7118 Apparecchi di comando per bruciatori di olio combustibile

7
LOA2...
118
LOA3...
Apparecchi di comando
per bruciatori di olio
combustibile
LOA2...
LOA3...
Apparecchi automatici per la supervisione, la messa in funzione e il comando di
bruciatori di olio combustibile con ventole e a funzionamento intermittente.
Portata olio combustibile inferiore a 30 kg/h.
LOA2... / LOA3... e questa scheda tecnica sono destinati agli OEM che utilizzano i
modelli LOA2... / LOA3... nei loro prodotti.
Uso, caratteristiche
La messa in funzione e il controllo degli apparecchi LOA... sono analoghi a quelli dei
bruciatori di olio combustibile con ventole a uno o due stadi con funzionamento
intermittente. In caso di combustione con fiamma gialla, il controllo della fiamma
avviene con un rivelatore fotoresistivo QRB..., mentre in caso di combustione con
fiamma blu avviene con un rivelatore di fiamma blu QRC...
Uso


Applicazioni secondo EN 267: bruciatori automatici con ventola per combustibili
liquidi
Testato e omologato secondo DIN EN 230:1991
Caratteristiche generali


Rilevamento delle sottotensioni
Contatto a ponte per preriscaldatore di olio combustibile (non presente su
LOA28.173A27)
Caratteristiche
specifiche

Versioni speciali per impianti di combustione di rifiuti e generatori di vapore
istantaneo
Indicatori luminosi di intensità di fiamma e di funzionamento nei modelli LOA36...


CC1N7118it
19.05.2016
Nota!
Non utilizzare per nuove progettazioni.
Building Technologies Division
Avvertenze
Per evitare lesioni alle persone, danni materiali o ambientali, è necessario
rispettare le seguenti avvertenze.
Non è permesso: aprire, eseguire interventi o modifiche all'apparecchio.






Tutte le attività (montaggio, installazione, manutenzione/riparazione ecc.) devono
essere effettuate da personale tecnico qualificato
Prima di tutte le operazioni nella zona di collegamento, staccare l'alimentazione di
tensione dell'impianto. Mettere l'impianto in sicurezza per prevenire il riavvio
accidentale e accertarsi che non vi sia tensione. Se l'impianto non è spento,
sussiste il pericolo di scossa elettrica
Applicando le opportune misure, accertarsi che i collegamenti elettrici siano
provvisti delle protezioni contro il contatto diretto. Il mancato rispetto di questa
avvertenza comporta il pericolo di scossa elettrica
Ogni volta che si effettuano degli interventi (montaggio, installazione,
manutenzione/riparazione ecc.), assicurarsi che lo stato del cablaggio sia conforme
e svolgere il controllo di sicurezza di cui al capitolo Note per la messa in servizio. Il
mancato rispetto di questa avvertenza può comportare la perdita delle funzioni di
sicurezza e il pericolo di folgorazione.
Premere il pulsante di sblocco / attivazione solo manualmente (applicando una
forza non superiore a 10 N) senza l’ausilio di utensili o oggetti acuminati. Il
mancato rispetto di questa avvertenza può comportare la perdita delle funzioni di
sicurezza e il pericolo di folgorazione.
In seguito a caduta o urto, gli apparecchi non dovranno essere messi in funzione
perché ciò potrebbe compromettere le funzioni di sicurezza anche qualora non
sembrino aver subito alcun danno. Il mancato rispetto di questa avvertenza può
comportare la perdita delle funzioni di sicurezza e il pericolo di folgorazione.
Attenzione!
Collegare a terra il bruciatore in conformità con le normative vigenti; non è
sufficiente collegare a terra la sola caldaia.
Note per il montaggio
Verificare che siano rispettate le pertinenti norme nazionali di sicurezza.
2/16
Building Technologies Division
CC1N7118it
19.05.2016
Note di installazione









I cavi di accensione di alta tensione devono sempre essere posato separatamente
e alla maggior distanza possibile dall'apparecchio e dagli altri cavi
Non invertire il collegamento dei conduttori di fase e neutro sui morsetti 1 e 2
dell’apparecchio di comando e controllo.
