zerlelgung_01_2014_k31_Layout 1 16.01.14 11:56 Seite 1 La gamme de machines pour la découpe Gamma di macchine per sezionamento Une qualité irréprochable pour une exigence extrême Massima qualità per far fronte ai più elevati requisiti www.efa-germany.de Catalogue EFA 400 Numéro de commande 001 580 329 zerlelgung_01_2014_k31_Layout 1 16.01.14 11:56 Seite 2 Schmid & Wezel - En bref Schmid & Wezel - Breve presentazione Machines EFA pour l'industrie de la viande Macchine EFA per macellazione Outils pneumatiques BIAX Utensili ad azionamento pneumatico BIAX EFA 85 Technische Daten EFA 85 Technical Data Depuis plus de 95 ans, Schmid & Wezel est Da oltre 95 anni, la 1500 società Motorleistung \ Motor output W \Schmid 2 HP & Wezel è synonyme de précision, qualité et coopération. simbolo di precisione, qualità e spirito di Spannung \ Voltage 42/110/400 V, 50-60 Hz, 3 Ph collaborazione. Les secteurs de production sont les piliers de Drehzahl U/min \ Rotational speed rpm 18000 l'entreprise: machines EFA pour l'industrie de la Tre gamme di prodotti rappresentano i punti di Sägeblatt-Ø \ Ø of sawblade 300 mm EFA \ 12 per inch macellazione; viande, outils pneumatiques BIAX et outils en forza della società: Macchine Schnitttiefe \ Depth of cut 100 mm \ 4 inch carbone de tungstène BIAX. Dans ces trois secteurs, Utensili ad azionamento pneumatico BIAX e utensili al \ Weight les produits de Schmid & Wezel sont ce Gewicht qui se fait de carburo BIAX. In tutti i 16 trekg settori, i prodotti di Schmid & mieux sur le marché. Wezel rappresentano iIPmigliori presenti sul mercato. Schutzart \ Protection class 65 La marque « EFA » est même en tête dans le Per quanto concerne il settore delle macchine per secteur international de l'industrie de la viande. macellazione, il marchio ‘EFA’ vanta una posizione di Lieferumfang Scope of supply rilievo a livello mondiale. Les spécialistes du monde entier apprécient les Best.-Nr. \ Order-No. EFA 86 / 42 V, 50 Hz * 110 886 302 solutions innovantes, la qualité de fabrication, le Specialisti aHz* livello mondiale Best.-Nr. \ Order-No. EFA 86 / 230/400 V, 50 110 886 300stimano le innovative service exemplaire et, par conséquent, la durée de soluzioni di prodotti, l’alta qualità di lavorazione, il mm Verzahnung) \ *eIncluding sawblade (12 mm vie exceptionnelle (très souvent plus de *20Einschließlich ans) des Sägeblatt (12servizio esemplare – di conseguenza – latoothing) notevole produits EFA. durata di vita utile (spesso superiore a 20 anni) dei prodotti EFA. « EFA - made in Germany » met tout en œuvre Accessories * pour conserver sa position de tête sur leZubehör marché* et ‘EFA – made in Germany’, accoglierà il 21° secolo, pour se développer, en tirant profit de notre grande Bestell-Nr. Federzug 13-17 predisponendo kp \ Order-No. Spring balancer 13-17 kp per mantenere 001 620 019 tutto quanto possibile quote-part d'exportations et de nos partenariats de Bestell-Nr. \ Order-No. questa posizione predominante sul mercato, nonché longue date avec des entreprises du monde entier. 3000 VA, 42per di quanto Transformator V \ottimizzarla Transformer ulteriormente. 3000 VA, 42 V A garanzia 001 604 507 Nous restons sur la même voie. sopra, il notevole volume d’esportazione dei * Nicht im Grundlieferumfang enthalten \ * Not included in the basic scope nostri of supply prodotti e la partnership di lunga data che EFA mantiene con società specializzate a livello mondiale. Tale struttura sarà confermata anche nel futuro. 