7 LOA2... 118 LOA3... Apparecchi di comando per bruciatori di olio combustibile LOA2... LOA3... Apparecchi automatici per la supervisione, la messa in funzione e il comando di bruciatori di olio combustibile con ventole e a funzionamento intermittente. Portata olio combustibile inferiore a 30 kg/h. LOA2... / LOA3... e questa scheda tecnica sono destinati agli OEM che utilizzano i modelli LOA2... / LOA3... nei loro prodotti. Uso, caratteristiche La messa in funzione e il controllo degli apparecchi LOA... sono analoghi a quelli dei bruciatori di olio combustibile con ventole a uno o due stadi con funzionamento intermittente. In caso di combustione con fiamma gialla, il controllo della fiamma avviene con un rivelatore fotoresistivo QRB..., mentre in caso di combustione con fiamma blu avviene con un rivelatore di fiamma blu QRC... Uso Applicazioni secondo EN 267: bruciatori automatici con ventola per combustibili liquidi Testato e omologato secondo DIN EN 230:1991 Caratteristiche generali Rilevamento delle sottotensioni Contatto a ponte per preriscaldatore di olio combustibile (non presente su LOA28.173A27) Caratteristiche specifiche Versioni speciali per impianti di combustione di rifiuti e generatori di vapore istantaneo Indicatori luminosi di intensità di fiamma e di funzionamento nei modelli LOA36... CC1N7118it 19.05.2016 Nota! Non utilizzare per nuove progettazioni. Building Technologies Division Avvertenze Per evitare lesioni alle persone, danni materiali o ambientali, è necessario rispettare le seguenti avvertenze. Non è permesso: aprire, eseguire interventi o modifiche all'apparecchio. Tutte le attività (montaggio, installazione, manutenzione/riparazione ecc.) devono essere effettuate da personale tecnico qualificato Prima di tutte le operazioni nella zona di collegamento, staccare l'alimentazione di tensione dell'impianto. Mettere l'impianto in sicurezza per prevenire il riavvio accidentale e accertarsi che non vi sia tensione. Se l'impianto non è spento, sussiste il pericolo di scossa elettrica Applicando le opportune misure, accertarsi che i collegamenti elettrici siano provvisti delle protezioni contro il contatto diretto. Il mancato rispetto di questa avvertenza comporta il pericolo di scossa elettrica Ogni volta che si effettuano degli interventi (montaggio, installazione, manutenzione/riparazione ecc.), assicurarsi che lo stato del cablaggio sia conforme e svolgere il controllo di sicurezza di cui al capitolo Note per la messa in servizio. Il mancato rispetto di questa avvertenza può comportare la perdita delle funzioni di sicurezza e il pericolo di folgorazione. Premere il pulsante di sblocco / attivazione solo manualmente (applicando una forza non superiore a 10 N) senza l’ausilio di utensili o oggetti acuminati. Il mancato rispetto di questa avvertenza può comportare la perdita delle funzioni di sicurezza e il pericolo di folgorazione. In seguito a caduta o urto, gli apparecchi non dovranno essere messi in funzione perché ciò potrebbe compromettere le funzioni di sicurezza anche qualora non sembrino aver subito alcun danno. Il mancato rispetto di questa avvertenza può comportare la perdita delle funzioni di sicurezza e il pericolo di folgorazione. Attenzione! Collegare a terra il bruciatore in conformità con le normative vigenti; non è sufficiente collegare a terra la sola caldaia. Note per il montaggio Verificare che siano rispettate le pertinenti norme nazionali di sicurezza. 