Installare gli interruttori, i fusibili e il cavo di terra secondo le normative locali vigenti
Non superare il carico di corrente massimo ammesso dai terminali di connessione;
vedere la sezione Specifiche tecniche.
Le uscite di controllo dell’apparecchio non devono ricevere tensione di rete da
circuiti esterni. Durante la verifica funzionale dei dispositivi controllati
dall'apparecchio di comando e controllo per bruciatori (valvole del combustibile
ecc.), quest'ultimo non deve essere collegato.
In presenza delle condizioni in base alla categoria di sovratensione III, per
scollegare l’alimentazione elettrica, è necessaria la disconnessione di ciascun polo
Collegare la linguetta di messa a terra nella morsettiera con una vite metrica e una
protezione anti-allentamento.
L'interruttore, il fusibile, il cavo di messa a terra ecc. devono rispettare le normative
locali vigenti, fusibile max. 10 A, rapido.
Per motivi di sicurezza, collegare il conduttore neutro al morsetto d'appoggio del
neutro nella morsettiera, oppure al morsetto 2. I componenti del bruciatore
(ventola, trasformatore di accensione e valvole del combustibile) devono essere
collegati al morsetto d'appoggio del neutro, come mostrato nella figura 7435a14. Il
collegamento tra il conduttore neutro e il morsetto 2 è precablato nella morsettiera.
Esempio
2
3
7
4
5
V2
M
Z
V1
Legenda
Vx
Valvola combustibile
M
Motore ventola
Z
Trasformatore di accensione
N
7435a14/0601
Cablaggio corretto dei conduttori neutri!
Collegamento elettrico del rivelatore di fiamma
È importante che la trasmissione di segnale non presenti disturbi né perdite:
 Non posare il cavo del rivelatore con altri conduttori
- La capacità del cavo riduce l’ampiezza del segnale di fiamma
- Usare un cavo separato
 Rispettare la massima lunghezza dei cavi consentita; vedere Specifiche tecniche e
le Schede tecniche Rivelatore di fiamma QRB (N7714) oppure QRC (N7716)
3/16
Building Technologies Division
CC1N7118it
19.05.2016
Note per la messa in servizio
Durante la prima messa in servizio, in caso di lavori di manutenzione, o dopo un lungo
periodo di inattività effettuare i seguenti controlli di sicurezza:
Controlli di sicurezza
da eseguire
Risultato atteso
a)
Avvio del bruciatore con rivelatore di
fiamma precedentemente oscurato
Blocco al termine dell’intervallo di
sicurezza TSA
b)
Avvio del bruciatore con rivelatore di
fiamma illuminato da luce esterna
Blocco dopo circa 40 s
c)
Simulazione di perdita della fiamma
durante il funzionamento. A tale scopo,
oscurare il rivelatore di fiamma mentre è
in funzione e lasciarlo in tale condizione.
Ripetizione seguita da blocco al
termine dell’intervallo di sicurezza
TSA
Norme e certificati
Direttive applicate:
 Direttiva bassa tensione
 Compatibilità elettromagnetica CEM (immunità) *)
2006/95/CE
2004/108/CE
*) Dopo il montaggio dell'apparecchio di comando e controllo del bruciatore all'apparecchio, va verificata
la conformità ai requisiti sulle emissioni CEM.
L'ottemperanza alle prescrizioni delle direttive applicate è garantita dall'adempimento
delle norme / disposizioni elencate di seguito.
 Sicurezza degli apparecchi elettrici d'uso domestico e similare
VDE 0700
VDE 0722
 Equipaggiamenti elettrici di apparecchi non elettrici per uso
domestico e per scopi analoghi
L'edizione vigente delle diverse norme è specificata nella dichiarazione di
conformità.

