MANUALE DI INSTALLAZIONE Documento per l

annuncio pubblicitario
MANUALE
DIDI
INSTALLAZIONE
MANUALE
INSTALLAZIONE
Documento
Documentoper
perl’installatore
l’installatore
SUPERBLIND/TRAD
SUPERBLIND/TRAD
1/30
Manuale di installazione SB/Trad
MANUALE DI INSTALLAZIONE
(documento per l’installatore)
DENOMINAZIONE DELLA MACCHINA:
DENOMINAZIONE COMMERCIALE:
CODICE PRODOTTO:
GRATA - TAPPARELLA MOTORIZZATA
A SCORRIMENTO VERTICALE
SUPERBLIND SISTEMA TRADIZIONALE
SB/TRAD
RAFFIGURAZIONE PRODOTTO:
ANNO DI PROGETTAZIONE:
FABBRICANTE:
2011
FORTA s.r.l.
Via La Lenza, 32 z. i. 70010 Capurso (BA) Italy
Tel. +39 324 606 8528
www.fortasrl.com [email protected]
2/30
Manuale di installazione SB/Trad
Indice:
1
Attrezzatura e materiale per l’installazione
pag. 4
2
Vista d’insieme e terminologia
pag. 6
3
Dimensioni ed ingombri
pag. 7
4
Sezione orizzontale guide
pag. 8
5
Caratteristiche e dimensioni del vano muratura e del controtelaio
pag. 10
6
Predisposizione dell’impianto elettrico
pag. 11
7
Tipologie di cassonetti installabili
pag. 14
8
Imballaggio materiale
pag. 15
9
Fissaggio delle guide e delle staffe
pag. 16
10
Installazione del rullo
pag. 20
11
Collegamento elettrico provvisorio del motore
pag. 22
12
Installazione del telo
pag. 23
13
Fissaggio delle catene anti-sollevamento
pag. 25
14
Regolazione dei finecorsa del motore
pag. 27
15
Regolazione dei riscontri serratura
pag. 28
16
Montaggio dei carter
pag. 29
17
Avvertenze
pag. 30
LE IMMAGINI E GLI ACCESSORI UTILIZZATI IN QUESTO MANUALE
SONO PER ILLUSTRARE IL PRODOTTO “SUPERBLIND/TRAD” SOLO A
SCOPO ILLUSTRATIVO.
LA FORTA s.r.l. SI RISERVA IN QUALSIASI MOMENTO DI’ APPORTARE
MODIFICHE MIGLIORATIVE AL PRODOTTO SENZA ALCUN PREAVVISO.
3/30
Manuale di installazione SB/Trad
Capitolo 1
Attrezzatura e materiale per l’installazione:
Livella a bolla
Metro a nastro o laser
Frenafiletti a media resistenza (blu)
Chiavi esagonali (brugola) con estremità sferica
Cacciaviti a taglio ed a croce
Trapano avvitatore completo di inserti magnetici
Pinza universale
Pulsante di prova per motore
Fresa alluminio per trapano / avvitatore
Punte da trapano per ferro e muro
4/30
Manuale di installazione SB/Trad
Viti auto-perforanti:
Tasselli ad espansione:
- TC 3,9 x 12 a testa cilindrica con cava a - diametro 10 mm, vite M6 a testa svasata.
croce o torx, per bloccaggio carter (pag. 29).
Tasselli per il fissaggio delle staffe guide al
pavimento o banchina (pag. 20).
- TC 4,8 x 50 a testa cilindrica con cava a
croce o torx oppure 5,5 x 50, per fissaggio
guide e staffe al controtelaio.
-
diametro 12 mm, con vite M8 a testa
esagonale. Tasselli per il fissaggio delle
squadre di sostegno delle staffe tradizionali
al solaio o architrave (pag. 10).
5/30
Manuale di installazione SB/Trad
Viti metriche:
- TC M6 x 55 testa cilindrica con cava a croce
con dadi M6, per l’accoppiamento delle
guide e staffe centrali, solo per SuperBlind
accoppiate (pag. 8).
