MANUALE DIDI INSTALLAZIONE MANUALE INSTALLAZIONE Documento Documentoper perl’installatore l’installatore SUPERBLIND/TRAD SUPERBLIND/TRAD 1/30 Manuale di installazione SB/Trad MANUALE DI INSTALLAZIONE (documento per l’installatore) DENOMINAZIONE DELLA MACCHINA: DENOMINAZIONE COMMERCIALE: CODICE PRODOTTO: GRATA - TAPPARELLA MOTORIZZATA A SCORRIMENTO VERTICALE SUPERBLIND SISTEMA TRADIZIONALE SB/TRAD RAFFIGURAZIONE PRODOTTO: ANNO DI PROGETTAZIONE: FABBRICANTE: 2011 FORTA s.r.l. Via La Lenza, 32 z. i. 70010 Capurso (BA) Italy Tel. +39 324 606 8528 www.fortasrl.com [email protected] 2/30 Manuale di installazione SB/Trad Indice: 1 Attrezzatura e materiale per l’installazione pag. 4 2 Vista d’insieme e terminologia pag. 6 3 Dimensioni ed ingombri pag. 7 4 Sezione orizzontale guide pag. 8 5 Caratteristiche e dimensioni del vano muratura e del controtelaio pag. 10 6 Predisposizione dell’impianto elettrico pag. 11 7 Tipologie di cassonetti installabili pag. 14 8 Imballaggio materiale pag. 15 9 Fissaggio delle guide e delle staffe pag. 16 10 Installazione del rullo pag. 20 11 Collegamento elettrico provvisorio del motore pag. 22 12 Installazione del telo pag. 23 13 Fissaggio delle catene anti-sollevamento pag. 25 14 Regolazione dei finecorsa del motore pag. 27 15 Regolazione dei riscontri serratura pag. 28 16 Montaggio dei carter pag. 29 17 Avvertenze pag. 30 LE IMMAGINI E GLI ACCESSORI UTILIZZATI IN QUESTO MANUALE SONO PER ILLUSTRARE IL PRODOTTO “SUPERBLIND/TRAD” SOLO A SCOPO ILLUSTRATIVO. LA FORTA s.r.l. SI RISERVA IN QUALSIASI MOMENTO DI’ APPORTARE MODIFICHE MIGLIORATIVE AL PRODOTTO SENZA ALCUN PREAVVISO. 3/30 Manuale di installazione SB/Trad Capitolo 1 Attrezzatura e materiale per l’installazione: Livella a bolla Metro a nastro o laser Frenafiletti a media resistenza (blu) Chiavi esagonali (brugola) con estremità sferica Cacciaviti a taglio ed a croce Trapano avvitatore completo di inserti magnetici Pinza universale Pulsante di prova per motore Fresa alluminio per trapano / avvitatore Punte da trapano per ferro e muro 4/30 Manuale di installazione SB/Trad Viti auto-perforanti: Tasselli ad espansione: - TC 3,9 x 12 a testa cilindrica con cava a - diametro 10 mm, vite M6 a testa svasata. croce o torx, per bloccaggio carter (pag. 29). Tasselli per il fissaggio delle staffe guide al pavimento o banchina (pag. 20). - TC 4,8 x 50 a testa cilindrica con cava a croce o torx oppure 5,5 x 50, per fissaggio guide e staffe al controtelaio. - diametro 12 mm, con vite M8 a testa esagonale. Tasselli per il fissaggio delle squadre di sostegno delle staffe tradizionali al solaio o architrave (pag. 10). 5/30 Manuale di installazione SB/Trad Viti metriche: - TC M6 x 55 testa cilindrica con cava a croce con dadi M6, per l’accoppiamento delle guide e staffe centrali, solo per SuperBlind accoppiate (pag. 8). - TE M8 x 30 testa esagonale e dadi M8, per l’accoppiamento delle staffe tradizionali alle squadre, solo per SuperBlind accoppiate (pag. 10). Capitolo 2 Vista d’insieme e terminologia: Legenda: 1) Telo in alluminio estruso con serratura a chiave doppia mappa (chiave interna o interna/esterna); 2) Guida sinistra, in alluminio estruso, cod. SB/GE100X77; 3) Carter sinistro, in alluminio estruso, cod. SB/CARTER; 4) Guida destra, in alluminio estruso cod. SB/GE100X77; 5) Carter destro, in alluminio estruso cod. SB/CARTER; 6) Staffe tradizionali, in ferro zincato, cod. SB/STF; 7) Inviti telo, in nylon, cod. SB/TENY; 8) Rullo assemblato (completo di motore, supporto motore, calotta, supporto con cuscinetto ed anelli per catene). 