Nota circa la norma DIN EN 60335-2-102
Sicurezza degli apparecchi elettrici d'uso domestico e similare - Parte 2-102:
Norme particolari per apparecchi aventi bruciatori a gas, gasolio e combustibile solido
provvisti di connessioni elettriche. Le connessioni elettriche delle unità LOA e AGK11
sono conformi ai requisiti previsti dalla norma EN 60335-2-102.
Conformità EAC (Conformità per i paesi euroasiatici)
ISO 9001:2008
ISO 14001:2004
OHSAS 18001:2007
RoHS Cina
Tabella delle sostanze pericolose:
http://www.siemens.com/download?A6V10883536
Note per la manutenzione
Gli adattatori di servizio devono essere utilizzati solo per brevi periodi. L’impiego deve
avvenire durante il funzionamento controllato da parte di un tecnico qualificato.
4/16
Building Technologies Division
CC1N7118it
19.05.2016
Durata di vita
Il dispositivo di controllo del bruciatore LOA… ha una durata di vita progettata* di
250.000 cicli di avviamento del bruciatore, che, in normale funzionamento di
riscaldamento, corrisponde a una durata di utilizzo di circa 10 anni (a partire dalla data
di fabbricazione specificata sulla targhetta identificativa).
La durata di vita è determinata in base ai test stabiliti nella norma EN 230.
Una raccolta delle condizioni è stata pubblicata dall’ European Control Manufacturers
Association (Afecor) (www.afecor.org).
La durata di vita progettata è valida in caso di un impiego del dispositivo di controllo del
bruciatore conforme alle prescrizioni riportate nella scheda tecnica. Una volta terminata
la durata di vita progettata in termini di cicli del bruciatore o di durata di utilizzo, il
dispositivo deve essere sostituito da personale autorizzato.
* La durata di vita progettata non è il periodo di garanzia descritto nelle condizioni di
fornitura.
Note per lo smaltimento
L'apparecchio contiene componenti elettrici ed elettronici e non deve essere smaltito
assieme ai rifiuti domestici.
Rispettare le leggi locali e la legislazione in vigore.
Descrizione
Gli apparecchi di comando e controllo per bruciatori a olio hanno una struttura plug-in,
che permette di scegliere la posizione di montaggio sul bruciatore, nei quadri elettrici o
sui quadri comandi.
La custodia è realizzata in plastica ignifuga, resistente agli urti e alla fiamma.
È realizzata con struttura plug-in (91 x 62 x 63 mm, morsettiera compresa) e si
inserisce con uno scatto udibile nella base.
I dispositivi di controllo per bruciatori LOA... sono in plastica di colore nero.
L’alloggiamento contiene quanto segue:
il programmatore termico, che agisce su un sistema di comando a commutazione
multipla, con compensazione della temperatura ambiente
amplificatore del segnale di fiamma con relè fiamma
pulsante di sblocco con spia di segnalazione guasto integrata
Rilevamento delle
sottotensioni
In caso di sottotensioni sotto ca. 165 V CA, un circuito elettronico assicura che
l’apparecchio di comando e controllo per bruciatori a olio impedisca l’avvio del
bruciatore oppure, senza consenso combustibile, che scatti il blocco.
5/16
Building Technologies Division
CC1N7118it
19.05.2016
Panoramica dei modelli
I riferimenti della tipologia si riferiscono agli apparecchi di comando e controllo per bruciatori a olio senza morsettiera e accessori. Per i dati di ordinazione della morsettiera e altri
accessori, vedere Accessori.
Tipo
Alimentazione
elettrica
Protezione per
bassa tensione
BPZ:LOA24.171B27
LOA24.171B27
AC 220 V
●
13
13
10
20
---
20
LMO14.111C2
LMO24.111C2
BPZ:LOA24.171B17
LOA24.171B17
AC 110 V
●
13
13
10
20
---
20
LMO24.111C1
BPZ:LOA24.173A27
LOA24.173A27
AC 220 V
●
13
13
10
20
2
20
LMO14.113C2
N. articolo
Tempi in secondi
Modelli sostitutivi
t1
t3
TSA t3n t3n‘
t4
min. circa. max. circa. circa. circa.