- TE M8 x 30 testa esagonale e dadi M8, per
l’accoppiamento delle staffe tradizionali alle
squadre, solo per SuperBlind accoppiate
(pag. 10).
Capitolo 2
Vista d’insieme e terminologia:
Legenda:
1) Telo in alluminio estruso con serratura a chiave doppia mappa (chiave interna o interna/esterna);
2) Guida sinistra, in alluminio estruso, cod. SB/GE100X77;
3) Carter sinistro, in alluminio estruso, cod. SB/CARTER;
4) Guida destra, in alluminio estruso cod. SB/GE100X77;
5) Carter destro, in alluminio estruso cod. SB/CARTER;
6) Staffe tradizionali, in ferro zincato, cod. SB/STF;
7) Inviti telo, in nylon, cod. SB/TENY;
8) Rullo assemblato (completo di motore, supporto motore, calotta, supporto con cuscinetto ed
anelli per catene).
6/30
Manuale di installazione SB/Trad
Capitolo 3
Dimensioni ed ingombri:
Legenda:
L = ingombro in larghezza, in cm;
L1 = larghezza netta fra le guide, in cm (larghezza di passaggio);
L2 = posizione chiave dalla guida destra, in cm;
H = ingombro in altezza, in cm;
H1 = altezza guide, in cm;
H2 = altezza vano cassonetto, in cm (ved. tabella);
P = profondità vano cassonetto, in cm (ved. tabella);
X = distanza del rullo dalla veletta, in cm (ved. tabella);
Y = distanza del rullo dalla fine guida, in cm (ved. tabella).
LARGHEZZA
L
L1
MIN.
75,0
55,0
H
fino a 180
oltre 180 e fino a 270
oltre 270 e fino a 350
MAX.
250,0
230,0
H1 MAX.
fino a 145,0
fino a 229,5
fino a 304,5
H2
35,0
40,5
45,5
P
31,0
36,0
41,5
Posizione rullo
1
2
3
Y
19,5
22,0
24,5
X
16,0
19,0
22,0
Le posizioni rullo 1, 2, 3, sono stampate sulle staffe tradizionali. La parte inferiore del
cassonetto (celino) deve avere uno spessore inferiore a 4,5 cm. Il cassonetto non è fornito
dalla Forta s.r.l..
7/30
Manuale di installazione SB/Trad
Capitolo 4
Sezione orizzontale guide:
SuperBlind singola.
ESTERNO
10,5
5,0
L3
Viti di fissaggio
Guida
Spalla controtelaio
Nota: le guide laterali possono essere completamente incassate nella muratura.
SuperBlind accoppiate:
ESTERNO
10,5
20,0
L3
Viti di fissaggio
Guida
Spalla controtelaio
Nota: le guide laterali devono essere completamente incassate nella muratura.
8/30
Manuale di installazione SB/Trad
Le guide delle SuperBlind devono essere fissate su di un controtelaio in lamiera di ferro
dello spessore minimo di 20/10 mediante viti auto-perforanti di diametro 4,8 o 5,5 mm a
testa cilindrica con cava croce o torx (pag. 5). Non utilizzare viti di diametro superiore
perché danneggerebbero i registri in alluminio o viti di diametro inferiore perché la tenuta potrebbe
risultare compromessa. Le viti auto-perforanti non sono forniti dalla Forta s.r.l..
SuperBlind accoppiate:
Nel caso di SuperBlind accoppiate, le guide centrali devono essere fissate al pavimento o alla
banchina con n. 4 tasselli ad espansione, 2 per guida. I tasselli devono avere viti M6 con testa
piana svasata (pag. 5). Unire le due guide centrali fra di loro mediante viti TC M6x55 (testa
cilindrica con cava a croce) e dadi M6 (pag. 5). I dadi devono essere bloccati con il frena filetti
(pag. 5). Le viti ed i tasselli non sono forniti dalla Forta s.r.l..
Nota: non accoppiare più di due SuperBlind, la larghezza (L) complessiva delle due SuperBlind
non deve superare i 5000 mm.