2/16 Building Technologies Division CC1N7118it 19.05.2016 Note di installazione I cavi di accensione di alta tensione devono sempre essere posato separatamente e alla maggior distanza possibile dall'apparecchio e dagli altri cavi Non invertire il collegamento dei conduttori di fase e neutro sui morsetti 1 e 2 dell’apparecchio di comando e controllo. Installare gli interruttori, i fusibili e il cavo di terra secondo le normative locali vigenti Non superare il carico di corrente massimo ammesso dai terminali di connessione; vedere la sezione Specifiche tecniche. Le uscite di controllo dell’apparecchio non devono ricevere tensione di rete da circuiti esterni. Durante la verifica funzionale dei dispositivi controllati dall'apparecchio di comando e controllo per bruciatori (valvole del combustibile ecc.), quest'ultimo non deve essere collegato. In presenza delle condizioni in base alla categoria di sovratensione III, per scollegare l’alimentazione elettrica, è necessaria la disconnessione di ciascun polo Collegare la linguetta di messa a terra nella morsettiera con una vite metrica e una protezione anti-allentamento. L'interruttore, il fusibile, il cavo di messa a terra ecc. devono rispettare le normative locali vigenti, fusibile max. 10 A, rapido. Per motivi di sicurezza, collegare il conduttore neutro al morsetto d'appoggio del neutro nella morsettiera, oppure al morsetto 2. I componenti del bruciatore (ventola, trasformatore di accensione e valvole del combustibile) devono essere collegati al morsetto d'appoggio del neutro, come mostrato nella figura 7435a14. Il collegamento tra il conduttore neutro e il morsetto 2 è precablato nella morsettiera. Esempio 2 3 7 4 5 V2 M Z V1 Legenda Vx Valvola combustibile M Motore ventola Z Trasformatore di accensione N 7435a14/0601 Cablaggio corretto dei conduttori neutri! Collegamento elettrico del rivelatore di fiamma È importante che la trasmissione di segnale non presenti disturbi né perdite: Non posare il cavo del rivelatore con altri conduttori - La capacità del cavo riduce l’ampiezza del segnale di fiamma - Usare un cavo separato Rispettare la massima lunghezza dei cavi consentita; vedere Specifiche tecniche e le Schede tecniche Rivelatore di fiamma QRB (N7714) oppure QRC (N7716) 3/16 Building Technologies Division CC1N7118it 19.05.2016 Note per la messa in servizio Durante la prima messa in servizio, in caso di lavori di manutenzione, o dopo un lungo periodo di inattività effettuare i seguenti controlli di sicurezza: Controlli di sicurezza da eseguire Risultato atteso a) Avvio del bruciatore con rivelatore di fiamma precedentemente oscurato Blocco al termine dell’intervallo di sicurezza TSA b) Avvio del bruciatore con rivelatore di fiamma illuminato da luce esterna Blocco dopo circa 40 s c) Simulazione di perdita della fiamma durante il funzionamento. A tale scopo, oscurare il rivelatore di fiamma mentre è in funzione e lasciarlo in tale condizione. Ripetizione seguita da blocco al termine dell’intervallo di sicurezza TSA Norme e certificati Direttive applicate: Direttiva bassa tensione Compatibilità elettromagnetica CEM (immunità) *) 2006/95/CE 2004/108/CE *) Dopo il montaggio dell'apparecchio di comando e controllo del bruciatore all'apparecchio, va verificata la conformità ai requisiti sulle emissioni CEM. L'ottemperanza alle prescrizioni delle direttive applicate è garantita dall'adempimento delle norme / disposizioni elencate di seguito. Sicurezza degli apparecchi elettrici d'uso domestico e similare VDE 0700 VDE 0722 Equipaggiamenti elettrici di apparecchi non elettrici per uso domestico e per scopi analoghi L'edizione vigente delle diverse norme è specificata nella dichiarazione di conformità. Nota circa la norma DIN EN 60335-2-102 Sicurezza degli apparecchi elettrici d'uso domestico e similare - Parte 2-102: Norme particolari per apparecchi aventi bruciatori a gas, gasolio e combustibile solido provvisti di connessioni elettriche. Le connessioni elettriche delle unità LOA e AGK11 sono conformi ai requisiti previsti dalla norma EN 60335-2-102. Conformità EAC (Conformità per i paesi euroasiatici) ISO 9001:2008 ISO 14001:2004 OHSAS 18001:2007 RoHS Cina Tabella delle sostanze pericolose: http://www.siemens.com/download?A6V10883536 Note per la manutenzione Gli adattatori di servizio devono essere utilizzati solo per brevi periodi. L’impiego deve avvenire durante il funzionamento controllato da parte di un tecnico qualificato. 