Versione standard
Con funzione di sblocco a distanza
BPZ:LOA26.171B27
LOA26.171B27
AC 220 V
●
13
13
10
20
---
20
LMO14.111C2
LMO24.111C2
BPZ:LOA36.171A27
LOA36.171A27
AC 220 V
●
13
13
10
20
---
20
LMO14.111C2
LMO24.111C2
BPZ:LOA25.173C27 LOA25.173C27 ¹)
AC 220 V
●
13
13
10
---
2
20
---
BPZ:LOA28.173A27 LOA28.173A27 ¹)
AC 220 V
●
13
13
10
---
2
20
---
Per impianti di incenerimento
Legenda
¹)
I modelli LOA25... e LOA28... sono progettati per impianti di incenerimento in cui è preferibile evitare il blocco per luce esterna. Tali dispositivi di controllo per bruciatori di olio combustibile non rientrano nel
campo di applicazione della norma EN 230.
t1
Tempo di preventilazione
t3
Tempo di preaccensione
t3n
Tempo di postaccensione lungo
t3n´
Tempo di postaccensione breve
t4
Intervallo di tempo dalla formazione della fiamma al consenso BV2
TSA
Avvio intervallo di sicurezza
6/16
Building Technologies Division
CC1N7118it
19.05.2016
Adattatore di servizio (da ordinare separatamente)
Adattatore di servizio KF8833
 Per verifica di funzionalità sul bruciatore
 Con spie di segnalazione per visualizzare la sequenza
 Con due prese per misurazione della corrente del
rivelatore
Adattatore di servizio KF8840
 Per verifica di funzionalità sul bruciatore
 Con spie di segnalazione per visualizzare la sequenza
 Con contatto on-off per simulazione del segnale di
fiamma
 Con fori per il controllo della tensione dei morsetti del
dispositivo di controllo
 Con due prese per misurazione della resistenza del
rivelatore
Adattatore di servizio KF8885
 Per verifica di funzionalità sul bruciatore
 Con contatto per avviamento manuale del bruciatore
 Con contatto per simulazione del consenso del
preriscaldatore d’olio
 Con 2 prese per misurazione della corrente del rivelatore
Vedere istruzioni di montaggio B7986.
7/16
Building Technologies Division
CC1N7118it
20.04.2016
Accessori (da ordinare separatamente)
Accessori di
collegamento sonda
speciale
Base plug-in AGK11…
Per il collegamento delle sonde speciali all’impianto del
bruciatore.
Vedere scheda tecnica N7201
Supporto passacavi AGK66…
Per morsettiera AGK11
Vedere scheda tecnica N7201
Supporto passacavi AGK65…
Per morsettiera AGK11
Vedere scheda tecnica N7201
Rivelatori di fiamma
Rivelatori di fiamma fotoresistivi QRB...
Vedere scheda tecnica N7714
Illuminazione
frontale:
Rivelatori di fiamma blu QRC...
Vedere scheda tecnica N7716
Illuminazione
laterale:
8/16
Building Technologies Division
CC1N7118it
19.05.2016
Accessori (da ordinare separatamente)
Attuatori
Attuatore SQN3...
Vedere scheda tecnica N7808
Attuatore SQN7...
Vedere scheda tecnica N7804
Attuatore SQN9...
Vedere scheda tecnica N7806
Adattatori / Modelli
sostitutivi
Non è necessario un diverso cablaggio
Adattatore KF8819
 Per sostituire LAB1.../LAI... con LOA...
