Batteria di valvole VTIA

annuncio pubblicitario
Batteria di valvole VTIA
Descrizione
Parte pneumatica
VTIA
Batteria di valvole
tipo VTIA−...
con valvole
tipo VSVA−B−...−R...
e
tipo VSVA−B−...−C1
Descrizione
538 932
it 1003a
[752 196]
Contenuto e norme di sicurezza generali
Original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . de
Edizione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . it 1003a
Denominazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P.BE−VTIA−IT
Codice ord. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 538 932
E (FestoAG&Co. KG, D73726 Esslingen, 2010)
Internet: http://www.festo.com
E−mail: [email protected]
È vietata la riproduzione, distribuzione e diffusione a terzi,
nonché l’uso arbitrario, totale o parziale del contenuto della
presente documentazione senza la preventiva autorizza
zione scritta della Festo. Qualsiasi infrazione comporta il
risarcimento di danni. Tutti i diritti riservati, ivi compreso il
diritto di deposito brevetti, modelli registrati o di design.
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
I
Contenuto e norme di sicurezza generali
II
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
Contenuto e norme di sicurezza generali
Indice
Impiego conforme all’utilizzo previsto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gruppo di destinazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Assistenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Indicazioni relative alla presente descrizione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Importanti indicazioni per l’utilizzatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
VII
VII
VII
VIII
IX
1.
Prospetto dei componenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1−1
1.1
La batteria di valvole VTIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.1.1
Panoramica delle varianti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.1.2
Descrizione dei componenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1−4
1−4
1−5
2.
Montaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2−1
2.1
2.2
2.3
Istruzioni generali di montaggio e smontaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−4
Varianti di montaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−5
2.2.1
Montaggio/smontaggio su guida profilata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−6
2.2.2
Montaggio a parete/smontaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−9
Montaggio delle targhette di identificazione (opzionale) . . . . . . . . . . . . . . . . 2−12
3.
Installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3−1
3.1
Preparazione dell’aria compressa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.1.1
Funzionamento con aria compressa non lubrificata . . . . . . . . . . . .
3.1.2
Funzionamento con aria compressa lubrificata . . . . . . . . . . . . . . . .
Sistema generale di collegamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.2.1
Posa delle tubazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3−4
3−4
3−4
3−7
3−7
3.2
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
III
Contenuto e norme di sicurezza generali
3.3
3.4
Collegamento della batteria di valvole VTIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.3.1
Scarico convogliato dell’aria di pilotaggio e di sfiato . . . . . . . . . . .
3.3.2
Prepilotaggio (aria di pilotaggio) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.3.3
Batteria di valvole VTIA con separazione delle zone
di pressione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.3.4
Batteria di valvole VTIA a funzionamento reversibile . . . . . . . . . . .
3.3.5
Funzionamento della batteria di valvole VTIA con valvole
di controllo direzione 2x3/2 reversibili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.3.6
Funzionamento della batteria di valvole VTIA con
riduttori reversibili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.3.7
Regolazione dei riduttori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.3.8
Funzionamento con il vuoto/a bassa pressione . . . . . . . . . . . . . . .
3.3.9
Allacciamento delle linee pneumatiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.3.10 Allacciamento dei cavi elettrici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Occupazione degli indirizzi delle valvole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.
Messa in servizio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4−1
4.1
Istruzioni generali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.1.1
Prima della messa in funzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.1.2
Formazione della pressione dell’alimentazione centrale . . . . . . . .
Azionatore manuale (HHB) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Eseguire il test delle valvole e del gruppo valvola−attuatore . . . . . . . . . . . . .
LED delle valvole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Localizzazione errori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.5.1
Anomalie di funzionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.5.2
Condizioni d’esercizio dell’impianto pneumatico . . . . . . . . . . . . . .
4−4
4−4
4−4
4−6
4−8
4−11
4−13
4−13
4−14
4.2
4.3
4.4
4.5
IV
3−10
3−11
3−12
3−14
3−16
3−16
3−17
3−17
3−20
3−20
3−25
3−31
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
Contenuto e norme di sicurezza generali
5.
Manutenzione e modifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5−1
5.1
5.2
5.3
Misure precauzionali generali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Smontaggio della batteria di valvole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sostituzione dei componenti della batteria di valvole . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.3.1
Sostituzione delle valvole o delle piastre di copertura . . . . . . . . . .
5.3.2
Sostituzione/aggiunta di componenti per montaggio verticale . . .
5.3.3
Sostituire le piastre di concatenamento o le piastre terminali . . . .
Trasformazione della batteria di valvole VTIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.4.1
Trasformazione sull’aria di pilotaggio e di sfiato convogliata . . . . .
5.4.2
Trasformazione della batteria di valvole VTIA su due o
più zone di pressione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.4.3
Aggiunta di posti valvola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5−4
5−5
5−6
5−6
5−7
5−11
5−15
5−15
A.
Appendice tecnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A−1
A.1
A.2
Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−3
Accessori Festo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−16
B.
Panoramica aggiuntiva dei componenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
B.1
Panoramica dei componenti del posto valvola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B−3
B.1.1
Valvole con alimentazione di aria di pilotaggio interna . . . . . . . . . . B−3
B.1.2
Valvole con alimentazione esterna dell’aria di pilotaggio . . . . . . . . B−6
B.1.3
Componenti del montaggio verticale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B−10
C.
Indice analitico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.4
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
5−17
5−18
B−1
C−1
V
Contenuto e norme di sicurezza generali
VI
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
Contenuto e norme di sicurezza generali
Impiego conforme all’utilizzo previsto
La batteria di valvole VTIA documentata in questa descrizione
è destinata all’installazione in una macchina o in un impianto
di automazione. Osservare attentamente le avvertenze di
sicurezza riportate nella presente descrizione e l’impiego
conforme alle prescrizioni della batteria di valvole VTIA utiliz
zata. Le batterie di valvole VTIA vanno utilizzate esclusiva
mente:
per gli usi consentiti in ambito industriale
nello stato originale, senza modifiche non autorizzate.
Sono ammesse solo le modifiche o trasformazioni de
scritte nella documentazione acclusa al prodotto.
in uno stato tecnicamente perfetto.
In caso di collegamento di componenti commerciali, come
ad es. gli attuatori, è necessario attenersi ai valori limite per
pressioni, temperature, dati elettrici, momenti ecc. Attenersi
alle prescrizioni delle associazioni di categoria e del TÜV, alle
prescrizioni VDE (Associazione Elettrotecnica Tedesca) o alle
norme nazionali equivalenti.
Gruppo di destinazione
La presente descrizione è rivolta esclusivamente a personale
qualificato in tecniche di comando e di automazione.
Assistenza
In caso di problemi tecnici rivolgersi al servizio assistenza
locale Festo.
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
VII
Contenuto e norme di sicurezza generali
Indicazioni relative alla presente descrizione
Il presente manuale riporta informazioni specifiche su mon
taggio, installazione, messa in servizio, manutenzione e con
versione della batteria di valvole VTIA. Comprende solo la
descrizione dei componenti pneumatici e si riferisce alle va
rianti di batteria di valvole riportate nella seguente tabella.
Varianti della batteria di valvole VTIA−
Batteria di valvole VTIA con valvole con
connettore centrale tipo VSVA−B−...−R...
Batteria di valvole VTIA con valvole con
connettore cubico (attacco singolo)
tipo VSVA−B−...−C1
Tab.0/1: Varianti di connessione della batteria di valvole VTIA
VIII
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
Contenuto e norme di sicurezza generali
Importanti indicazioni per l’utilizzatore
Categorie di pericolo
La presente descrizione fornisce indicazioni sui pericoli che
possono insorgere in caso di uso improprio del prodotto.
Tali indicazioni sono evidenziate con una parola di segnala
zione (avvertenza, attenzione, ecc.), stampate in caratteri
ombreggiati e contrassegnate da un pittogramma. Si distin
guono le seguenti indicazioni di pericolo:
Avvertenza
... la mancata osservanza di quanto indicato può provocare
gravi danni a persone o cose.
Attenzione
... la mancata osservanza di quanto indicato può provocare
danni a persone o cose.
Nota
... la mancata osservanza di quanto indicato può provocare
danni a cose.
Inoltre, il pittogramma che segue indica i passaggi nel testo
in cui vengono descritte attività che interessano componenti
sensibili alle correnti elettrostatiche:
Componenti sensibili alle correnti elettrostatiche: possono
essere danneggiati se non vengono utilizzati correttamente.
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
IX
Contenuto e norme di sicurezza generali
Identificazione di informazioni speciali
I seguenti pittogrammi indicano le parti di testo contenenti
informazioni speciali.
Pittogrammi
Informazioni:
consigli, suggerimenti e rimandi ad altre fonti di informazioni.
Accessori:
indicazioni sugli accessori necessari o adatti al prodotto
Festo.
Ambiente:
Informazioni sull’impiego dei prodotti Festo nel rispetto
dell’ambiente.
Indicazioni nel testo
·
Il punto contraddistingue attività che possono essere
eseguite nella sequenza desiderata.
1. Le cifre contraddistinguono le attività che devono essere
eseguite nell’ordine indicato.
X
I trattini contraddistinguono enumerazioni generiche.
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
Contenuto e norme di sicurezza generali
Nella presente descrizione vengono utilizzati i termini e le
abbreviazioni seguenti, specifici del prodotto:
Termini/Abbreviazioni
Significato
Batteria di valvole VTIA
Batteria di valvole con configurazione degli attacchi pneumatici
secondo ISO 15407−1 che può essere equipaggiata con valvole
tipo VSVA−B−...−R... e VSVA−B−...−C1 della Festo.
Componenti
Termine generale per piastra di concatenamento, piastra intermedia,
piastra terminale, piastra di alimentazione verticale, piastra del ridut
tore, piastra di strozzatura, valvola o piastra di copertura.
Connettore centrale
Collegamento centrale elettrico delle valvole tipo VSVA−B−...−R... con
connettore femmina M8 o M12.
Connettore cubico
Connessione elettrica singola, connettore cubico secondo configura
zione del connettore DIN EN 175301−803, tipo C per valvole con inter
faccia pneumatica secondo ISO 15218 (tipo VSVA−B−...−C1).
HHB
Azionatore manuale.
Piastra di alimentazione
verticale
Piastra su un posto valvola per l’alimentazione di pressione singola
Piastra di concatenamento
Piastra per l’alloggiamento di una valvola, con attacchi di lavoro 2 e 4.
Piastra di chiusura
Copertura per un posto valvola non occupato sulla piastra di concate
namento.
Piastra intermedia
Piastra di adattamento con la quale possono essere combinate le
grandezze 18mm e 26mm sulla batteria di valvole VTIA.
Piastra terminale
Piastra destra e sinistra della batteria di valvole VTIA con attacchi di
alimentazione pneumatici e fori per il montaggio a parete.
Piastra verticale di inter
cettazione della pressione
Piastra per la chiusura dell’alimentazione di pressione di una valvola
sul posto in oggetto.
Tubazioni
Collegamento delle linee di alimentazione (tubi flessibili) alla batteria
di valvole
Valvola
Elettrovalvola VSVA, come valvola monostabile, valvola ad impulsi o
valvola a 3 posizioni.
Tab.0/2: Abbreviazioni e termini specifici del prodotto
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
XI
Contenuto e norme di sicurezza generali
XII
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
Prospetto dei componenti
Capitolo 1
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
1−1
1. Prospetto dei componenti
Indice
1.
Prospetto dei componenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1−1
1.1
La batteria di valvole VTIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.1.1
Panoramica delle varianti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.1.2
Descrizione dei componenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1−4
1−4
1−5
1−2
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
1. Prospetto dei componenti
Argomento del capitolo
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
Questo capitolo descrive in sintesi la batteria di valvole VTIA
riguardo a:
Numero max. di posti valvola
Varianti di connessione elettrica e componenti della batte
ria di valvole
Identificazione dei componenti pneumatici
Attacco, display ed elementi di controllo operativi
1−3
1. Prospetto dei componenti
1.1
La batteria di valvole VTIA
Festo agevola l’esecuzione delle funzioni di automazione a
livello di macchina tramite la batteria di valvole VTIA. La strut
tura modulare della batteria di valvole consente di elaborare
sempre una soluzione ottimale per adattare nella macchina o
nell’impianto questa batteria.
Le piastre di concatenamento della batteria di valvole genera
i collettori per l’aria di alimentazione e di scarico Sulle singole
piastre di concatenamento sono presenti gli attacchi di lavoro
2 e 4 per ogni posto valvola. L’alimentazione di pressione
d’esercizio alle valvole e il deflusso dell’aria di scarico av
viene mediante i collettori presenti nelle piastre terminali e gli
attacchi nelle piastre terminali.
La pressione di prepilotaggio viene alimentata tramite l’at
tacco 14 della piastra terminale sinistra.
La gamma di funzioni su ogni posto valvola può essere am
pliata installando dei componenti supplementari per il mon
taggio verticale, ad es. strozzamento dell’aria di scarico o
regolazione della pressione.
La batteria di valvole VTIA è disponibile con 1, 2, 3 ... 16 posti
valvola in funzione delle piastre di concatenamento utilizzate
(vedi anche par. 1.1.2 Descrizione dei componenti delle pia
stre di concatenamento).
1.1.1
Panoramica delle varianti
Grandezze della batteria
di valvole VTIA
1−4
La batteria di valvole è disponibile nelle grandezze 18 mm e
26 mm. Per la combinazione delle due dimensioni su una
batteria di valvole è necessaria una piastra intermedia.
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
1. Prospetto dei componenti
Varianti di collegamento elettriche
Batteria di valvole VTIA con valvole tipo
VSVA−B−...−R... con connettore centrale:
L’azionamento delle valvole avviene mediante il
connettore centrale sulla valvola.
Queste valvole sono disponibili nella variante di
tensione 24 V CC.
Batteria di valvole VTIA con valvole tipo
VSVA−B−...−C1 per connettori cubici secondo
DIN EN 175301−803:
L’azionamento delle valvole avviene
singolarmente ad ogni valvola di prepilotaggio.
Queste valvole sono disponibili nelle varianti di
tensione 12 V CC, 24 V CC, 24 V CA, 110 V CA e
230 V CA.
Tab.1/1: Varianti di connessione elettrica della batteria di valvole VTIA
1.1.2
Descrizione dei componenti
La batteria di valvole VTIA è costituita dai seguenti compo
nenti pneumatici:
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
1−5
1. Prospetto dei componenti
1
23
4
2 3
3
5
6
7
9
9
8
1 Piastra terminale destra/sinistra
6 Piastra di strozzatura (opzionale)
2 Piastra di copertura posto valvola
7 Piastra verticale di intercettazione
(opzionale)
3 Valvole
4 Piastra intermedia (opzionale)
5 Piastra del riduttore di pressione
1
della pressione (opzionale)
8 Piastra di alimentazione verticale
(opzionale)
9 Piastre di concatenamento
(opzionale)
1−6
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
1. Prospetto dei componenti
Fig.1/1: Componenti pneumatici della batteria di valvole VTIA
Valvole
La batteria di valvole VTIA può essere equipaggiata con val
vole di controllo direzione 2x3/2 (standard e reversibili), val
vole di controllo direzione 5/2 (monostabili e bistabili) e val
vole 5/3 a 3 posizioni.
Le valvole di controllo direzione 5/2 e le valvole di controllo
direzione 5/3 a tre posizioni possono essere utilizzate in tutti
i modi operativi:
Identificazione delle
valvole
Identificazione
nel codice
prodotto
Funzionamento standard
Funzionamento reversibile
Funzionamento a bassa pressione
Funzionamento a vuoto
Le valvole sulla batteria VTIA sono contrassegnate con co
dici prodotto. Stampati sul lato posteriore delle valvole. Una
identificazione all’interno del codice rappresenta la funzione
della valvola, ad es. l’identificazione T32C nel codice VSVA−
B−T32C−AZH−A1−1−R2 significa che questa valvola è formata
da due valvole di controllo direzione 3/2 monostabili, chiuse
in posizione di riposo. In base alla tabella seguente si può
identificare la funzione della valvola. Nei documenti di ven
dita e nel configuratore Festo, le valvole sono contrasse
gnate con un codice di identificazione.
Cod.
ident.
Valvole
Valvole di controllo direzione 3/2:
T32C−A
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
K
Due valvole di controllo direzione 3/2 monostabili, posizione di riposo
chiusa
1−7
1. Prospetto dei componenti
Identificazione
nel codice
prodotto
Cod.
ident.