4/16 Building Technologies Division CC1N7118it 19.05.2016 Durata di vita Il dispositivo di controllo del bruciatore LOA… ha una durata di vita progettata* di 250.000 cicli di avviamento del bruciatore, che, in normale funzionamento di riscaldamento, corrisponde a una durata di utilizzo di circa 10 anni (a partire dalla data di fabbricazione specificata sulla targhetta identificativa). La durata di vita è determinata in base ai test stabiliti nella norma EN 230. Una raccolta delle condizioni è stata pubblicata dall’ European Control Manufacturers Association (Afecor) (www.afecor.org). La durata di vita progettata è valida in caso di un impiego del dispositivo di controllo del bruciatore conforme alle prescrizioni riportate nella scheda tecnica. Una volta terminata la durata di vita progettata in termini di cicli del bruciatore o di durata di utilizzo, il dispositivo deve essere sostituito da personale autorizzato. * La durata di vita progettata non è il periodo di garanzia descritto nelle condizioni di fornitura. Note per lo smaltimento L'apparecchio contiene componenti elettrici ed elettronici e non deve essere smaltito assieme ai rifiuti domestici. Rispettare le leggi locali e la legislazione in vigore. Descrizione Gli apparecchi di comando e controllo per bruciatori a olio hanno una struttura plug-in, che permette di scegliere la posizione di montaggio sul bruciatore, nei quadri elettrici o sui quadri comandi. La custodia è realizzata in plastica ignifuga, resistente agli urti e alla fiamma. È realizzata con struttura plug-in (91 x 62 x 63 mm, morsettiera compresa) e si inserisce con uno scatto udibile nella base. I dispositivi di controllo per bruciatori LOA... sono in plastica di colore nero. L’alloggiamento contiene quanto segue: il programmatore termico, che agisce su un sistema di comando a commutazione multipla, con compensazione della temperatura ambiente amplificatore del segnale di fiamma con relè fiamma pulsante di sblocco con spia di segnalazione guasto integrata Rilevamento delle sottotensioni In caso di sottotensioni sotto ca. 165 V CA, un circuito elettronico assicura che l’apparecchio di comando e controllo per bruciatori a olio impedisca l’avvio del bruciatore oppure, senza consenso combustibile, che scatti il blocco. 5/16 Building Technologies Division CC1N7118it 19.05.2016 Panoramica dei modelli I riferimenti della tipologia si riferiscono agli apparecchi di comando e controllo per bruciatori a olio senza morsettiera e accessori. Per i dati di ordinazione della morsettiera e altri accessori, vedere Accessori. Tipo Alimentazione elettrica Protezione per bassa tensione BPZ:LOA24.171B27 LOA24.171B27 AC 220 V ● 13 13 10 20 --- 20 LMO14.111C2 LMO24.111C2 BPZ:LOA24.171B17 LOA24.171B17 AC 110 V ● 13 13 10 20 --- 20 LMO24.111C1 BPZ:LOA24.173A27 LOA24.173A27 AC 220 V ● 13 13 10 20 2 20 LMO14.113C2 N. articolo Tempi in secondi Modelli sostitutivi t1 t3 TSA t3n t3n‘ t4 min. circa. max. circa. circa. circa. Versione standard Con funzione di sblocco a distanza BPZ:LOA26.171B27 LOA26.171B27 AC 220 V ● 13 13 10 20 --- 20 LMO14.111C2 LMO24.111C2 BPZ:LOA36.171A27 LOA36.171A27 