Fissaggio delle guide centrali:
Viti TC M6 x 55 con dadi
20,0
5,1
Fissare le staffe a terra con tasselli ad espansione
Fissaggio delle staffe centrali:
Le staffe centrali devono essere bloccate fra loro mediante viti TC M6 x 55 (testa cilindrica con
cava a croce) e dadi M6 ed ancorate verticalmente al solaio o all’architrave con squadre robuste in
ferro. La viteria e le squadre non sono fornite dalla Forta s.r.l..
9/30
Manuale di installazione SB/Trad
Capitolo 5
Caratteristiche e dimensioni del vano muratura e del controtelaio:
Legenda:
L3
L3 = larghezza interna del controtelaio, in cm (L + 1,0 cm);
L1*= larghezza netta fra le guide, in cm (larghezza luce o architettonica);
H + 0,5 cm = altezza del controtelaio, in cm;
H1 = altezza guide, in cm (altezza luce o architettonica);
H2 = altezza veletta, vano cassonetto, in cm;
* con guide completamente incassate.
10/30
Manuale di installazione SB/Trad
Sezione verticale vano cassonetto
Predisporre su entrambe le spalle del controtelaio, nel
vano cassonetto, una finestrella per il passaggio dei
cavi elettrici.
Finestrella per passaggio cavi
elettrici.
Capitolo 6
Predisposizione dell’impianto elettrico:
SuperBlind con motore singolo
Motore e pulsante a destra.
Motore e pulsante a sinistra.
11/30
Manuale di installazione SB/Trad
SuperBlind con doppio motore:
Pulsante e centralina a destra o sinistra.
La scatola di derivazione, affinchè possa contenere la centralina del doppio motore, deve
avere uno spazio interno minimo di 17,5 x 15 x 7 cm.
(*) Il posizionamento di una seconda scatola necessità per eventuali sostituzioni del cavo
di alimentazione o manutenzione per la SuperBlind. Inoltre, verificare la lunghezza del
cavo in dotazione affinchè raggiunga la scatola dove è posizionata la centralina.
12/30
Manuale di installazione SB/Trad
SuperBlind accoppiate:
Il pulsante di sinistra aziona la SuperBlind di sx mentre il pulsante di destra aziona la SuperBlind
di dx.
Nota: nella figura superiore si ipotizzata l’installazione di due SuperBlind aventi entrambe il doppio
motore. Il posizionamento di una seconda scatola di derivazione per ogni SuperBlind necessità per
eventuali sostituzioni del cavo di alimentazione o manutenzione.
La scatola di derivazione, affinchè possa contenere la centralina del doppio motore, deve
avere uno spazio interno minimo di 17,5 x 15 x 7 cm.
I pulsanti devono essere posti in prossimità delle SuperBlind affinche l’utilizzatore ne abbia
il pieno controllo visivo durrante il funzionamento. Le scatole di derivazione ed i pulsanti
non sono forniti dalla Forta s.r.l..
Il collegamento definitivo della SuperBlind alla rete elettrica 220-240V deve essere
effettuato da un elettricista e rispettando le normative vigenti.
Attenzione: i pulsanti e le centraline sono alimentati con tensione eletrica di 220240V. Ogni SuperBlind deve essere collegata ad un solo commutatore a pulsante; i
commutatori di tipo stabile sono vietati. Le SuperBlind devono funzionare ad uomo
presente ossia rilasciando i pulsanti di azionamento esse devono arrestarsi. Non sono
ammessi azionamenti di gruppo, azionamenti simultanei, centralizzazioni, comandi a
distanza e comandi temporizzati.
13/30
Manuale di installazione SB/Trad
Capitolo 7
Tipologie di cassonetti installabili:
Esempio di cassonetto con ispezione frontale, in legno, alluminio o pvc.
Esempio di cassonetto a scomparsa, con ispezione in basso (cassonetto a murare).
cassonetto
SuperBlind
Vista del cassonetto senza la
muratura.
