . . . . . . . . . . 2−12 2−2 Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a 2. Montaggio Argomento del capitolo La batteria di valvole VTIA viene fornita preassemblata. Nel presente capitolo sono descritte le operazioni di montag gio e smontaggio: Altre informazioni Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a Della batteria di valvole completa (montaggio su guide profilate o a parete) Dei portaetichette Per informazioni specifiche sulla sostituzione o l’aggiunta di componenti pneumatici si rimanda al cap. 5. 2−3 2. Montaggio 2.1 Istruzioni generali di montaggio e smontaggio Avvertenza I movimenti indesiderati degli attuatori collegati e i movi menti incontrollati delle tubazioni allentate possono cau sare danni a cose e persone. Prima di iniziare qualsiasi intervento di montaggio, instal lazione e manutenzione, scollegare quanto segue: Alimentazione dell’aria compressa Alimentazione della tensione d’esercizio e di carico. Nota Maneggiare con cura tutti i moduli e i componenti della batteria di valvole. Prestare attenzione in particolare a quanto segue: Rispettare i valori di coppia indicati Elementi sensibili alle correnti elettrostatiche, pertanto non toccare le superfici di contatto. 2−4 Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a 2. Montaggio 2.2 Varianti di montaggio Per installare la batteria di valvole VTIA, è possibile procedere in due modi: Tipo di montaggio Descrizione Montaggio su guida profilata La batteria di valvole è predisposta per il montaggio su una guida profilata (guida di montaggio a norma EN 60715). Osservare a questo proposito le avvertenze di sicu rezza al capitolo seguente. La scanalatura sul lato posteriore della batteria di valvole serve per inserire la guida profilata. Montaggio a parete Le piastre terminali e le piastre di concate namento sono dotate di fori per il montag gio a parete. Per il montaggio a parete consigliamo di utilizzare, oltre ai fori nelle piastre termi nali, anche i fori in ogni quarta piastra di concatenamento (vedi anche le indicazioni su vibrazioni e urti, appendice A, Tab.A/2) Tab.2/1: Tipi di montaggio della batteria di valvole VTIA Nota Montare la batteria di valvole VTIA in modo che vi sia spa zio sufficiente per assicurare la dispersione del calore e il mantenimento dei limiti di temperatura previsti (vedi Dati tecnici). Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a 2−5 2. Montaggio 2.2.1 Montaggio/smontaggio su guida profilata Attenzione Assicurarsi che la guida profilata sia in grado di sostenere il peso della batteria di valvole VTIA e possa assorbire tor sione dovuta ad es. al montaggio verticale. Per il montaggio su guida profilata leggere attentamente le indicazioni della EN 60715 e le indicazioni su vibrazioni e urti nei Dati tecnici in appendice A. Non è consentito eseguire il montaggio su guida profilata se non si dispone dell’apposita unità di serraggio. · Nel caso di posizione di montaggio obliqua o in presenza di vibrazioni, fissare ulteriormente l’unità di serraggio della guida profilata contro il dissestamento, con le apposite viti di sicurezza (vedi Fig.2/1, pos. 2) contro allentamenti/aperture accidentali. Per il montaggio della batteria di valvole VTIA su guida profi lata è necessario il kit CPA−BG−NRH. Questo kit è costituito da 2 viti M4x10 e due morsetti. Batteria di valvole VTIA 1 Fissaggio 1 1 Foro per unità di serraggio per guida profilata Tab.2/2: Fori per unità di serraggio per guida profilata 2−6 Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a 2. Montaggio Montaggio Procedere nel modo seguente: 1. Assicurarsi che la superficie di fissaggio possa sostenere la batteria di valvole (per i pesi vedi appendice A, Tab.A/4). 2. Montare la guida profilata (guida di montaggio EN 60715 − 35x7,5; larghezza 35 mm, altezza 7,5 mm). Lasciare uno spazio sufficiente per connettere le linee e i tubi di ali mentazione. 3. Fissare la guida profilata sull’apposita superficie a inter valli di ca. 100 mm. 4. Montare le unità di serraggio per guida profilata (vedi Tab.2/2). 5. Fissare la batteria di valvole sulla guida profilata (vedi Fig.2/1, freccia (A)). 6. Inclinare la batteria per inserirla nella guida profilata (vedi Fig.2/1, freccia (B)). Accer tarsi che il morsetto risulti in posizione orizzontale rispetto alla guida profilata. 1 Guida profilata (A) 2 Morsetto dell’unità di serraggio per guida profilata 1 3 Vite di sicurezza dell’unità di serraggio per guida profilata 3 2 (B) Fig.2/1: Montaggio su guida profilata della batteria di valvole VTIA Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a 2−7 2. Montaggio 7. Stringendo la vite di sicurezza con una coppia di serrag gio di 1,3 Nm, fissare la batteria di valvole VTIA allo scopo di impedirne il ribaltamento o lo slittamento. 1 Guida profilata 2 Morsetto dell’unità di serraggio per guida profilata 1 2 2 Fig.2/2: Vista posteriore: Montaggio su guida profilata 2−8 Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a 2. Montaggio Smontaggio Procedere nel modo seguente: 1. Sbloccare la vite di sicurezza dell’unità di serraggio per guida profilata (per la posizione delle viti vedi Tab.2/2). Accertarsi che il morsetto risulti in posizione orizzontale rispetto alla guida profilata. 2. Spostare in avanti la batteria VTIA dalla guida profilata (vedi Fig.2/3, freccia (B)). 3. Sollevare la batteria di valvole dalla guida profilata (vedi Fig.2/3, freccia (A)). 1 Guida profilata (A) 2 Morsetto dell’unità di serraggio per guida profilata 1 3 Vite di sicurezza dell’unità di serraggio per guida profilata 3 2 (B) Fig.2/3: Smontaggio della batteria di valvole VTIA dalla guida profilata 2.2.2 Montaggio a parete/smontaggio Le piastre terminali e le piastre di concatenamento sono dotate di fori per il montaggio a parete. Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a 2−9 2. Montaggio Attenzione La batteria di valvole VTIA si può piegare e quindi danneg giare, se viene montata su superfici non piane e/o flessi bili. · Montare la batteria di valvole solo su superfici piane e rigide. Montaggio Procedere nel modo seguente: 1. Assicurarsi che la superficie di fissaggio sia piana e possa sostenere la batteria di valvole VTIA (per i pesi vedi ap pendice A, Tab.A/4). Lasciare spazio sufficiente per collegare linee e tubi di ali mentazione. 2. Praticare i fori di montaggio nella superficie di fissaggio. Nota Per il montaggio a parete dell’unità di valvole consigliamo di utilizzare oltre ai fori nelle piastre terminali anche i fori in ogni quarta piastra di concatenamento. Osservare a questo proposito anche le indicazioni su vibra zioni e urti, appendice A. 3. Fissare la batteria di valvole sulla superficie di fissaggio con viti adeguatamente lunghe (vedi anche Tab.2/3). 2−10 Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a 2. Montaggio Batteria di valvole VTIA 1 2 Fissaggio 2 1 Piastre terminali: 1 4 fori per viti M4 Per ogni piastra di concatena mento: 2 un foro per vite M3 in caso di larghezza 18 mm un foro per vite M4 in caso di larghezza 26 mm Tab.2/3: Possibilità di fissaggio della batteria di valvole VTIA per montaggio a parete Smontaggio Procedere nel modo seguente: 1. Prima di sbloccare la batteria di valvole montata a parete dalla rispettiva superficie di fissaggio, adottare accorgi menti appropriati per evitarne la caduta. 2. Sbloccare le viti di fissaggio (vedi Tab.2/3). 3. Rimuovere la batteria dalla superficie di fissaggio. Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a 2−11 2. Montaggio 2.3 Montaggio delle targhette di identificazione (opzionale) Per contrassegnare le bobine magnetiche è possibile montare delle targhette di identificazione come indicato nella se guente tabella. Montaggio Incastrare le targhette di identificazione nelle rientranze della valvola, del prepilotaggio o del connettore femmina (vedi figura) Valvola con connettore centrale tipo VSVA−B−...−R... Connettore femmina KMEB−1−... e KMEB−3−... per la valvola con connettore cubico tipo VSVA−B−...−C1 Fig.2/4: Montaggio delle targhette di identificazione 2−12 Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a Installazione Capitolo 3 Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a 3−1 3. Installazione Indice 3. Installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−1 3.1 Preparazione dell’aria compressa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.1.1 Funzionamento con aria compressa non lubrificata . . . . . . . . . . . . 3.1.2 Funzionamento con aria compressa lubrificata . . . . . . . . . . . . . . . . Sistema generale di collegamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.2.1 Posa delle tubazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Collegamento della batteria di valvole VTIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.3.1 Scarico convogliato dell’aria di pilotaggio e di sfiato . . . . . . . . . . . 3.3.2 Prepilotaggio (aria di pilotaggio) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.3.3 Batteria di valvole VTIA con separazione delle zone di pressione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.3.4 Batteria di valvole VTIA a funzionamento reversibile . . . . . . . . . . . 3.3.5 Funzionamento della batteria di valvole VTIA con valvole di controllo direzione 2x3/2 reversibili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.3.6 Funzionamento della batteria di valvole VTIA con riduttori reversibili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.3.7 Regolazione dei riduttori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.3.8 Funzionamento con il vuoto/a bassa pressione . . . . . . . . . . . . . . . 3.3.9 Allacciamento delle linee pneumatiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.3.10 Allacciamento dei cavi elettrici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Occupazione degli indirizzi delle valvole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−4 3−4 3−4 3−7 3−7 3−10 3−11 3−12 3.2 3.3 3.4 3−2 3−14 3−16 3−16 3−17 3−17 3−20 3−20 3−25 3−31 Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a 3. Installazione Argomento del capitolo Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a Questo capitolo descrive il collegamento delle tubazioni e il cablaggio della batteria di valvole VTIA. Esso comprende in particolare: Istruzioni generali per la preparazione dell’aria compressa e il collegamento delle tubazioni Istruzioni per il prepilotaggio con aria di pilotaggio interna o esterna Istruzioni per il funzionamento di batterie di valvole con zone di pressione Istruzioni per il funzionamento dell’unità di valvole con valvola di controllo direzione 2x3/2 Montaggio dei raccordi QS Collegamento dell’alimentazione di tensione Messa a terra della batteria di valvole 3−3 3. Installazione 3.1 Preparazione dell’aria compressa Attenzione La durata della batteria di valvole viene ridotta se l’aria compressa non è filtrata o è lubrificata erroneamente. 3.1.1 Funzionamento con aria compressa non lubrificata Attenzione La presenza di un’eccessiva quantità di olio residuo nell’aria compressa riduce la durata della batteria di valvole. In caso di utilizzo di biooli (oli a base di esteri sintetici o esteri vegetali, ad es. il metilestere dell’olio di colza), la quantità di olio residuo non deve superare 0,1 mg/m3 (vedi ISO 8573−1, classe 2). In caso di utilizzo di oli minerali (ad es. oli a base minerale HLP secondo DIN 51524 parti 1 − 3) o di oli dalle caratteri stiche analoghe a base di polialfaolefine (PAO), la quantità di olio residuo non deve superare 5 mg/m3 (vedi ISO 8573−1 classe 4). In tal modo è possibile evitare anomalie di funzionamento delle valvole. Non è tollerabile una quantità maggiore di olio residuo, a prescindere dalle caratteristiche dell’olio impiegato nel com pressore, altrimenti il lubrificante di fondo viene sciacquato via con il passare del tempo. 3.1.2 Funzionamento con aria compressa lubrificata Gli impianti devono essere possibilmente utilizzati con aria compressa non lubrificata. Così si rispetta l’ambiente. Le val vole e gli attuatori pneumatici Festo sono stati progettati in modo che, presupponendo un uso regolamentare, non neces sitano di lubrificazione supplementare, assicurando cionono stante una lunga durata. 