6/30 Manuale di installazione SB/Trad Capitolo 3 Dimensioni ed ingombri: Legenda: L = ingombro in larghezza, in cm; L1 = larghezza netta fra le guide, in cm (larghezza di passaggio); L2 = posizione chiave dalla guida destra, in cm; H = ingombro in altezza, in cm; H1 = altezza guide, in cm; H2 = altezza vano cassonetto, in cm (ved. tabella); P = profondità vano cassonetto, in cm (ved. tabella); X = distanza del rullo dalla veletta, in cm (ved. tabella); Y = distanza del rullo dalla fine guida, in cm (ved. tabella). LARGHEZZA L L1 MIN. 75,0 55,0 H fino a 180 oltre 180 e fino a 270 oltre 270 e fino a 350 MAX. 250,0 230,0 H1 MAX. fino a 145,0 fino a 229,5 fino a 304,5 H2 35,0 40,5 45,5 P 31,0 36,0 41,5 Posizione rullo 1 2 3 Y 19,5 22,0 24,5 X 16,0 19,0 22,0 Le posizioni rullo 1, 2, 3, sono stampate sulle staffe tradizionali. La parte inferiore del cassonetto (celino) deve avere uno spessore inferiore a 4,5 cm. Il cassonetto non è fornito dalla Forta s.r.l.. 7/30 Manuale di installazione SB/Trad Capitolo 4 Sezione orizzontale guide: SuperBlind singola. ESTERNO 10,5 5,0 L3 Viti di fissaggio Guida Spalla controtelaio Nota: le guide laterali possono essere completamente incassate nella muratura. SuperBlind accoppiate: ESTERNO 10,5 20,0 L3 Viti di fissaggio Guida Spalla controtelaio Nota: le guide laterali devono essere completamente incassate nella muratura. 8/30 Manuale di installazione SB/Trad Le guide delle SuperBlind devono essere fissate su di un controtelaio in lamiera di ferro dello spessore minimo di 20/10 mediante viti auto-perforanti di diametro 4,8 o 5,5 mm a testa cilindrica con cava croce o torx (pag. 5). Non utilizzare viti di diametro superiore perché danneggerebbero i registri in alluminio o viti di diametro inferiore perché la tenuta potrebbe risultare compromessa. Le viti auto-perforanti non sono forniti dalla Forta s.r.l.. SuperBlind accoppiate: Nel caso di SuperBlind accoppiate, le guide centrali devono essere fissate al pavimento o alla banchina con n. 4 tasselli ad espansione, 2 per guida. I tasselli devono avere viti M6 con testa piana svasata (pag. 5). Unire le due guide centrali fra di loro mediante viti TC M6x55 (testa cilindrica con cava a croce) e dadi M6 (pag. 5). I dadi devono essere bloccati con il frena filetti (pag. 5). Le viti ed i tasselli non sono forniti dalla Forta s.r.l.. Nota: non accoppiare più di due SuperBlind, la larghezza (L) complessiva delle due SuperBlind non deve superare i 5000 mm. Fissaggio delle guide centrali: Viti TC M6 x 55 con dadi 20,0 5,1 Fissare le staffe a terra con tasselli ad espansione Fissaggio delle staffe centrali: Le staffe centrali devono essere bloccate fra loro mediante viti TC M6 x 55 (testa cilindrica con cava a croce) e dadi M6 ed ancorate verticalmente al solaio o all’architrave con squadre robuste in ferro. La viteria e le squadre non sono fornite dalla Forta s.r.l.. 9/30 Manuale di installazione SB/Trad Capitolo 5 Caratteristiche e dimensioni del vano muratura e del controtelaio: Legenda: L3 L3 = larghezza interna del controtelaio, in cm (L + 1,0 cm); L1*= larghezza netta fra le guide, in cm (larghezza luce o architettonica); H + 0,5 cm = altezza del controtelaio, in cm; H1 = altezza guide, in cm (altezza luce o architettonica); H2 = altezza veletta, vano cassonetto, in cm; * con guide completamente incassate. 10/30 Manuale di installazione SB/Trad Sezione verticale vano cassonetto Predisporre su entrambe le spalle del controtelaio, nel vano cassonetto, una finestrella per il passaggio dei cavi elettrici. Finestrella per passaggio cavi elettrici. Capitolo 6 Predisposizione dell’impianto elettrico: SuperBlind con motore singolo Motore e pulsante a destra. Motore e pulsante a sinistra. 11/30 Manuale di installazione SB/Trad SuperBlind con doppio motore: Pulsante e centralina a destra o sinistra. La scatola di derivazione, affinchè possa contenere la centralina del doppio motore, deve avere uno spazio interno minimo di 17,5 x 15 x 7 cm. (*) Il posizionamento di una seconda scatola necessità per eventuali sostituzioni del cavo di alimentazione o manutenzione per la SuperBlind. Inoltre, verificare la lunghezza del cavo in dotazione affinchè raggiunga la scatola dove è posizionata la centralina. 