Valvole
T32H−A
H
Due valvole di controllo direzione 3/2 monostabili, lato di comando 12
con posizione di riposo aperta, lato di comando 14 con posizione di
riposo chiusa
T32U−A
N
Due valvole di controllo direzione 3/2 monostabili, posizione di riposo
aperta
Valvole di controllo direzione 3/2 reversibili:
T32F−A
P
Due valvole di controllo direzione 3/2 monostabili e reversibili, posizione
di riposo aperta
T32N−A
Q
Due valvole di controllo direzione 3/2 monostabili e reversibili, posizione
di riposo chiusa
T32W−A
R
Due valvole di controllo direzione 3/2 monostabili e reversibili, lato di
comando 14 con posizione di riposo aperta, lato di comando 12 con
posizione di riposo chiusa
Valvole di controllo direzione 5/2:
B52
J
Valvola di controllo direzione a impulsi 5/2, bistabile
D52
D
Valvola di controllo direzione a impulsi 5/2 bistabile, dominante
M52−A
M
Valvola di controllo direzione 5/2 monostabile, a ritorno pneumatico
M52−M
O
Valvola di controllo direzione 5/2 monostabile, a ritorno meccanico
Valvole di controllo direzione 5/3:
P53C−M
G
Valvola di controllo direzione 5/3, posizione intermedia chiusa
P53E−M
E
Valvola di controllo direzione 5/3, posizione intermedia in scarico
P53U−M
B
Valvola di controllo direzione 5/3, posizione intermedia aperta
Tab.1/2: Identificazione della funzione delle valvole nel codice prodotto
Per informazioni dettagliate sulle valvole si rimanda
all’appendice B.
1−8
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
1. Prospetto dei componenti
Prepilotaggio delle bobine magnetiche
Il tipo di prepilotaggio (aria di pilotaggio interna o esterna)
viene determinato dal tipo di valvola.
Le valvole per il funzionamento con aria di pilotaggio esterna
sono contrassegnate con una Z nel codice prodotto, ad es.
VSVA−B−T32C−AZH−A1−1−R2.
Separazione delle zone di pressione
La batteria di valvole VTIA può essere dotata di zone di pres
sione:
Se viene utilizzata solo una grandezza, è possibile realiz
zare max. 2 zone di pressione.
Con la combinazione delle grandezze 18 mm e 26 mm è
possibile realizzare max. 3 zone di pressione.
Le zone di pressione vengono realizzate mediante piastre di
tenuta speciali che vengono inserite nei canali (vedi Fig.1/2).
Con le piastre di tenuta si possono separare i seguenti canali:
Canale di alimentazione (1)
Canale di scarico (3)
Canale di scarico (5)
Con la batteria di valvole VTIA l’aria di pilotaggio esterna
viene alimentata attraverso le piastre terminali. Non è possi
bile separare le zone di pressione dei canali di prepilotaggio
12 e 14.
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
1−9
1. Prospetto dei componenti
1
1
1
3
2
4
3
2
4
1 Canale 5
3 Canale 1
2 Canale 3
4 Piastra di tenuta
Fig.1/2:
3
2
Piastre di tenuta
Montaggio verticale
Su ogni posto valvola si possono montare altri componenti
pneumatici fra piastra di concatenamento e valvola. Questo
montaggio verticale permette di realizzare ulteriori modalità
di funzionamento. La figura seguente mostra i componenti
disponibili:
1−10
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
1. Prospetto dei componenti
Componenti
Valvola con connettore
centrale
tipo VSVA−B−...−R...
Alternativa:
Valvola con connettore cubico
tipo VSVA−B−...−C1
Alternativa:
piastra per la chiusura di un posto
valvola non occupato
Tipo: NDV−...−VDMA
Montaggio verticale, componenti opzionali: 1)
Piastra del riduttore tipo VABF−S3−1R...
(con o senza manometro), per la descrizione della funzione vedi
paragrafo successivo.
Piastra di strozzatura tipo VABF−S4−...F1B1−...
La funzione di questa piastra consiste nello strozzare l’aria di
scarico nei canali 3 e 5 di una valvola allo scopo di regolare la
velocità dell’attuatore.
Piastra verticale di intercettazione della pressione
tipo VABF−S3−...L1D1...
Questa piastra permette di chiudere una valvola dalla pressione di
esercizio della batteria. Così è possibile smontare la valvola senza
disattivare la pressione della batteria.
Piastra di alimentazione verticale tipo VABF−S3−...P1A3...
Questa piastra permette di alimentare una valvola con pressione
d’esercizio singola indipendentemente dalla pressione di
funzionamento della batteria.
Piastra di concatenamento tipo NAW−...
1) Per le istruzioni di installazione dei componenti del montaggio verticale vedi cap. 3
Tab.1/3: Componenti del modulo pneumatico della batteria di valvole VTIA
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
1−11
1. Prospetto dei componenti
I componenti del montaggio verticale sono contrassegnati
con un codice prodotto sulla batteria di valvole VTIA, stam
pato su un lato del componente. Un’identificazione all’interno
del codice prodotto indica la funzione dei componenti, ad es.
l’identificazione R1 nel codice VABF−S3−1R1C2−C−10, significa
che si tratta di un riduttore di pressione P con un campo di
regolazione di 0 ... 10 bar. In base alla tabella seguente si
possono identificare i componenti del montaggio verticale.
Nelle documentazioni di vendita e nel configuratore Festo le
valvole sono contrassegnate con un codice di identificazione.
Identificazione
nel codice
prodotto
Cod.
Componenti per montaggio verticale
ident.
R1−...−6
ZF
Piastra del riduttore per attacco 1, pressione di regolazione da 0 ... 6 bar
R2−...−6
ZH
Piastra del riduttore per attacco 2, pressione di regolazione da 0 ... 6 bar
R3−...−6
ZG
Piastra del riduttore per attacco 4, pressione di regolazione da 0 ... 6 bar
R4−...−6
ZI
Piastra del riduttore per attacco 2 e 4, pressione di regolazione da
0 ... 6 bar
R6−...−6
ZM
Piastra del riduttore per attacco 2, pressione di regolazione da 0 ... 6 bar,
reversibile
R7−...−6
ZN
Piastra del riduttore per attacco 4, pressione di regolazione da 0 ... 6 bar,
reversibile
R5−...−6
ZJ
Piastra del riduttore per attacco 2 e 4, pressione di regolazione da
0 ... 6 bar, reversibile
R1−...−10
ZA
Piastra del riduttore per attacco 1, pressione di regolazione da 0 ... 10 bar
R2−...−10
ZC
Piastra del riduttore per attacco 2, pressione di regolazione da 0 ... 10 bar
R3−...−10
ZB
Piastra del riduttore per attacco 4, pressione di regolazione da 0 ... 10 bar
R4−...−10
ZD
Piastra del riduttore per attacchi 2 e 4, pressione di regolazione da
0 ... 10 bar
R6−...−10
ZK
Piastra del riduttore per attacco 2, pressione di regolazione da 0 ... 10 bar,
reversibile
R7−...−10
ZL
Piastra del riduttore per attacco 4, pressione di regolazione da 0 ... 10 bar,
reversibile
1−12
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
1. Prospetto dei componenti
Identificazione
nel codice
prodotto
Cod. Componenti per montaggio verticale
ident.
R5−...−10
ZE
Piastra del riduttore per attacco 2 e 4, pressione di regolazione da
0 ... 10 bar, reversibile
F1B1
X
Piastra di strozzatura dell’aria di scarico nei canali 3 e 5
Tab.1/4: Identificazione dei componenti del montaggio verticale nel codice prodotto
Piastre dei riduttori di pressione
Riduttore P (codice ident.
ZF e ZA)
Principio di funzionamento
Il riduttore di pressione P regola la pressione nel canale 1
(P) a monte della valvola. In questo modo, i canali 2 e 4 pre
sentano la stessa pressione regolata. All’interno della val
vola, il processo di scarico procede dal canale 2 al canale 3
e dal canale 4 al canale 5.
I vantaggi di questo riduttore di pressione sono:
Il processo di scarico non riguarda il riduttore in quanto la
regolazione viene eseguita a monte della valvola.
Il riduttore può essere sempre regolato perché è presente
la pressione dalla batteria di valvole.
Esempio d’applicazione:
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
Sugli attacchi 2 e 4 è necessaria una pressione di uscita
uguale.
È necessaria una pressione di uscita più bassa (ad es.
3 bar) rispetto alla pressione d’esercizio presente sulla
batteria di valvole (ad es. 8 bar).
1−13
1. Prospetto dei componenti
Riduttore AB (codice ident. Principio di funzionamento
ZI e ZD)
Il riduttore AB regola la pressione nei canali 2 (B) e 4 (A) dopo
che il fluido è passato attraverso la valvola. Il processo di sca
rico avviene dal canale 2 al canale 3 e dal canale 4 al canale 5
attraverso la valvola e il riduttore di pressione.
L’esempio qui riportato mostra la seguente posizione di com
mutazione:
Passando attraverso la piastra del riduttore di pressione e la
valvola, l’aria di alimentazione viene convogliata dal canale 1 al
riduttore di pressione B, qui viene regolata e poi convogliata
sull’attacco 2 della piastra di concatenamento. L’aria di scarico,
passando attraverso il canale 4, viene convogliata sul riduttore
di pressione A e poi scaricata nel canale 5 tramite la valvola.
Attacco 2 (B)
Attacco 4 (A)
3
1 Canale 3 (scarico)
2
1
3 Canale 5 (scarico)
2 Canale 1 (alimentazione)
Fig.1/3: Riduttore di pressione AB
1−14
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
1. Prospetto dei componenti
Limitazioni:
La portata di scarico viene limitata dal riduttore di pres
sione.
In condizione di scarico non è possibile regolare il ridut
tore di pressione. Quest’ultimo, ad esempio, non può
essere regolato per il canale 4 se la valvola in posizione di
commutazione viene alimentata dal canale 1 al canale 2 e
scaricata dal canale 4 al canale 5.
Esempi d’applicazione:
Riduttori AB
reversibili (codice ident.
ZJ e ZE)
Se sugli attacchi 2 e 4 sono richieste due pressioni di
uscite diverse invece della pressione d’esercizio della
batteria di valvole.
Se non è possibile utilizzare il riduttore di pressione rever
sibile, ad es. in caso di impiego di valvole di controllo
direzione 2x3/2 con aria di pilotaggio convogliata 82/84 o
di una piastra di strozzatura.
Principio di funzionamento
Nel riduttore di pressione reversibile, l’aria di alimentazione
(canale 1) viene frammentata e convogliata direttamente su
entrambi i riduttori. L’aria di alimentazione regolata è pre
sente sulla valvola nei canali 3 e 5. In questo modo, la val
vola viene alimentata in modo reversibile (vedi figura). Ciò
significa:
Il canale 3 convoglia la pressione d’uscita sull’attacco 2
Il canale 5 convoglia la pressione d’uscita sull’attacco 4.
L’esempio qui riportato mostra la seguente posizione di com
mutazione:
L’aria di alimentazione nel canale 1 viene condotta, nella pia
stra, sui riduttori di pressione A e B, qui viene regolata e poi
immessa negli attacchi 3 e 5 sulla valvola. In quest’ultima
l’aria viene convogliata sull’attacco 2 della piastra di concate
namento. Passando attraverso il canale 4, l’aria di scarico
viene convogliata nella piastra del riduttore di pressione,
dove viene suddivisa e scaricata sui canali 3 e 5.
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
1−15
1. Prospetto dei componenti
Attacco 2 (B)
Attacco 4 (A)
3
1 Canale 3 (scarico)
2
1
3 Canale 5 (scarico)
2 Canale 1 (alimentazione)
Fig.1/4: Riduttore di pressione AB reversibile
Vantaggi del riduttore di pressione AB:
1−16
Tempi ciclo più rapidi
Portata di scarico maggiore del 50%, in quanto il pro
cesso di scarico non viene eseguito tramite il riduttore di
pressione. Inoltre, il riduttore di pressione viene sottopo
sto a minori sollecitazioni.
Non è necessaria una valvola di scarico rapido. L’aria di
scarico viene convogliata completamente tramite la batte
ria di valvole.
Sul riduttore è presente sempre una pressione d’esercizio
perché la regolazione viene eseguita a monte della val
vola, cioè entrambi i riduttori possono essere sempre
regolati contemporaneamente e indipendentemente dalla
posizione di commutazione della valvola. Perciò la valvola
deve commutare nel riduttore AB.
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
1. Prospetto dei componenti
Svantaggi del riduttore di pressione AB:
Non è possibile impiegare valvole di controllo direzione
2x3/2 (codice ident. H, K e N) unitamente all’aria di pilo
taggio convogliata 82/84 perché sull’interfaccia della
valvola è applicata una pressione reversibile.
Non è possibile una combinazione appropriata con una
piastra intermedia di strozzatura.
Esempi d’applicazione:
Se al posto della pressione d’esercizio della batteria di
valvole sono necessarie altre due pressioni diverse nei
canali 2 e 4.
Se viene richiesta una potenza di scarico rapida.
Se il riduttore deve essere sempre regolabile per en
trambi i lati.
Per le istruzioni di installazione di questo riduttore di pres
sione vedi cap. 3.3.6
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
1−17
1. Prospetto dei componenti
Sulla batteria di valvole VTIA senza montaggio verticale sono
ubicati i seguenti elementi pneumatici di collegamento e co
mando:
1
2
3 4
1
5
1
8
7
2
3
4
1 Azionamento manuale (per ogni pre
pilotaggio)
2 Attacco di scarico (3) valvola"
3 Attacco di alimentazione (1) pres
sione d’esercizio"
4 Attacco di scarico (5) valvole"
5 Attacchi di lavoro (2), uno per ogni
posto valvola
6
6 Attacchi di lavoro (4), uno per ogni
posto valvola
7 Attacco di prepilotaggio (14) per l’ali
mentazione dell’aria di pilotaggio
esterna
8 Attacco di scarico a prepilotaggio (12)
per lo scarico convogliato dell’aria di
prepilotaggio (non conforme a ISO)
con valvole relativamente configurate.
Fig.1/5: Elementi pneumatici di collegamento e comando della batteria di valvole VTIA
1−18
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
1. Prospetto dei componenti
Sui componenti per il montaggio verticale sono situati i se
guenti elementi di connessione e comando:
Piastra del riduttore
3
2
1
3
2
Piastra di strozzatura
1
4
4
Piastra verticale di
intercettazione della
pressione
Piastra di alimentazione
verticale
5
6
1 Attacco per manometro (può essere
girato di 90°)
2 Manometro (opzionale)
3 Manopola di regolazione con ruota
libera e bloccaggio di arresto
4 Vite di regolazione per portata di
strozzatura
5 Vite di intercettazione della pressione
d’esercizio per un posto valvola
6 Attacco di alimentazione 1 (pressione
d’esercizio singola per un posto
valvola)
Fig.1/6: Elementi di comando e connessione dei componenti per montaggio verticale
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
1−19
1. Prospetto dei componenti
La batteria di valvole con valvole con connettore centrale è
costituitadaiseguenticomponentielettrici:
1 Connettore
centrale
1
Fig.1/7: Componenti elettrici della batteria di valvole VTIA con valvole con connettore
centrale
La batteria di valvole con valvole con connettore cubico è
costituita dai seguenti componenti elettrici:
1 Collegamento
elettrico 12 a
norma DIN EN
175301−803
1
2
2 Collegamento
elettrico 14 a
norma DIN EN
175301−803
Fig.1/8: Componenti elettrici della batteria di valvole VTIA con valvole con connettore
cubico
1−20
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
1. Prospetto dei componenti
Sulla batteria di valvole VTIA sono ubicati i seguenti elementi
elettrici di collegamento e segnalazione:
1
4
2
3
1 Indicazione dello stato di segnale (LED
giallo) del prepilotaggio nel cavo con
connettore tipo KMEB−1−24−...−LED o
KMEB−3−...−LED
3 Connettore centrale M8−/M12
4 Indicazione dello stato di segnale (LED
gialli) del prepilotaggio
2 Connettore cubico a norma DIN EN
175301−803 sulle valvole tipo VSVA−
B−...−C1
Fig.1/9: Elementi di collegamento e comando elettrici della batteria di valvole VTIA
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
1−21
1. Prospetto dei componenti
1−22
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
Montaggio
Capitolo 2
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
2−1
2. Montaggio
Indice
2.
Montaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2−1
2.1
2.2
2.3
Istruzioni generali di montaggio e smontaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−4
Varianti di montaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−5
2.2.1
Montaggio/smontaggio su guida profilata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−6
2.2.2
Montaggio a parete/smontaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−9
Montaggio delle targhette di identificazione (opzionale) . . . . . . . . . . . . . . . . 2−12
2−2
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
2. Montaggio
Argomento del capitolo
La batteria di valvole VTIA viene fornita preassemblata.
Nel presente capitolo sono descritte le operazioni di montag
gio e smontaggio:
Altre informazioni
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
Della batteria di valvole completa (montaggio su guide
profilate o a parete)
Dei portaetichette
Per informazioni specifiche sulla sostituzione o l’aggiunta di
componenti pneumatici si rimanda al cap. 5.
2−3
2. Montaggio
2.1
Istruzioni generali di montaggio e smontaggio
Avvertenza
I movimenti indesiderati degli attuatori collegati e i movi
menti incontrollati delle tubazioni allentate possono cau
sare danni a cose e persone.
Prima di iniziare qualsiasi intervento di montaggio, instal
lazione e manutenzione, scollegare quanto segue:
Alimentazione dell’aria compressa
Alimentazione della tensione d’esercizio e di carico.