2 Outils en carbure de tungstène BIAX Utensili al carburo BIAX zerlelgung_01_2014_k31_Layout 1 16.01.14 11:56 Seite 3 EFA SK 18 WB Scie de découpe à moteur électrique Sega per quarti ad azionamento elettrico Scie de découpe maniable pour l'artisanat et les moyennes entreprises Pratica sega per quarti utilizzabile a livello artigianale e nelle aziende di medie dimensioni EFA SK 18 WB Moteur universel performant protégé des éclaboussures d'eau. Légère. Profondeur de coupe réglable. Grande sécurité d'utilisation grâce à un frein à moteur électronique. Peu d'entretien et longue durée de vie. Motore universale con protezione di elevata potenza. Peso inferiore. Velocità di taglio regolabile. Elevata affidabilità grazie ai freni motore elettronici incorporati. Manutenzione ridotta e durata utile estesa. 3 EFA SK 18 WB Caractéristiques techniques EFA SK 18 WB Dati tecnici Puissance moteur Potenza del motore Tension Tensione Tours Regime del motore Ø Lame de scie Ø della lama di sega Profondeur de coupe Profondità di taglio Poids Peso Mode de protection Classe di protezione 1020 W 42/115/230 V, 50-60 Hz, 1 Ph 1650 T/min 1650 giri/min 180 mm 15-65 mm 6,6 kg IP 24 Compris dans la livraison Equipaggiamento di fornitura Type Tipo Référence Nr. ordine EFA SK 18 WB / 42 V * 110 885 330 EFA SK 18 WB / 115 V * 110 885 320 EFA SK 18 WB / 230 V * 110 885 310 * Lame de scie comprise (denture 6 mm) * Lama di sega inclusa (dente 6 mm) Accessoires * Apparecchiature ausiliarie * Type Tipo Référence Nr. ordine Enrouleur-équilibreur Bilanciatore, 4,5-7 kp 001 620 030 Transformateur Trasformatore, 1250 VA / 42 V 001 604 516 * ne sont pas compris dans la livraison de base * non incluse nella fornitura di base zerlelgung_01_2014_k31_Layout 1 16.01.14 11:56 Seite 4 EFA SK 23/18 Scie de découpe à moteur électrique Sega per quarti ad azionamento elettrico Sega per quarti di elevata potenza per sezionamento di suini in aziende di medie e grandi dimensioni Scie de découpe puissante pour les demi-carcasses porcines en moyenne et grande entreprise EFA SK 23/18 Moteur universel performant protégé des éclaboussures d'eau. Profondeur de coupe réglable. Frein centrifuge breveté pour l'arrêt de la lame. Robuste et simple d'entretien. Motore universale con protezione di elevata potenza. Velocità di taglio regolabile. Potenti freni a regolazione centrifuga incorporati, per arresto della lama di sega. Resistente e leggero da utilizzare. 4 EFA SK 23/18 Caractéristiques techniques EFA SK 23/18 Dati tecnici Puissance moteur Potenza del motore Tension Tensione Tours Regime del motore Ø Lame de scie Ø della lama di sega Profondeur de coupe Profondità di taglio Poids Peso Mode de protection Classe di protezione 1800 W 42/230 V, 50-60 Hz, 1 Ph 1350 T/min 1350 giri/min 230 mm 15-75 mm 9,8 kg IP 24 Compris dans la livraison Equipaggiamento di fornitura Type Tipo Référence Nr. ordine EFA SK 23 / 18 / 42 V * 110 890 307 EFA SK 23 / 18 / 230 V * 110 890 306 * Lame de scie comprise (denture 6 mm) * Lama di sega inclusa (dente 6 mm) Accessoires * Apparecchiature ausiliarie * Type Tipo Référence Nr. ordine Enrouleur-équilibreur Bilanciatore, 9-14 kp 001 620 018 Transformateur Trasformatore, 2000 VA / 42V 001 604 515 * ne sont pas compris dans la livraison de base * non incluse nella fornitura di base zerlelgung_01_2014_k31_Layout 1 16.01.14 11:56 Seite 5 EFA SK 30/18 Scie de découpe à moteur électrique Sega per quarti ad azionamento elettrico Scie de découpe puissante pour les demi-carcasses bovines en moyenne et grande entreprise Sega per quarti di elevata potenza per il sezionamento di carcasse di bovini in aziende di medie e grandi dimensioni EFA SK 30/18 Moteur universel performant protégé des éclaboussures d'eau. Grande profondeur de coupe. Frein centrifuge breveté pour l'arrêt de la lame. Robuste et simple d'entretien. Motore universale con protezione di elevata potenza. Elevata lunghezza di taglio. Potenti freni a regolazione centrifuga incorporati, per arresto della lama di sega. Resistente e leggero da utilizzare. 