12/30 Manuale di installazione SB/Trad SuperBlind accoppiate: Il pulsante di sinistra aziona la SuperBlind di sx mentre il pulsante di destra aziona la SuperBlind di dx. Nota: nella figura superiore si ipotizzata l’installazione di due SuperBlind aventi entrambe il doppio motore. Il posizionamento di una seconda scatola di derivazione per ogni SuperBlind necessità per eventuali sostituzioni del cavo di alimentazione o manutenzione. La scatola di derivazione, affinchè possa contenere la centralina del doppio motore, deve avere uno spazio interno minimo di 17,5 x 15 x 7 cm. I pulsanti devono essere posti in prossimità delle SuperBlind affinche l’utilizzatore ne abbia il pieno controllo visivo durrante il funzionamento. Le scatole di derivazione ed i pulsanti non sono forniti dalla Forta s.r.l.. Il collegamento definitivo della SuperBlind alla rete elettrica 220-240V deve essere effettuato da un elettricista e rispettando le normative vigenti. Attenzione: i pulsanti e le centraline sono alimentati con tensione eletrica di 220240V. Ogni SuperBlind deve essere collegata ad un solo commutatore a pulsante; i commutatori di tipo stabile sono vietati. Le SuperBlind devono funzionare ad uomo presente ossia rilasciando i pulsanti di azionamento esse devono arrestarsi. Non sono ammessi azionamenti di gruppo, azionamenti simultanei, centralizzazioni, comandi a distanza e comandi temporizzati. 13/30 Manuale di installazione SB/Trad Capitolo 7 Tipologie di cassonetti installabili: Esempio di cassonetto con ispezione frontale, in legno, alluminio o pvc. Esempio di cassonetto a scomparsa, con ispezione in basso (cassonetto a murare). cassonetto SuperBlind Vista del cassonetto senza la muratura. 14/30 Manuale di installazione SB/Trad Capitolo 8 Imballaggio materiale: Guide e carter: sono pronti per l’installazione, non necessitano di lavorazioni aggiuntive. Sono completi di accessori (registri, viti e staffe) e sono imballati a coppia con pluriball. Importante: le viti per il fissaggio delle guide al controtelaio non sono fornite. Staffe: sono complete di accessori (registri ed inviti) sono imballate a coppia con pluriball. Importante: le viti per il fissaggio delle staffe al controtelaio non sono fornite. Rullo: viene fornito con il motore e gli accessori installati (calotta, cuscinetto, supporti ed anelli). È pronto per il montaggio. Telo: a seconda del peso, può essere diviso in più parti, ognuna avvolta ed imballata singolarmente. Accessori: la centralina del doppio motore, il kit installatore, le chiavi delle serrature, i blocchetti delle catene, la viteria, ecc., sono inseriti in una scatola di cartone. Su ogni singolo imballo è applicata un’etichetta con riportate le dimensioni della SuperBlind, il nominativo del cliente ed il riferimento del vano muro. Per ogni commessa viene fornito un MANUALE USO E MANUTENZIONE (per l’utenti finale) ed un MANUALE D’INSTALLAZIONE (per l’installatore). Sulla facciata interna dei teli, sul terminale, è applicato il pittogramma triangolare di colore giallo (pericolo schiacciamento). Capitolo 9 Fissaggio delle guide e del cassonetto: Preparare i registri cod. SB/REG che si trovano nella scatola accessori. Nota: i registri da installare sulle guide sono composti da due parti, il grano ed il piastrino. piastrino grano Avvitare i grani nei piastrini per alcuni giri. Preparare le guide. Togliere l’imballo in pluriball. 15/30 Manuale di installazione SB/Trad Inserire i registri sulle guide (destra e sinistra), in corrispondenza dei fori. Avvitare completamente i grani per bloccare i registri. Nota: le guide sono forate e tagliate a misura, non richiedono lavorazioni aggiuntive. In base alla lunghezza delle guide vengono utilizzati n. 4 registri oppure n. 6 registri per guida. Preparare i riscontri per serratura cod. SB/RISC che si trovano nella scatola accessori. n. 4 viti auto-perforanti testa piana svasata TPS 5,5 x 25 fornite con i riscontri. n. 2 grani forniti con i riscontri. Inserire i riscontri nelle guide (dalla parte superiore) e bloccarli provvisoriamente, in prossimità del foro serratura, avvitando il grano con la chiave esagonale n. 3. Nota: conservare le quattro viti auto-perforanti perché verranno utilizzate al termine dell’installazione. Preparare le staffe per il fissaggio a pavimento cod. SB/STFGE che si trovano nella scatola accessori. Nota: le staffe sono destre e sinistre. n. 4 viti TPS M6 x 12 testa piana svasata con cava esagonale fornite con le staffe. n. 2 piatti con fori filettati. n. 2 staffe (destra e sinistra). 