3−4 Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a 3. Installazione Attenzione L’esercizio dell’impianto con aria compressa lubrificata determina il dilavamento" della lubrificazione perma nente, indispensabile per il funzionamento con aria com pressa non lubrificata. Attenersi alle seguenti istruzioni nel caso in cui l’impiego di aria compressa lubrificata sia indispensabile. L’aria compressa, che viene preparata a valle del compres sore, deve possedere la stessa qualità dell’aria compressa non lubrificata. Se possibile, non utilizzare aria compressa lubrificata in tutto l’impianto. Pertanto si consiglia di instal lare possibilmente un lubrificatore immediatamente a monte di ogni attuatore che deve impiegare aria compressa lubrifi cata. Attenzione Il rabbocco con un olio inadeguato e la presenza di un’ecces siva quantità di olio residuo nell’aria compressa riducono la durata della batteria di valvole. Utilizzare l’olio speciale Festo OFSW−32 o i lubrificanti alter nativi indicati nel catalogo Festo (conformi alla normativa DIN 51524−HLP32, viscosità di base 32 CST a 40 °C). La lubrificazione aggiuntiva non deve superare 25 mg/m3 (ISO 8573−1 classe 5). Verificare che i lubrificatori siano correttamente registrati (vedi punto successivo). In tal modo è possibile evitare anomalie di funzionamento delle valvole. Regolazione del lubrificatore Con la macchina in funzione (in condizioni di funzionamento standard) 0,2 − max. 1 goccia/min. oppure 0,5 − 5 gocce per 1000 l di aria. Controllo della regolazione Le operazioni qui descritte sono un possibile controllo per la regolazione del lubrificatore. Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a 3−5 3. Installazione Procedere nel modo seguente: · Ispezionare le unità di manutenzione due volte alla setti mana per controllare l’eventuale presenza di condensa e la regolazione del lubrificatore. 1. Individuare l’attuatore più lontano dal lubrificatore. 2. Individuare la batteria di valvole che aziona quell’attua tore. 3. Rimuovere il silenziatore installato sull’attacco 3/5 (se presente). 4. Tenere un pezzetto di cartoncino bianco davanti al foro di scarico a una distanza di 10 cm. 5. Avviare l’impianto e lasciarlo funzionare per qualche tempo. Il cartoncino deve assumere solo una leggera colora zione gialla. La presenza di gocce di olio indica un’ec cessiva lubrificazione. Un ulteriore indizio di eccessiva lubrificazione è costituito dal colore o dallo stato del silenziatore dello scarico. Una visibile colorazione giallastra dell’elemento filtrante o la presenza di gocce di olio nel silenziatore stanno a indicare che il lubrifica tore eroga una quantità eccessiva di olio. 3−6 Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a 3. Installazione 3.2 Sistema generale di collegamento Avvertenza I movimenti indesiderati degli attuatori collegati e i movi menti incontrollati delle tubazioni allentate possono cau sare danni a cose e persone. Prima di iniziare qualsiasi intervento di montaggio, instal lazione e manutenzione, scollegare quanto segue: Alimentazione dell’aria compressa Alimentazione della tensione d’esercizio e di carico. Fare attenzione a quanto segue: I componenti delle batterie di valvole contengono elementi sensibili alle cariche elettrostatiche. Toccare le superfici di contatto dei raccordi a innesto e la mancata attenzione alle prescrizioni di impiego degli elementi sensibili alle cariche elettrostatiche possono danneggiare irreparabilmente i com ponenti. 3.2.1 Posa delle tubazioni In caso di utilizzo di raccordi a gomito o di ripartitori multipli, in genere la portata d’aria viene ridotta. Collegamento Procedere nel modo seguente: 1. Spingere il tubo fino alla battuta nell’attacco per tubi o sopra l’attacco per tubi del raccordo. 2. Eventualmente tirare l’anello di serraggio 1 sopra l’at tacco del tubo o stringere la vite di serraggio 2. 3. Per migliorare la visione d’insieme dell’impianto, fasciare i tubi installati con: fascetta lega−tubi oppure morsettiera porta−tubi Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a 3−7 3. Installazione 2 1 Fig.3/1: Montaggio delle tubazioni Smontaggio Procedere nel modo seguente: Avvertenza Durante lo smontaggio dei tubi flessibili pneumatici pres surizzati potrebbero determinarsi movimenti incontrollati e il conseguente rischio di lesioni alle persone. Prima di sbloccare i tubi pneumatici sulla batteria di valvole, ese guire le operazioni qui riportate: · Disinserire l’alimentazione di aria compressa. · Assicurarsi che tutti i tubi pneumatici siano depressuriz zati. · Scaricare tutti gli attuatori comandati dalle valvole bloc cate in posizione di riposo o in posizione centrale. 1. Contrassegnare tutti i tubi pneumatici. 2. Premere l’anello di serraggio del raccordo 1 ad es. utilizzando un cacciavite o la chiave di smontaggio QSO Festo oppure svitare la vite di serraggio 2 del raccordo. 3. Sfilare il tubo dal raccordo. 4. Chiudere il raccordo non necessario con il tappo 3. 3−8 Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a 3. Installazione 2 1 3 Fig.3/2: Smontaggio delle tubazioni Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a 3−9 3. Installazione 3.3 Collegamento della batteria di valvole VTIA Chiudere con tappi (ad es. filettati) gli attacchi di lavoro (2 o 4) dei posti valvola non occupati (posti equipaggiati con piastre di copertura) per proteggerli contro lo sporco. Per garantire un rendimento ottimo della batteria di valvole si consiglia nei seguenti casi un’alimentazione di più di una linea di corrente o aria di scarico: funzionamento ad alta velocità di cilindri sovradimensionati, commutazione contemporanea di più valvole (ad es. 10) in posizione aperta. Le batterie di valvole VTIA che sono equipaggiate con valvole di 18 mm e 26 mm, possono essere alimentate anche tramite la piastra intermedia (vedi 5.3.3. Sostituire la piastra di concatena mento, piastra intermedia o le piastre terminali). 3−10 Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a 3. Installazione 3.3.1 Scarico convogliato dell’aria di pilotaggio e di sfiato Secondo la norma ISO 15407−1 gli attacchi 12 e 14 sono predi sposti per l’alimentazione della batteria di valvole con l’aria di pilotaggio esterna. Le valvole Festo per la batteria di valvole VTIA richiedono l’alimentazione dell’aria di pilotaggio esclusivamente tramite il canale 14. Nelle valvole di controllo direzione 2x3/2 reversibili Festo è ne cessaria una pressione d’esercizio supplementare sul canale 12 per la molla pneumatica interna. Questa pressione d’esercizio deve corrispondere alla pressione di prepilotaggio. Se la batteria di valvola è equipaggiata con valvole che sono state configurate per aria di pilotaggio e di sfiato attraverso il canale 12, non deve essere applicata alcuna pressione su quest’ultimo. Altrimenti le valvole non possono commutare. Pertanto, se si desidera impiegare il canale 12 per l’aria di pilo taggio e di sfiato convogliata, tenere presenti i punti qui ripor tati: Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a La batteria di valvole non è equipaggiata con valvole di con trollo direzione 2x3/2 reversibili. La batteria non è equipaggiata con valvole di produttori esterni. Le guarnizioni fra piastre di concatenamento e valvole devono essere montate nella corretta posizione (vedi cap. 5.4.1). 3−11 3. Installazione 3.3.2 Prepilotaggio (aria di pilotaggio) Nota · Per la batteria di valvole VTIA, tranne le valvole reversi bili, tutti gli altri tipi di valvole sono disponibili con due varianti di prepilotaggio: Valvole per aria di pilotaggio interna Valvole per aria di pilotaggio esterna · Le valvole per aria di pilotaggio esterna sono contrasse gnate con una Z nel codice prodotto. · Festo consiglia di utilizzare sulla batteria di valvole VTIA delle valvole con la stessa variante di prepilotaggio (con aria di pilotaggio interna o esterna). · Prima di procedere alla messa in servizio della batteria di valvole, controllare per quale variante di prepilotaggio le valvole sono predisposte. · Se la batteria VTIA è equipaggiata anche con valvole di controllo direzione 2x3/2 reversibili (cod. ident. P, Q e R), è necessario immettere l’aria di pilotaggio anche tramite l’attacco 12. La molla pneumatica di queste val vole viene alimentata tramite questo attacco. Aria di pilotaggio interna Se la pressione d’esercizio è nel campo della pressione di prepilotaggio richiesta (vedi appendice A Tab.A/5), è possi bile utilizzare le valvole per aria di pilotaggio interna. L’aria di pilotaggio in queste valvole viene diramata dal canale di ali mentazione1. Aria di pilotaggio esterna Se la pressione d’esercizio è al di fuori del campo della pres sione di prepilotaggio richiesta per le valvole (vedi appendice A Tab.A/5 e Fig.A/1 Ū Fig.A/4), allora occorre utilizzare le valvoleperariadipilotaggioesterna. Immettere l’aria di pilotaggio esterna tramite l’attacco 14. A determinate condizioni (vedi par. 3.3.1) l’aria di pilotaggio e di sfiato può essere scaricata tramite l’attacco 12. 3−12 Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a 3. Installazione Nota · L’utilizzo dell’aria di pilotaggio esterna regolata garanti sce un funzionamento sicuro e perfetto della batteria di valvole VTIA, ad es. anche nel caso di pressione d’eserci zio oscillante. · Per tutte le bobine magnetiche l’aria di pilotaggio esterna viene immessa sulla piastra terminale sinistra o destra tramite l’attacco di prepilotaggio 14. Questo cri terio va applicato anche se nella batteria di valvole sono previste differenti zone di pressione (vedi Fig.3/3). · Regolare la pressione di prepilotaggio secondo le indica zioni riportate in appendice A, Tab.A/5 o nei relativi diagrammi Fig.A/1 Ū Fig.A/4. Posto valvola con piastra verticale di intercettazione della pressione: · Su questo posto valvola, il canale 14 è bloccato dalla piastra di separazione pressione verticale (vedi appen dice B, Tab.B/10). La v alvola viene alimentata con aria di pilotaggio interna. Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a 3−13 3. Installazione 3.3.3 Batteria di valvole VTIA con separazione delle zone di pressione Nota Tenere presente quanto segue per le batterie di valvole tipo VTIA alimentate con aria di pilotaggio interna e dotate di diverse zone di pressione: · Per tutte le bobine magnetiche, l’aria di pilotaggio viene diramata centralmente nella piastra terminale destra dall’attacco di alimentazione 1. · La zona alimentata tramite l’attacco 1 della piastra ter minale destra deve essere alimentata con una pressione pari almeno alla pressione di pilotaggio necessaria per la batteria di valvole (vedi appendice A, relativi dia grammi Fig.A/1 Ū Fig.A/4). Le zone vengono formate per mezzo di dischi di chiusura che sono montati nei canali 1, 3 e 5. Le batterie di valvole VTIA che sono equipaggiate con valvole di un’unica grandezza, possono avere max. due zone di pressione. Le batterie di valvole VTIA che sono equipaggiate con valvole di 18 mm e di 26 mm pos sono avere max. tre zone di pressione. Nella figura seguente viene illustrata come esempio l’assegna zione degli attacchi di alimentazione e di scarico sulle valvole di una batteria di valvole VTIA con canali 1, 3 e 5 chiusi. Gli attacchi 1 o 3 e 5 sono: la zona di pressione esterna sinistra attraverso la piastra terminale sinistra la zona di pressione centrale attraverso la piastra intermedia la zona di pressione esterna destra attraverso la piastra ter minale destra Per l’intera batteria di valvole l’aria di pilotaggio esterna può essere alimentata attraverso l’attacco 14 sulla piastra termi nale sinistra o destra. 3−14 Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a 3. Installazione 5 1 51 3 14 3 1 6 1 Zona di pressione 1 2 Zona di pressione 2 3 Zona di pressione 3 4 Alimentazione della zona di pressione 3 attraverso la piastra terminale destra 3 2 5 1 5 3 4 5 Alimentazione della zona di pressione 2 (zona di pressione centrale) attraverso la piastra intermedia (presupposto neces sario: la batteria di valvole è equipag giata con le due grandezze) 6 Alimentazione della zona di pressione 1 attraverso la piastra terminale sinistra Fig.3/3: Esempio di batteria di valvole VTIA con 3 zone di pressione e prepilotaggio con aria di pilotaggio esterna Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a 3−15 3. Installazione 3.3.4 Batteria di valvole VTIA a funzionamento reversibile Durante il funzionamento reversibile della batteria di valvole VTIA la pressione d’esercizio viene immessa tramite gli attac chi 3 e 5 e l’aria di scarico viene scaricata tramite l’attacco 1. Nota Alimentare la batteria di valvole VTSA a funzionamento reversibile solo con aria di pilotaggio esterna. 