14/30
Manuale di installazione SB/Trad
Capitolo 8
Imballaggio materiale:
Guide e carter: sono pronti per l’installazione, non necessitano di lavorazioni aggiuntive. Sono
completi di accessori (registri, viti e staffe) e sono imballati a coppia con pluriball. Importante: le viti
per il fissaggio delle guide al controtelaio non sono fornite.
Staffe: sono complete di accessori (registri ed inviti) sono imballate a coppia con pluriball.
Importante: le viti per il fissaggio delle staffe al controtelaio non sono fornite.
Rullo: viene fornito con il motore e gli accessori installati (calotta, cuscinetto, supporti ed anelli). È
pronto per il montaggio.
Telo: a seconda del peso, può essere diviso in più parti, ognuna avvolta ed imballata
singolarmente.
Accessori: la centralina del doppio motore, il kit installatore, le chiavi delle serrature, i blocchetti
delle catene, la viteria, ecc., sono inseriti in una scatola di cartone.
Su ogni singolo imballo è applicata un’etichetta con riportate le dimensioni della
SuperBlind, il nominativo del cliente ed il riferimento del vano muro.
Per ogni commessa viene fornito un MANUALE USO E MANUTENZIONE (per l’utenti
finale) ed un MANUALE D’INSTALLAZIONE (per l’installatore). Sulla facciata interna dei teli, sul
terminale, è applicato il pittogramma triangolare di colore giallo (pericolo schiacciamento).
Capitolo 9
Fissaggio delle guide e del cassonetto:
Preparare i registri cod. SB/REG che si trovano nella scatola
accessori.
Nota: i registri da installare sulle guide sono composti da due
parti, il grano ed il piastrino.
piastrino
grano
Avvitare i grani nei piastrini per alcuni giri.
Preparare le guide. Togliere l’imballo
in pluriball.
15/30
Manuale di installazione SB/Trad
Inserire i registri sulle guide (destra e sinistra), in
corrispondenza dei fori. Avvitare completamente i grani
per bloccare i registri.
Nota: le guide sono forate e tagliate a misura, non
richiedono lavorazioni aggiuntive. In base alla
lunghezza delle guide vengono utilizzati n. 4 registri
oppure n. 6 registri per guida.
Preparare i riscontri per serratura cod. SB/RISC che si
trovano nella scatola accessori.
n. 4 viti auto-perforanti testa piana svasata TPS 5,5 x 25
fornite con i riscontri.
n. 2 grani forniti con i riscontri.
Inserire i riscontri nelle guide
(dalla parte superiore) e bloccarli
provvisoriamente, in prossimità del
foro serratura, avvitando il grano
con la chiave esagonale n. 3.
Nota: conservare le quattro viti
auto-perforanti perché verranno
utilizzate al termine
dell’installazione.
Preparare le staffe per il fissaggio a pavimento
cod. SB/STFGE che si trovano nella scatola
accessori.
Nota: le staffe sono destre e sinistre.
n. 4 viti TPS M6 x 12 testa piana svasata con cava
esagonale fornite con le staffe.
n. 2 piatti con fori filettati.
n. 2 staffe (destra e sinistra).
16/30
Manuale di installazione SB/Trad
Inserire i due piatti con fori filettati all’interno
delle guide.
Applicare le due staffe e bloccarle con le n. 4 viti TPS
M6 x 12 testa piana svasata con cava esagonale.
Utilizzare la chiave esagonale n. 4.
Nota: le staffe sono destre e sinistre.
La forcella deve trovarsi vicina allo spazzolino e non
dalla parte opposta.
Preparare le staffe tradizionali cod. SB/STF.
Inserire nei due fori filettati, sulla parte posteriore delle staffe, i
grani ed avvitarli completamente. Utilizzare la chiave esagonale
n. 6.
Nota: le piastrine non vengono utilizzate.
17/30
Manuale di installazione SB/Trad
Inserire le staffe tradizionali nella parte superiore delle guide. Il foro della serratura deve restare in
basso, lato opposto alle staffe. Controllare che le staffe siano inserite completamente nelle guide.