16/30 Manuale di installazione SB/Trad Inserire i due piatti con fori filettati all’interno delle guide. Applicare le due staffe e bloccarle con le n. 4 viti TPS M6 x 12 testa piana svasata con cava esagonale. Utilizzare la chiave esagonale n. 4. Nota: le staffe sono destre e sinistre. La forcella deve trovarsi vicina allo spazzolino e non dalla parte opposta. Preparare le staffe tradizionali cod. SB/STF. Inserire nei due fori filettati, sulla parte posteriore delle staffe, i grani ed avvitarli completamente. Utilizzare la chiave esagonale n. 6. Nota: le piastrine non vengono utilizzate. 17/30 Manuale di installazione SB/Trad Inserire le staffe tradizionali nella parte superiore delle guide. Il foro della serratura deve restare in basso, lato opposto alle staffe. Controllare che le staffe siano inserite completamente nelle guide. Nota: non installare gli inviti in plastica SB/TENY. Accostare le guide e le staffe al controtelaio. Inserire la chiave esagonale n. 6 nei fori delle guide e regolare la posizione dei registri affinché la posizione delle guide sia corretta. Nota: nelle applicazioni standard ed in assenza di errori, i registri fuoriescono dalle guide di 5 mm. Con il metro verificare la larghezza interna (L1) ed il parallelismo delle guide. Appoggiare la livella a bolla sul lato delle guide che guarda all’interno del locale e controllarne la verticalità. Verifica pendenza guida: dentro o fuori. Appoggiare la livella a bolla sul lato delle guide lato viti e controllarne la verticalità. Verifica pendenza guida: destra o sinistra. 18/30 Manuale di installazione SB/Trad Con la chiave esagonale n. 6 avvitare i registri delle staffe e portarli in appoggio al controtelaio. Verificare che le staffe siano ben allineate alle guide. Fissare le fiancate del cassonetto al controtelaio con le viti auto-perforanti TC 4,8 x 50 oppure TC 5,5 x 50 testa cilindrica cava croce o torx (pag. 5). Nota: le viti non sono fornite. Inserire tutte le viti auto-perforanti direttamente con l’avvitatore e senza pre-forare. Fissare le guide al controtelaio con le viti auto-perforanti TC 4,8 x 50 oppure TC 5,5 x 50 testa cilindrica cava croce o torx (pag. 5). Nota: inserire tutte le viti auto-perforanti direttamente con l’avvitatore e senza pre-forare. Non eccedere con il serraggio delle viti perché le guide potrebbero danneggiarsi. Con la punta da muro (pag. 4) forare la banchina o il pavimento, in corrispondenza dei fori delle staffe. 19/30 Manuale di installazione SB/Trad Fissare le staffe delle guide al pavimento mediante tasselli ad espansione diametro 10 mm (tasselli non forniti). I tasselli devono avere le viti M6 contesta piana svasata (pag. 4). Nota: tutte le guide devono essere fissate al pavimento. 2 punti di fissaggio per guida Capitolo 10 Installazione del rullo: Scegliere la posizione del rullo in base all’altezza delle guide. Altezza guide H1 fino a 145,0 cm oltre 145,0 e fino a 229,5 cm oltre 229,5 e fino a 304,5 cm Posizione rullo 1 2 3 Mediante la chiave esagonale n. 4 allentare il grano della calotta (solo per SuperBlind con motore singolo). In questo modo il perno della calotta può scorrere assialmente. Grano calotta Fissare la piastra lato motore con n. 4 viti TPS M5 x 8 (testa piana svasata a cava croce), che sono nella scatola accessori. Applicare sulle 4 viti il frena filetti (pag. 4). Nota: allineare verticalmente lo spigolo delle piastre porta motore e porta cuscinetto al numero desiderato. 