Nota
Maneggiare con cura tutti i moduli e i componenti della
batteria di valvole. Prestare attenzione in particolare a
quanto segue:
Rispettare i valori di coppia indicati
Elementi sensibili alle correnti elettrostatiche,
pertanto non toccare le superfici di contatto.
2−4
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
2. Montaggio
2.2
Varianti di montaggio
Per installare la batteria di valvole VTIA, è possibile procedere
in due modi:
Tipo di montaggio
Descrizione
Montaggio su guida
profilata
La batteria di valvole è predisposta per il
montaggio su una guida profilata (guida di
montaggio a norma EN 60715). Osservare
a questo proposito le avvertenze di sicu
rezza al capitolo seguente. La scanalatura
sul lato posteriore della batteria di valvole
serve per inserire la guida profilata.
Montaggio a parete
Le piastre terminali e le piastre di concate
namento sono dotate di fori per il montag
gio a parete.
Per il montaggio a parete consigliamo di
utilizzare, oltre ai fori nelle piastre termi
nali, anche i fori in ogni quarta piastra di
concatenamento (vedi anche le indicazioni
su vibrazioni e urti, appendice A, Tab.A/2)
Tab.2/1: Tipi di montaggio della batteria di valvole VTIA
Nota
Montare la batteria di valvole VTIA in modo che vi sia spa
zio sufficiente per assicurare la dispersione del calore e il
mantenimento dei limiti di temperatura previsti (vedi Dati
tecnici).
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
2−5
2. Montaggio
2.2.1
Montaggio/smontaggio su guida profilata
Attenzione
Assicurarsi che la guida profilata sia in grado di sostenere il
peso della batteria di valvole VTIA e possa assorbire tor
sione dovuta ad es. al montaggio verticale.
Per il montaggio su guida profilata leggere attentamente le
indicazioni della EN 60715 e le indicazioni su vibrazioni e
urti nei Dati tecnici in appendice A.
Non è consentito eseguire il montaggio su guida profilata
se non si dispone dell’apposita unità di serraggio.
· Nel caso di posizione di montaggio obliqua o in presenza
di vibrazioni, fissare ulteriormente l’unità di serraggio della
guida profilata
contro il dissestamento, con le apposite viti di sicurezza
(vedi Fig.2/1, pos. 2)
contro allentamenti/aperture accidentali.
Per il montaggio della batteria di valvole VTIA su guida profi
lata è necessario il kit CPA−BG−NRH. Questo kit è costituito da
2 viti M4x10 e due morsetti.
Batteria di valvole VTIA
1
Fissaggio
1
1 Foro per unità di serraggio
per guida profilata
Tab.2/2: Fori per unità di serraggio per guida profilata
2−6
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
2. Montaggio
Montaggio
Procedere nel modo seguente:
1. Assicurarsi che la superficie di fissaggio possa sostenere
la batteria di valvole (per i pesi vedi appendice A,
Tab.A/4).
2. Montare la guida profilata (guida di montaggio EN 60715
− 35x7,5; larghezza 35 mm, altezza 7,5 mm). Lasciare uno
spazio sufficiente per connettere le linee e i tubi di ali
mentazione.
3. Fissare la guida profilata sull’apposita superficie a inter
valli di ca. 100 mm.
4. Montare le unità di serraggio per guida profilata (vedi
Tab.2/2).
5. Fissare la batteria di valvole sulla guida profilata (vedi
Fig.2/1, freccia (A)).
6. Inclinare la batteria per inserirla nella guida profilata (vedi
Fig.2/1, freccia (B)). Accer tarsi che il morsetto risulti in
posizione orizzontale rispetto alla guida profilata.
1 Guida profilata
(A)
2 Morsetto
dell’unità di
serraggio per
guida profilata
1
3 Vite di sicurezza
dell’unità di
serraggio per
guida profilata
3
2
(B)
Fig.2/1: Montaggio su guida profilata della batteria di valvole VTIA
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
2−7
2. Montaggio
7. Stringendo la vite di sicurezza con una coppia di serrag
gio di 1,3 Nm, fissare la batteria di valvole VTIA allo scopo
di impedirne il ribaltamento o lo slittamento.
1 Guida profilata
2 Morsetto
dell’unità di
serraggio per
guida profilata
1
2
2
Fig.2/2: Vista posteriore: Montaggio su guida profilata
2−8
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
2. Montaggio
Smontaggio
Procedere nel modo seguente:
1. Sbloccare la vite di sicurezza dell’unità di serraggio per
guida profilata (per la posizione delle viti vedi Tab.2/2).
Accertarsi che il morsetto risulti in posizione orizzontale
rispetto alla guida profilata.
2. Spostare in avanti la batteria VTIA dalla guida profilata
(vedi Fig.2/3, freccia (B)).
3. Sollevare la batteria di valvole dalla guida profilata (vedi
Fig.2/3, freccia (A)).
1 Guida profilata
(A)
2 Morsetto
dell’unità di
serraggio per
guida profilata
1
3 Vite di sicurezza
dell’unità di
serraggio per
guida profilata
3
2
(B)
Fig.2/3: Smontaggio della batteria di valvole VTIA dalla guida profilata
2.2.2
Montaggio a parete/smontaggio
Le piastre terminali e le piastre di concatenamento sono
dotate di fori per il montaggio a parete.
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
2−9
2. Montaggio
Attenzione
La batteria di valvole VTIA si può piegare e quindi danneg
giare, se viene montata su superfici non piane e/o flessi
bili.
· Montare la batteria di valvole solo su superfici piane e
rigide.
Montaggio
Procedere nel modo seguente:
1. Assicurarsi che la superficie di fissaggio sia piana e possa
sostenere la batteria di valvole VTIA (per i pesi vedi ap
pendice A, Tab.A/4).
Lasciare spazio sufficiente per collegare linee e tubi di ali
mentazione.
2. Praticare i fori di montaggio nella superficie di fissaggio.
Nota
Per il montaggio a parete dell’unità di valvole consigliamo
di utilizzare oltre ai fori nelle piastre terminali anche i fori
in ogni quarta piastra di concatenamento.
Osservare a questo proposito anche le indicazioni su vibra
zioni e urti, appendice A.
3. Fissare la batteria di valvole sulla superficie di fissaggio
con viti adeguatamente lunghe (vedi anche Tab.2/3).
2−10
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
2. Montaggio
Batteria di valvole VTIA
1
2
Fissaggio
2
1
Piastre terminali:
1 4 fori per viti M4
Per ogni piastra di concatena
mento:
2 un foro per vite M3 in caso
di larghezza 18 mm
un foro per vite M4 in caso
di larghezza 26 mm
Tab.2/3: Possibilità di fissaggio della batteria di valvole VTIA per montaggio a parete
Smontaggio
Procedere nel modo seguente:
1. Prima di sbloccare la batteria di valvole montata a parete
dalla rispettiva superficie di fissaggio, adottare accorgi
menti appropriati per evitarne la caduta.
2. Sbloccare le viti di fissaggio (vedi Tab.2/3).
3. Rimuovere la batteria dalla superficie di fissaggio.
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
2−11
2. Montaggio
2.3
Montaggio delle targhette di identificazione (opzionale)
Per contrassegnare le bobine magnetiche è possibile montare
delle targhette di identificazione come indicato nella se
guente tabella.
Montaggio
Incastrare le targhette di identificazione nelle rientranze della
valvola, del prepilotaggio o del connettore femmina (vedi
figura)
Valvola con connettore
centrale
tipo VSVA−B−...−R...
Connettore femmina
KMEB−1−... e KMEB−3−... per la
valvola con connettore cubico
tipo VSVA−B−...−C1
Fig.2/4: Montaggio delle targhette di identificazione
2−12
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
Installazione
Capitolo 3
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
3−1
3. Installazione
Indice
3.
Installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3−1
3.1
Preparazione dell’aria compressa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.1.1
Funzionamento con aria compressa non lubrificata . . . . . . . . . . . .
3.1.2
Funzionamento con aria compressa lubrificata . . . . . . . . . . . . . . . .
Sistema generale di collegamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.2.1
Posa delle tubazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Collegamento della batteria di valvole VTIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.3.1
Scarico convogliato dell’aria di pilotaggio e di sfiato . . . . . . . . . . .
3.3.2
Prepilotaggio (aria di pilotaggio) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.3.3
Batteria di valvole VTIA con separazione delle zone
di pressione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.3.4
Batteria di valvole VTIA a funzionamento reversibile . . . . . . . . . . .
3.3.5
Funzionamento della batteria di valvole VTIA con valvole
di controllo direzione 2x3/2 reversibili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.3.6
Funzionamento della batteria di valvole VTIA con riduttori
reversibili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.3.7
Regolazione dei riduttori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.3.8
Funzionamento con il vuoto/a bassa pressione . . . . . . . . . . . . . . .
3.3.9
Allacciamento delle linee pneumatiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.3.10 Allacciamento dei cavi elettrici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Occupazione degli indirizzi delle valvole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3−4
3−4
3−4
3−7
3−7
3−10
3−11
3−12
3.2
3.3
3.4
3−2
3−14
3−16
3−16
3−17
3−17
3−20
3−20
3−25
3−31
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
3. Installazione
Argomento del capitolo
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
Questo capitolo descrive il collegamento delle tubazioni e il
cablaggio della batteria di valvole VTIA. Esso comprende in
particolare:
Istruzioni generali per la preparazione dell’aria compressa
e il collegamento delle tubazioni
Istruzioni per il prepilotaggio con aria di pilotaggio interna
o esterna
Istruzioni per il funzionamento di batterie di valvole con
zone di pressione
Istruzioni per il funzionamento dell’unità di valvole con
valvola di controllo direzione 2x3/2
Montaggio dei raccordi QS
Collegamento dell’alimentazione di tensione
Messa a terra della batteria di valvole
3−3
3. Installazione
3.1
Preparazione dell’aria compressa
Attenzione
La durata della batteria di valvole viene ridotta se l’aria
compressa non è filtrata o è lubrificata erroneamente.
3.1.1 Funzionamento con aria compressa non lubrificata
Attenzione
La presenza di un’eccessiva quantità di olio residuo nell’aria
compressa riduce la durata della batteria di valvole.
In caso di utilizzo di biooli (oli a base di esteri sintetici o
esteri vegetali, ad es. il metilestere dell’olio di colza), la
quantità di olio residuo non deve superare 0,1 mg/m3
(vedi ISO 8573−1, classe 2).
In caso di utilizzo di oli minerali (ad es. oli a base minerale
HLP secondo DIN 51524 parti 1 − 3) o di oli dalle caratteri
stiche analoghe a base di polialfaolefine (PAO), la quantità
di olio residuo non deve superare 5 mg/m3 (vedi ISO
8573−1 classe 4).
In tal modo è possibile evitare anomalie di funzionamento
delle valvole.
Non è tollerabile una quantità maggiore di olio residuo, a
prescindere dalle caratteristiche dell’olio impiegato nel com
pressore, altrimenti il lubrificante di fondo viene sciacquato
via con il passare del tempo.
3.1.2 Funzionamento con aria compressa lubrificata
Gli impianti devono essere possibilmente utilizzati con aria
compressa non lubrificata. Così si rispetta l’ambiente. Le val
vole e gli attuatori pneumatici Festo sono stati progettati in
modo che, presupponendo un uso regolamentare, non neces
sitano di lubrificazione supplementare, assicurando cionono
stante una lunga durata.
3−4
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
3. Installazione
Attenzione
L’esercizio dell’impianto con aria compressa lubrificata
determina il dilavamento" della lubrificazione perma
nente, indispensabile per il funzionamento con aria com
pressa non lubrificata.
Attenersi alle seguenti istruzioni nel caso in cui l’impiego di
aria compressa lubrificata sia indispensabile.
L’aria compressa, che viene preparata a valle del compres
sore, deve possedere la stessa qualità dell’aria compressa
non lubrificata. Se possibile, non utilizzare aria compressa
lubrificata in tutto l’impianto. Pertanto si consiglia di instal
lare possibilmente un lubrificatore immediatamente a monte
di ogni attuatore che deve impiegare aria compressa lubrifi
cata.
Attenzione
Il rabbocco con un olio inadeguato e la presenza di un’ecces
siva quantità di olio residuo nell’aria compressa riducono la
durata della batteria di valvole.
Utilizzare l’olio speciale Festo OFSW−32 o i lubrificanti alter
nativi indicati nel catalogo Festo (conformi alla normativa
DIN 51524−HLP32, viscosità di base 32 CST a 40 °C).
La lubrificazione aggiuntiva non deve superare 25 mg/m3
(ISO 8573−1 classe 5).
Verificare che i lubrificatori siano correttamente registrati
(vedi punto successivo).
In tal modo è possibile evitare anomalie di funzionamento
delle valvole.
Regolazione del
lubrificatore
Con la macchina in funzione (in condizioni di funzionamento
standard) 0,2 − max. 1 goccia/min. oppure 0,5 − 5 gocce per
1000 l di aria.
Controllo della regolazione Le operazioni qui descritte sono un possibile controllo per la
regolazione del lubrificatore.
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
3−5
3. Installazione
Procedere nel modo seguente:
·
Ispezionare le unità di manutenzione due volte alla setti
mana per controllare l’eventuale presenza di condensa e
la regolazione del lubrificatore.
1. Individuare l’attuatore più lontano dal lubrificatore.
2. Individuare la batteria di valvole che aziona quell’attua
tore.
3. Rimuovere il silenziatore installato sull’attacco 3/5
(se presente).
4. Tenere un pezzetto di cartoncino bianco davanti al foro di
scarico a una distanza di 10 cm.
5. Avviare l’impianto e lasciarlo funzionare per qualche
tempo.
Il cartoncino deve assumere solo una leggera colora
zione gialla. La presenza di gocce di olio indica un’ec
cessiva lubrificazione.
Un ulteriore indizio di eccessiva lubrificazione è costituito dal
colore o dallo stato del silenziatore dello scarico. Una visibile
colorazione giallastra dell’elemento filtrante o la presenza di
gocce di olio nel silenziatore stanno a indicare che il lubrifica
tore eroga una quantità eccessiva di olio.
3−6
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
3. Installazione
3.2
Sistema generale di collegamento
Avvertenza
I movimenti indesiderati degli attuatori collegati e i movi
menti incontrollati delle tubazioni allentate possono cau
sare danni a cose e persone.
Prima di iniziare qualsiasi intervento di montaggio, instal
lazione e manutenzione, scollegare quanto segue:
Alimentazione dell’aria compressa
Alimentazione della tensione d’esercizio e di carico.
Fare attenzione a quanto segue:
I componenti delle batterie di valvole contengono elementi
sensibili alle cariche elettrostatiche. Toccare le superfici di
contatto dei raccordi a innesto e la mancata attenzione alle
prescrizioni di impiego degli elementi sensibili alle cariche
elettrostatiche possono danneggiare irreparabilmente i com
ponenti.
3.2.1
Posa delle tubazioni
In caso di utilizzo di raccordi a gomito o di ripartitori multipli,
in genere la portata d’aria viene ridotta.
Collegamento
Procedere nel modo seguente:
1. Spingere il tubo fino alla battuta nell’attacco per tubi o
sopra l’attacco per tubi del raccordo.
2. Eventualmente tirare l’anello di serraggio 1 sopra l’at
tacco del tubo o stringere la vite di serraggio 2.
3. Per migliorare la visione d’insieme dell’impianto, fasciare i
tubi installati con:
fascetta lega−tubi oppure
morsettiera porta−tubi
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
3−7
3. Installazione
2
1
Fig.3/1: Montaggio delle tubazioni
Smontaggio
Procedere nel modo seguente:
Avvertenza
Durante lo smontaggio dei tubi flessibili pneumatici pres
surizzati potrebbero determinarsi movimenti incontrollati e
il conseguente rischio di lesioni alle persone. Prima di
sbloccare i tubi pneumatici sulla batteria di valvole, ese
guire le operazioni qui riportate:
· Disinserire l’alimentazione di aria compressa.
· Assicurarsi che tutti i tubi pneumatici siano depressuriz
zati.
· Scaricare tutti gli attuatori comandati dalle valvole bloc
cate in posizione di riposo o in posizione centrale.
1. Contrassegnare tutti i tubi pneumatici.
2. Premere l’anello di serraggio del raccordo 1 ad es.
utilizzando un cacciavite o la chiave di smontaggio QSO
Festo oppure svitare la vite di serraggio 2 del raccordo.
3. Sfilare il tubo dal raccordo.
4. Chiudere il raccordo non necessario con il tappo 3.
3−8
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
3. Installazione
2
1
3
Fig.3/2: Smontaggio delle tubazioni
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
3−9
3. Installazione
3.3
Collegamento della batteria di valvole VTIA
Chiudere con tappi (ad es. filettati) gli attacchi di lavoro (2 o 4)
dei posti valvola non occupati (posti equipaggiati con piastre di
copertura) per proteggerli contro lo sporco.