5 EFA SK 30/18 Caractéristiques techniques EFA SK 30/18 Dati tecnici Puissance moteur Potenza del motore Tension Tensione Tours Regime del motore Ø Lame de scie Ø della lama di sega Profondeur de coupe Profondità di taglio Poids Peso Mode de protection Classe di protezione 1800 W 230 V, 50-60 Hz, 1 Ph 1350 T/min 1350 giri/min 300 mm 100 mm 11 kg IP 24 Compris dans la livraison Equipaggiamento di fornitura Type Tipo Référence Nr. ordine EFA SK 30 / 18 / 42 V * 110 890 407 EFA SK 30 / 18 / 230 V * 110 890 406 * Lame de scie comprise (denture 12 mm) * Lama di sega inclusa (dente 12 mm) Accessoires * Apparecchiature ausiliarie * Type Tipo Référence Nr. ordine Enrouleur-équilibreur Bilanciatore, 9-14 kp 001 620 018 Transformateur Trasformatore, 2000 VA / 42V 001 604 515 * ne sont pas compris dans la livraison de base * non incluse nella fornitura di base zerlelgung_01_2014_k31_Layout 1 16.01.14 11:56 Seite 6 EFA 85 Scie de découpe à moteur électrique Sega per quarti ad azionamento elettrico Scie de découpe puissante, pour les demi-carcasses bovines en moyenne et grande entreprise, avec frein centrifuge Potente sega per quarti di carcasse di bovini della categoria, in aziende di medie e grandi dimensioni, completa di freni a regolazione centrifuga EFA 85 Moteur triphasé performant. Boîtier entièrement fermé. Surfaces lisses simples d'entretien. Position ergonomique des poignées. Frein centrifuge breveté pour l'arrêt de la lame. Potente motore trifase. Involucro a chiusura perfetta. Superfici lisce, a garanzia di semplicità di pulizia. Impugnatura ergonomica. Potenti freni a regolazione centrifuga incorporati, per arresto della lama di sega. 6 EFA 85 Caractéristiques techniques EFA 85 Dati tecnici Puissance moteur Potenza del motore Tension Tensione Tours Regime del motore Lame de scie Ø Ø della lama di sega Profondeur de coupe Profondità di taglio Poids Peso Mode de protection Classe di protezione 1500 W 42/230/400 V, 50-60 Hz, 3 Ph 1150 T/min 1150 giri/min 300 mm 100 mm 16 kg IP 65 Compris dans la livraison Equipaggiamento di fornitura Type Tipo Référence Nr. ordine EFA 85 / 42 V, 50 Hz * 110 886 302 EFA 85 / 230 / 400 V, 50 Hz * 110 886 300 * Lame de scie comprise (denture 12 mm) * Lama di sega inclusa (dente 12 mm) Accessoires * Apparecchiature ausiliarie * Type Tipo Référence Nr. ordine Enrouleur-équilibreur Bilanciatore, 13-17 kp 001 620 019 Transformateur Trasformatore, 3000 VA / 42 V 001 604 507 * ne sont pas compris dans la livraison de base * non incluse nella fornitura di base zerlelgung_01_2014_k31_Layout 1 16.01.14 11:56 Seite 7 EFA 86 Scie de découpe à moteur électrique Sega per quarti ad azionamento elettrico Scie de découpe puissante pour les demi-carcasses porcines en moyenne et grande entreprise, avec frein centrifuge Potente sega per quarti per sezionamento di carcasse di suini in aziende di medie e grandi dimensioni nella sua categoria, completa di freni a regolazione centrifuga EFA 86 Moteur triphasé performant. Boîtier entièrement fermé. Surfaces lisses simples d'entretien. Position ergonomique des poignées. Frein centrifuge breveté pour l'arrêt de la lame. Profondeur de coupe réglable. Potente motore trifase. Involucro a chiusura perfetta. Superfici lisce, a garanzia di semplicità di pulizia. Impugnatura ergonomica. Potenti freni a regolazione centrifuga incorporati, per arresto della lama di sega. Velocità di taglio regolabile. 