3.3.5 Funzionamento della batteria di valvole VTIA con valvole di controllo direzione 2x3/2 reversibili Nota Se sulla batteria di valvole vengono alimentate valvole di controllo direzione 2x3/2 (cod. ident. P, Q e R) unitamente a valvole di controllo direzione 2x3/2 standard (cod. ident. H, K e N), le valvole reversibili devono essere utilizzate in una zona di pressione separata. Eccezione: Non è necessaria una zona di pressione separata se le valvole di controllo direzione 2x3/2 reversibili vengono azionate con riduttori reversibili (cod. ident. ZJ e ZE; per gli schemi elettrici vedi appendice B Tab.B/5 e Tab.B/8). Alle condizioni qui riportate, la batteria di valvole VTIA può essere alimentata con valvole di controllo direzione 2x3/2 reversibili (cod.ident. P, Q e R). 3−16 L’aria di pilotaggio e di sfiato non deve essere scaricata in modo convogliato. Le valvole di controllo direzione 2x3/2 reversibili necessitano di aria compressa per la molla pneumatica sul canale 12. Il canale 12 non è quindi più disponibile per lo scarico dell’aria di pilotaggio e di sfiato convogliata. In questo caso le valvole che sono state con figurate attraverso il canale 12 per lo smaltimento dell’aria di scarico non sono più in grado di commutare (vedi cap. 5.4.1). Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a 3. Installazione 3.3.6 Funzionamento della batteria di valvole VTIA con riduttori reversibili Nota Funzionamento della batteria di valvole VTIA con riduttori reversibili (cod. ident. ZM, ZN, ZJ, ZK, ZL e ZE): · Non utilizzare riduttori reversibili su batterie di valvole ad azionamento reversibile. · Le valvole di controllo direzione 2x3/2 standardcon codice ident. H, K e N (valvole non reversibili) non devono funzio nare con riduttori reversibili. · La combinazione di valvole di controllo direzione 2x3/2 reversibili (cod. ident P, Q e R) e riduttori reversibili non richiede alcuna zona di pressione separata. In questa combinazione la pressione viene immessa tramite il ca nale 1 e l’aria usata viene scaricata tramite i canali 3 e 5. 3.3.7 Regolazione dei riduttori È possibile regolare le piastre del riduttore in due modi: Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a Agevolmente mediante la manopola Tramite la vite ad esagono cavo nella manopola 3−17 3. Installazione Regolazione del riduttore di pressione tramite mano pola di regolazione Procedere nel modo seguente: 1. Tirare la manopola 1 fino alla battuta dal livello di sicu rezza 4 al livello di regolazione 2 (vedi Fig.3/4). 2. Su questo livello regolare la grandezza richiesta girando la manopola (vedi Diagrammi di portata delle piastre del riduttore" nell’appendice A). 3. Premere la manopola di regolazione nel livello unidirezio nale 3. In questa posizione si può girare la ruota di rego lazione senza modificare la grandezza regolata. Girare la manopola di regolazione longitudinalmente alla piastra del riduttore. 4. In questa posizione premere la manopola di regolazione nel bloccaggio di arresto del livello di sicurezza 4. 2. 1. 3. 4. 1 2 4 1 Manopola di regolazione 2 Manopola di regolazione al livello di regolazione 4 3 3 Manopola di regolazione al livello unidirezionale 4 Manopola di regolazione al livello di sicurezza Fig.3/4: Regolazione delle piastre del riduttore mediante la manopola 3−18 Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a 3. Installazione Regolazione del riduttore di pressione tramite vite di regolazione Nota Se per regolare il riduttore di pressione non si dovesse avere spazio sufficiente intorno alla manopola, allora utiliz zare la vite ad esagono cavo nella manopola. Procedere nel modo seguente: · 1 Vite di regola zione, esagono cavo (AC 2,0) Regolare la grandezza richiesta girando la vite di regola zione (vedi Diagrammi di portata delle piastre del ridut tore" nell’appendice A). 1 Fig.3/5: Regolazione delle piastre del riduttore mediante la vite di regolazione Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a 3−19 3. Installazione 3.3.8 Funzionamento con il vuoto/a bassa pressione Nota Le valvole di controllo direzione 2x3/2 standard (cod. ident. H, K e N) alimentate tramite l’attacco 1 non sono adatte per il vuoto o la bassa pressione. · Utilizzare queste valvole in una zona di pressione separata. · Regolare la pressione d’esercizio per questa zona se condo il diagramma riportato in appendice A, Fig.A/1. Devono essere soddisfatte le condizioni qui riportate per po ter impiegare la batteria di valvole VTIA sull’attacco di alimen tazione 1 con vuoto o bassa pressione fra −0,9 ... 2 bar: 3.3.9 Vengono utilizzate soltanto le seguenti valvole per l’aria di pilotaggio esterna regolata: Valvole di controllo direzione 5/2 monostabili (identifi cazione M52−AZ / M52−MZ) Valvole ad impulsi 5/2 (identificazione B52−Z / D52−Z) Valvole a 3 posizioni 5/3 (identificazione P53C−Z / P53E−Z / P53U−Z) Valvole di controllo direzione 2x3/2 reversibili (identi ficazione T32F−AZ / T32N−AZ / T32W−AZ). Queste val vole devono essere utilizzate in una zona di pressione separata con vuoto o bassa pressione tramite gli at tacchi 3 e 5. Allacciamento delle linee pneumatiche Nota · Per la funzionalità della batteria di valvole chiudere gli attacchi non utilizzati con tappi ciechi. 3−20 Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a 3. Installazione Per il montaggio del raccordo filettato o dei silenziatori atte nersi alla tabella seguente. La Fig.3/6 mostra la posizione degli attacchi pneumatici. Posare poi le tubazioni. Linea Codice attacco (ISO 5599) Dimensione d’attacco (ISO 228) Attacco 1) Alimentazione o vuoto 1 Ingombro 26 mm: G½" Ingombro 18 mm: Gy" Raccordo filet tato nelle piastre terminali G½" Raccordo filet tato nella piastra intermedia Ingombro 26 mm: G¼" Ingombro 18 mm: Gx" Raccordo filet tato nella piastra di alimentazione verticale Ingombro 26 mm: G½" Ingombro 18 mm: Gy" Raccordo filet tato nelle piastre terminali. G½" Raccordo filet tato nella piastra intermedia Gx" Raccordo filet tato nelle piastre terminali Scarico convogliato delle valvole 3o5 Aria di prepilotaggio (aria di pilotaggio esterna) 2) 14 Conforme alla norma ISO: Aria di prepilotaggio (aria di pilotaggio esterna) Aria di alimentazione per la molla pneu matica della valvola 2x3/2 rev. 12 Soluzione alternativa, non conforme alla norma ISO: 3) Aria del prepilotaggio di scarico convo gliata 4) Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a 3−21 3. Installazione Linea Codice attacco (ISO 5599) Dimensione d’attacco (ISO 228) Attacco 1) Aria o vuoto di lavoro 2o4 ingombro 26 mm: G¼" ingombro 18 mm: Gx" Raccordo filet tato nelle piastre di concatena mento 1) La batteria di valvole è equipaggiata con raccordi filettati a seconda dell’ordine effettuato. 2) In genere l’aria di pilotaggio esterna viene immessa tramite l’attacco 14. 3) Condizione: la batteria è equipaggiata con valvole Festo (eccetto le valvole di controllo direzione 2x3/2 reversibili) 4) Osservare la nota seguente se si desidera scaricare l’aria di pilotaggio in modo convogliato. Tab.3/4: Attacchi pneumatici della batteria di valvole VTIA Nota Se la batteria di valvole VTIA viene azionata in conformità alla norma ISO, l’aria di pilotaggio viene scaricata diretta mente sulla valvola in modo non convogliato. Se l’aria di pilotaggio deve essere scaricata in modo con vogliato tramite l’attacco 12, non è più possibile azionare la batteria con valvole ISO di produttori esterni. A questo proposito osservare le istruzioni d’esercizio del produttore delle valvole. La trasformazione della batteria di valvole sull’aria di pilo taggio convogliata è descritta nel cap. 5.4.1. 3−22 Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a 3. Installazione 5 1 3 14 5 1 3 12 4 2 4 2 1 Nota posizione degli attacchi pneumatici sulla piastra terminale destra equivalente alla piastra terminale sinistra Fig.3/6: Posizione degli attacchi pneumatici Per l’installazione dei componenti pneumatici attenersi alle indicazioni riportate di seguito. Solo in questo modo viene garantito un funzionamento perfetto. Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a 3−23 3. Installazione Nota In presenza di più impianti con scarico convogliato centrale: · Utilizzare valvole unidirezionali nelle linee dell’aria di sca rico/dell’aria di pilotaggio di scarico, per impedire che la presenza di pressioni di ristagno possa compromettere il funzionamento dell’impianto. 1 Batteria di val vole 1 2 Linea di scarico/ pilotaggio cen trale 82/84 1 2 4 3 5 5 3 Linea centrale dell’aria di sca rico 3/5 6 6 4 Batteria di val vole 2 5 Linea di scarico 5 6 Linea di scarico/ pilotaggio 12 (82/84) 7 7 7 Linea di scarico 3 Fig.3/7: Scarico convogliato centrale con valvole unidirezionali 3−24 Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a 3. Installazione 3.3.10 Allacciamento dei cavi elettrici Avvertenza Batterie di valvoleVTIA con tensione di azionamento DC 12 V o DC 24 V: · Per l’alimentazione elettrica utilizzare esclusivamente circuiti PELV a norma IEC/DIN EN 60204−1 (Protective Extra−Low Voltage, PELV). Attenersi inoltre ai requisiti generali previsti per i circuiti elettrici PELV a norma IEC/DIN EN 60204−1. · Utilizzare solo sorgenti di energia in grado di garantire un sezionamento elettrico sicuro della tensione d’eserci zio a norma IEC/DIN EN60204−1. Batterie di valvole VTIA con tensione di azionamento AC 24 V, AC 110 V o AC 230 V: · Osservare le prescrizioni di sicurezza vigenti nell’uso con tensione di azionamento di AC 110 V o AC 230 V. · Verificare che il connettore per la messa a terra della batteria di valvole sia collegato al potenziale di terra. La protezione contro le scosse elettriche (protezione dal con tatto diretto e indiretto) viene ottenuta impiegando circuiti PELV a norma IEC/DIN EN 60204−1 (equipaggiamento elet trico di macchine, requisiti generali). Nota Verificare nell’ambito del sistema di sicurezza progettato quali dispositivi debbano entrare in funzione in caso di arresto di emergenza allo scopo di commutare la macchi na/impianto in condizioni di sicurezza (ad es. disinserzione della tensione d’esercizio delle valvole e dei moduli di uscita, disinserzione della pressione). Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a 3−25 3. Installazione La batteria di valvole VTIA può essere equipaggiata di valvole con le seguenti varianti di attacchi elettrici e di tensione: Valvola Tipo del collegamento elettrico Varianti di tensione tipo:VSVA−B−...−R... Le bobine magnetiche della val vola vengono alimentate tra mite un collegamento Connettore centrale sulla val vola a 4 poli (M8) o 3 poli(M12) DC 24 V tipo VSVA−B−...−C1 Ogni bobina magnetica viene collegata separatamente Connettore cubico sulla bobina magnetica a 3 poli DC 24 V Tensioni speciali: DC 12 V AC 24 V AC 110 V AC230 V Nota Per collegare l’unità di valvole, utilizzare i cavi dagli acces sori Festo. Così viene garantito il grado di protezione IP65. Concepire l’azionamento dell’unità di valvole secondo un criterio unitario. Preferibilmente tutti gli impulsi di comando a commutazione positiva (0 1), oppure tutti gli impulsi di comando a commuta zione negativa (1 0). 3−26 Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a 3. Installazione Connettore cubico (a 2 poli) 1) 1 2 Nota 2) Colore del filo 3) 1 Alimentazione di tensione pin di collegamento BK 2 Alimentazione di tensione pin di collegamento BK 1) Bobine magnetiche per tensione di DC 12 V, DC 24 V e AC 24 V 2) Occupazione dei pin secondo DIN EN 175301−803 3) In caso di utilizzo del connettore femmina con cavo dagli accessori Festo Tab.3/5: Configurazione attacchi dei connettori cubici elettrici Connettore cubico (a 3 poli) 1) 1 2 3 Nota 2) Colore del filo 3) 1 Alimentazione di tensione pin di collegamento BK 2 Messa a terra pin di collegamento Ye/GN 3 Alimentazione di tensione pin di collega mento BK 1) Bobine magnetiche per tensione di AC 110 V e AC 230 V 2) Occupazione dei pin secondo DIN EN 175301−803 3) In caso di utilizzo del connettore femmina con cavo dagli accessori Festo Tab.3/6: Configurazione attacchi dei connettori cubici elettrici Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a 3−27 3. Installazione Connettore centrale M8 (4 poli) 4 3 2 *) *) Per valvole con una sola bobina magnetica, il pin 2 è inutilizzato Pin Allacciamento elettrico Colore del filo 1) Osservazioni BN 2 Segnale bobina 12 WH Bobina magne tica 12 3 com BU 0 V o 24 V 2) 4 Segnale bobina 14 BK Bobina magne tica 14 1) In caso di utilizzo del connettore femmina con cavo dagli acces− sori Festo. Denominazione del colore del filo a norma DIN/IEC 757 2) Collegare 0 V per segnali di comando a commutazione positiva, 24 V per segnali di comando a commutazione negativa. Tab.3/7: Configurazione attacchi dei connettori centrali M8 elettrici 3−28 Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a 3. Installazione Connettore centrale M12 (3 poli) 2 *) 4 3 *) Per valvole con una sola bobina magnetica, il pin 2 è inutilizzato Pin Allacciamento elettrico Colore del filo 1) Osservazioni BN 2 Segnale bobina 12 WH Bobina magne tica 12 3 com BU 0 V o 24 V 3) 4 Segnale bobina 14 BK Bobina magne tica 14 GY 2) 1) In caso di utilizzo del connettore femmina con cavo dagli acces− sori Festo 2) Solo per connettore femmina con cavo tipo SIM−M12−5... 