Per garantire un rendimento ottimo della batteria di valvole si
consiglia nei seguenti casi un’alimentazione di più di una linea di
corrente o aria di scarico:
funzionamento ad alta velocità di cilindri sovradimensionati,
commutazione contemporanea di più valvole (ad es. 10) in
posizione aperta.
Le batterie di valvole VTIA che sono equipaggiate con valvole di
18 mm e 26 mm, possono essere alimentate anche tramite la
piastra intermedia (vedi 5.3.3. Sostituire la piastra di concatena
mento, piastra intermedia o le piastre terminali).
3−10
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
3. Installazione
3.3.1
Scarico convogliato dell’aria di pilotaggio e di sfiato
Secondo la norma ISO 15407−1 gli attacchi 12 e 14 sono predi
sposti per l’alimentazione della batteria di valvole con l’aria di
pilotaggio esterna. Le valvole Festo per la batteria di valvole VTIA
richiedono l’alimentazione dell’aria di pilotaggio esclusivamente
tramite il canale 14.
Nelle valvole di controllo direzione 2x3/2 reversibili Festo è ne
cessaria una pressione d’esercizio supplementare sul canale 12
per la molla pneumatica interna. Questa pressione d’esercizio
deve corrispondere alla pressione di prepilotaggio.
Se la batteria di valvola è equipaggiata con valvole che sono
state configurate per aria di pilotaggio e di sfiato attraverso il
canale 12, non deve essere applicata alcuna pressione su
quest’ultimo. Altrimenti le valvole non possono commutare.
Pertanto, se si desidera impiegare il canale 12 per l’aria di pilo
taggio e di sfiato convogliata, tenere presenti i punti qui ripor
tati:
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
La batteria di valvole non è equipaggiata con valvole di con
trollo direzione 2x3/2 reversibili.
La batteria non è equipaggiata con valvole di produttori
esterni.
Le guarnizioni fra piastre di concatenamento e valvole
devono essere montate nella corretta posizione (vedi
cap. 5.4.1).
3−11
3. Installazione
3.3.2
Prepilotaggio (aria di pilotaggio)
Nota
· Per la batteria di valvole VTIA, tranne le valvole reversi
bili, tutti gli altri tipi di valvole sono disponibili con due
varianti di prepilotaggio:
Valvole per aria di pilotaggio interna
Valvole per aria di pilotaggio esterna
· Le valvole per aria di pilotaggio esterna sono contrasse
gnate con una Z nel codice prodotto.
· Festo consiglia di utilizzare sulla batteria di valvole VTIA
delle valvole con la stessa variante di prepilotaggio (con
aria di pilotaggio interna o esterna).
· Prima di procedere alla messa in servizio della batteria
di valvole, controllare per quale variante di prepilotaggio
le valvole sono predisposte.
· Se la batteria VTIA è equipaggiata anche con valvole di
controllo direzione 2x3/2 reversibili (cod. ident. P, Q e
R), è necessario immettere l’aria di pilotaggio anche
tramite l’attacco 12. La molla pneumatica di queste val
vole viene alimentata tramite questo attacco.
Aria di pilotaggio interna
Se la pressione d’esercizio è nel campo della pressione di
prepilotaggio richiesta (vedi appendice A Tab.A/5), è possi bile utilizzare le valvole per aria di pilotaggio interna. L’aria di
pilotaggio in queste valvole viene diramata dal canale di ali
mentazione1.
Aria di pilotaggio esterna
Se la pressione d’esercizio è al di fuori del campo della pres
sione di prepilotaggio richiesta per le valvole (vedi appendice
A Tab.A/5 e Fig.A/1 Ū Fig.A/4), allora occorre utilizzare le
valvoleperariadipilotaggioesterna.
Immettere l’aria di pilotaggio esterna tramite l’attacco 14.
A determinate condizioni (vedi par. 3.3.1) l’aria di pilotaggio
e di sfiato può essere scaricata tramite l’attacco 12.
3−12
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
3. Installazione
Nota
· L’utilizzo dell’aria di pilotaggio esterna regolata garanti
sce un funzionamento sicuro e perfetto della batteria di
valvole VTIA, ad es. anche nel caso di pressione d’eserci
zio oscillante.
· Per tutte le bobine magnetiche l’aria di pilotaggio
esterna viene immessa sulla piastra terminale sinistra o
destra tramite l’attacco di prepilotaggio 14. Questo cri
terio va applicato anche se nella batteria di valvole sono
previste differenti zone di pressione (vedi Fig.3/3).
· Regolare la pressione di prepilotaggio secondo le indica
zioni riportate in appendice A, Tab.A/5 o nei relativi
diagrammi Fig.A/1 Ū Fig.A/4.
Posto valvola con piastra verticale di intercettazione della
pressione:
· Su questo posto valvola, il canale 14 è bloccato dalla
piastra di separazione pressione verticale (vedi appen
dice B, Tab.B/10). La v alvola viene alimentata con aria
di pilotaggio interna.
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
3−13
3. Installazione
3.3.3
Batteria di valvole VTIA con separazione delle zone di pressione
Nota
Tenere presente quanto segue per le batterie di valvole
tipo VTIA alimentate con aria di pilotaggio interna e dotate
di diverse zone di pressione:
· Per tutte le bobine magnetiche, l’aria di pilotaggio viene
diramata centralmente nella piastra terminale destra
dall’attacco di alimentazione 1.
· La zona alimentata tramite l’attacco 1 della piastra ter
minale destra deve essere alimentata con una pressione
pari almeno alla pressione di pilotaggio necessaria per
la batteria di valvole (vedi appendice A, relativi dia
grammi Fig.A/1 Ū Fig.A/4).
Le zone vengono formate per mezzo di dischi di chiusura che
sono montati nei canali 1, 3 e 5. Le batterie di valvole VTIA che
sono equipaggiate con valvole di un’unica grandezza, possono
avere max. due zone di pressione. Le batterie di valvole VTIA
che sono equipaggiate con valvole di 18 mm e di 26 mm pos
sono avere max. tre zone di pressione.
Nella figura seguente viene illustrata come esempio l’assegna
zione degli attacchi di alimentazione e di scarico sulle valvole di
una batteria di valvole VTIA con canali 1, 3 e 5 chiusi.
Gli attacchi 1 o 3 e 5 sono:
la zona di pressione esterna sinistra attraverso la piastra
terminale sinistra
la zona di pressione centrale attraverso la piastra intermedia
la zona di pressione esterna destra attraverso la piastra ter
minale destra
Per l’intera batteria di valvole l’aria di pilotaggio esterna può
essere alimentata attraverso l’attacco 14 sulla piastra termi
nale sinistra o destra.
3−14
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
3. Installazione
5
1
51 3
14
3
1
6
1 Zona di pressione 1
2 Zona di pressione 2
3 Zona di pressione 3
4 Alimentazione della zona di pressione 3
attraverso la piastra terminale destra
3
2
5
1
5
3
4
5 Alimentazione della zona di pressione 2
(zona di pressione centrale) attraverso la
piastra intermedia (presupposto neces
sario: la batteria di valvole è equipag
giata con le due grandezze)
6 Alimentazione della zona di pressione 1
attraverso la piastra terminale sinistra
Fig.3/3: Esempio di batteria di valvole VTIA con 3 zone di pressione e prepilotaggio con
aria di pilotaggio esterna
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
3−15
3. Installazione
3.3.4
Batteria di valvole VTIA a funzionamento reversibile
Durante il funzionamento reversibile della batteria di valvole
VTIA la pressione d’esercizio viene immessa tramite gli attac
chi 3 e 5 e l’aria di scarico viene scaricata tramite l’attacco 1.
Nota
Alimentare la batteria di valvole VTSA a funzionamento
reversibile solo con aria di pilotaggio esterna.
3.3.5
Funzionamento della batteria di valvole VTIA con valvole di controllo
direzione 2x3/2 reversibili
Nota
Se sulla batteria di valvole vengono alimentate valvole di
controllo direzione 2x3/2 (cod. ident. P, Q e R) unitamente
a valvole di controllo direzione 2x3/2 standard (cod. ident.
H, K e N), le valvole reversibili devono essere utilizzate in
una zona di pressione separata.
Eccezione:
Non è necessaria una zona di pressione separata se le
valvole di controllo direzione 2x3/2 reversibili vengono
azionate con riduttori reversibili (cod. ident. ZJ e ZE; per gli
schemi elettrici vedi appendice B Tab.B/5 e Tab.B/8).
Alle condizioni qui riportate, la batteria di valvole VTIA può
essere alimentata con valvole di controllo direzione 2x3/2
reversibili (cod.ident. P, Q e R).
3−16
L’aria di pilotaggio e di sfiato non deve essere scaricata in
modo convogliato. Le valvole di controllo direzione 2x3/2
reversibili necessitano di aria compressa per la molla
pneumatica sul canale 12. Il canale 12 non è quindi più
disponibile per lo scarico dell’aria di pilotaggio e di sfiato
convogliata. In questo caso le valvole che sono state con
figurate attraverso il canale 12 per lo smaltimento
dell’aria di scarico non sono più in grado di commutare
(vedi cap. 5.4.1).
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
3. Installazione
3.3.6
Funzionamento della batteria di valvole VTIA con riduttori reversibili
Nota
Funzionamento della batteria di valvole VTIA con riduttori
reversibili (cod. ident. ZM, ZN, ZJ, ZK, ZL e ZE):
· Non utilizzare riduttori reversibili su batterie di valvole ad
azionamento reversibile.
· Le valvole di controllo direzione 2x3/2 standardcon codice
ident. H, K e N (valvole non reversibili) non devono funzio
nare con riduttori reversibili.
· La combinazione di valvole di controllo direzione 2x3/2
reversibili (cod. ident P, Q e R) e riduttori reversibili non
richiede alcuna zona di pressione separata. In questa
combinazione la pressione viene immessa tramite il ca
nale 1 e l’aria usata viene scaricata tramite i canali 3 e 5.
3.3.7
Regolazione dei riduttori
È possibile regolare le piastre del riduttore in due modi:
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
Agevolmente mediante la manopola
Tramite la vite ad esagono cavo nella manopola
3−17
3. Installazione
Regolazione del riduttore di pressione tramite mano
pola di regolazione
Procedere nel modo seguente:
1. Tirare la manopola 1 fino alla battuta dal livello di sicu
rezza 4 al livello di regolazione 2 (vedi Fig.3/4).
2. Su questo livello regolare la grandezza richiesta girando
la manopola (vedi Diagrammi di portata delle piastre del
riduttore" nell’appendice A).
3. Premere la manopola di regolazione nel livello unidirezio
nale 3. In questa posizione si può girare la ruota di rego
lazione senza modificare la grandezza regolata. Girare la
manopola di regolazione longitudinalmente alla piastra
del riduttore.
4. In questa posizione premere la manopola di regolazione
nel bloccaggio di arresto del livello di sicurezza 4.
2.
1.
3.
4.
1
2
4
1 Manopola di regolazione
2 Manopola di regolazione al livello di
regolazione
4
3
3 Manopola di regolazione al livello
unidirezionale
4 Manopola di regolazione al livello di
sicurezza
Fig.3/4: Regolazione delle piastre del riduttore mediante la manopola
3−18
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
3. Installazione
Regolazione del riduttore di pressione tramite vite di
regolazione
Nota
Se per regolare il riduttore di pressione non si dovesse
avere spazio sufficiente intorno alla manopola, allora utiliz
zare la vite ad esagono cavo nella manopola.
Procedere nel modo seguente:
·
1 Vite di regola
zione, esagono
cavo (AC 2,0)
Regolare la grandezza richiesta girando la vite di regola
zione (vedi Diagrammi di portata delle piastre del ridut
tore" nell’appendice A).
1
Fig.3/5: Regolazione delle piastre del riduttore mediante la vite di regolazione
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
3−19
3. Installazione
3.3.8
Funzionamento con il vuoto/a bassa pressione
Nota
Le valvole di controllo direzione 2x3/2 standard (cod. ident.
H, K e N) alimentate tramite l’attacco 1 non sono adatte per il
vuoto o la bassa pressione.
· Utilizzare queste valvole in una zona di pressione separata.
· Regolare la pressione d’esercizio per questa zona se
condo il diagramma riportato in appendice A, Fig.A/1.
Devono essere soddisfatte le condizioni qui riportate per po
ter impiegare la batteria di valvole VTIA sull’attacco di alimen
tazione 1 con vuoto o bassa pressione fra −0,9 ... 2 bar:
3.3.9
Vengono utilizzate soltanto le seguenti valvole per l’aria di
pilotaggio esterna regolata:
Valvole di controllo direzione 5/2 monostabili (identifi
cazione M52−AZ / M52−MZ)
Valvole ad impulsi 5/2 (identificazione B52−Z / D52−Z)
Valvole a 3 posizioni 5/3 (identificazione P53C−Z /
P53E−Z / P53U−Z)
Valvole di controllo direzione 2x3/2 reversibili (identi
ficazione T32F−AZ / T32N−AZ / T32W−AZ). Queste val
vole devono essere utilizzate in una zona di pressione
separata con vuoto o bassa pressione tramite gli at
tacchi 3 e 5.
Allacciamento delle linee pneumatiche
Nota
· Per la funzionalità della batteria di valvole chiudere gli
attacchi non utilizzati con tappi ciechi.
3−20
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
3. Installazione
Per il montaggio del raccordo filettato o dei silenziatori atte
nersi alla tabella seguente. La Fig.3/6 mostra la posizione
degli attacchi pneumatici. Posare poi le tubazioni.
Linea
Codice
attacco
(ISO 5599)
Dimensione
d’attacco (ISO
228)
Attacco 1)
Alimentazione o vuoto
1
Ingombro 26 mm:
G½"
Ingombro 18 mm:
Gy"
Raccordo filet
tato nelle piastre
terminali
G½"
Raccordo filet
tato nella piastra
intermedia
Ingombro 26 mm:
G¼"
Ingombro 18 mm:
Gx"
Raccordo filet
tato nella piastra
di alimentazione
verticale
Ingombro 26 mm:
G½"
Ingombro 18 mm:
Gy"
Raccordo filet
tato nelle piastre
terminali.
G½"
Raccordo filet
tato nella piastra
intermedia
Gx"
Raccordo filet
tato nelle piastre
terminali
Scarico convogliato delle valvole
3o5
Aria di prepilotaggio (aria di pilotaggio
esterna) 2)
14
Conforme alla norma ISO:
Aria di prepilotaggio (aria di pilotaggio
esterna)
Aria di alimentazione per la molla pneu
matica della valvola 2x3/2 rev.
12
Soluzione alternativa, non conforme alla
norma ISO: 3)
Aria del prepilotaggio di scarico convo
gliata 4)
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
3−21
3. Installazione
Linea
Codice
attacco
(ISO 5599)
Dimensione
d’attacco (ISO
228)
Attacco 1)
Aria o vuoto di lavoro
2o4
ingombro 26 mm:
G¼"
ingombro 18 mm:
Gx"
Raccordo filet
tato nelle piastre
di concatena
mento
1) La batteria di valvole è equipaggiata con raccordi filettati a seconda dell’ordine effettuato.
2) In genere l’aria di pilotaggio esterna viene immessa tramite l’attacco 14.
3) Condizione:
la batteria è equipaggiata con valvole Festo (eccetto le valvole di controllo direzione 2x3/2 reversibili)
4) Osservare la nota seguente se si desidera scaricare l’aria di pilotaggio in modo convogliato.
Tab.3/4: Attacchi pneumatici della batteria di valvole VTIA
Nota
Se la batteria di valvole VTIA viene azionata in conformità
alla norma ISO, l’aria di pilotaggio viene scaricata diretta
mente sulla valvola in modo non convogliato.
Se l’aria di pilotaggio deve essere scaricata in modo con
vogliato tramite l’attacco 12, non è più possibile azionare
la batteria con valvole ISO di produttori esterni. A questo
proposito osservare le istruzioni d’esercizio del produttore
delle valvole.
La trasformazione della batteria di valvole sull’aria di pilo
taggio convogliata è descritta nel cap. 5.4.1.
3−22
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
3. Installazione
5
1
3
14
5
1
3
12
4
2
4
2
1
Nota posizione degli attacchi pneumatici sulla piastra terminale destra equivalente alla
piastra terminale sinistra
Fig.3/6: Posizione degli attacchi pneumatici
Per l’installazione dei componenti pneumatici attenersi alle
indicazioni riportate di seguito. Solo in questo modo viene
garantito un funzionamento perfetto.
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
3−23
3. Installazione
Nota
In presenza di più impianti con scarico convogliato centrale:
· Utilizzare valvole unidirezionali nelle linee dell’aria di sca
rico/dell’aria di pilotaggio di scarico, per impedire che la
presenza di pressioni di ristagno possa compromettere il
funzionamento dell’impianto.