 Non necessita il cablaggio sulla base plug-in
Altro
Modulo per sblocco a distanza ARK21A27
Per LOA26.../LOA36... versione a circuito stampato
9/16
Building Technologies Division
CC1N7118it
19.05.2016
Dati tecnici
Dati generali
dell'apparecchio
Tensione di rete
Frequenza di rete
Fusibile esterno primario (Si)
Assorbimento
Montaggio consentito
Tipo di protezione
Classe di protezione
Corrente di ingresso a
Morsetto 1
Morsetto 3
Lunghezze cavi ammesse
- Cavo rivelatore posato separatamente
- Sblocco a distanza disposto
separatamente
Peso
Carico di corrente
ammesso
a cos  0,6
AC 220 V –15 %...AC 240 V +10 %
AC 100 V –15 %...AC 110 V +10 %
50...60 Hz ±6 %
Max. 10 A (rapido)
Circa 3 VA
Qualsiasi
IP40, da garantire durante il montaggio
I (dispositivo di controllo con base plug-in)
Max. 5 A (di spunto 15 A, per max. 0,5 s)
Max. 5 A (senza l'assorbimento di corrente
del motore del bruciatore e del
preriscaldatore dell'olio combustibile)
Max. 3 m a 100 pF/m linea di capacità
Max. 20 m
Max. 20 m
(vedere capitolo Controllo di fiamma)
Circa 180 g
Morsetto Morsetto
4
5
Morsetto
6
Morsetto
7
Morsetto
8
Morsetto
10
Max. 1 A Max. 1 A
Max. 2 A
Max. 2 A
Max. 5 A
Max. 1 A
Max. 1 A Max. 1 A
Max. 2 A
Max. 1,5 A
Max. 5 A
Max. 1 A
Max. 1 A Max. 1 A
Max. 2 A
Max. 0,1 A
Max. 5 A
Max. 1 A
LOA24.171B27
LOA24.171B17
LOA25.173C27
LOA28.173A27
LOA24.173A27
LOA26.171B27
LOA36.171A27
Condizioni ambientali
Conservazione
Condizioni climatiche
Condizioni meccaniche
Intervallo di temperatura
Umidità
Trasporto
Condizioni climatiche
Condizioni meccaniche
Intervallo di temperatura
Umidità
Esercizio
Condizioni climatiche
Condizioni meccaniche
Intervallo di temperatura
Umidità
Altitudine di installazione
DIN EN 60721-3-1
Classe 1K3
Classe 1M2
-20...+60 °C
<95% u.r.
DIN EN 60721-3-2
Classe 2K2
Classe 2M2
-50...+60 °C
<95% u.r.
DIN EN 60721-3-3
Classe 3K5
Classe 3M2
-20...+60 °C
<95% u.r.
Max. 2000 m s.l.m.
Avvertimento!
Vanno assolutamente evitati la formazione di condensa e di ghiaccio, e
l’ingresso di acqua.
Il mancato rispetto di questa avvertenza comporta la perdita delle funzioni di
sicurezza e il pericolo di folgorazione.
10/16
Building Technologies Division
CC1N7118it
19.05.2016
Controllo fiamma
Controllo di fiamma con
QRC...
Circuiti di misura e lunghezza dei cavi secondo la Scheda tecnica N7716.
QRC... (valori tipici)
Tipo
Corrente del
Corrente del
Corrente del
rivelatore richiesta
rivelatore consentita
rivelatore possibile
durante il
durante il tempo di
durante il
funzionamento
ventilazione
funzionamento
(con fiamma)
(corrente di buio)
(con fiamma)
Min. 70 µA
Max. 5,5 µA
Max. 110 µA
Min. 70 µA
Max. 5,5 µA
Max. 90 µA
---
---
---
LOA24.173A27
Min. 45 µA
Max. 5,5 µA
Max. 45 µA
LOA36.171A27
Min. 70 µA
Max. 5,5 µA
Max. 110 µA
LOA24.171B27
LOA26.171B27
LOA24.171B17
LOA25.173C27 ¹)
LOA28.173A27 ¹)
¹) Questi modelli di LOA... non possono essere collegati ai rivelatori di fiamma blu QRC...
I valori riportati in tabella valgono solo con le seguenti condizioni:
- Tensione di rete AC 110 V o AC 220...240 V a seconda del modello
- Temperatura ambiente 23 °C
Circuito di misura della
corrente del rivelatore
11
bl
12
sw
+
1
br
LOA...
7118v02/0102
Legenda
µA DC
µA DC
bl
sw
br
Microamperometro DC con resistenza interna di
Ri = max. 5 k
blu
nero
marrone
QRC1...