3) Collegare 0 V per segnali di comando a commutazione positiva, 24 V per segnali di comando a commutazione negativa. Tab.3/8: Configurazione attacchi dei connettori centrali M12 elettrici Messa a terra della batteria di valvole Nota Collegare a terra la batteria di valvole VTIA! · Realizzare un collegamento a bassa resistenza (utiliz zando cioè un cavo corto a sezione elevata) tra l’unità di valvole e il connettore di messa a terra ad es. tramite un foro di fissaggio su una piastra terminale (vedi figura). In questo modo si evitano possibili disturbi provocati da interferenze elettromagnetiche e viene garantita la compa tibilità elettromagnetica secondo le direttive CEM. Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a 3−29 3. Installazione 1 Messa a terra dell’unità di valvole ad es. tramite un foro di fissaggio sulla piastra terminale 1 1 Fig.3/8: Messa a terra della batteria di valvole VTIA 3−30 Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a 3. Installazione 3.4 Occupazione degli indirizzi delle valvole Assegnazione degli indirizzi consigliata 1 2 1 3 0 2 Per il conteggio si procede da sinistra a destra sulla batte ria di valvole Nel caso di valvole con 2 bobine magnetiche vale: la bobina 14 occupa l’indirizzo di livello inferiore la bobina 12 occupa l’indirizzo di livello superiore. 4 7 9 6 8 1 5 1 Indirizzi delle bobine magnetiche 12 10 11 2 2 Indirizzi delle bobine magnetiche 14 Fig.3/9: Esempio di assegnazione degli indirizzi della batteria di valvole VTIA Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a 3−31 3. Installazione 3−32 Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a Messa in servizio Capitolo 4 Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a 4−1 4. Messa in servizio Indice 4. Messa in servizio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4−1 4.1 Istruzioni generali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.1.1 Prima della messa in funzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.1.2 Formazione della pressione dell’alimentazione centrale . . . . . . . . Azionatore manuale (HHB) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Eseguire il test delle valvole e del gruppo valvola−attuatore . . . . . . . . . . . . . LED delle valvole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Localizzazione errori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.5.1 Anomalie di funzionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.5.2 Condizioni d’esercizio dell’impianto pneumatico . . . . . . . . . . . . . . 4−4 4−4 4−4 4−6 4−8 4−11 4−13 4−13 4−14 4.2 4.3 4.4 4.5 4−2 Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a 4. Messa in servizio Argomento del capitolo Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a Nel presente capitolo viene descritta la messa in servizio della batteria di valvole VTIA. Esso comprende in particolare: Istruzioni sulla formazione della pressione dell’alimenta zione centrale Comando degli azionatori manuali Controllo delle valvole e del gruppo valvole−attuatore Assegnazione dei LED e degli azionatori manuali alle bo bine magnetiche Anomalie di funzionamento Stati di esercizio dell’impianto pneumatico 4−3 4. Messa in servizio 4.1 4.1.1 4.1.2 Istruzioni generali Prima della messa in funzione · Disattivare la tensione prima di inserire o disinserire i con nettori (pericolo di danni funzionali). · Utilizzare solo una batteria di valvole completamente assem blata e cablata. · Nelle condizioni d’esercizio indicate di seguito è necessario prevedere un ricambio di aria sufficiente (raffreddamento): Massimo numero di valvole Tensione d’esercizio massima Sollecitazione continua delle bobine magnetiche · Attenersi alle seguenti istruzioni sulla formazione della pres sione dell’alimentazione centrale. Formazione della pressione dell’alimentazione centrale Avvertenza Una formazione troppo lenta o ritardata della pressione dell’aria di pilotaggio può determinare il movimento improv viso degli attuatori in presenza delle seguenti condizioni: attivazione dell’alimentazione dell’aria compressa attra verso la valvola di inserimento di sicurezza (aumento gra duale della pressione) e in presenza di segnali elettrici (ad es. in seguito all’aziona mento dello STOP D’EMERGENZA). Ne possono conseguire il danneggiamento della macchina/ dell’impianto e lesioni personali. · Impiegare la batteria di valvole con aria di pilotaggio esterna secondo la pressione riportata in appendice A, Fig.A/1 Ū Fig.A/4. Lasciar diramare l’aria di pilotaggio a valle della valvola di inserimento di sicurezza (vedi figura). 4−4 Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a 4. Messa in servizio Per le relative valvole, l’aria di pilotaggio deve essere pre sente immediatamente dopo l’attivazione con la pressione minima riportata in appendice A, Fig.A/1 Ū Fig.A/4. In caso contrario non si può assicurare che la valvola commuti diret tamente (vedi figura). Se la pressione è inferiore a questa pressione minima, allora può verificarsi un ritardo nella commutazione della valvola anche in presenza del segnale elettrico. In tal modo l’au mento graduale di pressione dell’alimentazione centrale non produce nessun effetto a livello dell’attuatore. L’attuatore reagirebbe all’improvviso (ad es., a seconda della funzione della valvola, il cilindro eseguirebbe un brusco movimento di uscita o rientro). 82/84 4 2 14 12 12/14 1 5 3 2 3 1 2 12/14 1 1 Aria di pilotaggio ad alimentazione esterna, diramata a monte della valvola di inserimento di sicurezza 2 Valvola di inserimento di sicurezza (aumento graduale della pressione dell’alimentazione centrale) Fig.4/1: Esempio di gruppo valvola−cilindro con aumento graduale di pressione dell’alimentazione centrale Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a 4−5 4. Messa in servizio La tabella che segue illustra gli effetti prodotti da una alimen tazione lenta all’inserzione in presenza di segnali elettrici. Aria di pilotag gio esterna Aumento di pressione dell’alimenta zione centrale Aumento di pressione dell’aria di pilo taggio (12/14) Momento di commutazione di una valvola Movimento dell’attuatore diramazione a valle della valvola di in serimento di sicu rezza lento lento dopo l’aumento di pressione in (1) veloce veloce prima dell’au mento di pres sione in (1) lento diramazione a lento monte della valvola di inserimento di sicurezza Tab.4/1: Effetti dell’alimentazione lenta all’inserzione 4.2 Azionatore manuale (HHB) L’azionatore manuale sarà utilizzato soprattutto in sede di messa in servizio dell’impianto pneumatico, allo scopo di verificare la funzionalità e l’efficacia della valvola o del gruppo valvola−attuatore. L’azionatore manuale consente di attivare la valvola senza segnale elettrico. È sufficiente attivare l’alimentazione di aria compressa. L’azionatore manuale monostabile è concepito in modo che dopo l’azionamento ritorni alla posizione iniziale mediante la forza della molla. Di seguito è illustrata l’assegnazione degli azionatori manuali alle bobine magnetiche. 4−6 Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a 4. Messa in servizio 1 2 1 Azionatori manuali per le bobine magnetiche 12 2 Azionatori manuali per le bobine magnetiche 14 Fig.4/2: Posizione degli azionatori (pianta) nella batteria di valvole VTIA Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a 4−7 4. Messa in servizio 4.3 Eseguire il test delle valvole e del gruppo valvola−attuatore Per la messa in servizio della batteria di valvole VTIA è possi bile procedere nel modo seguente: Varianti di messa in servizio Operazioni Test preliminare delle linee pneumatiche Prova del gruppo valvola−attua tore tramite azionatore manuale Messa in servizio completa dell’intero impianto Installazione e collegamento dell’intero impianto. Comando programma tramite PLC/IPC. Tab.4/2: Varianti di messa in servizio Di seguito viene descritta la messa in servizio della pneuma tica tramite azionatore manuale. Avvertenza Prima di azionare l’azionatore manuale: L’azionamento incontrollato delle bobine magnetiche può dare luogo a movimenti indesiderati degli attuatori colle gati, che possono provocare danni a persone o cose. · Scollegare l’alimentazione della tensione di esercizio delle bobine magnetiche dalle rispettive connessioni delle valvole. In questo modo si evita l’azionamento accidentale delle bobine. Procedere nel modo seguente: Avvertenza Prima di eseguire il test del gruppo valvola−attuatore: Accertarsi che nessuno si trovi nella zona di pericolo. 4−8 Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a 4. Messa in servizio Nota Una valvola che viene commutata da un segnale elettrico non può essere riposizionata agendo sull’azionatore ma nuale. In questo caso il segnale elettrico è dominante. · Risettare il segnale elettrico prima di azionare l’aziona tore manuale. 1. Inserire l’alimentazione dell’aria compressa. 2. Verificare la funzionalità e l’efficacia di ogni singolo gruppo valvola−attuatore intervenendo su ogni azionatore manuale nel modo descritto nelle figure seguenti. Nota Un azionamento improprio dell’azionatore manuale mono stabile può comprometterne il funzionamento o danneg giarlo seriamente. · Utilizzare un cacciavite (larghezza del tagliente max. 4 mm) per azionare l’azionatore manuale. · Intervenire sull’azionatore manuale con una forza di max. 25 N. 3. Disinserire l’alimentazione di pressione al termine del test delle valvole. Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a 4−9 4. Messa in servizio Azionamento monostabile dell’azionatore manuale (ripristino: automatico) Valvola con con nettore centrale tipo VSVA_B−...−R... Valvola con con nettore cubico tipo VSVA_B−...−C1 Utilizzo Reazione della val vola · Inserire l’astina La valvola: si porta in posizione di commutazione dell’azionatore ma nuale con un caccia vite (larghezza del tagliente max. 4 mm), finché la val vola non viene atti vata. Tenere premuta l’astina dell’azionatore manuale rimane in posizione di commutazione · Rilasciare l’astina (la ritorna alla posizione di riposo (non nella valvola bistabile, identificazione B52 / D52) molla riporta l’astina dell’azionatore ma nuale alla posizione di riposo) Tab.4/3: Azionamento monostabile dell’azionatore manuale 4−10 Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a 4. Messa in servizio 4.4 LED delle valvole Ad ogni bobina magnetica è collegato un azionatore manuale e un LED in funzione del tipo di valvola. La posizione del LED e dell’azionatore rispetto alla relativa bobina magnetica è come segue: 1 2 1 3 2 4 1 LED e azionatore manuale alla bobina magnetica 14 2 LED e azionatore manuale alla bobina magnetica 12 3 Valvola con connettore cubico tipo VSVA−B−...−C1 e cavo con connettore tipo KMEB−...LED 4 Valvola con connettore centrale tipo VSVA−B−...