Nota: non installare gli inviti in plastica SB/TENY.
Accostare le guide e le staffe al controtelaio. Inserire la
chiave esagonale n. 6 nei fori delle guide e regolare la
posizione dei registri affinché la posizione delle guide sia
corretta.
Nota: nelle applicazioni standard ed in assenza di errori, i
registri fuoriescono dalle guide di 5 mm.
Con il metro verificare la larghezza interna (L1) ed il parallelismo delle
guide. Appoggiare la livella a bolla sul lato delle guide che guarda
all’interno del locale e controllarne la verticalità.
Verifica pendenza guida: dentro o fuori.
Appoggiare la livella a bolla sul lato delle guide lato viti e controllarne
la verticalità.
Verifica pendenza guida: destra o sinistra.
18/30
Manuale di installazione SB/Trad
Con la chiave esagonale n. 6 avvitare i registri delle staffe e
portarli in appoggio al controtelaio. Verificare che le staffe siano
ben allineate alle guide.
Fissare le fiancate del cassonetto al controtelaio con le viti auto-perforanti TC 4,8 x 50 oppure TC
5,5 x 50 testa cilindrica cava croce o torx (pag. 5).
Nota: le viti non sono fornite. Inserire tutte le viti auto-perforanti direttamente con l’avvitatore e
senza pre-forare.
Fissare le guide al controtelaio con le viti auto-perforanti
TC 4,8 x 50 oppure TC 5,5 x 50 testa cilindrica cava
croce o torx (pag. 5).
Nota: inserire tutte le viti auto-perforanti direttamente
con l’avvitatore e senza pre-forare.
Non eccedere con il serraggio delle viti perché le guide
potrebbero danneggiarsi.
Con la punta da muro (pag. 4) forare la banchina o il
pavimento, in corrispondenza dei fori delle staffe.
19/30
Manuale di installazione SB/Trad
Fissare le staffe delle guide al pavimento mediante
tasselli ad espansione diametro 10 mm (tasselli non
forniti). I tasselli devono avere le viti M6 contesta piana
svasata (pag. 4).
Nota: tutte le guide devono essere fissate al pavimento.
2 punti di fissaggio per guida
Capitolo 10
Installazione del rullo:
Scegliere la posizione del rullo in base all’altezza delle guide.
Altezza guide H1
fino a 145,0 cm
oltre 145,0 e fino a 229,5 cm
oltre 229,5 e fino a 304,5 cm
Posizione rullo
1
2
3
Mediante la chiave esagonale n. 4 allentare il grano
della calotta (solo per SuperBlind con motore singolo).
In questo modo il perno della calotta può scorrere
assialmente.
Grano calotta
Fissare la piastra lato motore con n. 4 viti TPS M5 x 8 (testa piana svasata a cava croce), che
sono nella scatola accessori. Applicare sulle 4 viti il frena filetti (pag. 4).
Nota: allineare verticalmente lo spigolo delle piastre porta motore e porta cuscinetto al numero
desiderato.
20/30
Manuale di installazione SB/Trad
Riferimenti posizione rullo:
rif. 1 = altezza guida H1 fino a 145 cm;
rif. 2 = altezza guida H1 oltre 145 e fino a 229,5 cm;
rif. 3 = altezza guida H1 oltre 229,5 e fino a 304,5 cm;
Riferimenti posizione rullo
Accostare la piastra lato cuscinetto alla staffa tradizionale facendo scorrere il perno della calotta.
Fissare la piastra con le restanti 4 viti TPS M5 x 8. Applicare sulle 4 viti il frena filetti (pag. 3).
Nota: nelle SuperBlind con doppio motore non è presente la piastra porta cuscinetto ma due
piastre porta motore.
Togliere il grano della calotta ed applicarvi il frena filetti
(pag. 4). Avvitare il grano e stringerlo con cura.
Controllare il serraggio dei 2 grani del cuscinetto.
n.1 grano calotta
n. 2 grani cuscinetto
Controllare il serraggio delle 2 viti del supporto cuscinetto.
n. 2 viti supporto cuscinetto
21/30
Manuale di installazione SB/Trad
Mediante la livella a bolla verificare che il
rullo sia orizzontale.