QRC1 è progettato specificatamente per fiamme a combustione blu. Incidenza della
luce frontale e laterale. Fissaggio tramite un connettore in plastica morbida.
Collegamento a 3 fili (preamplificatore integrato nel contenitore del rivelatore). Per le
versioni, le tecniche di applicazione e le specifiche tecniche, vedere la Scheda tecnica
N7716.
Solo con LOA36...
Indicatore di intensità di
fiamma
Corrente di accensione del LED
Min. 40 µA ±15 %
11/16
Building Technologies Division
CC1N7118it
19.05.2016
Controllo fiamma
Controllo di fiamma con
QRB...
Circuiti di misura e lunghezza dei cavi secondo la Scheda tecnica N7714.
QRB...
QRB... (valori tipici)
Corrente del
rivelatore richiesta
Tipo
durante il
funzionamento
(con fiamma)
Corrente del
rivelatore consentita
durante il tempo di
ventilazione
(corrente di buio)
(senza fiamma)
Corrente del
rivelatore possibile
durante il
funzionamento
(con fiamma)
LOA24.171B27 / LOA24.171B17
LOA25.173C27
Min. 70 µA
Max. 5,5 µA
Max. 210 µA
LOA24.173A27
Min. 45 µA
Max. 5,5 µA
Max. 45 µA
LOA36.171A27
Min. 70 µA
Max. 5,5 µA
Max. 900 µA
LOA26.171B27
LOA28.173A27
I valori riportati in tabella valgono solo con le seguenti condizioni:
- Tensione di rete AC 110 V o AC 220...240 V a seconda del modello
- Temperatura ambiente 23 °C
Circuito di misura della
corrente del rivelatore
12
11
sw
bl
LOA...
Legenda
7118v01/0102
+
µA DC
µA DC
bl
sw
br
Microamperometro DC con resistenza interna di
Ri = max. 5 k
blu
nero
marrone
QRB...
Solo con LOA36...
Indicatore di intensità di
fiamma
Corrente di accensione del LED
Min. 60 µA ±15 %
12/16
Building Technologies Division
CC1N7118it
19.05.2016
Funzionamento
I segnali in ingresso richiesti o consentiti per l’elemento di comando e per il circuito di
controllo di fiamma sono indicati nel diagramma corrispondente (vedere Schema di
collegamento) con il tratteggio.
Se tali segnali in ingresso non sono presenti, l’apparecchio di comando e controllo
interrompe la sequenza di messa in funzione e manda in blocco il sistema, ove richiesto
dalle norme di sicurezza.
Requisiti per la
messa in funzione




Il dispositivo è sbloccato
I contatti dell'interruttore di controllo temperatura / pressostato, del regolatore di
temperatura / pressione nonché del limitatore di sicurezza devono essere chiusi,
richiesta di calore disponibile al morsetto 1
Non sono presenti sottotensioni
Il rivelatore di fiamma è oscurato e non vi è alcuna luce estranea
Rilevamento delle
sottotensioni
Un ulteriore circuito elettronico di sicurezza garantisce che, in caso di tensioni di rete
inferiori a circa AC 165 V (a UN = 220 – 240 V CA), il bruciatore non venga avviato
oppure che scatti il blocco (senza rilascio di olio combustibile).
Sequenza di controllo in
caso di guasto
Se si verifica un blocco, le uscite delle valvole del combustibile, il motore del bruciatore,
il preriscaldatore dell'olio combustibile e il dispositivo di accensione vengono
immediatamente (<1 s) spenti, l’indicatore luminoso rosso (LED) si accende e il
morsetto 10 (AL) per la segnalazione a distanza dei guasti è sotto tensione.
Questo stato si mantiene anche in caso di interruzione di tensione di rete.
Causa
Risposta
Interruzione di tensione
Riavvio
Luce esterna all'avvio del bruciatore
Blocco;
Su modelli LOA25... / LOA28...:
impedimento avvio
Assenza di fiamma al termine dell’intervallo Blocco
di sicurezza TSA
Perdita di fiamma durante il funzionamento
Ripetizione
Blocco
In seguito a un blocco, LOA rimane disattivato (blocco non modificabile).