AC 220 V ● 13 13 10 20 --- 20 LMO14.111C2 LMO24.111C2 BPZ:LOA25.173C27 LOA25.173C27 ¹) AC 220 V ● 13 13 10 --- 2 20 --- BPZ:LOA28.173A27 LOA28.173A27 ¹) AC 220 V ● 13 13 10 --- 2 20 --- Per impianti di incenerimento Legenda ¹) I modelli LOA25... e LOA28... sono progettati per impianti di incenerimento in cui è preferibile evitare il blocco per luce esterna. Tali dispositivi di controllo per bruciatori di olio combustibile non rientrano nel campo di applicazione della norma EN 230. t1 Tempo di preventilazione t3 Tempo di preaccensione t3n Tempo di postaccensione lungo t3n´ Tempo di postaccensione breve t4 Intervallo di tempo dalla formazione della fiamma al consenso BV2 TSA Avvio intervallo di sicurezza 6/16 Building Technologies Division CC1N7118it 19.05.2016 Adattatore di servizio (da ordinare separatamente) Adattatore di servizio KF8833 Per verifica di funzionalità sul bruciatore Con spie di segnalazione per visualizzare la sequenza Con due prese per misurazione della corrente del rivelatore Adattatore di servizio KF8840 Per verifica di funzionalità sul bruciatore Con spie di segnalazione per visualizzare la sequenza Con contatto on-off per simulazione del segnale di fiamma Con fori per il controllo della tensione dei morsetti del dispositivo di controllo Con due prese per misurazione della resistenza del rivelatore Adattatore di servizio KF8885 Per verifica di funzionalità sul bruciatore Con contatto per avviamento manuale del bruciatore Con contatto per simulazione del consenso del preriscaldatore d’olio Con 2 prese per misurazione della corrente del rivelatore Vedere istruzioni di montaggio B7986. 7/16 Building Technologies Division CC1N7118it 20.04.2016 Accessori (da ordinare separatamente) Accessori di collegamento sonda speciale Base plug-in AGK11… Per il collegamento delle sonde speciali all’impianto del bruciatore. Vedere scheda tecnica N7201 Supporto passacavi AGK66… Per morsettiera AGK11 Vedere scheda tecnica N7201 Supporto passacavi AGK65… Per morsettiera AGK11 Vedere scheda tecnica N7201 Rivelatori di fiamma Rivelatori di fiamma fotoresistivi QRB... Vedere scheda tecnica N7714 Illuminazione frontale: Rivelatori di fiamma blu QRC... Vedere scheda tecnica N7716 Illuminazione laterale: 8/16 Building Technologies Division CC1N7118it 19.05.2016 Accessori (da ordinare separatamente) Attuatori Attuatore SQN3... Vedere scheda tecnica N7808 Attuatore SQN7... Vedere scheda tecnica N7804 Attuatore SQN9... Vedere scheda tecnica N7806 Adattatori / Modelli sostitutivi Non è necessario un diverso cablaggio Adattatore KF8819 Per sostituire LAB1.../LAI... con LOA... Non necessita il cablaggio sulla base plug-in Altro Modulo per sblocco a distanza ARK21A27 Per LOA26.../LOA36... versione a circuito stampato 9/16 Building Technologies Division CC1N7118it 19.05.2016 Dati tecnici Dati generali dell'apparecchio Tensione di rete Frequenza di rete Fusibile esterno primario (Si) Assorbimento Montaggio consentito Tipo di protezione Classe di protezione Corrente di ingresso a Morsetto 1 Morsetto 3 Lunghezze cavi ammesse - Cavo rivelatore posato separatamente - Sblocco a distanza disposto separatamente Peso Carico di corrente ammesso a cos 0,6 AC 220 V –15 %...AC 240 V +10 % AC 100 V –15 %...AC 110 V +10 % 50...60 Hz ±6 % Max. 10 A (rapido) Circa 3 VA Qualsiasi IP40, da garantire durante il montaggio I (dispositivo di controllo con base plug-in) Max. 5 A (di spunto 15 A, per max. 0,5 s) Max. 5 A (senza l'assorbimento di corrente del motore del bruciatore e del preriscaldatore dell'olio combustibile) Max. 3 m a 100 pF/m linea di capacità Max. 20 m Max. 20 m (vedere capitolo Controllo di fiamma) Circa 180 g Morsetto Morsetto 4 5 