−R... Fig.4/3: Assegnazione dei LED e degli azionatori manuali alle bobine magnetiche della batteria di valvole VTIA Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a 4−11 4. Messa in servizio I LED segnalano lo stato di commutazione delle bobine. LED Posizione di commuta zione della valvola Significato spento posizione di riposo logico 0 (segnale non presente) giallo, acceso posizione di commutazione o posizione di riposo logico 1 (segnale presente) Tab.4/4: Significato dell’indicazione LED (batteria di valvole VTIA) 4−12 Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a 4. Messa in servizio 4.5 4.5.1 Localizzazione errori Anomalie di funzionamento Dopo l’azionamento dell’alimentazione dell’aria compressa o al momento della verifica delle singole valvole è possibile ricavare le seguenti informazioni sullo stato di esercizio dell’impianto pneumatico: Condizioni di funzionamento dell’im pianto pneumatico Controlli da eseguire previa disinserzione dell’alimentazione di aria compressa L’aria fuoriesce... da collegamenti dei collettori o delle linee di lavoro · controllare il montaggio dei tubi La valvola o l’impianto pneumatico reagisce... non nel modo previsto non reagisce · controllare la posa delle tubazioni · controllare il cablaggio elettrico · dopo il riavvio controllare la pressione d’eser cizio (eventualmente per ogni zona di pres sione); regolare la pressione d’esercizio se condo le istruzioni riportate nel cap. 3. · dopo il riavvio delle valvole che funzionano con aria di pilotaggio esterna, controllare la pressione di prepilotaggio (eventualmente eseguire la regolazione in funzione della pres sione d’esercizio, vedi cap. 3) · chiamare il servizio assistenza Tab.4/5: Anomalie di funzionamento dell’impianto pneumatico Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a 4−13 4. Messa in servizio 4.5.2 Condizioni d’esercizio dell’impianto pneumatico La seguente tabella illustra quali sono i presupposti fonda mentali per assicurare condizioni di funzionamento ideali dell’impianto pneumatico. Funzionamento ide Condizioni ale dell’impianto pneumatico Osservazioni Tenuta perfetta Collegamento accurato delle tuba zioni Aria di pilotaggio regolata Reazioni rapide Alimentazione di pressione suffi ciente tramite piastre pneumatiche, eventualmente piastre verticali · Scaricare la batteria di valvole Funzionamento impeccabile Valvole unidirezionali nel collettore dell’aria di scarico Valido nel caso di impiego di più si stemi con collettori centrali dell’aria di scarico Due o tre zone di pressione Limite delle zone di pressione per mezzo di piastre di tenuta nel rela tivo canale Modifica successiva possibile (vedi cap. 5) Utilizzo a bassa pres sione o sottovuoto Aria di pilotaggio a regolazione Osservare le condizioni per l’eserci esterna (per il campo di pressione zio della batteria di valvole con vedi appendice A, Fig.A/1 Ū Fig.A/4) vuoto o bassa pressione riportate al par. 3.3.8 Utilizzo a bassa pressione o sottovuoto. STOP D’EMERGENZA dalle zone di pres sione Garanzia di funzionamento del ridut tore di pressione dell’aria di pilotag gio nonostante il disinserimento dell’impianto centrale di alimenta zione Inserzione lenta dopo uno STOP D’EMERGENZA Se gli impulsi di comando sono attivati, l’aria di pilotaggio deve essere pre sente − immediatamente dopo l’inser zione − con almeno la pressione mi nima riportata in appendice A, Fig.A/1 Ū Fig.A/4 VTIA attraverso tutti gli attacchi di scarico Il riduttore regola l’aria di pilotaggio di tutte le valvole di una batteria Tab.4/6: Stati di funzionamento pneumatici 4−14 Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a Manutenzione e modifiche Capitolo 5 Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a 5−1 5. Manutenzione e modifiche Indice 5. Manutenzione e modifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5−1 5.1 5.2 5.3 Misure precauzionali generali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Smontaggio della batteria di valvole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sostituzione dei componenti della batteria di valvole . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.3.1 Sostituzione delle valvole o delle piastre di copertura . . . . . . . . . . 5.3.2 Sostituzione/aggiunta di componenti per montaggio verticale . . . 5.3.3 Sostituire le piastre di concatenamento o le piastre terminali . . . . Trasformazione della batteria di valvole VTIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.4.1 Trasformazione sull’aria di pilotaggio e di sfiato convogliata . . . . . 5.4.2 Trasformazione della batteria di valvole VTIA su due o più zone di pressione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.4.3 Aggiunta di posti valvola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5−4 5−5 5−6 5−6 5−7 5−11 5−15 5−15 5.4 5−2 5−17 5−18 Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a 5. Manutenzione e modifiche Contenuto del capitolo Nel presente capitolo vengono descritte le operazioni di mon taggio e smontaggio dei seguenti componenti per i lavori di manutenzione e di trasformazione: Sui posti valvola, le operazioni di montaggio e smontag gio di valvole, piastre di copertura, piastre dei riduttori di pressione, piastre di strozzatura, piastre verticali di inter cettazione della pressione e piastre di alimentazione verti cali. Lo smontaggio e il montaggio delle piastre di concatena mento, della piastra intermedia e delle piastre terminali. Inoltre viene descritta: Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a L’aggiunta di zone di pressione La trasformazione della batteria di valvole su aria di pilo taggio e di ventilazione convogliata. 5−3 5. Manutenzione e modifiche 5.1 Misure precauzionali generali Avvertenza I movimenti indesiderati degli attuatori collegati e i movi menti incontrollati delle tubazioni allentate possono cau sare danni a cose e persone. Prima di iniziare qualsiasi intervento di installazione e ma nutenzione, scollegare quanto segue: · Alimentazione dell’aria compressa · Alimentazione della tensione d’esercizio e di carico. Nota Maneggiare con cura tutti i moduli e componenti della batteria di valvole. Al momento di montare i componenti prestare attenzione soprattutto a quanto segue: · Applicare correttamente le viti (in caso contrario si può danneggiare il filetto) · Stringere solo manualmente le viti per il serraggio delle viti utilizzare solo il filetto già presente · Rispettare i valori di coppia indicati · Avvitare senza torsioni e tensioni meccaniche. · Controllare le guarnizioni per verificarne l’eventuale dan neggiamento (IP 65) · Pulire e asciugare le superfici di collegamento (si assi cura la tenuta e si evitano trafilamenti e assenza di con tatto). 5−4 Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a 5. Manutenzione e modifiche 5.2 Smontaggio della batteria di valvole Se la batteria di valvole è ben accessibile, non occorre smontarla per sostituire o rimuovere i seguenti componenti: Componenti su posti valvola: in montaggi verticali: Valvole Piastre di copertura Riduttori di pressione Regolatori di portata Piastre verticali di intercetta zione della pressione Piastre di alimentazione verti cali Tab.5/1: Componenti pneumatici Scollegamento delle connessioni elettriche Variante di collegamento Procedura Valvola con connettore centrale tipo VSVA−B−...−R... · Allentare il dado a calotta del connettore centrale M8 o M12 e rimuo Valvola con connettore cu bico tipo VSVA−B−...−C1 · Allentare le viti di fissaggio del connettore cubico · Staccare il connettore verlo. Tab.5/2: Scollegamento delle connessioni elettriche Scollegamento degli attacchi pneumatici Lo sbloccaggio degli attacchi pneumatici è descritto nel cap. 3. Smontaggio della batteria di valvole Lo smontaggio della batteria di valvole è descritto al cap. 2. Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a 5−5 5. Manutenzione e modifiche 5.3 Sostituzione dei componenti della batteria di valvole Per lavori di manutenzione e di trasformazione i componenti sulle piastre di concatenamento della batteria di valvole VTIA possono essere smontati con facilità. 5.3.1 Sostituzione delle valvole o delle piastre di copertura Smontaggio Procedere nel modo seguente: · Sbloccare le viti di fissaggio e poi rimuovere i componenti dalla piastra di concatenamento (vedi figura). Fig.5/1: Smontaggio di valvole o piastre di copertura Montaggio Procedere nel modo seguente: 1. Verificare che la guarnizione non sia danneggiata. Sosti tuire le guarnizioni danneggiate. 5−6 Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a 5. Manutenzione e modifiche 2. Verificare che la guarnizione sia correttamente posizio nata tra la piastra di concatenamento e il componente. Con le piastre di copertura la guarnizione deve allog giare nella rientranza della piastra di copertura. Nelle valvole la guarnizione deve alloggiare, in fun zione della variante di scarico, nella rientranza della valvola (vedi par. 5.4.1). 3. Posizionare il componente sulla piastra di concatena mento. 4. Avvitare il componente prima leggermente e poi strin gerlo applicando la seguente coppia di serraggio: 5.3.2 Valvole con larghezza di 18 mm: 1,0 Nm (± 10 %) Valvole con larghezza di 26 mm: 2,0 Nm (± 10 %) Sostituzione/aggiunta di componenti per montaggio verticale Per il montaggio verticale la batteria di valvole può essere equipaggiata con i componenti qui elencati: Piastra del riduttore di pressione Piastra di strozzatura Piastra verticale di intercettazione della pressione Piastra di alimentazione verticale Nota Nessuna funzione della valvola! Non combinare valvole di controllo direzione 2x3/2 stan dard (identificazione T32C−A / T32H−A / T32U−A) con pia stre dei riduttori reversibili (identificazione R5−..., R6−..., R7−...). In questa combinazione la molla pneumatica delle valvole è disattivata. Le valvole non sono in grado di pas sare dalla posizione di commutazione alla posizione di riposo. Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a 5−7 5. Manutenzione e modifiche Montaggio verticale con piastra del riduttore: Nella combinazione di piastra del riduttore di pressione con piastra di strozzatura, piastra verticale di intercettazione della pressione o piastra di alimentazione verticale, montare i com ponenti summenzionati sotto la piastra del riduttore. Così viene garantito l’accesso alle viti di regolazione o agli attacchi (vedi Tab.5/3). Sui posti valvola con montaggio verticale si consiglia la suc cessione di componenti qui riportata: 1 Valvola 2 Piastra del riduttore di pressione opzionale 3 Piastra di strozzatura opzionale 4 Piastra di strozzatura Piastra separazione pressione verticale 1 2 3 4 5 5 Piastra di alimentazione verticale opzionale 6 6 Piastra di concatenamento Fig.5/2: Successione consigliata dei componenti per posto valvola 5−8 Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a 5. Manutenzione e modifiche Nota Le piastre dei riduttori di pressione reversibili possono essere combinate solo con valvole ad azionamento reversi bile. Posto valvola con piastra verticale di intercettazione della pressione: L’aria di pilotaggio per la valvola viene diramata interna mente dal canale 1 nella piastra verticale di intercettazione della pressione anche se la batteria di valvole viene alimen tata con aria di pilotaggio esterna (vedi appendice B, par. B.1). Se la batteria di valvole VTIA è equipaggiata con pia stre verticali di intercettazione della pressione su tutti i posti valvola, non è necessario alimentarla con aria di pilo taggio esterna. In questo caso la pressione d’esercizio con cui viene azionata la batteria di valvole deve essere nel campo della pressione di prepilotaggio richiesta (vedi ap pendice A, Fig.A/1 Ū Fig.A/4). Non è permesso combinare batteria di valvola ad aziona mento reversibile con i seguenti componenti per il montag gio verticale: Piastre dei riduttori di pressione reversibili Piastre di strozzamento Piastre verticali di intercettazione della pressione Piastre di alimentazione verticali Smontaggio dei componenti 1. Rimuovere le viti di tutti i componenti situati al di sopra del rispettivo posto. 2. Rimuovere questi componenti dal posto valvola. Montaggio di nuovi componenti 1. Verificare che le guarnizioni non siano danneggiate. Se necessario, sostituirle. 2. Durante il montaggio della valvola: Montare la guarnizione tra la valvola e il componente per il montaggio verticale in funzione della variante di scarico richiesta (vedi par. 5.4.1) Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a 5−9 5. Manutenzione e modifiche 3. Montare il nuovo componente sul posto valvola, eventual mente su un componente già montato. 4. Fissare il nuovo componente. Per le aperture chiave delle brugole vedi Tab.5/3. Montaggio verticale con piastra del riduttore di pressione 1 2 Dimensioni valvola 18 mm Dimensioni valvola 26 mm 1 brugola apertura chiave 2,5 1 brugola apertura chiave 3 2 brugola apertura chiave 2 2 brugola apertura chiave 2,5 Tab.5/3: Montaggio verticale 5−10 Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a 5. Manutenzione e modifiche 5. Rimontare i componenti seguendo l’ordine precedente. 5.3.3 Sostituire le piastre di concatenamento o le piastre terminali Nota La batteria di valvole VTIA può essere equipaggiata con massimo 16 piastre di concatenamento. Smontaggio Procedere nel modo seguente: 1. Sbloccare le connessioni elettriche e pneumatiche e poi rimuovere la batteria di valvole dalla superficie di fissag gio (vedi cap. Smontaggio della batteria di valvole VTIA"). 2. Sistemare la batteria di valvole su una superficie piana. 3. Allentare e rimuovere le viti dei componenti (piastra di concatenamento o piastra terminale) i cui vengono smon tati (vedi Fig.5/3). Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a 5−11 5. Manutenzione e modifiche Apertura chiave 4 della brugola Fig.5/3: Posizione dei raccordi filettati Montaggio Procedere nel modo seguente: 1. Verificare che le guarnizioni accessibili non siano danneg giate. Se necessario, sostituirle. 