Le stesse condizioni si verificano in caso di interruzione della tensione di rete.
Sblocco del
dispositivo di controllo
Lo sblocco del dispositivo di controllo in seguito a spegnimento è possibile dopo un
intervallo compreso tra 60 e 90 s (vedere anche le Avvertenze).
Indicatori
Posizione di guasto
La segnalazione della posizione di guasto avviene tramite la spia luminosa integrata
nel pulsante di sblocco.
Intensità di fiamma
Solo su modelli LOA36...
L'indicatore dell'intensità di fiamma (LED verde) serve per il controllo del segnale di
fiamma.
Per garantire il corretto funzionamento del bruciatore, questo LED deve essere acceso.
Se durante il funzionamento del bruciatore il LED verde lampeggia o si spegne,
significa che non ci sono le corrette condizioni di luminosità (es. sporcizia sul rivelatore
di fiamma).
Esercizio
Solo su modelli LOA36...
Se il contatto del termostato è chiuso, il LED arancione è acceso e indica che la fase di
preriscaldamento dell’olio è iniziata (se è presente il preriscaldatore).
13/16
Building Technologies Division
CC1N7118it
19.05.2016
LOA24.171B27
LOA24.171B17
tz2
EK1
L1
x
tz1
fr
y
z
Svolgimento sequenza
7118a06/1004
Schema elettrico e schema interno
c d
f g
e
a b
A
R A´
SB
W
B
C
D
1
OH
FR
K
V
8
OW
3
t3n
1
2
TZ
3
8
10
7
6
5
4
11
9
M
12
SB
6
Z
t3
OW
W
7
TSA
BV1
R
5
BV2
Z
AL
N
Si
4
t4
QRB
OH
BV1
11
FS
M
BV2
QRC
bl
N
LOA24.173A27
tz2
EK1
x
L1
tz1
fr
z
y
br
7118a07/1004
1
cd
a
f g
e
b
FR
K
V
TZ
2
8
10
3
7
6
4
5
11
9
12
7118d04/0402
sw
L
1
3
t1
tw
A
R A´
SB
W
B
C
D
1
OH
8
OW
3
3
M
12
t3n´
7
SB
Z
OW
W
6
R
5
BV2
QRC
bl
N
LOA25.173C27
tz2
EK1
L1
x
y
a
b
FR
K
2
10
TZ
3 6
8
br
e f g
c d
7
4
V
5
9
11
12
A
R A´
SB
W
B
C
OH
8
OW
3
OW
3
3
tw
OW
W
t1
t3n´
6
Z
R
OH
t3
Z
AL
N
M
7
TSA
BV1
BV1
BV2
D
1
M
SB
Si
12
7118d01/0402
tz1
fr**
z
11
FS
7118a10/1004
1
sw
BV2
M
L
4
t4
BV1
L
1
TSA
BV1
Z
N
Si
t3
QRB
OH
AL
LOA28.173A27
t3n
t1
tw
4
t4
QRB...
5
BV2
N
11
FS
fr** Non previsto con LOA28.173A27
7118d02/0402
12
1) LOA25.173C27
2) LOA28.173A27
14/16
Building Technologies Division
CC1N7118it
19.05.2016
1)
2)
LOA26.171B27
tz2
EK1
y z
x
L1
Con modulo di
sblocco a
distanza ARK21
tz1
fr
a
Svolgimento sequenza
7118a08/1004
Schema elettrico e schema interno
e f g
cd
FR
b
A
R A´
SB
W
B
C
D
1
OH
K
8
V
OW
3
t3n
TZ
1
2
8
10
3
7
6
4
5
9
11
12
3
M
SB
t1
tw
Z
OW
W
R
QRB
OH
SA
N
Si
SA
Z
AL
bl
10
2
10
13
9
14
TSA
BV1
BV2
1
QRC
4
t4
sw
M
N
7
t3
BV1
N
L
6
5
BV2
br
11
FS
EK2
12
7118d05/0402
LOA36.171A27
tz2
EK1
x
L1
y z
tz1
fr
a
Con modulo di
sblocco a
distanza ARK21
e f g
cd
b
LED1
10
D
1
8
OH
3
t3n
TZ
8
3
7
6
4
5
9
11
12
3
M
tw
R
t1
Z
OW
W
QRB
OH
SA
N
bl
QRC
10
2
10
13
14
1
4
t4
sw
BV2
9
TSA
BV1
N
M
7
t3
BV1
N
6
SA
Z
AL
Si
C
V
SB
L
B
OW
L2
2
A
R A´
SB
W
FR
K
1
7118a09/1004
ARK21A27
5
BV2
br
11
FS
EK2
12
7118d05/0402
ARK21A27
Legenda
AL
BV...