Morsetto 6 Morsetto 7 Morsetto 8 Morsetto 10 Max. 1 A Max. 1 A Max. 2 A Max. 2 A Max. 5 A Max. 1 A Max. 1 A Max. 1 A Max. 2 A Max. 1,5 A Max. 5 A Max. 1 A Max. 1 A Max. 1 A Max. 2 A Max. 0,1 A Max. 5 A Max. 1 A LOA24.171B27 LOA24.171B17 LOA25.173C27 LOA28.173A27 LOA24.173A27 LOA26.171B27 LOA36.171A27 Condizioni ambientali Conservazione Condizioni climatiche Condizioni meccaniche Intervallo di temperatura Umidità Trasporto Condizioni climatiche Condizioni meccaniche Intervallo di temperatura Umidità Esercizio Condizioni climatiche Condizioni meccaniche Intervallo di temperatura Umidità Altitudine di installazione DIN EN 60721-3-1 Classe 1K3 Classe 1M2 -20...+60 °C <95% u.r. DIN EN 60721-3-2 Classe 2K2 Classe 2M2 -50...+60 °C <95% u.r. DIN EN 60721-3-3 Classe 3K5 Classe 3M2 -20...+60 °C <95% u.r. Max. 2000 m s.l.m. Avvertimento! Vanno assolutamente evitati la formazione di condensa e di ghiaccio, e l’ingresso di acqua. Il mancato rispetto di questa avvertenza comporta la perdita delle funzioni di sicurezza e il pericolo di folgorazione. 10/16 Building Technologies Division CC1N7118it 19.05.2016 Controllo fiamma Controllo di fiamma con QRC... Circuiti di misura e lunghezza dei cavi secondo la Scheda tecnica N7716. QRC... (valori tipici) Tipo Corrente del Corrente del Corrente del rivelatore richiesta rivelatore consentita rivelatore possibile durante il durante il tempo di durante il funzionamento ventilazione funzionamento (con fiamma) (corrente di buio) (con fiamma) Min. 70 µA Max. 5,5 µA Max. 110 µA Min. 70 µA Max. 5,5 µA Max. 90 µA --- --- --- LOA24.173A27 Min. 45 µA Max. 5,5 µA Max. 45 µA LOA36.171A27 Min. 70 µA Max. 5,5 µA Max. 110 µA LOA24.171B27 LOA26.171B27 LOA24.171B17 LOA25.173C27 ¹) LOA28.173A27 ¹) ¹) Questi modelli di LOA... non possono essere collegati ai rivelatori di fiamma blu QRC... I valori riportati in tabella valgono solo con le seguenti condizioni: - Tensione di rete AC 110 V o AC 220...240 V a seconda del modello - Temperatura ambiente 23 °C Circuito di misura della corrente del rivelatore 11 bl 12 sw + 1 br LOA... 7118v02/0102 Legenda µA DC µA DC bl sw br Microamperometro DC con resistenza interna di Ri = max. 5 k blu nero marrone QRC1... QRC1 è progettato specificatamente per fiamme a combustione blu. Incidenza della luce frontale e laterale. Fissaggio tramite un connettore in plastica morbida. Collegamento a 3 fili (preamplificatore integrato nel contenitore del rivelatore). Per le versioni, le tecniche di applicazione e le specifiche tecniche, vedere la Scheda tecnica N7716. Solo con LOA36... Indicatore di intensità di fiamma Corrente di accensione del LED Min. 40 µA ±15 % 11/16 Building Technologies Division CC1N7118it 19.05.2016 Controllo fiamma Controllo di fiamma con QRB... Circuiti di misura e lunghezza dei cavi secondo la Scheda tecnica N7714. QRB... QRB... (valori tipici) Corrente del rivelatore richiesta Tipo durante il funzionamento (con fiamma) Corrente del rivelatore consentita durante il tempo di ventilazione (corrente di buio) (senza fiamma) Corrente del rivelatore possibile durante il funzionamento (con fiamma) LOA24.171B27 / LOA24.171B17 LOA25.173C27 Min. 70 µA Max. 5,5 µA Max. 210 µA LOA24.173A27 Min. 45 µA Max. 5,5 µA Max. 45 µA LOA36.171A27 Min. 70 µA Max. 5,5 µA Max. 900 µA LOA26.171B27 LOA28.173A27 I valori riportati in tabella valgono solo con le seguenti condizioni: - Tensione di rete AC 110 V o AC 220...240 V a seconda del modello - Temperatura ambiente 23 °C Circuito di misura della corrente del rivelatore 12 11 sw bl LOA... Legenda 7118v01/0102 + µA DC µA DC bl sw br Microamperometro DC con resistenza interna di Ri = max. 5 k blu nero marrone QRB... Solo con LOA36... Indicatore