Nota: nel caso in cui il rullo sia inclinato
controllare che le staffe tradizionali siano
inserite completamente nelle guide e
che le guide siano ben appoggiate al
pavimento o alla banchina. Controllare
che il pavimento o la banchina siano
orizzontali.
Capitolo 11
Collegamento elettrico provvisorio del motore:
Motore singolo
1) Premere entrambi i pulsanti finecorsa del motore. In questo modo il motore può ruotare in
entrambi i sensi senza fermarsi.
2) Collegare il cavo elettrico del motore al pulsante di prova (pag. 4) ed inserire la spina in una
presa elettrica 220-240V.
Doppio motore
1) Premere entrambi i pulsanti finecorsa su entrambi i motori.
Importante: i fine corsa verranno impostati solo su un motore, sul primo i pulsanti fine corsa
devono restare sempre premuti.
2) Collegare i cavi dei due motori alla centralina cod. SB/CENTR come da schema elettrico
seguente.
Legenda schema centralina:
a) linea di terra
b) fase linea 220–240V
c) neutro linea 220–240V
1) comando pulsante (apertura o chiusura)
2) comando pulsante (chiusura o apertura)
3) collegare la fase della linea 220-240V ed il
comune del pulsante
4) collegare il neutro della linea 220-240V
5) collegare il cavo del motore es. MARRONE
6) collegare il cavo del motore es. NERO
7) collegare il cavo del motore comune col.
BLU
8) collegare il cavo del motore es. MARRONE
(stesso colore del primo motore morsetto 5)
9) collegare il cavo del motore es. NERO
(stesso colore del primo motore morsetto 6)
10) collegare il cavo del motore comune col.
BLU
Commutatore a
pulsante 220-240V tipo
instabile con contatti NA
(non fornito).
Primo motore. Non
impostare i finecorsa.
Secondo motore. Impostare i
finecorsa solo su questo motore.
22/30
Manuale di installazione SB/Trad
Capitolo 12
Installazione del telo:
Posizionarlo il telo sotto al rullo. Porre sotto al telo del cartone o del pluriball.
Preparare il kit installatore cod. SB/KIT che si trova nella scatola accessori.
Nota: il kit è unico per tutte le SuperBlind, pertanto
verrà utilizzato più volte.
n. 2 cunei con viti
n. 2 cavi d’acciaio o in Nylon
n. 2 bulloni
n. 2 perni lunghi
Mediante i bulloni collegare i cavi d’acciaio (o cavi in Nylon) alle catene
del telo.
Nota: anche nel caso di teli provvisti di 4 catene usare sempre 2 cavi (o
cavi in Nylon). Agganciare i cavi (o cavi in Nylon) alle catene più esterne
e ricoprire le restanti catene con del pluriball.
Estremità del cavo
Bullone
Catena
All’estremità dei cavi d’acciaio (o cavi in Nylon) sono applicati
degli occhioli.
La lunghezza dei cavi è unica (mt.3,00).
Nota: non apportare modifiche ai cavi (o cavi in Nylon), non
utilizzare i cavi qualora siano presenti sfilacciature.
Collegare l’altra estremità dei cavi (o cavi in Nylon) al rullo
mediante i perni lunghi. Gli anelli in plastica non devono
essere bloccati al rullo e devono essere distanti fra loro
circa 10 cm affinché vi sia spazio sufficiente per avvolgere i
cavi (o cavi in Nylon).
23/30
Manuale di installazione SB/Trad
Fissare i due cunei alle staffe con le relativi viti.
Nota: gli inviti cod. SB/TENY non devono essere installati.
Azionare il pulsante di prova ed avvolgere i cavi (o cavi in Nylon) sul rullo tenendoli in tensione con
le mani. Prestare attenzione al senso di rotazione del rullo, esso deve ruotare nel senso di
apertura della tapparella.