EK1
EK2
FR
fr
L1
L2
LED1
M
Dispositivo di allarme
Valvola combustibile
Pulsante di sblocco
Pulsante di sblocco a distanza
Relè di fiamma con contatti fr
Contatto di esclusione per contatto di consenso del
preriscaldamento olio
Segnale di fiamma
Ancoretta del relè di fiamma per ritenere il contatto
tz1 in caso di segnale di fiamma prematura o per
agganciarlo in caso di segnale di fiamma corretto
Segnalazione di anomalia (rosso)
Segnalazione di funzionamento (arancione)
Segnalazione di intensità di fiamma (verde)
Motore del bruciatore
TSA
Tempo di sicurezza
tw
Tempo di attesa per preriscaldamento olio
combustibile
Tempo di preventilazione
Tempo di preaccensione
Tempo di postaccensione lungo
Tempo di postaccensione breve
Intervallo di tempo tra segnalazione fiamma e
consenso BV2
FS
K
t1
t3
t3n
t3n´
t4
OW
OH
QRB...
QRC...
R
SA
SB
Si
TZ
tz...
W
V
Z
Contatto di consenso del riscaldatore olio
Preriscaldatore dell’olio combustibile
Rivelatore di fiamma fotoresistivo
Rivelatore di fiamma blu
bl = blu, br = marrone, sw = nero
Termostato o pressostato
Attuatore con posizionamento automatico
Termostato limite di sicurezza
Fusibile esterno primario
Programmatore termoelettrico
Contatti del programmatore termoelettrico
Termostato e pressostato di sicurezza
Amplificatore del segnale di fiamma
Trasformatore di accensione
A´
Inizio sequenza di avviamento bruciatore con
A
B
C
D
preriscaldatore dell’olio
Inizio sequenza di avviamento bruciatore senza
preriscaldatore dell’olio
Tempo di stabilizzazione della fiamma
Posizione di funzionamento
Spegnimento controllato da regolatore di
temperatura / pressione
Segnali di controllo di LOA...
Segnali in ingresso richiesti
Segnali in ingresso ammessi
15/16
Building Technologies Division
CC1N7118it
19.05.2016
Disegni quotati
22
9
7118m06/0205
62,5
LOA...
5,5
Dimensioni in mm
88
Base plug-in AGK11...
41,5
91
62,5
47
22
47
LOA3...
62,5
LOA2...
7118m07/1004
36,5
Indicatore di funzionamento
(arancione)
Segnalazione di intensità di
fiamma (verde)
>83,5
>12
67,5
>66
>23
50
Modulo di
sblocco a distanza
ARK21A27
Dispositivo sblocco a distanza per LOA26... / LOA36...
Versione a circuito stampato senza custodia.
Grado di protezione IP00: protezioni contro le scosse elettriche da garantire durante il
montaggio.
Nell’area tratteggiata non devono trovarsi parti metalliche.
Fissaggio consentito solo con distanziali di plastica.
Non impiegare distanziali in metallo.
16/16
Building Technologies Division
 2016 Siemens AG Building Technologies Division, Berliner Ring 23, D-76437 Rastatt
Con riserva di modifiche.
CC1N7118it
19.05.2016