1 Batteria di val
vole 1
2 Linea di scarico/
pilotaggio cen
trale 82/84
1
2
4
3
5
5
3 Linea centrale
dell’aria di sca
rico 3/5
6
6
4 Batteria di val
vole 2
5 Linea di scarico 5
6 Linea di scarico/
pilotaggio 12
(82/84)
7
7
7 Linea di scarico 3
Fig.3/7: Scarico convogliato centrale con valvole unidirezionali
3−24
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
3. Installazione
3.3.10 Allacciamento dei cavi elettrici
Avvertenza
Batterie di valvoleVTIA con tensione di azionamento
DC 12 V o DC 24 V:
· Per l’alimentazione elettrica utilizzare esclusivamente
circuiti PELV a norma IEC/DIN EN 60204−1 (Protective
Extra−Low Voltage, PELV).
Attenersi inoltre ai requisiti generali previsti per i circuiti
elettrici PELV a norma IEC/DIN EN 60204−1.
· Utilizzare solo sorgenti di energia in grado di garantire
un sezionamento elettrico sicuro della tensione d’eserci
zio a norma IEC/DIN EN60204−1.
Batterie di valvole VTIA con tensione di azionamento
AC 24 V, AC 110 V o AC 230 V:
· Osservare le prescrizioni di sicurezza vigenti nell’uso con
tensione di azionamento di AC 110 V o AC 230 V.
· Verificare che il connettore per la messa a terra della
batteria di valvole sia collegato al potenziale di terra.
La protezione contro le scosse elettriche (protezione dal con
tatto diretto e indiretto) viene ottenuta impiegando circuiti
PELV a norma IEC/DIN EN 60204−1 (equipaggiamento elet
trico di macchine, requisiti generali).
Nota
Verificare nell’ambito del sistema di sicurezza progettato
quali dispositivi debbano entrare in funzione in caso di
arresto di emergenza allo scopo di commutare la macchi
na/impianto in condizioni di sicurezza (ad es. disinserzione
della tensione d’esercizio delle valvole e dei moduli di
uscita, disinserzione della pressione).
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
3−25
3. Installazione
La batteria di valvole VTIA può essere equipaggiata di valvole
con le seguenti varianti di attacchi elettrici e di tensione:
Valvola
Tipo del collegamento
elettrico
Varianti di tensione
tipo:VSVA−B−...−R...
Le bobine magnetiche della val
vola vengono alimentate tra
mite un collegamento
Connettore centrale sulla val
vola
a 4 poli (M8) o 3 poli(M12)
DC 24 V
tipo VSVA−B−...−C1
Ogni bobina magnetica viene
collegata separatamente
Connettore cubico sulla
bobina magnetica
a 3 poli
DC 24 V
Tensioni speciali:
DC 12 V
AC 24 V
AC 110 V
AC230 V
Nota
Per collegare l’unità di valvole, utilizzare i cavi dagli acces
sori Festo. Così viene garantito il grado di protezione IP65.
Concepire l’azionamento dell’unità di valvole secondo un
criterio unitario.
Preferibilmente tutti gli impulsi di comando a commutazione
positiva (0 1), oppure tutti gli impulsi di comando a commuta
zione negativa (1 0).
3−26
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
3. Installazione
Connettore cubico (a 2 poli) 1)
1
2
Nota 2)
Colore del filo 3)
1
Alimentazione di tensione pin di collegamento
BK
2
Alimentazione di tensione pin di collegamento
BK
1) Bobine magnetiche per tensione di DC 12 V, DC 24 V e AC 24 V
2) Occupazione dei pin secondo DIN EN 175301−803
3) In caso di utilizzo del connettore femmina con cavo dagli accessori
Festo
Tab.3/5: Configurazione attacchi dei connettori cubici elettrici
Connettore cubico (a 3 poli) 1)
1
2
3
Nota 2)
Colore del filo 3)
1
Alimentazione di tensione pin di collegamento
BK
2
Messa a terra pin di collegamento
Ye/GN
3
Alimentazione di tensione pin di collega
mento
BK
1) Bobine magnetiche per tensione di AC 110 V e AC 230 V
2) Occupazione dei pin secondo DIN EN 175301−803
3) In caso di utilizzo del connettore femmina con cavo dagli accessori
Festo
Tab.3/6: Configurazione attacchi dei connettori cubici elettrici
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
3−27
3. Installazione
Connettore centrale M8 (4 poli)
4
3
2 *)
*) Per valvole con una sola bobina magnetica, il pin 2 è inutilizzato
Pin
Allacciamento elettrico
Colore del filo 1) Osservazioni
BN
2
Segnale bobina 12
WH
Bobina magne
tica 12
3
com
BU
0 V o 24 V 2)
4
Segnale bobina 14
BK
Bobina magne
tica 14
1) In caso di utilizzo del connettore femmina con cavo dagli acces−
sori Festo.
Denominazione del colore del filo a norma DIN/IEC 757
2) Collegare 0 V per segnali di comando a commutazione positiva,
24 V per segnali di comando a commutazione negativa.
Tab.3/7: Configurazione attacchi dei connettori centrali M8
elettrici
3−28
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
3. Installazione
Connettore centrale M12 (3 poli)
2 *)
4
3
*) Per valvole con una sola bobina magnetica, il pin 2 è inutilizzato
Pin
Allacciamento elettrico
Colore del filo 1) Osservazioni
BN
2
Segnale bobina 12
WH
Bobina magne
tica 12
3
com
BU
0 V o 24 V 3)
4
Segnale bobina 14
BK
Bobina magne
tica 14
GY 2)
1) In caso di utilizzo del connettore femmina con cavo dagli acces−
sori Festo
2) Solo per connettore femmina con cavo tipo SIM−M12−5...
3) Collegare 0 V per segnali di comando a commutazione positiva,
24 V per segnali di comando a commutazione negativa.
Tab.3/8: Configurazione attacchi dei connettori centrali M12
elettrici
Messa a terra della batteria di valvole
Nota
Collegare a terra la batteria di valvole VTIA!
· Realizzare un collegamento a bassa resistenza (utiliz
zando cioè un cavo corto a sezione elevata) tra l’unità di
valvole e il connettore di messa a terra ad es. tramite un
foro di fissaggio su una piastra terminale (vedi figura).
In questo modo si evitano possibili disturbi provocati da
interferenze elettromagnetiche e viene garantita la compa
tibilità elettromagnetica secondo le direttive CEM.
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
3−29
3. Installazione
1 Messa a terra
dell’unità di
valvole ad es.
tramite un foro di
fissaggio sulla
piastra terminale
1
1
Fig.3/8: Messa a terra della batteria di valvole VTIA
3−30
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
3. Installazione
3.4
Occupazione degli indirizzi delle valvole
Assegnazione degli indirizzi consigliata
1
2
1
3
0
2
Per il conteggio si procede da sinistra a destra sulla batte
ria di valvole
Nel caso di valvole con 2 bobine magnetiche vale:
la bobina 14 occupa l’indirizzo di livello inferiore
la bobina 12 occupa l’indirizzo di livello superiore.
4
7
9
6
8
1
5
1 Indirizzi delle bobine magnetiche 12
10
11
2
2 Indirizzi delle bobine magnetiche 14
Fig.3/9: Esempio di assegnazione degli indirizzi della batteria di valvole VTIA
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
3−31
3. Installazione
3−32
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
Messa in servizio
Capitolo 4
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
4−1
4. Messa in servizio
Indice
4.
Messa in servizio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4−1
4.1
Istruzioni generali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.1.1
Prima della messa in funzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.1.2
Formazione della pressione dell’alimentazione centrale . . . . . . . .
Azionatore manuale (HHB) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Eseguire il test delle valvole e del gruppo valvola−attuatore . . . . . . . . . . . . .
LED delle valvole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Localizzazione errori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.5.1
Anomalie di funzionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.5.2
Condizioni d’esercizio dell’impianto pneumatico . . . . . . . . . . . . . .
4−4
4−4
4−4
4−6
4−8
4−11
4−13
4−13
4−14
4.2
4.3
4.4
4.5
4−2
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
4. Messa in servizio
Argomento del capitolo
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
Nel presente capitolo viene descritta la messa in servizio
della batteria di valvole VTIA. Esso comprende in particolare:
Istruzioni sulla formazione della pressione dell’alimenta
zione centrale
Comando degli azionatori manuali
Controllo delle valvole e del gruppo valvole−attuatore
Assegnazione dei LED e degli azionatori manuali alle bo
bine magnetiche
Anomalie di funzionamento
Stati di esercizio dell’impianto pneumatico
4−3
4. Messa in servizio
4.1
4.1.1
4.1.2
Istruzioni generali
Prima della messa in funzione
·
Disattivare la tensione prima di inserire o disinserire i con
nettori (pericolo di danni funzionali).
·
Utilizzare solo una batteria di valvole completamente assem
blata e cablata.
·
Nelle condizioni d’esercizio indicate di seguito è necessario
prevedere un ricambio di aria sufficiente (raffreddamento):
Massimo numero di valvole
Tensione d’esercizio massima
Sollecitazione continua delle bobine magnetiche
·
Attenersi alle seguenti istruzioni sulla formazione della pres
sione dell’alimentazione centrale.
Formazione della pressione dell’alimentazione centrale
Avvertenza
Una formazione troppo lenta o ritardata della pressione
dell’aria di pilotaggio può determinare il movimento improv
viso degli attuatori in presenza delle seguenti condizioni:
attivazione dell’alimentazione dell’aria compressa attra
verso la valvola di inserimento di sicurezza (aumento gra
duale della pressione) e
in presenza di segnali elettrici (ad es. in seguito all’aziona
mento dello STOP D’EMERGENZA).
Ne possono conseguire il danneggiamento della macchina/
dell’impianto e lesioni personali.
· Impiegare la batteria di valvole con aria di pilotaggio
esterna secondo la pressione riportata in appendice A,
Fig.A/1 Ū Fig.A/4. Lasciar diramare l’aria di pilotaggio a
valle della valvola di inserimento di sicurezza (vedi figura).
4−4
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
4. Messa in servizio
Per le relative valvole, l’aria di pilotaggio deve essere pre
sente immediatamente dopo l’attivazione con la pressione
minima riportata in appendice A, Fig.A/1 Ū Fig.A/4. In caso
contrario non si può assicurare che la valvola commuti diret
tamente (vedi figura).
Se la pressione è inferiore a questa pressione minima, allora
può verificarsi un ritardo nella commutazione della valvola
anche in presenza del segnale elettrico. In tal modo l’au
mento graduale di pressione dell’alimentazione centrale non
produce nessun effetto a livello dell’attuatore. L’attuatore
reagirebbe all’improvviso (ad es., a seconda della funzione
della valvola, il cilindro eseguirebbe un brusco movimento di
uscita o rientro).
82/84
4
2
14
12
12/14
1
5 3
2
3
1
2
12/14
1
1 Aria di pilotaggio ad alimentazione esterna, diramata a
monte della valvola di inserimento di sicurezza
2 Valvola di inserimento di sicurezza (aumento graduale
della pressione dell’alimentazione centrale)
Fig.4/1: Esempio di gruppo valvola−cilindro con aumento
graduale di pressione dell’alimentazione centrale
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
4−5
4. Messa in servizio
La tabella che segue illustra gli effetti prodotti da una alimen
tazione lenta all’inserzione in presenza di segnali elettrici.
Aria di pilotag
gio esterna
Aumento di
pressione
dell’alimenta
zione centrale
Aumento di
pressione
dell’aria di pilo
taggio (12/14)
Momento di
commutazione
di una valvola
Movimento
dell’attuatore
diramazione a valle
della valvola di in
serimento di sicu
rezza
lento
lento
dopo l’aumento
di pressione
in (1)
veloce
veloce
prima dell’au
mento di pres
sione in (1)
lento
diramazione a
lento
monte della valvola
di inserimento di
sicurezza
Tab.4/1: Effetti dell’alimentazione lenta all’inserzione
4.2
Azionatore manuale (HHB)
L’azionatore manuale sarà utilizzato soprattutto in sede di
messa in servizio dell’impianto pneumatico, allo scopo di
verificare la funzionalità e l’efficacia della valvola o del
gruppo valvola−attuatore.
L’azionatore manuale consente di attivare la valvola senza
segnale elettrico. È sufficiente attivare l’alimentazione di aria
compressa.
L’azionatore manuale monostabile è concepito in modo che
dopo l’azionamento ritorni alla posizione iniziale mediante la
forza della molla.
Di seguito è illustrata l’assegnazione degli azionatori manuali
alle bobine magnetiche.
4−6
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
4. Messa in servizio
1
2
1 Azionatori manuali per le bobine
magnetiche 12
2 Azionatori manuali per le bobine
magnetiche 14
Fig.4/2: Posizione degli azionatori (pianta) nella batteria di valvole VTIA
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
4−7
4. Messa in servizio
4.3
Eseguire il test delle valvole e del gruppo valvola−attuatore
Per la messa in servizio della batteria di valvole VTIA è possi
bile procedere nel modo seguente:
Varianti di messa in servizio Operazioni
Test preliminare delle linee
pneumatiche
Prova del gruppo valvola−attua
tore tramite azionatore manuale
Messa in servizio completa
dell’intero impianto
Installazione e collegamento
dell’intero impianto.
Comando programma tramite
PLC/IPC.
Tab.4/2: Varianti di messa in servizio
Di seguito viene descritta la messa in servizio della pneuma
tica tramite azionatore manuale.
Avvertenza
Prima di azionare l’azionatore manuale:
L’azionamento incontrollato delle bobine magnetiche può
dare luogo a movimenti indesiderati degli attuatori colle
gati, che possono provocare danni a persone o cose.
· Scollegare l’alimentazione della tensione di esercizio
delle bobine magnetiche dalle rispettive connessioni
delle valvole.
In questo modo si evita l’azionamento accidentale delle
bobine.
Procedere nel modo seguente:
Avvertenza
Prima di eseguire il test del gruppo valvola−attuatore:
Accertarsi che nessuno si trovi nella zona di pericolo.
4−8
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
4. Messa in servizio
Nota
Una valvola che viene commutata da un segnale elettrico
non può essere riposizionata agendo sull’azionatore ma
nuale. In questo caso il segnale elettrico è dominante.
· Risettare il segnale elettrico prima di azionare l’aziona
tore manuale.
1. Inserire l’alimentazione dell’aria compressa.
2. Verificare la funzionalità e l’efficacia di ogni singolo gruppo
valvola−attuatore intervenendo su ogni azionatore manuale
nel modo descritto nelle figure seguenti.
Nota
Un azionamento improprio dell’azionatore manuale mono
stabile può comprometterne il funzionamento o danneg
giarlo seriamente.
· Utilizzare un cacciavite (larghezza del tagliente
max. 4 mm) per azionare l’azionatore manuale.
· Intervenire sull’azionatore manuale con una forza di
max. 25 N.
3. Disinserire l’alimentazione di pressione al termine del test
delle valvole.
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
4−9
4. Messa in servizio
Azionamento monostabile dell’azionatore manuale (ripristino: automatico)
Valvola con con
nettore centrale
tipo VSVA_B−...−R...
Valvola con con
nettore cubico
tipo VSVA_B−...−C1
Utilizzo
Reazione della val
vola
· Inserire l’astina
La valvola:
si porta in posizione
di commutazione
dell’azionatore ma
nuale con un caccia
vite (larghezza del
tagliente max. 4
mm), finché la val
vola non viene atti
vata.
Tenere premuta l’astina
dell’azionatore manuale
rimane in posizione
di commutazione
· Rilasciare l’astina (la
ritorna alla posizione
di riposo (non nella
valvola bistabile,
identificazione B52 /
D52)
molla riporta l’astina
dell’azionatore ma
nuale alla posizione
di riposo)
Tab.4/3: Azionamento monostabile dell’azionatore manuale
4−10
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
4. Messa in servizio
4.4
LED delle valvole
Ad ogni bobina magnetica è collegato un azionatore manuale
e un LED in funzione del tipo di valvola. La posizione del LED e
dell’azionatore rispetto alla relativa bobina magnetica è come
segue:
1
2
1
3
2
4
1 LED e azionatore manuale alla bobina
magnetica 14
2 LED e azionatore manuale alla bobina
magnetica 12
3 Valvola con connettore cubico
tipo VSVA−B−...−C1 e
cavo con connettore tipo KMEB−...LED
4 Valvola con connettore centrale
tipo VSVA−B−...−R...
Fig.4/3: Assegnazione dei LED e degli azionatori manuali alle bobine magnetiche della
batteria di valvole VTIA
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
4−11
4. Messa in servizio
I LED segnalano lo stato di commutazione delle bobine.
LED
Posizione di commuta
zione della valvola
Significato
spento
posizione di riposo
logico 0 (segnale non presente)
giallo,
acceso
posizione di commutazione
o
posizione di riposo
logico 1 (segnale presente)
Tab.4/4: Significato dell’indicazione LED (batteria di valvole VTIA)
4−12
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
4. Messa in servizio
4.5
4.5.1
Localizzazione errori
Anomalie di funzionamento
Dopo l’azionamento dell’alimentazione dell’aria compressa o al
momento della verifica delle singole valvole è possibile ricavare
le seguenti informazioni sullo stato di esercizio dell’impianto
pneumatico:
Condizioni di funzionamento dell’im
pianto pneumatico
Controlli da eseguire previa disinserzione
dell’alimentazione di aria compressa
L’aria fuoriesce...
da collegamenti dei collettori o delle linee di
lavoro
· controllare il montaggio dei tubi
La valvola o l’impianto pneumatico reagisce...
non nel modo previsto
non reagisce
· controllare la posa delle tubazioni
· controllare il cablaggio elettrico
· dopo il riavvio controllare la pressione d’eser
cizio (eventualmente per ogni zona di pres
sione); regolare la pressione d’esercizio se
condo le istruzioni riportate nel cap. 3.