di intensità di fiamma Corrente di accensione del LED Min. 60 µA ±15 % 12/16 Building Technologies Division CC1N7118it 19.05.2016 Funzionamento I segnali in ingresso richiesti o consentiti per l’elemento di comando e per il circuito di controllo di fiamma sono indicati nel diagramma corrispondente (vedere Schema di collegamento) con il tratteggio. Se tali segnali in ingresso non sono presenti, l’apparecchio di comando e controllo interrompe la sequenza di messa in funzione e manda in blocco il sistema, ove richiesto dalle norme di sicurezza. Requisiti per la messa in funzione Il dispositivo è sbloccato I contatti dell'interruttore di controllo temperatura / pressostato, del regolatore di temperatura / pressione nonché del limitatore di sicurezza devono essere chiusi, richiesta di calore disponibile al morsetto 1 Non sono presenti sottotensioni Il rivelatore di fiamma è oscurato e non vi è alcuna luce estranea Rilevamento delle sottotensioni Un ulteriore circuito elettronico di sicurezza garantisce che, in caso di tensioni di rete inferiori a circa AC 165 V (a UN = 220 – 240 V CA), il bruciatore non venga avviato oppure che scatti il blocco (senza rilascio di olio combustibile). Sequenza di controllo in caso di guasto Se si verifica un blocco, le uscite delle valvole del combustibile, il motore del bruciatore, il preriscaldatore dell'olio combustibile e il dispositivo di accensione vengono immediatamente (<1 s) spenti, l’indicatore luminoso rosso (LED) si accende e il morsetto 10 (AL) per la segnalazione a distanza dei guasti è sotto tensione. Questo stato si mantiene anche in caso di interruzione di tensione di rete. Causa Risposta Interruzione di tensione Riavvio Luce esterna all'avvio del bruciatore Blocco; Su modelli LOA25... / LOA28...: impedimento avvio Assenza di fiamma al termine dell’intervallo Blocco di sicurezza TSA Perdita di fiamma durante il funzionamento Ripetizione Blocco In seguito a un blocco, LOA rimane disattivato (blocco non modificabile). Le stesse condizioni si verificano in caso di interruzione della tensione di rete. Sblocco del dispositivo di controllo Lo sblocco del dispositivo di controllo in seguito a spegnimento è possibile dopo un intervallo compreso tra 60 e 90 s (vedere anche le Avvertenze). Indicatori Posizione di guasto La segnalazione della posizione di guasto avviene tramite la spia luminosa integrata nel pulsante di sblocco. Intensità di fiamma Solo su modelli LOA36... L'indicatore dell'intensità di fiamma (LED verde) serve per il controllo del segnale di fiamma. Per garantire il corretto funzionamento del bruciatore, questo LED deve essere acceso. Se durante il funzionamento del bruciatore il LED verde lampeggia o si spegne, significa che non ci sono le corrette condizioni di luminosità (es. sporcizia sul rivelatore di fiamma). Esercizio Solo su modelli LOA36... Se il contatto del termostato è chiuso, il LED arancione è acceso e indica che la fase di preriscaldamento dell’olio è iniziata (se è presente il preriscaldatore). 13/16 Building Technologies Division CC1N7118it 19.05.2016 LOA24.171B27 LOA24.171B17 tz2 EK1 L1 x tz1 fr y z Svolgimento sequenza 7118a06/1004 Schema elettrico e schema interno c d f g e a b A R A´ SB W B C D 1 OH FR K V 8 OW 3 t3n 1 2 TZ 3 8 10 7 6 5 4 11 9 M 12 SB 6 Z t3 OW W 7 TSA BV1 R 5 BV2 Z AL N Si 4 t4 QRB OH BV1 11 FS M BV2 QRC bl N LOA24.173A27 tz2 EK1 x L1 tz1 fr z y br 7118a07/1004 1 cd a f g e b FR K V TZ 2 8 10 3 7 6 4 5 11 9 12 7118d04/0402 sw L 1 3 t1 tw A R A´ SB W B C D 1 OH 8 OW 3 3 M 12 t3n´ 7 SB Z OW W 6 R 5 BV2 QRC bl N LOA25.173C27 tz2 EK1 L1 x y a b FR K 2 10 TZ 3 6 8 br e f g c d 7 4 V 5 9 11 12 A R A´ SB W B C OH 8 OW 3 OW 