20/30 Manuale di installazione SB/Trad Riferimenti posizione rullo: rif. 1 = altezza guida H1 fino a 145 cm; rif. 2 = altezza guida H1 oltre 145 e fino a 229,5 cm; rif. 3 = altezza guida H1 oltre 229,5 e fino a 304,5 cm; Riferimenti posizione rullo Accostare la piastra lato cuscinetto alla staffa tradizionale facendo scorrere il perno della calotta. Fissare la piastra con le restanti 4 viti TPS M5 x 8. Applicare sulle 4 viti il frena filetti (pag. 3). Nota: nelle SuperBlind con doppio motore non è presente la piastra porta cuscinetto ma due piastre porta motore. Togliere il grano della calotta ed applicarvi il frena filetti (pag. 4). Avvitare il grano e stringerlo con cura. Controllare il serraggio dei 2 grani del cuscinetto. n.1 grano calotta n. 2 grani cuscinetto Controllare il serraggio delle 2 viti del supporto cuscinetto. n. 2 viti supporto cuscinetto 21/30 Manuale di installazione SB/Trad Mediante la livella a bolla verificare che il rullo sia orizzontale. Nota: nel caso in cui il rullo sia inclinato controllare che le staffe tradizionali siano inserite completamente nelle guide e che le guide siano ben appoggiate al pavimento o alla banchina. Controllare che il pavimento o la banchina siano orizzontali. Capitolo 11 Collegamento elettrico provvisorio del motore: Motore singolo 1) Premere entrambi i pulsanti finecorsa del motore. In questo modo il motore può ruotare in entrambi i sensi senza fermarsi. 2) Collegare il cavo elettrico del motore al pulsante di prova (pag. 4) ed inserire la spina in una presa elettrica 220-240V. Doppio motore 1) Premere entrambi i pulsanti finecorsa su entrambi i motori. Importante: i fine corsa verranno impostati solo su un motore, sul primo i pulsanti fine corsa devono restare sempre premuti. 2) Collegare i cavi dei due motori alla centralina cod. SB/CENTR come da schema elettrico seguente. Legenda schema centralina: a) linea di terra b) fase linea 220–240V c) neutro linea 220–240V 1) comando pulsante (apertura o chiusura) 2) comando pulsante (chiusura o apertura) 3) collegare la fase della linea 220-240V ed il comune del pulsante 4) collegare il neutro della linea 220-240V 5) collegare il cavo del motore es. MARRONE 6) collegare il cavo del motore es. NERO 7) collegare il cavo del motore comune col. BLU 8) collegare il cavo del motore es. MARRONE (stesso colore del primo motore morsetto 5) 9) collegare il cavo del motore es. NERO (stesso colore del primo motore morsetto 6) 10) collegare il cavo del motore comune col. BLU Commutatore a pulsante 220-240V tipo instabile con contatti NA (non fornito). Primo motore. Non impostare i finecorsa. Secondo motore. Impostare i finecorsa solo su questo motore. 22/30 Manuale di installazione SB/Trad Capitolo 12 Installazione del telo: Posizionarlo il telo sotto al rullo. Porre sotto al telo del cartone o del pluriball. Preparare il kit installatore cod. SB/KIT che si trova nella scatola accessori. Nota: il kit è unico per tutte le SuperBlind, pertanto verrà utilizzato più volte. n. 2 cunei con viti n. 2 cavi d’acciaio o in Nylon n. 2 bulloni n. 2 perni lunghi Mediante i bulloni collegare i cavi d’acciaio (o cavi in Nylon) alle catene del telo. Nota: anche nel caso di teli provvisti di 4 catene usare sempre 2 cavi (o cavi in Nylon). Agganciare i cavi (o cavi in Nylon) alle catene più esterne e ricoprire le restanti catene con del pluriball. Estremità del cavo Bullone Catena All’estremità dei cavi d’acciaio (o cavi in Nylon) sono applicati degli occhioli. La lunghezza dei cavi è unica (mt.3,00). Nota: non apportare modifiche ai cavi (o cavi in Nylon), non utilizzare i cavi qualora siano presenti sfilacciature. Collegare l’altra estremità dei cavi (o cavi in Nylon) al rullo mediante i perni lunghi. Gli anelli in plastica non devono essere bloccati al rullo e devono essere distanti fra loro circa 10 cm affinché vi sia spazio sufficiente per avvolgere i cavi (o cavi in Nylon). 