2. Montare la guarnizione negli incavi della piastra di conca tenamento o terminale 3. Inserire event. dei dischi di chiusura tipo NSC... nei rispet tivi canali per creare zone di pressione (vedi par. 5.4.2). 5−12 Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a 5. Manutenzione e modifiche 1 Guarnizione 1 2 2 Sottobasi di collegamento elettrico 2 1 Fig.5/4: Montaggio delle piastre di concatenamento 1 Piastra terminale sinistra 1 2 3 2 Guarnizione 3 Piastra di concatenamento 2 Fig.5/5: Montaggio delle piastre terminali Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a 5−13 5. Manutenzione e modifiche 4. Avvitare i componenti. Stringere le viti prima leggermente e poi con una coppia di 3, 0Nm (±10 %). (per la posizione vedi Fig.5/3). 5. Montare le batterie di valvole sulla superficie di fissaggio (vedi cap. 2 Montaggio a parete" o Montaggio su guida profilata"). 6. Poi installare i collegamenti pneumatici ed elettrici (vedi cap. 3 Installazione, collegamento della batteria di val vole VTIA"). 5−14 Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a 5. Manutenzione e modifiche 5.4 Trasformazione della batteria di valvole VTIA Sulla batteria di valvole VTIA si possono eseguire le seguenti modifiche: 5.4.1 Modifiche della batteria di valvole sull’aria di pilotaggio e di sfiato convogliata Aggiunta di zone di pressione Aggiunta di componenti per il montaggio verticale Aggiunta di posti valvola (piastre di concatenamento) o blocchi di alimentazione Trasformazione sull’aria di pilotaggio e di sfiato convogliata Invertendo le guarnizioni della valvola, l’aria di pilotaggio può essere scaricata in modo convogliato sulla piastra terminale destra tramite l’attacco 12. Tenere presente che lo scarico convogliato dell’aria di pilotag gio tramite l’attacco 12 non è conforme alla norma ISO. Può accadere che non sia più possibile alimentare la batteria di valvole VTIA con valvole ISO di produttori esterni. Procedere nel modo seguente: 1. Osservare le misure precauzionali generali riportate al par. 5.1. 2. Sbloccare le viti di fissaggio di tutte le valvole agendo su un cacciavite esagonale. Rimuovere le valvole dalle pia stre di concatenamento (vedi Fig.5/1). 3. Controllare per quale variante di scarico è stata realizzata l’a batteria di valvole VTIA. Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a 5−15 5. Manutenzione e modifiche Variante di scarico Posizione delle guarnizioni valvola per aria di pilotaggio non convogliata per aria di pilotaggio convo gliata Nella finestra è visibile la guarni zione sul lato di comando 14. La marcatura ISO" è visibile sulla bandiera di identificazione (vedi Fig.5/6). Nella finestra è visibile la guarni zione sul lato di comando 12. La marcatura ISO " è visibile sulla bandiera di identificazione. Tab.5/4: Posizioni delle guarnizioni valvola per le varianti dell’aria di pilotaggio 4. Eventualmente invertire le guarnizioni in funzione della variante di scarico richiesta (vedi Fig.5/6). 1 Finestra su lato di comando 12 2 Guarnizione visibile nella finestra sul lato di comando 14 3 Bandiera di 3 2 1 identificazione Fig.5/6: Inversione della guarnizione valvola 5−16 Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a 5. Manutenzione e modifiche 5.4.2 Trasformazione della batteria di valvole VTIA su due o più zone di pressione La batteria di valvole può essere equipaggiata con 1 ... 3 zone di pressione. Una batteria di valvole VTIA che è equipaggiata solo con val vole di una grandezza, può avere max. 2 zone di pressione. Se la batteria di valvole è equipaggiata con valvole di due grandezze, essa può avere max. 3 zone di pressione. Le zone vengono realizzate mediante dischi di chiusura spe ciali che vengono inseriti nei seguenti canali: Canale di alimentazione (1) Canale di scarico 3 Canale di scarico 5 Per la trasformazione della batteria di valvole VTIA su 2... 3 zone di pressione è necessario, per ogni canale di separa zione, un disco di chiusura del tipo NSC... Smontaggio Procedere nel modo seguente: 1. Sbloccare i collegamenti elettrici e pneumatici e poi ri muovere la batteria di valvole dalla superficie di fissaggio (vedi par. 5.2). 2. Sistemare la batteria di valvole su una superficie piana. 3. Sbloccare la piastra di concatenamento laddove i dischi di chiusura devono essere inseriti con la separazione dei canali (vedi par. 5.3.3). Montaggio Procedere nel modo seguente: 1. Posizionare la guarnizione nella piastra di concatena mento. 2. Inserire poi i dischi di chiusura nei rispettivi canali della piastra di concatenamento. Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a 5−17 5. Manutenzione e modifiche 1 Guarnizione 1 2 Sottobasi di collegamento elettrico 3 Dischi di chiusura tipo NSC... per la separazione dei canali 4 2 1 2 Fig.5/7: Montaggio delle piastre di concatenamento 3. Montare la piastra di concatenamento (vedi par. 5.3.3). 4. Montare le batterie di valvole sulla superficie di fissaggio (vedi cap. 2, par. 2.2.1 per il Montaggio su guida profi lata" o par. 2.2.2 per il Montaggio a parete"). 5. Poi installare i collegamenti pneumatici ed elettrici (vedi cap. 3, par. 3.3). 5.4.3 Aggiunta di posti valvola Aggiungendo dei posti valvola, la batteria di valvole VTIA può essere facilmente adattata alle esigenze della macchina o dell’impianto. Per l’ampliamento occorre: 5−18 Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a 5. Manutenzione e modifiche Componenti Tipo 1 piastra di concatenamento per ogni posto valvola NAW−...−VDMA Valvole o piastre di copertura per ogni piastra di concatenamento Valvola con connettore centrale Valvola con connettore cubico event. rispettivo componente del montaggio verticale Piastra di chiusura VSVA−B−...−R... VSVA−B−....−C1 vedi Tab.1/3 NDV−...−VDMA Tab.5/5: Ampliamento dei posti valvola Smontaggio Procedere nel modo seguente: 1. Sbloccare la batteria di valvole dalla superficie di fissag gio (vedi par. 5.2). 2. Smontare la piastra di concatenamento nel punto in cui si desidera ampliare la batteria (vedi par. 5.3.3). Montaggio Procedere nel modo seguente: 1. Montare la nuova piastra di concatenamento (vedi par. 5.3.3). 2. Montare sul posto valvola vuoto i rispettivi componenti come ad es. i componenti del montaggio verticale, la val vola o la piastra di copertura vedi par. 5.3.2 per il montaggio di componenti del montaggio verticale vedi par. 5.3.3 per il montaggio di valvole o piastre di copertura. 3. Montare le batterie di valvole sulla superficie di fissaggio (vedi cap. 2 Montaggio a parete" o Montaggio su guida profilata"). 4. Poi installare i collegamenti pneumatici ed elettrici (vedi cap. 3 Installazione, collegamento della batteria di val vole VTIA"). Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a 5−19 5. Manutenzione e modifiche 5−20 Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a Appendice tecnica Appendice A Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a A−1 A. Appendice tecnica Indice A. Appendice tecnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−1 A.1 A.2 Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−3 Accessori Festo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−16 A−2 Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a A. Appendice tecnica A.1 Dati tecnici Generalità Grandezza 18 mm Intervallo di temperatura consentito Stoccaggio a lungo termine Esercizio Fluido − 20 ... + 40 oC − 5 ... + 50 oC − 5 ... + 50 oC Grado di protezione (con cavo, accessori Festo) IP 65 a norma EN 60 529 NEMA 4 a norma DIN EN 60529 Umidità relativa dell’aria 90 % a 40 oC Protezione contro la corrosione KBK 0 (a norma FN940070) Posizione di montaggio qualsiasi Coppie di serraggio Valvola, piastra di copertura e componenti del montaggio verticale sulla piastra di concate namento Fissaggio piastra di concatenamento Vite di fissaggio del cavo con connettore KMEB−... Materiali Corpo Guarnizione Grandezza 26 mm 1,0 Nm (± 10 %) 2,0 Nm (± 25 %) 2,0 Nm (± 10 %) 2,0 Nm (± 25 %) 0,5 Nm 0,5 Nm Pressofusione di alluminio NBR Tab.A/1: Dati tecnici generali della batteria di valvole VTIA Nota È consentito l’impiego delle valvole fino a una temperatura di −5 oC. Per impedire il congelamento della condensa e l’umidità, si consiglia di installare un deumidificatore che ne consenta l’eliminazione. Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a A−3 A. Appendice tecnica Nota Per il montaggio a parete montare fissaggi supplemen tari (fori in ogni piastra di concatenamento) dopo ogni 4 piastre di concatenamento, indipendentemente dalle sollecitazioni da vibrazioni e urti (vedi Tab.A/2). Generalità Vibrazioni e urti 3) Vibrazione 1) Urto 1) controllo a norma DIN/IEC68 / EN 60068 parte 2− 6, In caso di montaggio su guida profilata: non sono consentite sollecitazioni da oscilla− zioni e urti 2) 3) In caso di montaggio a parete: controllo a norma DIN/IEC68 / EN 60068 parte 2− 27, In caso di montaggio su guida profilata: non sono consentite sollecitazioni da oscilla− zioni e urti 2) 3) In caso di montaggio a parete: Urti ripetuti controllo a norma DIN/IEC 68/EN 60068 parte 2−29 In caso di montaggio a parete e su guida profilata: grado di preci sione 1 1) Le spiegazioni inerenti ai gradi di precisione sono riportate nella tabella seguente. 2) In caso di montaggio a parete della batteria di valvole VTIA con viti di fissaggio M4 e fissaggio supplementare (vedi nota sopra): grado di precisione 2 3) In caso di montaggio a parete della batteria di valvole VTIA con più di un componente per il montaggio verticale: grado di precisione 1 Tab.A/2: Vibrazioni e urti Grado di precisione Vibrazioni Urti Urti ripetuti 1 0,15 mm corsa a 10−58 Hz; 2 g accelerazione a 58−150 Hz ±15 g per una durata di 11 ms; 5 urti in ogni direzione ±15 g per una durata di 6ms; 1000 urti in ogni direzione 2 0,35 mm corsa a 10−60 Hz; 5 g accelerazione a 60−150 Hz ±30 g per una durata di 11 ms; 5 urti in ogni direzione −−−−− Tab.A/3: Valori per vibrazioni e urti a norma DIN/IEC68 A−4 Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a A. Appendice tecnica Generalità Grandezza 18 mm Grandezza 26 mm Pesi (in g) Piastra intermedia 223 g per ogni piastra terminale per ogni piastra di concatenamento (un posto valvola) per ogni valvola per ogni piastra di copertura per posto valvola non occupato per ogni piastra del riduttore (P) per ogni piastra del riduttore (A o B) per ogni piastra del riduttore (AB) per ogni piastra di strozzatura per ogni piastra di alimentazione verticale per ogni piastra verticale di intercettazione della pressione ca. 120 g ca. 240 g 120 g ca. 180 g 208 g ca. 300 g 22 g 245 g 245 g 370 g 228 g 146 g 36 g 305 g 305 g 430 g 320 g 201 g 212 g 286 g Tab.A/4: Dati tecnici generali della batteria di valvole VTIA (continua) Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a A−5 A. Appendice tecnica Pneumatica Fluido Aria compressa, filtrata (< 40 μm), lubrificata (olio: VG 32) oppure non lubrificata/vuoto, gas inerti Tipo Valvole a spola Pressione di esercizio/pressione di prepilotaggio Intervallo di pressione Spina centrale VSVA−B−...R... Prepilotaggio tramite aria di pilotaggio interna: tutte le altre valvole: Pressione di esercizio e pressione di prepilotaggio su at tacco 1: 3 Ū 8 bar Prepilotaggio tramite aria di pilotaggio esterna: tutte le valvole di controllo direzione 2x3/2: tutte le altre valvole: Pressione di esercizio su attacco 1: 3 Ū 10 bar −0,9 Ū 10 bar Pressione di prepilotaggio su attacco 14: vedi diagramma Fig.A/1 o Fig.A/2 Spina forma C VSVA−B−...C1... Prepilotaggio tramite aria di pilotaggio interna: valvola di controllo direzione 5/2 identificazione M52−M (cod. ident. O) e tutte le valvole di controllo dire zione 5/3: tutte le altre valvole: Pressione di esercizio e pressione di prepilotaggio su at tacco 1: Prepilotaggio tramite aria di pilotaggio esterna: valvole di controllo direzione 2x2/3 con cod. ident. K, H e N): tutte le altre valvole (incl. le valvole di controllo direzione 2x3/2 reversibili con cod. ident. P, Q e R): Pressione di esercizio su attacco 1: 3 Ū 10 bar 2 Ū 10 bar 2 Ū 10 bar −0,9 Ū 10 bar Pressione di prepilotaggio su attacco 14: vedi diagramma Fig.A/3 o Fig.A/4 Azionatore manuale monostabile Tab.A/5: Mezzo e intervallo di pressione della batteria di valvole VTIA A−6 Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a A. Appendice tecnica Valvole con connettore centrale: diagrammi dell’aria di pi lotaggio 1 Pressione di prepilotaggio all’attacco 14 [bar] 2 Zona di lavoro per le valvole con aria di pilotaggio esterna 2 1 3 Pressione di esercizio su attacco 1 [bar] 3 Fig.A/1: Diagramma: pressione di prepilotaggio della pressione di pilotaggio esterna per valvole di controllo direzione 2x3/2 (cod. ident. K, H e N) 1 Pressione di prepilotaggio all’attacco 14 [bar] 2 Area di lavoro delle valvole per aria di pilotaggio esterna 2 1 3 Pressione di esercizio su attacco 1 [bar] 3 Fig.A/2: Diagramma: pressione di prepilotaggio necessaria della pressione di pilotaggio esterna per valvole di controllo direzione 5/2 e 5/3 (cod. ident. J, D, M, O, G, E e B) Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a A−7 A. Appendice tecnica Valvole con connettore forma C: diagrammi dell’aria di pilo taggio 1 Pressione di prepilotaggio all’attacco 14 [bar] 2 Zona di lavoro per le valvole con aria di pilotaggio esterna 2 1 3 Pressione di esercizio su attacco 1 [bar] 3 Fig.A/3: Diagramma: pressione di prepilotaggio della pressione di pilotaggio esterna per valvole di controllo direzione 2x3/2 (cod. ident. K, H e N) 1 Pressione di prepilotaggio all’attacco 14 [bar] 2 Area di lavoro delle valvole per aria di pilotaggio esterna 2 1 3 Pressione di esercizio su attacco 1 [bar] 3 Fig.A/4: Diagramma: pressione di prepilotaggio necessaria della pressione di pilotaggio esterna per valvole di controllo direzione 5/2 e 5/3 (cod. ident. J, D, M, O, G, B, P Q e R) A−8 Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a A. Appendice tecnica Nota La portata nominale delle valvole risulta minore a causa dei raccordi a vite delle connessioni pneumatiche e la con figurazione degli attacchi nominale. Portate nominali normali [I/min] Grandezza Dimensioni Funzione della valvola (identificazione1)) 18 mm Valvole di controllo direzione 2x3/2 (T32C−A / T32H−A / T32U−A / T32F−A / T32N−A / T32W−A) 5/2 reversibili (M52−A / M52−M / B52 / D52) Valvole di controllo direzione 5/3 a tre posizioni chiuse (P53C−M) in scarico / alimentate (P53E−M / P53U−M) 26 mm Valvole di controllo direzione 2x3/2 (T32C−A / T32H−A / T32U−A / T32F−A / T32N−A / T32W−A) Valvole di controllo direzione 5/2 (M52−A / M52−M / B52 / D52) Valvole 5/3 a 3 posizioni chiuse (P53C−M) in scarico / alimentate (P53E−M / P53U−M) Valvola sulla batteria di valvole Valvola (solo) 1}2o4 2 o 4 } 3/5 1 }% 2 o 4 2 o 4 } 3/5 400 600 550 750 450 450 (300)2) 650 650 (430)2) 900 1250 1100 1400 1000 1000 (700)2) 1400 1400 (1000)2) 1) Identificazione della valvola nel codice prodotto 2) Valori della posizione centrale fra parentesi Tab.A/6: Portate nominali Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a A−9 A. Appendice tecnica Tempi di commutazione delle valvole Tempi di com mutazione in [ms] 1) Grandezza valvola Identificativo nel codice pro dotto Valvola On/ Off commut. 18mm T32C−A / T32H−A / T32U−A T32F−A / T32N−A / T32W−A M52−A M52−M B52 / D52 P53U−M / P53C−M / P53E−M 2x3/2 2x3/2, reversibile 5/2, monostabile, molla pneumatica 5/2, monostabile, molla meccanica 5/2, a impulsi 5/3 13 / 21 / 21/ 17 / / 15 18 / 20 21 13 19 35 −−− 30 26mm T32C−A / T32H−A / T32U−A T32F−A / T32N−A / T32W−A M52−A M52−M B52 / D52 P53U−M / P53C−M / P53E−M 2x3/2 2x3/2, reversibile 5/2, monostabile, molla pneumatica 5/2, monostabile, molla meccanica 5/2, a impulsi 5/3 20 / 28 / 35 / 26 / / 18 23 / 20 28 20 43 56 −−− 58 1) Metodo di rilevamento 0 − 10 % a norma FN 942032 Tab.A/7: Tempi di commutazione delle valvole A−10 Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a A. Appendice tecnica Diagrammi di portata della piastre dei riduttori con una pressione d’esercizio di 10 bar e una pressione d’uscita di 6 bar Riduttore P 1 Pressione d’uscita 1 2 stica del riduttore a 6 bar 3 Portata p2 [bar] 2 Curva caratteri 4 4 Curva caratteri stica del riduttore a 10 bar qn [l/min] 3 Fig.A/5: Diagramma: portata in funzione della pressione di uscita per riduttori P, dimen sioni 18 mm (identificazione R1−...,) 1 Pressione d’uscita 1 2 stica del riduttore a 6 bar 3 Portata p2 [bar] 2 Curva caratteri 4 4 Curva caratteri stica del riduttore a 10 bar qn [l/min] 3 Fig.A/6: Diagramma: portata in funzione della pressione di uscita per riduttori P, dimen sioni 26 mm (identificazione R1−...) Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a A−11 A. Appendice tecnica Riduttore A, B e AB 1 Pressione d’uscita 1 2 stica del riduttore a 6 bar 3 Portata p2 [bar] 2 Curva caratteri 4 4 Curva caratteri stica del riduttore a 10 bar 3 qn [l/min] Fig.A/7: Diagramma: portata in funzione della pressione di uscita per riduttori A, B e AB, ingombro 18 mm (identificativo R2−..., R3−... e R4−...) 1 Pressione d’uscita 1 2 Curva caratteri stica del riduttore a 6 bar 4 Curva caratteri p2 [bar] 3 Portata 2 4 stica del riduttore a 10 bar qn [l/min] 3 Fig.A/8: Diagramma: portata in funzione della pressione di uscita per riduttori A, B e AB, ingombro 26 mm (identificativo R2−..., R3−... e R4−...) A−12 Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a A. Appendice tecnica Riduttore di pressione AB reversibile 1 Pressione d’uscita 1 2 stica del riduttore a 6 bar 3 Portata p2 [bar] 2 Curva caratteri 4 4 Curva caratteri stica del riduttore a 10 bar 3 qn [l/min] Fig.A/9: Diagramma: portata in funzione della pressione di uscita per riduttore AB reversibile, grandezza 18 mm (identificazione R5−...,) 1 Pressione d’uscita 1 2 stica del riduttore a 6 bar 3 Portata p2 [bar] 2 Curva caratteri 4 4 Curva caratteri stica del riduttore a 10 bar qn [l/min] 3 Fig.A/10: Diagramma: portata in funzione della pressione di uscita per riduttore AB reversibile, grandezza 26 mm (identificazione R5−...,) Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a A−13 A. Appendice tecnica Diagrammi di portata delle piastre di strozzatura 1 Portata 2 Curva caratteri 1 2 stica della piastra di strozzatura (grandezza 26 mm) 3 Giri della vite di regolazione 4 4 Curva caratteri stica della piastra di strozzatura (grandezza 18 mm) 3 Fig.A/11: Diagramma: portata in funzione della strozzatura (piastra di strozzatura identi ficazione F1B1) A−14 Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a A. Appendice tecnica Parte elettrica Protezione contro le scosse elettriche (protezione contro il contatto diretto e indi retto secondo IEC/DIN EN 60204−1) mediante circuito elettrico PELV (Protected Extra Low Voltage) Alimentazione della tensione d’esercizio val vole (UVAL) 1) Valvole con connettore centrale: Tensione nominale (tolleranza) DC 24 V (±10 %) Valvole con connettore cubico: Tensione nominale (tolleranza) DC 24 V (+10/−15 %) Tensioni speciali (tolleranza) Potenza assorbita per ogni bobina magnetica Valvole con connettore centrale Fase di alta corrente Fase di corrente di ritenuta Tempo di disattivazione 3) Pendenza 3) Valvole con connettore cubico Potenza nominale della bobina Compatibilità elettromagnetica (CEM) Emissione di interferenze4) e immunità alle interferenze 5) Per valvole tipo ...−12DCA: DC 12 V (+10/−15 %) e AC 24 V (+10/−15 %) Per valvole tipo ...−110AC 2): AC 110 V (±10 %) Per valvole tipo ...−230AC 2): AC 230 V (+10/−15 %) 2,4 W 1,0 W min. 3,4 ms min. 0,4 V/ms (alimentazione elettrica minima) DC 12 V e DC 24 V: 1,8 W AC 24 V, AC 110 V e AC 230 V: 3 VA vedi dichiarazione di conformità (www.festo.com) 1) Valore nominale, a prova di inversione di polarità (tolleranza amm.) 2) In caso di tensioni di azionamento di AC 110 V o AC 230 V, il conduttore di protezione sull’attacco deve essere collegato con la terra di protezione. 3) Per il raggiungimento della fase di alto assorbimento 4) La batteria di valvole VTIA è stata realizzata per l’impiego in ambito industriale. In caso di impiego in abitazioni possono essere necessarie misure per la soppressione di radiodisturbi. 5) La lunghezza max. per i cavi segnali è di 10 m prevista per le batterie di valvole VTIA Tab.A/8: Dati tecnici della parte elettrica Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a A−15 A. Appendice tecnica Nota È possibile configurare la batteria di valvole con max. 16 valvole. Il numero max. di bobine magnetiche azionabili è limitato dunque a 32 indirizzi. A.2 Accessori Festo }www.festo.com/catalogue A−16 Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a Panoramica aggiuntiva dei componenti Appendice B Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a B−1 B. Panoramica aggiuntiva dei componenti Indice B. Panoramica aggiuntiva dei componenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B−1 B.1 Panoramica dei componenti del posto valvola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B−3 B.1.1 Valvole con alimentazione di aria di pilotaggio interna . . . . . . . . . . B−3 B.1.2 Valvole con alimentazione esterna dell’aria di pilotaggio . . . . . . . . B−6 B.1.3 Componenti del montaggio verticale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B−10 B−2 Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a B. Panoramica aggiuntiva dei componenti B.1 Panoramica dei componenti del posto valvola B.1.1 Valvole con alimentazione di aria di pilotaggio interna Valvole di controllo direzione 2x3/2 con alimentazione di aria di pilotaggio interna Cod. ident.: K Funzione: Valvole di controllo direzione 2x3/2 monostabili 2x posizione di riposo chiuse Cod. ident.: H Funzione: Valvole di controllo direzione 2x3/2 monostabili lato di comando 14 chiuso in posizione di riposo lato di comando 12 aperto in posizione di riposo Cod. ident.: N Funzione: Valvole di controllo direzione 2x3/2 monostabili 2x in posizione di riposo aperte. Tab.B/1: Valvole di controllo direzione 2x3/2 (alimentazione di aria di pilotaggio interna) Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a B−3 B. Panoramica aggiuntiva dei componenti Valvole di controllo direzione 5/2 con alimentazione di aria di pilotaggio interna Cod. ident.: J Funzione: una valvola di controllo direzione ad impulsi 5/2 bistabile Cod. ident.: D Funzione: una valvola di controllo direzione ad impulsi 5/2 bistabile dominante sul lato di comando 14 Cod. ident.: M Funzione: una valvola di controllo direzione 5/2 monosta bile Riposizionamento tramite molla pneumatica NOTA: Il numero di indirizzi occupati da questa valvola dipende dal tipo di piastra di concatenamento (vedi cap. 3.4) Cod. ident.: O Funzione: una valvola di controllo direzione 5/2 monosta bile ritorno a molla meccanica NOTA: Il numero di indirizzi occupati da questa valvola dipende dal tipo di piastra di concatenamento (vedi cap. 3.4) Tab.B/2: Valvole di controllo direzione 5/2 (alimentazione di aria di pilotaggio interna) B−4 Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a B. Panoramica aggiuntiva dei componenti Nota In assenza di corrente, le valvole di controllo direzione 5/3 si portano in posizione centrale per effetto della forza della molla meccanica. Se le due le bobine magnetiche di una valvola di con trollo direzione 5/3 vengono alimentate contemporanea mente, la valvola rimane nella posizione di commuta zione attuale. Valvole 5/3 a 3 posizioni con alimentazione di aria di pilotaggio interna Cod. ident.: G Funzione: valvola 5/3 posizione di riposo bloccata Cod. ident.: E Funzione: valvola 5/3 posizione di riposo in scarico Cod. ident.: B Funzione: valvola 5/3 posizione centrale alimentata. Tab.B/3: Valvole 5/3 a 3 posizioni (alimentazione di aria di pilotaggio interna) Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a B−5 B. Panoramica aggiuntiva dei componenti B.1.2 Valvole con alimentazione esterna dell’aria di pilotaggio Valvole di controllo direzione 2x3/2 con alimentazione di aria di pilotaggio esterna Cod. ident.: K Funzione: valvole di controllo direzione 2x3/2 monostabili 2x posizione di riposo chiuse Cod. ident.: H Funzione: valvole di controllo direzione 2x3/2 monostabili lato di comando 14 chiuso in posizione di riposo lato di comando 12 aperto in posizione di riposo Cod. ident.: N Funzione: due valvole di controllo direzione 3/2 mono stabili 2x in posizione di riposo aperte. Tab.B/4: Valvole di controllo direzione 2x3/2 (alimentazione di aria di pilotaggio esterna) B−6 Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a B. Panoramica aggiuntiva dei componenti Valvole di controllo direzione 2x3/2 reversibili con alimentazione di aria di pilotaggio esterna Cod. ident.: P Funzione: valvole di controllo direzione 2x3/2 reversibile monostabili posizione di riposo aperta Cod. ident.: Q Funzione: valvole di controllo direzione 2x3/2 reversibile monostabili chiuse in posizione di riposo Cod. ident.: R Funzione: valvole di controllo direzione 2x3/2 reversibile monostabili lato di comando 14 chiuso in posizione di riposo lato di comando 12 aperto in posizione di riposo Tab.B/5: Valvole di controllo direzione 2x3/2 reversibili (alimentazione di aria di pilotag gio