3 3 tw OW W t1 t3n´ 6 Z R OH t3 Z AL N M 7 TSA BV1 BV1 BV2 D 1 M SB Si 12 7118d01/0402 tz1 fr** z 11 FS 7118a10/1004 1 sw BV2 M L 4 t4 BV1 L 1 TSA BV1 Z N Si t3 QRB OH AL LOA28.173A27 t3n t1 tw 4 t4 QRB... 5 BV2 N 11 FS fr** Non previsto con LOA28.173A27 7118d02/0402 12 1) LOA25.173C27 2) LOA28.173A27 14/16 Building Technologies Division CC1N7118it 19.05.2016 1) 2) LOA26.171B27 tz2 EK1 y z x L1 Con modulo di sblocco a distanza ARK21 tz1 fr a Svolgimento sequenza 7118a08/1004 Schema elettrico e schema interno e f g cd FR b A R A´ SB W B C D 1 OH K 8 V OW 3 t3n TZ 1 2 8 10 3 7 6 4 5 9 11 12 3 M SB t1 tw Z OW W R QRB OH SA N Si SA Z AL bl 10 2 10 13 9 14 TSA BV1 BV2 1 QRC 4 t4 sw M N 7 t3 BV1 N L 6 5 BV2 br 11 FS EK2 12 7118d05/0402 LOA36.171A27 tz2 EK1 x L1 y z tz1 fr a Con modulo di sblocco a distanza ARK21 e f g cd b LED1 10 D 1 8 OH 3 t3n TZ 8 3 7 6 4 5 9 11 12 3 M tw R t1 Z OW W QRB OH SA N bl QRC 10 2 10 13 14 1 4 t4 sw BV2 9 TSA BV1 N M 7 t3 BV1 N 6 SA Z AL Si C V SB L B OW L2 2 A R A´ SB W FR K 1 7118a09/1004 ARK21A27 5 BV2 br 11 FS EK2 12 7118d05/0402 ARK21A27 Legenda AL BV... EK1 EK2 FR fr L1 L2 LED1 M Dispositivo di allarme Valvola combustibile Pulsante di sblocco Pulsante di sblocco a distanza Relè di fiamma con contatti fr Contatto di esclusione per contatto di consenso del preriscaldamento olio Segnale di fiamma Ancoretta del relè di fiamma per ritenere il contatto tz1 in caso di segnale di fiamma prematura o per agganciarlo in caso di segnale di fiamma corretto Segnalazione di anomalia (rosso) Segnalazione di funzionamento (arancione) Segnalazione di intensità di fiamma (verde) Motore del bruciatore TSA Tempo di sicurezza tw Tempo di attesa per preriscaldamento olio combustibile Tempo di preventilazione Tempo di preaccensione Tempo di postaccensione lungo Tempo di postaccensione breve Intervallo di tempo tra segnalazione fiamma e consenso BV2 FS K t1 t3 t3n t3n´ t4 OW OH QRB... QRC... R SA SB Si TZ tz... W V Z Contatto di consenso del riscaldatore olio Preriscaldatore dell’olio combustibile Rivelatore di fiamma fotoresistivo Rivelatore di fiamma blu bl = blu, br = marrone, sw = nero Termostato o pressostato Attuatore con posizionamento automatico Termostato limite di sicurezza Fusibile esterno primario Programmatore termoelettrico Contatti del programmatore termoelettrico Termostato e pressostato di sicurezza Amplificatore del segnale di fiamma Trasformatore di accensione A´ Inizio sequenza di avviamento bruciatore con A B C D preriscaldatore dell’olio Inizio sequenza di avviamento bruciatore senza preriscaldatore dell’olio Tempo di stabilizzazione della fiamma Posizione di funzionamento Spegnimento controllato da regolatore di temperatura / pressione Segnali di controllo di LOA... Segnali in ingresso richiesti Segnali in ingresso ammessi 15/16 Building Technologies Division CC1N7118it 19.05.2016 Disegni quotati 22 9 7118m06/0205 62,5 LOA... 5,5 Dimensioni in mm 88 Base plug-in AGK11... 41,5 91 62,5 47 22 47 LOA3... 62,5 LOA2... 7118m07/1004 36,5 Indicatore di funzionamento (arancione) Segnalazione di intensità di fiamma (verde) >83,5 >12 67,5 >66 >23 50 Modulo di sblocco a distanza ARK21A27 Dispositivo sblocco a distanza per LOA26... / LOA36... Versione a circuito stampato senza custodia. Grado di protezione IP00: protezioni contro le scosse elettriche da garantire durante il montaggio. Nell’area tratteggiata non devono trovarsi parti metalliche. Fissaggio consentito solo con distanziali di plastica. Non impiegare distanziali in metallo. 16/16 Building Technologies Division 2016 Siemens AG Building Technologies Division, Berliner Ring 23, D-76437 Rastatt Con riserva di modifiche. CC1N7118it 19.05.2016