· dopo il riavvio delle valvole che funzionano
con aria di pilotaggio esterna, controllare la
pressione di prepilotaggio (eventualmente
eseguire la regolazione in funzione della pres
sione d’esercizio, vedi cap. 3)
· chiamare il servizio assistenza
Tab.4/5: Anomalie di funzionamento dell’impianto pneumatico
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
4−13
4. Messa in servizio
4.5.2
Condizioni d’esercizio dell’impianto pneumatico
La seguente tabella illustra quali sono i presupposti fonda
mentali per assicurare condizioni di funzionamento ideali
dell’impianto pneumatico.
Funzionamento ide Condizioni
ale dell’impianto
pneumatico
Osservazioni
Tenuta perfetta
Collegamento accurato delle tuba
zioni
Aria di pilotaggio regolata
Reazioni rapide
Alimentazione di pressione suffi
ciente tramite piastre pneumatiche,
eventualmente piastre verticali
· Scaricare la batteria di valvole
Funzionamento
impeccabile
Valvole unidirezionali nel collettore
dell’aria di scarico
Valido nel caso di impiego di più si
stemi con collettori centrali dell’aria
di scarico
Due o tre zone di
pressione
Limite delle zone di pressione per
mezzo di piastre di tenuta nel rela
tivo canale
Modifica successiva possibile (vedi
cap. 5)
Utilizzo a bassa pres
sione o sottovuoto
Aria di pilotaggio a regolazione
Osservare le condizioni per l’eserci
esterna (per il campo di pressione
zio della batteria di valvole con
vedi appendice A, Fig.A/1 Ū Fig.A/4) vuoto o bassa pressione riportate al
par. 3.3.8 Utilizzo a bassa pressione
o sottovuoto.
STOP D’EMERGENZA
dalle zone di pres
sione
Garanzia di funzionamento del ridut
tore di pressione dell’aria di pilotag
gio nonostante il disinserimento
dell’impianto centrale di alimenta
zione
Inserzione lenta
dopo uno STOP
D’EMERGENZA
Se gli impulsi di comando sono attivati,
l’aria di pilotaggio deve essere pre
sente − immediatamente dopo l’inser
zione − con almeno la pressione mi
nima riportata in appendice A,
Fig.A/1 Ū Fig.A/4
VTIA attraverso tutti gli attacchi di
scarico
Il riduttore regola l’aria di pilotaggio
di tutte le valvole di una batteria
Tab.4/6: Stati di funzionamento pneumatici
4−14
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
Manutenzione e modifiche
Capitolo 5
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
5−1
5. Manutenzione e modifiche
Indice
5.
Manutenzione e modifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5−1
5.1
5.2
5.3
Misure precauzionali generali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Smontaggio della batteria di valvole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sostituzione dei componenti della batteria di valvole . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.3.1
Sostituzione delle valvole o delle piastre di copertura . . . . . . . . . .
5.3.2
Sostituzione/aggiunta di componenti per montaggio verticale . . .
5.3.3
Sostituire le piastre di concatenamento o le piastre terminali . . . .
Trasformazione della batteria di valvole VTIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.4.1
Trasformazione sull’aria di pilotaggio e di sfiato convogliata . . . . .
5.4.2
Trasformazione della batteria di valvole VTIA su due
o più zone di pressione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.4.3
Aggiunta di posti valvola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5−4
5−5
5−6
5−6
5−7
5−11
5−15
5−15
5.4
5−2
5−17
5−18
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
5. Manutenzione e modifiche
Contenuto del capitolo
Nel presente capitolo vengono descritte le operazioni di mon
taggio e smontaggio dei seguenti componenti per i lavori di
manutenzione e di trasformazione:
Sui posti valvola, le operazioni di montaggio e smontag
gio di valvole, piastre di copertura, piastre dei riduttori di
pressione, piastre di strozzatura, piastre verticali di inter
cettazione della pressione e piastre di alimentazione verti
cali.
Lo smontaggio e il montaggio delle piastre di concatena
mento, della piastra intermedia e delle piastre terminali.
Inoltre viene descritta:
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
L’aggiunta di zone di pressione
La trasformazione della batteria di valvole su aria di pilo
taggio e di ventilazione convogliata.
5−3
5. Manutenzione e modifiche
5.1
Misure precauzionali generali
Avvertenza
I movimenti indesiderati degli attuatori collegati e i movi
menti incontrollati delle tubazioni allentate possono cau
sare danni a cose e persone.
Prima di iniziare qualsiasi intervento di installazione e ma
nutenzione, scollegare quanto segue:
· Alimentazione dell’aria compressa
· Alimentazione della tensione d’esercizio e di carico.
Nota
Maneggiare con cura tutti i moduli e componenti della
batteria di valvole. Al momento di montare i componenti
prestare attenzione soprattutto a quanto segue:
· Applicare correttamente le viti (in caso contrario si può
danneggiare il filetto)
· Stringere solo manualmente le viti per il serraggio delle
viti utilizzare solo il filetto già presente
· Rispettare i valori di coppia indicati
· Avvitare senza torsioni e tensioni meccaniche.
· Controllare le guarnizioni per verificarne l’eventuale dan
neggiamento (IP 65)
· Pulire e asciugare le superfici di collegamento (si assi
cura la tenuta e si evitano trafilamenti e assenza di con
tatto).
5−4
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
5. Manutenzione e modifiche
5.2
Smontaggio della batteria di valvole
Se la batteria di valvole è ben accessibile, non occorre smontarla
per sostituire o rimuovere i seguenti componenti:
Componenti
su posti valvola:
in montaggi verticali:
Valvole
Piastre di copertura
Riduttori di pressione
Regolatori di portata
Piastre verticali di intercetta
zione della pressione
Piastre di alimentazione verti
cali
Tab.5/1: Componenti pneumatici
Scollegamento delle connessioni elettriche
Variante di collegamento Procedura
Valvola con connettore
centrale
tipo VSVA−B−...−R...
· Allentare il dado a calotta del connettore centrale M8 o M12 e rimuo
Valvola con connettore cu
bico
tipo VSVA−B−...−C1
· Allentare le viti di fissaggio del connettore cubico
· Staccare il connettore
verlo.
Tab.5/2: Scollegamento delle connessioni elettriche
Scollegamento degli attacchi pneumatici
Lo sbloccaggio degli attacchi pneumatici è descritto nel cap. 3.
Smontaggio della batteria di valvole
Lo smontaggio della batteria di valvole è descritto al cap. 2.
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
5−5
5. Manutenzione e modifiche
5.3
Sostituzione dei componenti della batteria di valvole
Per lavori di manutenzione e di trasformazione i componenti
sulle piastre di concatenamento della batteria di valvole VTIA
possono essere smontati con facilità.
5.3.1
Sostituzione delle valvole o delle piastre di copertura
Smontaggio
Procedere nel modo seguente:
·
Sbloccare le viti di fissaggio e poi rimuovere i componenti
dalla piastra di concatenamento (vedi figura).
Fig.5/1: Smontaggio di valvole o piastre di copertura
Montaggio
Procedere nel modo seguente:
1. Verificare che la guarnizione non sia danneggiata. Sosti
tuire le guarnizioni danneggiate.
5−6
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
5. Manutenzione e modifiche
2. Verificare che la guarnizione sia correttamente posizio
nata tra la piastra di concatenamento e il componente.
Con le piastre di copertura la guarnizione deve allog
giare nella rientranza della piastra di copertura.
Nelle valvole la guarnizione deve alloggiare, in fun
zione della variante di scarico, nella rientranza della
valvola (vedi par. 5.4.1).
3. Posizionare il componente sulla piastra di concatena
mento.
4. Avvitare il componente prima leggermente e poi strin
gerlo applicando la seguente coppia di serraggio:
5.3.2
Valvole con larghezza di 18 mm: 1,0 Nm (± 10 %)
Valvole con larghezza di 26 mm: 2,0 Nm (± 10 %)
Sostituzione/aggiunta di componenti per montaggio verticale
Per il montaggio verticale la batteria di valvole può essere
equipaggiata con i componenti qui elencati:
Piastra del riduttore di pressione
Piastra di strozzatura
Piastra verticale di intercettazione della pressione
Piastra di alimentazione verticale
Nota
Nessuna funzione della valvola!
Non combinare valvole di controllo direzione 2x3/2 stan
dard (identificazione T32C−A / T32H−A / T32U−A) con pia
stre dei riduttori reversibili (identificazione R5−..., R6−...,
R7−...). In questa combinazione la molla pneumatica delle
valvole è disattivata. Le valvole non sono in grado di pas
sare dalla posizione di commutazione alla posizione di
riposo.
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
5−7
5. Manutenzione e modifiche
Montaggio verticale con piastra del riduttore:
Nella combinazione di piastra del riduttore di pressione con
piastra di strozzatura, piastra verticale di intercettazione della
pressione o piastra di alimentazione verticale, montare i com
ponenti summenzionati sotto la piastra del riduttore. Così
viene garantito l’accesso alle viti di regolazione o agli attacchi
(vedi Tab.5/3).
Sui posti valvola con montaggio verticale si consiglia la suc
cessione di componenti qui riportata:
1 Valvola
2 Piastra del
riduttore di
pressione
opzionale
3 Piastra di
strozzatura
opzionale
4 Piastra di
strozzatura
Piastra
separazione
pressione
verticale
1
2
3
4
5
5 Piastra di
alimentazione
verticale
opzionale
6
6 Piastra di
concatenamento
Fig.5/2: Successione consigliata dei componenti per posto valvola
5−8
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
5. Manutenzione e modifiche
Nota
Le piastre dei riduttori di pressione reversibili possono
essere combinate solo con valvole ad azionamento reversi
bile.
Posto valvola con piastra verticale di intercettazione della
pressione:
L’aria di pilotaggio per la valvola viene diramata interna
mente dal canale 1 nella piastra verticale di intercettazione
della pressione anche se la batteria di valvole viene alimen
tata con aria di pilotaggio esterna (vedi appendice B, par.
B.1). Se la batteria di valvole VTIA è equipaggiata con pia
stre verticali di intercettazione della pressione su tutti i
posti valvola, non è necessario alimentarla con aria di pilo
taggio esterna. In questo caso la pressione d’esercizio con
cui viene azionata la batteria di valvole deve essere nel
campo della pressione di prepilotaggio richiesta (vedi ap
pendice A, Fig.A/1 Ū Fig.A/4).
Non è permesso combinare batteria di valvola ad aziona
mento reversibile con i seguenti componenti per il montag
gio verticale:
Piastre dei riduttori di pressione reversibili
Piastre di strozzamento
Piastre verticali di intercettazione della pressione
Piastre di alimentazione verticali
Smontaggio dei componenti
1. Rimuovere le viti di tutti i componenti situati al di sopra
del rispettivo posto.
2. Rimuovere questi componenti dal posto valvola.
Montaggio di nuovi componenti
1. Verificare che le guarnizioni non siano danneggiate. Se
necessario, sostituirle.
2. Durante il montaggio della valvola:
Montare la guarnizione tra la valvola e il componente per
il montaggio verticale in funzione della variante di scarico
richiesta (vedi par. 5.4.1)
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
5−9
5. Manutenzione e modifiche
3. Montare il nuovo componente sul posto valvola, eventual
mente su un componente già montato.
4. Fissare il nuovo componente. Per le aperture chiave delle
brugole vedi Tab.5/3.
Montaggio verticale con piastra del riduttore di pressione
1
2
Dimensioni valvola 18 mm
Dimensioni valvola 26 mm
1 brugola
apertura chiave 2,5
1 brugola
apertura chiave 3
2 brugola
apertura chiave 2
2 brugola
apertura chiave 2,5
Tab.5/3: Montaggio verticale
5−10
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
5. Manutenzione e modifiche
5. Rimontare i componenti seguendo l’ordine precedente.
5.3.3
Sostituire le piastre di concatenamento o le piastre terminali
Nota
La batteria di valvole VTIA può essere equipaggiata con
massimo 16 piastre di concatenamento.
Smontaggio
Procedere nel modo seguente:
1. Sbloccare le connessioni elettriche e pneumatiche e poi
rimuovere la batteria di valvole dalla superficie di fissag
gio (vedi cap. Smontaggio della batteria di valvole
VTIA").
2. Sistemare la batteria di valvole su una superficie piana.
3. Allentare e rimuovere le viti dei componenti (piastra di
concatenamento o piastra terminale) i cui vengono smon
tati (vedi Fig.5/3).
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
5−11
5. Manutenzione e modifiche
Apertura chiave 4 della brugola
Fig.5/3: Posizione dei raccordi filettati
Montaggio
Procedere nel modo seguente:
1. Verificare che le guarnizioni accessibili non siano danneg
giate. Se necessario, sostituirle.
2. Montare la guarnizione negli incavi della piastra di conca
tenamento o terminale
3. Inserire event. dei dischi di chiusura tipo NSC... nei rispet
tivi canali per creare zone di pressione (vedi par. 5.4.2).
5−12
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
5. Manutenzione e modifiche
1 Guarnizione
1
2
2 Sottobasi di
collegamento
elettrico
2
1
Fig.5/4: Montaggio delle piastre di concatenamento
1 Piastra terminale
sinistra
1
2
3
2 Guarnizione
3 Piastra di
concatenamento
2
Fig.5/5: Montaggio delle piastre terminali
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
5−13
5. Manutenzione e modifiche
4. Avvitare i componenti. Stringere le viti prima leggermente
e poi con una coppia di 3, 0Nm (±10 %). (per la posizione
vedi Fig.5/3).
5. Montare le batterie di valvole sulla superficie di fissaggio
(vedi cap. 2 Montaggio a parete" o Montaggio su guida
profilata").
6. Poi installare i collegamenti pneumatici ed elettrici (vedi
cap. 3 Installazione, collegamento della batteria di val
vole VTIA").
5−14
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
5. Manutenzione e modifiche
5.4
Trasformazione della batteria di valvole VTIA
Sulla batteria di valvole VTIA si possono eseguire le seguenti
modifiche:
5.4.1
Modifiche della batteria di valvole sull’aria di pilotaggio e
di sfiato convogliata
Aggiunta di zone di pressione
Aggiunta di componenti per il montaggio verticale
Aggiunta di posti valvola (piastre di concatenamento) o
blocchi di alimentazione
Trasformazione sull’aria di pilotaggio e di sfiato convogliata
Invertendo le guarnizioni della valvola, l’aria di pilotaggio può
essere scaricata in modo convogliato sulla piastra terminale
destra tramite l’attacco 12.
Tenere presente che lo scarico convogliato dell’aria di pilotag
gio tramite l’attacco 12 non è conforme alla norma ISO. Può
accadere che non sia più possibile alimentare la batteria di
valvole VTIA con valvole ISO di produttori esterni.
Procedere nel modo seguente:
1. Osservare le misure precauzionali generali riportate al
par. 5.1.
2. Sbloccare le viti di fissaggio di tutte le valvole agendo su
un cacciavite esagonale. Rimuovere le valvole dalle pia
stre di concatenamento (vedi Fig.5/1).
3. Controllare per quale variante di scarico è stata realizzata
l’a batteria di valvole VTIA.
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
5−15
5. Manutenzione e modifiche
Variante di scarico
Posizione delle guarnizioni
valvola
per aria di pilotaggio non
convogliata
per aria di pilotaggio convo
gliata
Nella finestra è visibile la guarni
zione sul lato di comando 14. La
marcatura ISO" è visibile sulla
bandiera di identificazione (vedi
Fig.5/6).
Nella finestra è visibile la guarni
zione sul lato di comando 12. La
marcatura ISO " è visibile sulla
bandiera di identificazione.
Tab.5/4: Posizioni delle guarnizioni valvola per le varianti dell’aria di pilotaggio
4. Eventualmente invertire le guarnizioni in funzione della
variante di scarico richiesta (vedi Fig.5/6).
1 Finestra su lato di
comando 12
2 Guarnizione
visibile nella
finestra sul lato di
comando 14
3 Bandiera di
3
2
1
identificazione
Fig.5/6: Inversione della guarnizione valvola
5−16
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
5. Manutenzione e modifiche
5.4.2
Trasformazione della batteria di valvole VTIA su due o più zone di
pressione
La batteria di valvole può essere equipaggiata con 1 ... 3 zone
di pressione.
Una batteria di valvole VTIA che è equipaggiata solo con val
vole di una grandezza, può avere max. 2 zone di pressione.
Se la batteria di valvole è equipaggiata con valvole di due
grandezze, essa può avere max. 3 zone di pressione.