7 EFA 86 Caractéristiques techniques EFA 86 Dati tecnici Puissance moteur Potenza del motore Tension Tensione Tours Regime del motore Lame de scie Ø Ø della lama di sega Profondeur de coupe Profondità di taglio Poids Peso Mode de protection Classe di protezione 1500 W 42/230/400 V, 50-60 Hz, 3 Ph 1150 T/min 1150 giri/min 230 mm 15-75 mm 16 kg IP 65 Compris dans la livraison Equipaggiamento di fornitura Type Tipo Référence Nr. ordine EFA 86 / 42 V, 50 Hz * 110 886 322 EFA 86 / 230 / 400 V, 50 Hz * 110 886 320 * Lame de scie comprise (denture 12 mm) * Lama di sega inclusa (dente 12 mm) Accessoires * Apparecchiature ausiliarie * Type Tipo Référence Nr. ordine Enrouleur-équilibreur Bilanciatore, 13-17 kp 001 620 019 Transformateur Trasformatore, 3000 VA / 42 V 001 604 507 * ne sont pas compris dans la livraison de base * non incluse nella fornitura di base zerlelgung_01_2014_k31_Layout 1 16.01.14 11:56 Seite 8 EFA 185 Scie de découpe à moteur électrique Sega per quarti ad azionamento elettrico Scie de découpe puissante, pour les demi-carcasses bovines en moyenne et grande entreprise, avec frein centrifuge et longue tête d'engrenage Potente sega per quarti di carcasse di bovini in aziende di medie e grandi dimensioni nella sua categoria, l t di f i l i t if l EFA 185 Moteur triphasé performant. Boîtier entièrement fermé. Surfaces lisses simples d'entretien. Position ergonomique des poignées. Frein centrifuge breveté pour l'arrêt de la lame. Potente motore trifase. Involucro a chiusura perfetta. Superfici lisce, a garanzia di semplicità di pulizia. Impugnatura ergonomica. Potenti freni a regolazione centrifuga incorporati, per arresto della lama di sega. 8 EFA 185 Caractéristiques techniques EFA 185 Dati tecnici Puissance moteur Potenza del motore Tension Tensione Tours Regime del motore Lame de scie Ø Ø della lama di sega Profondeur de coupe Profondità di taglio Poids Peso Mode de protection Classe di protezione 1500 W 42/110/400 V, 50-60 Hz, 3 Ph 1150 T/min 1150 giri/min 300 mm 100 mm 17 kg IP 65 Compris dans la livraison Equipaggiamento di fornitura Type Tipo Référence Nr. ordine EFA 185 / 42 V, 50 Hz * 110 886 312 EFA 185 / 230 / 400 V, 50 Hz * 110 886 310 * Lame de scie comprise (denture 12 mm) * Lama di sega inclusa (dente 12 mm) Accessoires * Apparecchiature ausiliarie * Type Tipo Référence Nr. ordine Enrouleur-équilibreur Bilanciatore, 13-17 kp 001 620 019 Transformateur Trasformatore, 3000 VA / 42 V 001 604 507 * ne sont pas compris dans la livraison de base * non incluse nella fornitura di base zerlelgung_01_2014_k31_Layout 1 16.01.14 11:57 Seite 9 EFA 186 Scie de découpe à moteur électrique Sega per quarti ad azionamento elettrico Scie de découpe puissante, pour les demi-carcasses porcines en moyenne et grande entreprise, avec frein centrifuge et longue tête d'engrenage La più potente sega per quarti per sezionamento di carcasse di suini in aziende di medie e grandi dimensioni nella sua categoria, completa di freno a regolazione centrifuga e lunga testa ingranaggi EFA 186 Moteur triphasé performant. Boîtier entièrement fermé. Surfaces lisses simples d'entretien. Position ergonomique des poignées. Frein centrifuge breveté pour l'arrêt de la lame. Profondeur de coupe réglable. Potente motore trifase. Involucro a chiusura perfetta. Superfici lisce, a garanzia di semplicità di pulizia. Impugnatura ergonomica. Potenti freni a regolazione centrifuga incorporati, per arresto della lama di sega. Velocità di taglio regolabile. 