23/30 Manuale di installazione SB/Trad Fissare i due cunei alle staffe con le relativi viti. Nota: gli inviti cod. SB/TENY non devono essere installati. Azionare il pulsante di prova ed avvolgere i cavi (o cavi in Nylon) sul rullo tenendoli in tensione con le mani. Prestare attenzione al senso di rotazione del rullo, esso deve ruotare nel senso di apertura della tapparella. Durante l’arrotolamento accompagnare i cavi (o cavi in Nylon) in modo che si dispongano ordinatamente sul rullo. Avvolgere del pluriball attorno alle catene per evitare che danneggino il telo durante il primo arrotolamento. Avvolgere completamente il telo portando il terminale fuori dalle guide, dentro al vano cassonetto. Rimuovere i 2 cunei dalle staffe tradizionali ed installare gli inviti cod. SB/TENY bloccandoli con le viti in dotazione. Svolgere lentamente il telo facendolo scendere all’interno delle guide. Con il telo completamente calato nelle guide, togliere i bulloni dalle catene, i perni lunghi dagli anelli e rimuovere le funi d’acciaio (o cavi in Nylon). Lasciare il telo in posizione chiusa per circa mezzora affinché le guarnizioni delle stecche si assestino. Nell’attesa procedere con l’installazione della successiva SuperBlind. 24/30 Manuale di installazione SB/Trad Capitolo 13 Fissaggio delle catene anti-sollevamento: Collegare le catene al rullo mediante i perni corti. Accostare gli anelli alle catene ed allinearli alle asole del telo. Nota: non inserire gli anelli di fermo sui perni. Le asole del telo devono trovarsi al centro dei degli anelli Importante: a seconda dell’altezza della SuperBlind sul telo possono essere presenti 2 o 3 catene. Verificare la lunghezza delle catene e se necessario applicare i blocchetti di compensazione. Ruotare il rullo fino a che le catene sono in tensione. Il perno di ancoraggio delle catene deve trovarsi in asse con il rullo (sullo piano orizzontale) o leggermente spostato (sopra o sotto). Inserire i blocchetti di compensazione sulle catene e bloccare i perni con gli anelli di fermo. I blocchetti cod. SB/BLOC si trovano nella scatola accessori. 25/30 Manuale di installazione SB/Trad Riagganciare le catene, i blocchetti di compensazione, agli anelli con i perni corti. Nota: i perni da utilizzare non sono quelli del kit installatore. Ruotare il rullo e portare le catene in tensione. Il perno dovrebbe trovarsi in posizione corretta ossia in asse con il rullo (come da foto). Inserire gli anelli di fermo, due per ogni perno. Per facilitare l’inserimento usare le pinze come da figura a fianco. Anello di fermo 26/30 Manuale di installazione SB/Trad Inserire 2 viti su ogni anello ed avvitarle completamente. Capitolo 14 Regolazione dei finecorsa del motore: Ruotare il rullo a piccoli scatti fino a portare le catene in leggera tensione. Premere e rilasciare il pulsante del finecorsa basso sul motore. Il pulsante deve fuoriuscire. Fare ruotare il rullo di circa un giro in entrambi i sensi per verificare che il fine corsa sia stato impostato correttamente. Avvolgere la SuperBlind lasciando però il terminale fuori dal cassonetto. In questo modo la chiave della serratura non andrà ad urtare contro la parte inferiore del cassonetto. Premere e rilasciare il pulsante del finecorsa alto sul motore. Fare ruotare il rullo di circa un giro in entrambi i sensi e per verificare che il finecorsa di apertura sia stato impostato correttamente. Nota: ricontrollare i fine corsa effettuando un’apertura ed una chiusura completa. Motore standard con piastra di supporto installata Pulsanti fine corsa di colore giallo e bianco. Premendo il pulsante (pulsante arretrato) il relativo finecorsa viene disattivato; premendo nuovamente (pulsante fuori) il finecorsa è impostato. Motore con manovra di soccorso con piastra di supporto installata. Pulsanti finecorsa di colore giallo e bianco. 