Le zone vengono realizzate mediante dischi di chiusura spe
ciali che vengono inseriti nei seguenti canali:
Canale di alimentazione (1)
Canale di scarico 3
Canale di scarico 5
Per la trasformazione della batteria di valvole VTIA su 2... 3
zone di pressione è necessario, per ogni canale di separa
zione, un disco di chiusura del tipo NSC...
Smontaggio
Procedere nel modo seguente:
1. Sbloccare i collegamenti elettrici e pneumatici e poi ri
muovere la batteria di valvole dalla superficie di fissaggio
(vedi par. 5.2).
2. Sistemare la batteria di valvole su una superficie piana.
3. Sbloccare la piastra di concatenamento laddove i dischi di
chiusura devono essere inseriti con la separazione dei
canali (vedi par. 5.3.3).
Montaggio
Procedere nel modo seguente:
1. Posizionare la guarnizione nella piastra di concatena
mento.
2. Inserire poi i dischi di chiusura nei rispettivi canali della
piastra di concatenamento.
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
5−17
5. Manutenzione e modifiche
1 Guarnizione
1
2 Sottobasi di
collegamento
elettrico
3 Dischi di chiusura
tipo NSC... per la
separazione dei
canali
4 2
1
2
Fig.5/7: Montaggio delle piastre di concatenamento
3. Montare la piastra di concatenamento (vedi par. 5.3.3).
4. Montare le batterie di valvole sulla superficie di fissaggio
(vedi cap. 2, par. 2.2.1 per il Montaggio su guida profi
lata" o par. 2.2.2 per il Montaggio a parete").
5. Poi installare i collegamenti pneumatici ed elettrici (vedi
cap. 3, par. 3.3).
5.4.3
Aggiunta di posti valvola
Aggiungendo dei posti valvola, la batteria di valvole VTIA può
essere facilmente adattata alle esigenze della macchina o
dell’impianto.
Per l’ampliamento occorre:
5−18
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
5. Manutenzione e modifiche
Componenti
Tipo
1 piastra di concatenamento per ogni posto valvola
NAW−...−VDMA
Valvole o piastre di copertura per ogni piastra di concatenamento
Valvola con connettore centrale
Valvola con connettore cubico
event. rispettivo componente del montaggio verticale
Piastra di chiusura
VSVA−B−...−R...
VSVA−B−....−C1
vedi Tab.1/3
NDV−...−VDMA
Tab.5/5: Ampliamento dei posti valvola
Smontaggio
Procedere nel modo seguente:
1. Sbloccare la batteria di valvole dalla superficie di fissag
gio (vedi par. 5.2).
2. Smontare la piastra di concatenamento nel punto in cui si
desidera ampliare la batteria (vedi par. 5.3.3).
Montaggio
Procedere nel modo seguente:
1. Montare la nuova piastra di concatenamento (vedi
par. 5.3.3).
2. Montare sul posto valvola vuoto i rispettivi componenti
come ad es. i componenti del montaggio verticale, la val
vola o la piastra di copertura
vedi par. 5.3.2 per il montaggio di componenti del
montaggio verticale
vedi par. 5.3.3 per il montaggio di valvole o piastre di
copertura.
3. Montare le batterie di valvole sulla superficie di fissaggio
(vedi cap. 2 Montaggio a parete" o Montaggio su guida
profilata").
4. Poi installare i collegamenti pneumatici ed elettrici (vedi
cap. 3 Installazione, collegamento della batteria di val
vole VTIA").
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
5−19
5. Manutenzione e modifiche
5−20
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
Appendice tecnica
Appendice A
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
A−1
A. Appendice tecnica
Indice
A.
Appendice tecnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A−1
A.1
A.2
Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−3
Accessori Festo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−16
A−2
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
A. Appendice tecnica
A.1
Dati tecnici
Generalità
Grandezza 18 mm
Intervallo di temperatura consentito
Stoccaggio a lungo termine
Esercizio
Fluido
− 20 ... + 40 oC
− 5 ... + 50 oC
− 5 ... + 50 oC
Grado di protezione
(con cavo, accessori Festo)
IP 65 a norma EN 60 529
NEMA 4 a norma DIN EN 60529
Umidità relativa dell’aria
90 % a 40 oC
Protezione contro la corrosione
KBK 0 (a norma FN940070)
Posizione di montaggio
qualsiasi
Coppie di serraggio
Valvola, piastra di copertura e componenti del
montaggio verticale sulla piastra di concate
namento
Fissaggio piastra di concatenamento
Vite di fissaggio del cavo con connettore
KMEB−...
Materiali
Corpo
Guarnizione
Grandezza 26 mm
1,0 Nm (± 10 %)
2,0 Nm (± 25 %)
2,0 Nm (± 10 %)
2,0 Nm (± 25 %)
0,5 Nm
0,5 Nm
Pressofusione di alluminio
NBR
Tab.A/1: Dati tecnici generali della batteria di valvole VTIA
Nota
È consentito l’impiego delle valvole fino a una temperatura
di −5 oC. Per impedire il congelamento della condensa e
l’umidità, si consiglia di installare un deumidificatore che
ne consenta l’eliminazione.
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
A−3
A. Appendice tecnica
Nota
Per il montaggio a parete montare fissaggi supplemen
tari (fori in ogni piastra di concatenamento) dopo ogni
4 piastre di concatenamento, indipendentemente dalle
sollecitazioni da vibrazioni e urti (vedi Tab.A/2).
Generalità
Vibrazioni e urti 3)
Vibrazione 1)
Urto 1)
controllo a norma DIN/IEC68 / EN 60068 parte 2− 6,
In caso di montaggio su guida profilata: non sono consentite
sollecitazioni da oscilla−
zioni e urti
2) 3)
In caso di montaggio a parete:
controllo a norma DIN/IEC68 / EN 60068 parte 2− 27,
In caso di montaggio su guida profilata: non sono consentite
sollecitazioni da oscilla−
zioni e urti
2) 3)
In caso di montaggio a parete:
Urti ripetuti
controllo a norma DIN/IEC 68/EN 60068 parte 2−29
In caso di montaggio a parete e su guida profilata: grado di preci
sione 1
1) Le spiegazioni inerenti ai gradi di precisione sono riportate nella tabella seguente.
2) In caso di montaggio a parete della batteria di valvole VTIA con viti di fissaggio M4 e fissaggio
supplementare (vedi nota sopra): grado di precisione 2
3) In caso di montaggio a parete della batteria di valvole VTIA con più di un componente per il
montaggio verticale: grado di precisione 1
Tab.A/2: Vibrazioni e urti
Grado di
precisione
Vibrazioni
Urti
Urti ripetuti
1
0,15 mm corsa a 10−58 Hz;
2 g accelerazione a 58−150 Hz
±15 g per una durata di
11 ms;
5 urti in ogni direzione
±15 g per una durata di 6ms;
1000 urti in ogni direzione
2
0,35 mm corsa a 10−60 Hz;
5 g accelerazione a 60−150 Hz
±30 g per una durata di
11 ms;
5 urti in ogni direzione
−−−−−
Tab.A/3: Valori per vibrazioni e urti a norma DIN/IEC68
A−4
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
A. Appendice tecnica
Generalità
Grandezza 18 mm
Grandezza 26 mm
Pesi (in g)
Piastra intermedia
223 g
per ogni piastra terminale
per ogni piastra di concatenamento (un posto
valvola)
per ogni valvola
per ogni piastra di copertura per posto valvola
non occupato
per ogni piastra del riduttore (P)
per ogni piastra del riduttore (A o B)
per ogni piastra del riduttore (AB)
per ogni piastra di strozzatura
per ogni piastra di alimentazione verticale
per ogni piastra verticale di intercettazione
della pressione
ca. 120 g
ca. 240 g
120 g
ca. 180 g
208 g
ca. 300 g
22 g
245 g
245 g
370 g
228 g
146 g
36 g
305 g
305 g
430 g
320 g
201 g
212 g
286 g
Tab.A/4: Dati tecnici generali della batteria di valvole VTIA (continua)
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
A−5
A. Appendice tecnica
Pneumatica
Fluido
Aria compressa, filtrata (< 40 μm), lubrificata (olio: VG 32)
oppure non lubrificata/vuoto, gas inerti
Tipo
Valvole a spola
Pressione di esercizio/pressione di
prepilotaggio
Intervallo di pressione
Spina centrale VSVA−B−...R...
Prepilotaggio tramite aria di pilotaggio
interna:
tutte le altre valvole:
Pressione di esercizio e pressione di prepilotaggio su at
tacco 1:
3 Ū 8 bar
Prepilotaggio tramite aria di pilotaggio
esterna:
tutte le valvole di controllo direzione
2x3/2:
tutte le altre valvole:
Pressione di esercizio su attacco 1:
3 Ū 10 bar
−0,9 Ū 10 bar
Pressione di prepilotaggio su attacco 14:
vedi diagramma Fig.A/1 o Fig.A/2
Spina forma C VSVA−B−...C1...
Prepilotaggio tramite aria di pilotaggio
interna:
valvola di controllo direzione 5/2
identificazione M52−M (cod. ident. O)
e tutte le valvole di controllo dire
zione 5/3:
tutte le altre valvole:
Pressione di esercizio e pressione di prepilotaggio su at
tacco 1:
Prepilotaggio tramite aria di pilotaggio
esterna:
valvole di controllo direzione 2x2/3
con cod. ident. K, H e N):
tutte le altre valvole (incl. le valvole di
controllo direzione 2x3/2 reversibili
con cod. ident. P, Q e R):
Pressione di esercizio su attacco 1:
3 Ū 10 bar
2 Ū 10 bar
2 Ū 10 bar
−0,9 Ū 10 bar
Pressione di prepilotaggio su attacco 14:
vedi diagramma Fig.A/3 o Fig.A/4
Azionatore manuale
monostabile
Tab.A/5: Mezzo e intervallo di pressione della batteria di valvole VTIA
A−6
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
A. Appendice tecnica
Valvole con connettore centrale: diagrammi dell’aria di pi
lotaggio
1 Pressione di
prepilotaggio
all’attacco 14
[bar]
2 Zona di lavoro
per le valvole con
aria di pilotaggio
esterna
2
1
3 Pressione di
esercizio su
attacco 1 [bar]
3
Fig.A/1: Diagramma: pressione di prepilotaggio della pressione di pilotaggio esterna
per valvole di controllo direzione 2x3/2 (cod. ident. K, H e N)
1 Pressione di
prepilotaggio
all’attacco 14
[bar]
2 Area di lavoro
delle valvole per
aria di pilotaggio
esterna
2
1
3 Pressione di
esercizio su
attacco 1 [bar]
3
Fig.A/2:
Diagramma: pressione di prepilotaggio necessaria della pressione di pilotaggio
esterna per valvole di controllo direzione 5/2 e 5/3 (cod. ident. J, D, M, O, G, E e B)
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
A−7
A. Appendice tecnica
Valvole con connettore forma C: diagrammi dell’aria di pilo
taggio
1 Pressione di
prepilotaggio
all’attacco 14
[bar]
2 Zona di lavoro
per le valvole con
aria di pilotaggio
esterna
2
1
3 Pressione di
esercizio su
attacco 1 [bar]
3
Fig.A/3: Diagramma: pressione di prepilotaggio della pressione di pilotaggio esterna
per valvole di controllo direzione 2x3/2 (cod. ident. K, H e N)
1 Pressione di
prepilotaggio
all’attacco 14
[bar]
2 Area di lavoro
delle valvole per
aria di pilotaggio
esterna
2
1
3 Pressione di
esercizio su
attacco 1 [bar]
3
Fig.A/4: Diagramma: pressione di prepilotaggio necessaria della pressione di pilotaggio
esterna per valvole di controllo direzione 5/2 e 5/3 (cod. ident. J, D, M, O, G, B,
P Q e R)
A−8
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
A. Appendice tecnica
Nota
La portata nominale delle valvole risulta minore a causa
dei raccordi a vite delle connessioni pneumatiche e la con
figurazione degli attacchi nominale.
Portate nominali normali [I/min]
Grandezza
Dimensioni
Funzione della valvola (identificazione1))
18 mm
Valvole di controllo direzione 2x3/2
(T32C−A / T32H−A / T32U−A /
T32F−A / T32N−A / T32W−A)
5/2 reversibili
(M52−A / M52−M / B52 / D52)
Valvole di controllo direzione 5/3 a tre
posizioni
chiuse (P53C−M)
in scarico / alimentate (P53E−M /
P53U−M)
26 mm
Valvole di controllo direzione 2x3/2
(T32C−A / T32H−A / T32U−A /
T32F−A / T32N−A / T32W−A)
Valvole di controllo direzione 5/2
(M52−A / M52−M / B52 / D52)
Valvole 5/3 a 3 posizioni
chiuse (P53C−M)
in scarico / alimentate (P53E−M /
P53U−M)
Valvola sulla
batteria di
valvole
Valvola (solo)
1}2o4
2 o 4 } 3/5
1 }% 2 o 4
2 o 4 } 3/5
400
600
550
750
450
450 (300)2)
650
650 (430)2)
900
1250
1100
1400
1000
1000 (700)2)
1400
1400 (1000)2)
1) Identificazione della valvola nel codice prodotto
2) Valori della posizione centrale fra parentesi
Tab.A/6: Portate nominali
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
A−9
A. Appendice tecnica
Tempi di commutazione delle valvole
Tempi di com
mutazione in
[ms] 1)
Grandezza
valvola
Identificativo nel codice pro
dotto
Valvola
On/
Off
commut.
18mm
T32C−A / T32H−A / T32U−A
T32F−A / T32N−A / T32W−A
M52−A
M52−M
B52 / D52
P53U−M / P53C−M / P53E−M
2x3/2
2x3/2, reversibile
5/2, monostabile, molla pneumatica
5/2, monostabile, molla meccanica
5/2, a impulsi
5/3
13 / 21 / 21/ 17 / / 15
18 / 20
21
13
19
35
−−−
30
26mm
T32C−A / T32H−A / T32U−A
T32F−A / T32N−A / T32W−A
M52−A
M52−M
B52 / D52
P53U−M / P53C−M / P53E−M
2x3/2
2x3/2, reversibile
5/2, monostabile, molla pneumatica
5/2, monostabile, molla meccanica
5/2, a impulsi
5/3
20 / 28 / 35 / 26 / / 18
23 / 20
28
20
43
56
−−−
58
1) Metodo di rilevamento 0 − 10 % a norma FN 942032
Tab.A/7: Tempi di commutazione delle valvole
A−10
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
A. Appendice tecnica
Diagrammi di portata della piastre dei riduttori con
una pressione d’esercizio di 10 bar e una pressione
d’uscita di 6 bar
Riduttore P
1 Pressione
d’uscita
1
2
stica del riduttore
a 6 bar
3 Portata
p2 [bar]
2 Curva caratteri
4
4 Curva caratteri
stica del riduttore
a 10 bar
qn [l/min]
3
Fig.A/5: Diagramma: portata in funzione della pressione di uscita per riduttori P, dimen
sioni 18 mm (identificazione R1−...,)
1 Pressione
d’uscita
1
2
stica del riduttore
a 6 bar
3 Portata
p2 [bar]
2 Curva caratteri
4
4 Curva caratteri
stica del riduttore
a 10 bar
qn [l/min]
3
Fig.A/6: Diagramma: portata in funzione della pressione di uscita per riduttori P, dimen
sioni 26 mm (identificazione R1−...)
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
A−11
A. Appendice tecnica
Riduttore A, B e AB
1 Pressione
d’uscita
1
2
stica del riduttore
a 6 bar
3 Portata
p2 [bar]
2 Curva caratteri
4
4 Curva caratteri
stica del riduttore
a 10 bar
3
qn [l/min]
Fig.A/7: Diagramma: portata in funzione della pressione di uscita per riduttori A, B e
AB, ingombro 18 mm (identificativo R2−..., R3−... e R4−...)
1 Pressione
d’uscita
1
2 Curva caratteri
stica del riduttore
a 6 bar
4 Curva caratteri
p2 [bar]
3 Portata
2
4
stica del riduttore
a 10 bar
qn [l/min]
3
Fig.A/8: Diagramma: portata in funzione della pressione di uscita per riduttori A, B e
AB, ingombro 26 mm (identificativo R2−..., R3−... e R4−...)