Durante l’arrotolamento accompagnare i cavi (o cavi in Nylon) in modo che si dispongano
ordinatamente sul rullo. Avvolgere del pluriball attorno alle catene per evitare che danneggino il
telo durante il primo arrotolamento. Avvolgere completamente il telo portando il terminale fuori
dalle guide, dentro al vano cassonetto.
Rimuovere i 2 cunei dalle staffe tradizionali ed installare gli
inviti cod. SB/TENY bloccandoli con le viti in dotazione.
Svolgere lentamente il telo facendolo scendere all’interno delle guide.
Con il telo completamente calato nelle guide, togliere i bulloni dalle catene, i perni lunghi dagli
anelli e rimuovere le funi d’acciaio (o cavi in Nylon). Lasciare il telo in posizione chiusa per circa
mezzora affinché le guarnizioni delle stecche si assestino. Nell’attesa procedere con
l’installazione della successiva SuperBlind.
24/30
Manuale di installazione SB/Trad
Capitolo 13
Fissaggio delle catene anti-sollevamento:
Collegare le catene al rullo mediante i perni corti.
Accostare gli anelli alle catene ed allinearli alle asole del
telo.
Nota: non inserire gli anelli di fermo sui perni.
Le asole del telo devono trovarsi al centro dei
degli anelli
Importante: a seconda dell’altezza della SuperBlind sul telo possono essere presenti 2 o 3 catene.
Verificare la lunghezza delle catene e se necessario applicare i blocchetti di compensazione.
Ruotare il rullo fino a che le catene sono in tensione. Il perno di ancoraggio delle catene deve
trovarsi in asse con il rullo (sullo piano orizzontale) o leggermente spostato (sopra o sotto).
Inserire i blocchetti di compensazione sulle catene e bloccare i perni con gli anelli di fermo. I
blocchetti cod. SB/BLOC si trovano nella scatola accessori.
25/30
Manuale di installazione SB/Trad
Riagganciare le catene, i
blocchetti di compensazione, agli
anelli con i perni corti.
Nota: i perni da utilizzare non
sono quelli del kit installatore.
Ruotare il rullo e portare le catene in tensione. Il perno
dovrebbe trovarsi in posizione corretta ossia in asse con il
rullo (come da foto).
Inserire gli anelli di fermo, due per ogni perno. Per facilitare
l’inserimento usare le pinze come da figura a fianco.
Anello di fermo
26/30
Manuale di installazione SB/Trad
Inserire 2 viti su ogni anello ed avvitarle
completamente.
Capitolo 14
Regolazione dei finecorsa del motore:
Ruotare il rullo a piccoli scatti fino a portare le catene in leggera tensione. Premere e rilasciare il
pulsante del finecorsa basso sul motore. Il pulsante deve fuoriuscire. Fare ruotare il rullo di circa
un giro in entrambi i sensi per verificare che il fine corsa sia stato impostato correttamente.
Avvolgere la SuperBlind lasciando però il terminale fuori dal cassonetto. In questo modo la chiave
della serratura non andrà ad urtare contro la parte inferiore del cassonetto. Premere e rilasciare il
pulsante del finecorsa alto sul motore. Fare ruotare il rullo di circa un giro in entrambi i sensi e per
verificare che il finecorsa di apertura sia stato impostato correttamente.
Nota: ricontrollare i fine corsa effettuando un’apertura ed una chiusura completa.
Motore standard con piastra di supporto installata
Pulsanti fine corsa di colore giallo e bianco. Premendo il
pulsante (pulsante arretrato) il relativo finecorsa viene
disattivato; premendo nuovamente (pulsante fuori) il
finecorsa è impostato.
Motore con manovra di soccorso con piastra di supporto
installata.
Pulsanti finecorsa di colore giallo e bianco.
27/30
Manuale di installazione SB/Trad
Nota: quando il motore con manovra di
soccorso è installato a destra, sulla sua
testata sono installti due aste in metallo
(una di colore oro e l’altra argento), che
sostituiscono i pulsanti fine corsa.