27/30 Manuale di installazione SB/Trad Nota: quando il motore con manovra di soccorso è installato a destra, sulla sua testata sono installti due aste in metallo (una di colore oro e l’altra argento), che sostituiscono i pulsanti fine corsa. Diversamente dai pulsanti, le aste funzionano al contrario: devono essere tirate. Utilizzare un uncino (non fornito). Aste fine corsa. Quando sono sporgenti i fine corsa non sono impostati. Capitolo 15 Regolazione dei riscontri serratura: Ruotare la chiave e controllare che la serratura effettui le due mandate senza incontrare alcun ostacolo. La chiave deve effettuare un giro completo. Importante: qualora non sia possibile ruotare completamente la chiave controllare la posizione del foro rispetto al catenaccio. Se il foro risulta più in basso o in alto, allargarlo con la fresa per alluminio. Catenaccio Inserire la serratura (la chiave deve compiere un giro completo) e portare il telo in posizione grata ma senza portare in tensione il terminale. Sollevare il terminale con le mani e verificare che fra la banchina e la guarnizione del terminale stesso vi sia una fessura di un paio di millimetri e che essa sia parallela per tutta la larghezza del telo. Qualora il terminale si sollevi troppo abbassare i riscontri cod. SB/RISC agendo sul grano con la chiave esagonale n. 3 (ved. foto a fianco). Nota: per un corretto posizionamento dei riscontri cod. SB/RISC porre sotto al terminale uno spessore di 2 mm, poi appoggiare i riscontri ai catenacci. 28/30 Manuale di installazione SB/Trad Togliere gli spessori da sotto il terminale e azionare la serratura più volte, sia con il telo completamente chiuso che in posizione grata. Nota: la chiave della serratura deve compiere due mezzi giri (due mandate) e ruotare liberamente senza alcun attrito e sforzo. Sollevare il telo e mediante l’avvitatore inserire le viti auto perforanti nei riscontri, due per ogni guida. Le viti auto perforanti sono incluse nei SB/RISC, scatola accessori. Capitolo 16 Montaggio dei carter: Con il telo completamente avvolto inserire i carter nelle guide. Spingere con forza, se necessario dare qualche colpo con le mani. Bloccare i carter inserendovi all’interno n. 3 viti auto-perforanti TC 3,9 x 12 (testa cilindrica cava a croce). Posizionare le viti a circa 150 mm dall’estremità ed a metà altezza. Per un corretto posizionamento appoggiare la punta delle viti nel solco presente sui carter (ved. immagine sotto). Nota: le viti non sono fornite. Carter Viti di fissaggio carter Solco per riferimento posizione viti Guida 29/30 Manuale di installazione SB/Trad Capitolo 17 Avvertenze: L’installazione delle SuperBlind deve essere effettuata da personale qualificato, autorizzato dalla SuperBlind e rispettando le indicazioni riportate nel presente manuale. Le SuperBlind non possono essere installate né su VIE DI FUGA né su USCITE DI SICUREZZA/EMERGENZA. Il collegamento elettrico delle SuperBlind alla rete 220-240V deve essere effettuato unicamente da un elettricista abilitato e rispettando le normative vigenti. Ogni SuperBlind deve funzionare ad UOMO PRESENTE mediante un solo commutatore a pulsante posto a fianco della stessa. Non sono ammesse centralizzazioni, azionamenti di gruppo, azionamenti simultanei, centralizzazioni, azionamenti a distanza e temporizzati. L’installatore al termine della posa deve consegnare all’utente finale il MANUALE USO E MANUTENZIONE, compilato e firmato. L’installatore deve fornire all’utente finale le informarìzioni relative all’uso corretto della SuperBlind ed informarlo sui possibili rischi derivanti dall’uso improprio. L’installatore deve informare l’utente finale dell’obbligo di conservare il MANUALE USO E MANUTENZIONE (incluso il REGISTRO DI MANUTENZIONE) e dell’obbligo di effettuare i controlli periodici e le manutenzioni ordinarie e straordinarie come previsto dalla ditta produttrice Forta s.r.l.. 30/30 Manuale di installazione SB/Trad