esterna) Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a B−7 B. Panoramica aggiuntiva dei componenti Valvole di controllo direzione 5/2 con alimentazione di aria di pilotaggio esterna Cod. ident.: J Funzione: una valvola di controllo direzione ad impulsi 5/2 bistabile Cod. ident.: D Funzione: una valvola di controllo direzione ad impulsi 5/2 bistabile dominante sul lato di comando 14 Cod. ident.: M Funzione: una valvola di controllo direzione 5/2 monosta bile Riposizionamento tramite molla pneumatica Cod. ident.: O Funzione: una valvola di controllo direzione 5/2 monosta bile ritorno a molla meccanica Tab.B/6: Valvole di controllo direzione 5/2 (alimentazione di aria di pilotaggio esterna) B−8 Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a B. Panoramica aggiuntiva dei componenti Nota In assenza di corrente, le valvole di controllo direzione 5/3 si portano in posizione centrale per effetto della forza della molla meccanica. Se le due le bobine magnetiche di una valvola di con trollo direzione 5/3 vengono alimentate contemporanea mente, la valvola rimane nella posizione di commuta zione attuale. Valvole 5/3 a 3 posizioni con alimentazione di aria di pilotaggio esterna Cod. ident.: G Funzione: valvola 5/3 posizione di riposo bloccata Cod. ident.: E Funzione: valvola 5/3 posizione di riposo in scarico Cod. ident.: B Funzione: valvola 5/3 posizione centrale alimentata. Tab.B/7: Valvole 5/3 a 3 posizioni (alimentazione di aria di pilotaggio esterna) Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a B−9 B. Panoramica aggiuntiva dei componenti B.1.3 Componenti del montaggio verticale di pressione reversibile Piastra del riduttore di pressione P Cod. ident.: ZF o ZA Funzione: regola la pressione d’esercizio nel canale 1 a monte della valvola di controllo direzione Piastra del riduttore di pressione AB Cod. ident.: ZI o ZD Funzione: regola la pressione di uscita nei canali 2 e 4 a valle della valvola di controllo direzione. Nota Questa piastra del riduttore non può essere combi nata con valvole di controllo direzione 2x3/2 rever sibili (cod. ident. P, Q e R) Piastra del riduttore di pressione AB reversibile Cod. ident.: ZJ o ZE Funzione: riduttore di pressione reversibile per gli attacchi 2e4 regolazione della pressione a monte della valvola di controllo direzione convoglia la pressione d’esercizio dal canale 1 ai canali 3 e 5 convoglia l’aria di scarico dal canale 1 ai canali 3 e5 Note La combinazione con valvole di controllo direzione 2x2/3 standard (cod. ident. H, K e N) non è am messa Le valvole di controllo direzione 2x3/2 reversibili (cod. ident. P, Q e R) in combinazione con questi riduttori non devono essere fatte funzionare in una zona di pressione separata. Tab.B/8: Di pressione reversibile B−10 Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a B. Panoramica aggiuntiva dei componenti Piastra di strozzatura Piastra di strozzatura Cod. ident.: X Funzione: strozza l’aria di scarico nei canali 3 e 5 a valle della valvola Nota sulle unità ad azionamento reversibile l’aria di alimentazione viene strozzata nei canali 3 e 5 a monte della valvola Tab.B/9: Piastra di strozzatura Piastra di alimentazione verticale e piastra verticale di intercettazione della pres sione Piastra di alimentazione verticale Funzione: piastra con attacco 11 per l’alimentazione di una pressione d’esercizio singola per un posto valvola Piastra verticale di intercettazione della pres sione Funzione: valvola di controllo direzione 3/2 per l’inter cettazione della pressione d’esercizio (canale 1) sul posto valvola. chiude il canale 14 per il posto valvola alimenta il posto valvola con aria di pilotaggio interna. Tab.B/10: Piastra di alimentazione verticale e piastra verticale di intercettazione della pressione Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a B−11 B. Panoramica aggiuntiva dei componenti B−12 Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a Indice analitico Appendice C Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a C−1 C. Indice analitico Indice C. C−2 Indice analitico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C−1 Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a C. Indice analitico A Abbreviazioni, specifiche del prodotto . . . . . . . . . . . . . . . XI Accessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−16 Alimentazione all’inserzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4−6 Alimentazione elettrica, Alimentazione della tensione di carico valvole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−15 Anomalie di funzionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4−13 Aria compressa, Requisiti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−4 , A−6 Aria di pilotaggio, Diagramma . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−7 , A−8 Aria di sfiato, Trasformazione sull’aria di sfiato convogliata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5−15 Assistenza tecnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VII Assorbimento di corrente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−15 Attacchi Codice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dimensione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . elettrici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . pneumatici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−21 3−21 1−21 1−18 Azionatore manuale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−18 Comando degli azionatori manuali monostabili . . . . . 4−10 Modelli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4−6 B Batteria di valvole VTIA Componenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−20 Componenti pneumatici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−5 Connessione singola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−21 Ingombro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−4 Messa a terra dell’unità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−29 Occupazione degli indirizzi delle uscite . . . . . . . . . . . 3−31 Panoramica delle varianti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−4 Bobine magnetiche, Assorbimento di corrente . . . . . . . A−15 Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a C−3 C. Indice analitico C Collegamento delle tubazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−22 Montaggio/smontaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−7 Compatibilità elettromagnetica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−15 Componenti Materiali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−3 Pesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−5 Condizioni d’esercizio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4−14 Coppie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−3 Coppie di serraggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−3 D Descrizione della batteria di valvole VTIA . . . . . . . . . . . . . VIII E Elementi di comando, pneumatici . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−18 Elementi di segnalazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−21 F Fluido, Requisiti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−4 , A−6 Funzionamento a bassa pressione . . . . . . . . . . . . 3−20 , 4−14 Funzionamento con il vuoto . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−20 , 4−14 C−4 Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a C. Indice analitico G Grado di protezione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−3 Gruppo di destinazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VII Guida di montaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−7 Guida profilata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−7 Montaggio/smontaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−6 Unità di serraggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−8 I Impiego conforme all’utilizzo previsto . . . . . . . . . . . . . . . VII Indicazioni nel testo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . X Indicazioni per l’utilizzatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IX Ingombro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−4 Intervallo di pressione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−6 Intervallo di temperatura, consentito . . . . . . . . . . . . . . . . A−3 K Kit di montaggio, Guida profilata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−6 L LED Indicatore di stato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4−12 Posizione dei LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4−11 Linee di scarico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−24 M Materiali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−3 Montaggio a parete, montaggio/smontaggio . . . . . . . . . 2−9 Montaggio verticale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−10 , 1−19 Identificazione nel codice prodotto . . . . . . . . . . . . . . . 1−12 Montaggio di componenti supplementari . . . . . . . . . . . 5−7 Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a C−5 C. Indice analitico O Occupazione degli indirizzi, Uscite . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−31 P Pesi, Componenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−5 Piastra del riduttore di pressione . . . . . . . . 1−11 , 1−13 , 1−19 Diagramma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−11 , A−12 , A−13 Regolare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−17 Reversibile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−17 Riduttore di pressione AB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−14 Riduttore di pressione AB reversibile . . . . . . . . . . . . . 1−15 Riduttore P . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−13 Piastra di alimentazione (pneumatica), Smontaggio/montaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5−11 Piastra di alimentazione verticale . . . . . . . . . . . . . 1−11 , 1−19 Piastra di concatenamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−11 Smontaggio/montaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5−11 Piastra di copertura per posto valvola, Smontaggio/montaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5−6 Piastra di strozzatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−11 , 1−19 Diagramma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−14 Piastra separazione pressione verticale . . . . . . . . 1−11 , 1−19 Piastra terminale, Smontaggio/montaggio . . . . . . . . . . 5−11 Pittogrammi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . X Portaetichette, montaggio/smontaggio . . . . . . . . . . . . . 2−12 Portate nominali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−9 Posti valvola, Aggiunta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5−18 Prepilotaggio Diagramma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−7 , A−8 Tipi di prepilotaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−9 , 3−12 Pressione di esercizio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−6 Pressione di pilotaggio, Intervallo di pressione . . . . . . . . A−6 Protezione contro la corrosione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−3 C−6 Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a C. Indice analitico S Scarico, centrale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−24 T Tempi di commutazione delle valvole . . . . . . . . . . . . . . . A−10 Tensione di carico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−15 U Umidità dell’aria, consentita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−3 V Valvola unidirezionale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−24 Valvole Identificazione nel codice prodotto . . . . . . . . . . . . . . . . 1−7 Panoramica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B−3 Smontaggio/montaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5−6 Valvole di controllo direzione 3/2 reversibili . . . . . . . 3−16 Valvole di controllo direzione 3/2 reversibili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−16 Di pressione reversibile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−17 Varianti di montaggio Montaggio a parete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−5 Montaggio su guida profilata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−5 Vibrazioni e urti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−4 Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a C−7 C. Indice analitico Z Zone di pressione . . . . . . . . . . . . . . . . 1−9 , 3−14 , 4−14 , 5−17 Piastre di tenuta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−10 C−8 Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a