Diversamente dai pulsanti, le aste funzionano
al contrario: devono essere tirate. Utilizzare un
uncino (non fornito).
Aste fine corsa. Quando sono sporgenti i
fine corsa non sono impostati.
Capitolo 15
Regolazione dei riscontri serratura:
Ruotare la chiave e controllare che la serratura effettui
le due mandate senza incontrare alcun ostacolo. La
chiave deve effettuare un giro completo.
Importante: qualora non sia possibile ruotare
completamente la chiave controllare la posizione del
foro rispetto al catenaccio. Se il foro risulta più in basso
o in alto, allargarlo con la fresa per alluminio.
Catenaccio
Inserire la serratura (la chiave deve compiere un giro
completo) e portare il telo in posizione grata ma senza
portare in tensione il terminale. Sollevare il terminale
con le mani e verificare che fra la banchina e la
guarnizione del terminale stesso vi sia una fessura di un
paio di millimetri e che essa sia parallela per tutta la
larghezza del telo. Qualora il terminale si sollevi troppo
abbassare i riscontri cod. SB/RISC agendo sul grano
con la chiave esagonale n. 3 (ved. foto a fianco).
Nota: per un corretto posizionamento dei riscontri cod.
SB/RISC porre sotto al terminale uno spessore di 2 mm,
poi appoggiare i riscontri ai catenacci.
28/30
Manuale di installazione SB/Trad
Togliere gli spessori da sotto il terminale e azionare la
serratura più volte, sia con il telo completamente chiuso che
in posizione grata.
Nota: la chiave della serratura deve compiere due mezzi giri
(due mandate) e ruotare liberamente senza alcun attrito e
sforzo.
Sollevare il telo e mediante l’avvitatore inserire le viti auto
perforanti nei riscontri, due per ogni guida. Le viti auto
perforanti sono incluse nei SB/RISC, scatola accessori.
Capitolo 16
Montaggio dei carter:
Con il telo completamente avvolto inserire i carter nelle guide.
Spingere con forza, se necessario dare qualche colpo con le
mani.
Bloccare i carter inserendovi all’interno n. 3 viti auto-perforanti
TC 3,9 x 12 (testa cilindrica cava a croce). Posizionare le viti a
circa 150 mm dall’estremità ed a metà altezza. Per un corretto
posizionamento appoggiare la punta delle viti nel solco
presente sui carter (ved. immagine sotto).
Nota: le viti non sono fornite.
Carter
Viti di fissaggio carter
Solco per
riferimento
posizione viti
Guida
29/30
Manuale di installazione SB/Trad
Capitolo 17
Avvertenze:
L’installazione delle SuperBlind deve essere effettuata da personale qualificato,
autorizzato dalla SuperBlind e rispettando le indicazioni riportate nel presente manuale.
Le SuperBlind non possono essere installate né su VIE DI FUGA né su USCITE DI
SICUREZZA/EMERGENZA.
Il collegamento elettrico delle SuperBlind alla rete 220-240V deve essere effettuato
unicamente da un elettricista abilitato e rispettando le normative vigenti.
Ogni SuperBlind deve funzionare ad UOMO PRESENTE mediante un solo
commutatore a pulsante posto a fianco della stessa. Non sono ammesse
centralizzazioni, azionamenti di gruppo, azionamenti simultanei, centralizzazioni,
azionamenti a distanza e temporizzati.
L’installatore al termine della posa deve consegnare all’utente finale il MANUALE USO E
MANUTENZIONE, compilato e firmato.
L’installatore deve fornire all’utente finale le informarìzioni relative all’uso corretto della
SuperBlind ed informarlo sui possibili rischi derivanti dall’uso improprio.
L’installatore deve informare l’utente finale dell’obbligo di conservare il MANUALE USO E
MANUTENZIONE (incluso il REGISTRO DI MANUTENZIONE) e dell’obbligo di effettuare i
controlli periodici e le manutenzioni ordinarie e straordinarie come previsto dalla ditta
produttrice Forta s.r.l..
30/30
Manuale di installazione SB/Trad
Scarica