A−12
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
A. Appendice tecnica
Riduttore di pressione AB reversibile
1 Pressione
d’uscita
1
2
stica del riduttore
a 6 bar
3 Portata
p2 [bar]
2 Curva caratteri
4
4 Curva caratteri
stica del riduttore
a 10 bar
3
qn [l/min]
Fig.A/9: Diagramma: portata in funzione della pressione di uscita per riduttore AB
reversibile, grandezza 18 mm (identificazione R5−...,)
1 Pressione
d’uscita
1
2
stica del riduttore
a 6 bar
3 Portata
p2 [bar]
2 Curva caratteri
4
4 Curva caratteri
stica del riduttore
a 10 bar
qn [l/min]
3
Fig.A/10: Diagramma: portata in funzione della pressione di uscita per riduttore AB
reversibile, grandezza 26 mm (identificazione R5−...,)
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
A−13
A. Appendice tecnica
Diagrammi di portata delle piastre di strozzatura
1 Portata
2 Curva caratteri
1
2
stica della piastra
di strozzatura
(grandezza
26 mm)
3 Giri della vite di
regolazione
4
4 Curva caratteri
stica della piastra
di strozzatura
(grandezza
18 mm)
3
Fig.A/11: Diagramma: portata in funzione della strozzatura (piastra di strozzatura identi
ficazione F1B1)
A−14
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
A. Appendice tecnica
Parte elettrica
Protezione contro le scosse elettriche
(protezione contro il contatto diretto e indi
retto secondo IEC/DIN EN 60204−1)
mediante circuito elettrico PELV (Protected Extra Low
Voltage)
Alimentazione della tensione d’esercizio val
vole (UVAL) 1)
Valvole con connettore centrale:
Tensione nominale (tolleranza)
DC 24 V (±10 %)
Valvole con connettore cubico:
Tensione nominale (tolleranza)
DC 24 V (+10/−15 %)
Tensioni speciali (tolleranza)
Potenza assorbita per ogni bobina magnetica
Valvole con connettore centrale
Fase di alta corrente
Fase di corrente di ritenuta
Tempo di disattivazione 3)
Pendenza 3)
Valvole con connettore cubico
Potenza nominale della bobina
Compatibilità elettromagnetica (CEM)
Emissione di interferenze4) e immunità alle
interferenze 5)
Per valvole tipo ...−12DCA:
DC 12 V (+10/−15 %) e AC 24 V (+10/−15 %)
Per valvole tipo ...−110AC 2):
AC 110 V (±10 %)
Per valvole tipo ...−230AC 2):
AC 230 V (+10/−15 %)
2,4 W
1,0 W
min. 3,4 ms
min. 0,4 V/ms (alimentazione elettrica minima)
DC 12 V e DC 24 V: 1,8 W
AC 24 V, AC 110 V e AC 230 V: 3 VA
vedi dichiarazione di conformità (www.festo.com)
1) Valore nominale, a prova di inversione di polarità (tolleranza amm.)
2) In caso di tensioni di azionamento di AC 110 V o AC 230 V, il conduttore di protezione sull’attacco
deve essere collegato con la terra di protezione.
3) Per il raggiungimento della fase di alto assorbimento
4) La batteria di valvole VTIA è stata realizzata per l’impiego in ambito industriale. In caso di impiego
in abitazioni possono essere necessarie misure per la soppressione di radiodisturbi.
5) La lunghezza max. per i cavi segnali è di 10 m prevista per le batterie di valvole VTIA
Tab.A/8: Dati tecnici della parte elettrica
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
A−15
A. Appendice tecnica
Nota
È possibile configurare la batteria di valvole con max. 16
valvole. Il numero max. di bobine magnetiche azionabili
è limitato dunque a 32 indirizzi.
A.2
Accessori Festo
}www.festo.com/catalogue
A−16
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
Panoramica aggiuntiva dei componenti
Appendice B
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
B−1
B. Panoramica aggiuntiva dei componenti
Indice
B.
Panoramica aggiuntiva dei componenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
B−1
B.1
Panoramica dei componenti del posto valvola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B−3
B.1.1
Valvole con alimentazione di aria di pilotaggio interna . . . . . . . . . . B−3
B.1.2
Valvole con alimentazione esterna dell’aria di pilotaggio . . . . . . . . B−6
B.1.3
Componenti del montaggio verticale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B−10
B−2
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
B. Panoramica aggiuntiva dei componenti
B.1
Panoramica dei componenti del posto valvola
B.1.1 Valvole con alimentazione di aria di pilotaggio interna
Valvole di controllo direzione 2x3/2 con alimentazione di aria di pilotaggio interna
Cod. ident.: K
Funzione:
Valvole di controllo direzione 2x3/2
monostabili
2x posizione di riposo chiuse
Cod. ident.: H
Funzione:
Valvole di controllo direzione 2x3/2
monostabili
lato di comando 14 chiuso in posizione di
riposo
lato di comando 12 aperto in posizione di
riposo
Cod. ident.: N
Funzione:
Valvole di controllo direzione 2x3/2
monostabili
2x in posizione di riposo aperte.
Tab.B/1: Valvole di controllo direzione 2x3/2 (alimentazione di aria di pilotaggio interna)
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
B−3
B. Panoramica aggiuntiva dei componenti
Valvole di controllo direzione 5/2 con alimentazione di aria di pilotaggio interna
Cod. ident.: J
Funzione:
una valvola di controllo direzione ad impulsi 5/2
bistabile
Cod. ident.: D
Funzione:
una valvola di controllo direzione ad impulsi 5/2
bistabile
dominante sul lato di comando 14
Cod. ident.: M
Funzione:
una valvola di controllo direzione 5/2 monosta
bile
Riposizionamento tramite molla pneumatica
NOTA:
Il numero di indirizzi occupati da questa valvola
dipende dal tipo di piastra di concatenamento (vedi
cap. 3.4)
Cod. ident.: O
Funzione:
una valvola di controllo direzione 5/2 monosta
bile
ritorno a molla meccanica
NOTA:
Il numero di indirizzi occupati da questa valvola
dipende dal tipo di piastra di concatenamento
(vedi cap. 3.4)
Tab.B/2: Valvole di controllo direzione 5/2 (alimentazione di aria di pilotaggio interna)
B−4
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
B. Panoramica aggiuntiva dei componenti
Nota
In assenza di corrente, le valvole di controllo direzione
5/3 si portano in posizione centrale per effetto della
forza della molla meccanica.
Se le due le bobine magnetiche di una valvola di con
trollo direzione 5/3 vengono alimentate contemporanea
mente, la valvola rimane nella posizione di commuta
zione attuale.
Valvole 5/3 a 3 posizioni con alimentazione di aria di pilotaggio interna
Cod. ident.: G
Funzione:
valvola 5/3
posizione di riposo bloccata
Cod. ident.: E
Funzione:
valvola 5/3
posizione di riposo in scarico
Cod. ident.: B
Funzione:
valvola 5/3
posizione centrale alimentata.
Tab.B/3: Valvole 5/3 a 3 posizioni (alimentazione di aria di pilotaggio interna)
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
B−5
B. Panoramica aggiuntiva dei componenti
B.1.2 Valvole con alimentazione esterna dell’aria di pilotaggio
Valvole di controllo direzione 2x3/2 con alimentazione di aria di pilotaggio esterna
Cod. ident.: K
Funzione:
valvole di controllo direzione 2x3/2
monostabili
2x posizione di riposo chiuse
Cod. ident.: H
Funzione:
valvole di controllo direzione 2x3/2
monostabili
lato di comando 14 chiuso in posizione di
riposo
lato di comando 12 aperto in posizione di
riposo
Cod. ident.: N
Funzione:
due valvole di controllo direzione 3/2 mono
stabili
2x in posizione di riposo aperte.
Tab.B/4: Valvole di controllo direzione 2x3/2 (alimentazione di aria di pilotaggio esterna)
B−6
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
B. Panoramica aggiuntiva dei componenti
Valvole di controllo direzione 2x3/2 reversibili con alimentazione di aria di pilotaggio
esterna
Cod. ident.: P
Funzione:
valvole di controllo direzione 2x3/2
reversibile
monostabili
posizione di riposo aperta
Cod. ident.: Q
Funzione:
valvole di controllo direzione 2x3/2
reversibile
monostabili
chiuse in posizione di riposo
Cod. ident.: R
Funzione:
valvole di controllo direzione 2x3/2
reversibile
monostabili
lato di comando 14 chiuso in posizione di
riposo
lato di comando 12 aperto in posizione di
riposo
Tab.B/5: Valvole di controllo direzione 2x3/2 reversibili (alimentazione di aria di pilotag
gio esterna)
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
B−7
B. Panoramica aggiuntiva dei componenti
Valvole di controllo direzione 5/2 con alimentazione di aria di pilotaggio esterna
Cod. ident.: J
Funzione:
una valvola di controllo direzione ad impulsi 5/2
bistabile
Cod. ident.: D
Funzione:
una valvola di controllo direzione ad impulsi 5/2
bistabile
dominante sul lato di comando 14
Cod. ident.: M
Funzione:
una valvola di controllo direzione 5/2 monosta
bile
Riposizionamento tramite molla pneumatica
Cod. ident.: O
Funzione:
una valvola di controllo direzione 5/2 monosta
bile
ritorno a molla meccanica
Tab.B/6: Valvole di controllo direzione 5/2 (alimentazione di aria di pilotaggio esterna)
B−8
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
B. Panoramica aggiuntiva dei componenti
Nota
In assenza di corrente, le valvole di controllo direzione
5/3 si portano in posizione centrale per effetto della
forza della molla meccanica.
Se le due le bobine magnetiche di una valvola di con
trollo direzione 5/3 vengono alimentate contemporanea
mente, la valvola rimane nella posizione di commuta
zione attuale.
Valvole 5/3 a 3 posizioni con alimentazione di aria di pilotaggio esterna
Cod. ident.: G
Funzione:
valvola 5/3
posizione di riposo bloccata
Cod. ident.: E
Funzione:
valvola 5/3
posizione di riposo in scarico
Cod. ident.: B
Funzione:
valvola 5/3
posizione centrale alimentata.
Tab.B/7: Valvole 5/3 a 3 posizioni (alimentazione di aria di pilotaggio esterna)
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
B−9
B. Panoramica aggiuntiva dei componenti
B.1.3 Componenti del montaggio verticale
di pressione reversibile
Piastra del riduttore di pressione P
Cod. ident.: ZF o ZA
Funzione:
regola la pressione d’esercizio nel canale 1 a
monte della valvola di controllo direzione
Piastra del riduttore di pressione AB
Cod. ident.: ZI o ZD
Funzione:
regola la pressione di uscita nei canali 2 e 4 a
valle della valvola di controllo direzione.
Nota
Questa piastra del riduttore non può essere combi
nata con valvole di controllo direzione 2x3/2 rever
sibili (cod. ident. P, Q e R)
Piastra del riduttore di pressione AB reversibile
Cod. ident.: ZJ o ZE
Funzione:
riduttore di pressione reversibile per gli attacchi
2e4
regolazione della pressione a monte della valvola
di controllo direzione
convoglia la pressione d’esercizio dal canale 1 ai
canali 3 e 5
convoglia l’aria di scarico dal canale 1 ai canali 3
e5
Note
La combinazione con valvole di controllo direzione
2x2/3 standard (cod. ident. H, K e N) non è am
messa
Le valvole di controllo direzione 2x3/2 reversibili
(cod. ident. P, Q e R) in combinazione con questi
riduttori non devono essere fatte funzionare in una
zona di pressione separata.
Tab.B/8: Di pressione reversibile
B−10
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
B. Panoramica aggiuntiva dei componenti
Piastra di strozzatura
Piastra di strozzatura
Cod. ident.: X
Funzione:
strozza l’aria di scarico nei canali 3 e 5 a valle
della valvola
Nota
sulle unità ad azionamento reversibile l’aria di
alimentazione viene strozzata nei canali 3 e 5 a
monte della valvola
Tab.B/9: Piastra di strozzatura
Piastra di alimentazione verticale e piastra verticale di intercettazione della pres
sione
Piastra di alimentazione verticale
Funzione:
piastra con attacco 11 per l’alimentazione di
una pressione d’esercizio singola per un posto
valvola
Piastra verticale di intercettazione della pres
sione
Funzione:
valvola di controllo direzione 3/2 per l’inter
cettazione della pressione d’esercizio (canale
1) sul posto valvola.
chiude il canale 14 per il posto valvola
alimenta il posto valvola con aria di pilotaggio
interna.
Tab.B/10: Piastra di alimentazione verticale e piastra verticale di intercettazione della
pressione
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
B−11
B. Panoramica aggiuntiva dei componenti
B−12
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
Indice analitico
Appendice C
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
C−1
C. Indice analitico
Indice
C.
C−2
Indice analitico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
C−1
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
C. Indice analitico
A
Abbreviazioni, specifiche del prodotto . . . . . . . . . . . . . . . XI
Accessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−16
Alimentazione all’inserzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4−6
Alimentazione elettrica, Alimentazione della tensione
di carico valvole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−15
Anomalie di funzionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4−13
Aria compressa, Requisiti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−4 , A−6
Aria di pilotaggio, Diagramma . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−7 , A−8
Aria di sfiato, Trasformazione sull’aria di
sfiato convogliata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5−15
Assistenza tecnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VII
Assorbimento di corrente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−15
Attacchi
Codice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dimensione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
elettrici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
pneumatici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3−21
3−21
1−21
1−18
Azionatore manuale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−18
Comando degli azionatori manuali monostabili . . . . . 4−10
Modelli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4−6
B
Batteria di valvole VTIA
Componenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−20
Componenti pneumatici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−5
Connessione singola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−21
Ingombro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−4
Messa a terra dell’unità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−29
Occupazione degli indirizzi delle uscite . . . . . . . . . . . 3−31
Panoramica delle varianti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−4
Bobine magnetiche, Assorbimento di corrente . . . . . . . A−15
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
C−3
C. Indice analitico
C
Collegamento delle tubazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−22
Montaggio/smontaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−7
Compatibilità elettromagnetica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−15
Componenti
Materiali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−3
Pesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−5
Condizioni d’esercizio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4−14
Coppie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−3
Coppie di serraggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−3
D
Descrizione della batteria di valvole VTIA . . . . . . . . . . . . . VIII
E
Elementi di comando, pneumatici . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−18
Elementi di segnalazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−21
F
Fluido, Requisiti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−4 , A−6
Funzionamento a bassa pressione . . . . . . . . . . . . 3−20 , 4−14
Funzionamento con il vuoto . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−20 , 4−14
C−4
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
C. Indice analitico
G
Grado di protezione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−3
Gruppo di destinazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VII
Guida di montaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−7
Guida profilata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−7
Montaggio/smontaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−6
Unità di serraggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−8
I
Impiego conforme all’utilizzo previsto . . . . . . . . . . . . . . . VII
Indicazioni nel testo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . X
Indicazioni per l’utilizzatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IX
Ingombro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−4
Intervallo di pressione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−6
Intervallo di temperatura, consentito . . . . . . . . . . . . . . . . A−3
K
Kit di montaggio, Guida profilata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−6
L
LED
Indicatore di stato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4−12
Posizione dei LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4−11
Linee di scarico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−24
M
Materiali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−3
Montaggio a parete, montaggio/smontaggio . . . . . . . . . 2−9
Montaggio verticale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−10 , 1−19
Identificazione nel codice prodotto . . . . . . . . . . . . . . . 1−12
Montaggio di componenti supplementari . . . . . . . . . . . 5−7
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
C−5
C. Indice analitico
O
Occupazione degli indirizzi, Uscite . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−31
P
Pesi, Componenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−5
Piastra del riduttore di pressione . . . . . . . . 1−11 , 1−13 , 1−19
Diagramma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−11 , A−12 , A−13
Regolare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−17
Reversibile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−17
Riduttore di pressione AB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−14
Riduttore di pressione AB reversibile . . . . . . . . . . . . . 1−15
Riduttore P . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−13
Piastra di alimentazione (pneumatica),
Smontaggio/montaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5−11
Piastra di alimentazione verticale . . . . . . . . . . . . . 1−11 , 1−19
Piastra di concatenamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−11
Smontaggio/montaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5−11
Piastra di copertura per posto valvola,
Smontaggio/montaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5−6
Piastra di strozzatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−11 , 1−19
Diagramma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−14
Piastra separazione pressione verticale . . . . . . . . 1−11 , 1−19
Piastra terminale, Smontaggio/montaggio . . . . . . . . . . 5−11
Pittogrammi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . X
Portaetichette, montaggio/smontaggio . . . . . . . . . . . . . 2−12
Portate nominali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−9
Posti valvola, Aggiunta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5−18
Prepilotaggio
Diagramma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−7 , A−8
Tipi di prepilotaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−9 , 3−12
Pressione di esercizio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−6
Pressione di pilotaggio, Intervallo di pressione . . . . . . . . A−6
Protezione contro la corrosione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−3
C−6
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
C. Indice analitico
S
Scarico, centrale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−24
T
Tempi di commutazione delle valvole . . . . . . . . . . . . . . . A−10
Tensione di carico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−15
U
Umidità dell’aria, consentita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−3
V
Valvola unidirezionale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−24
Valvole
Identificazione nel codice prodotto . . . . . . . . . . . . . . . . 1−7
Panoramica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B−3
Smontaggio/montaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5−6
Valvole di controllo direzione 3/2 reversibili . . . . . . . 3−16
Valvole di controllo direzione
3/2 reversibili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−16
Di pressione reversibile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−17
Varianti di montaggio
Montaggio a parete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−5
Montaggio su guida profilata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−5
Vibrazioni e urti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−4
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
C−7
C. Indice analitico
Z
Zone di pressione . . . . . . . . . . . . . . . . 1−9 , 3−14 , 4−14 , 5−17
Piastre di tenuta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−10
C−8
Festo P.BE−VTIA−IT it 1003a
Scarica