9 EFA 186 Caractéristiques techniques EFA 186 Dati tecnici Puissance moteur Potenza del motore Tension Tensione Tours Regime del motore Lame de scie Ø Ø della lama di sega Profondeur de coupe Profondità di taglio Poids Peso Mode de protection Classe di protezione 1500 W 42/110/400 V, 50-60 Hz, 3 Ph 1150 T/min 1150 giri/min 230 mm 15-75 mm 17,2 kg IP 65 Compris dans la livraison Equipaggiamento di fornitura Type Tipo Référence Nr. ordine EFA 186 / 42 V, 50 Hz * 110 886 332 EFA 186 / 230 / 400 V, 50 Hz * 110 886 330 * Lame de scie comprise (denture 12 mm) * Lama di sega inclusa (dente 12 mm) Accessoires * Apparecchiature ausiliarie * Type Tipo Référence Nr. ordine Enrouleur-équilibreur Bilanciatore, 13-17 kp 001 620 019 Transformateur Trasformatore, 3000 VA / 42 V 001 604 507 * ne sont pas compris dans la livraison de base * non incluse nella fornitura di base zerlelgung_01_2014_k31_Layout 1 16.01.14 11:57 Seite 10 EFA SK 16-8 D Scie de découpe à moteur pneumatique Sega per quarti ad azionamento pneumatico Sega per quarti, di semplice utilizzo, per sezionamento bovini e suini e taglio di vitelli e selvaggina Scie de découpe légère pour scier les côtes porcines et bovines et pour découper les veaux et le gibier EFA SK 16-8 D Léger et maniable. Deuxième poignée facilement amovible. Puissance moteur améliorée. Profondeur de coupe réglable. Semplice e pratico. Doppia impugnatura facilmente smontabile. Maggiore potenza del motore. Velocità di taglio regolabile. EFA SK 16-8 D Caractéristiques techniques EFA SK 16-8 D Dati tecnici Puissance moteur Potenza del motore Tours Regime del motore Pression de service Pressione d’esercizio Consommation d'air Potenza d’aria Lame de scie Ø Ø della lama di sega Profondeur de coupe Profondità di taglio Poids Peso 790 W à 7 bar 790 W a 7 bar 2000 T/min 2000 giri/min 7 bar 0,9 m3/min 160 mm 15-45 mm 2,7 kg Compris dans la livraison Equipaggiamento di fornitura Type Tipo Référence Nr. ordine EFA SK 16-8 D * 110 890 510 Tuyau pneumatique 001 366 512 Tubo per aria compressa, 5 m * Lame de scie comprise (denture 3,5 mm) * Lama di sega inclusa (dente 3,5 mm) Accessoires * Apparecchiature ausiliarie * Type Tipo Référence Nr. ordine Enrouleur-équilibreur Bilanciatore, 2-3 kp 001 620 024 Unité d'entretien Unità di manutenzione R1/ 2“ 001 367 044 Lubrifiant spécial Olio speciale, 5 l 001 365 612 * ne sont pas compris dans la livraison de base * non incluse nella fornitura di base 10 zerlelgung_01_2014_k31_Layout 1 16.01.14 11:57 Seite 11 EFA SK 18-8 D Scie à sternum, scie de découpe à moteur pneumatique Sega sterno, sega per quarti ad azionamento pneumatico Scie à sternum pour porcins en moyenne et grande entreprise Sega sterno per suini, in aziende di medie e grandi dimensioni Brisket saw for hogs in medium and large sized plants. EFA SK 18-8 D Léger et maniable. Puissance moteur améliorée. Utilisable comme scie à sternum ou scie de découpe. Simple à nettoyer. Un grand choix de lames de scie. Semplice e pratico. Motore di maggiore potenza. Utilizzabile come sega sterno o sega per quarti. Semplice da pulire. Disponibilità di diverse varianti di lame. 11 EFA SK 18-8 D Caractéristiques techniques EFA SK 18-8 D Dati tecnici Puissance moteur Potenza del motore Tours Regime del motore Pression de service Pressione d’esercizio Consommation d'air Potenza d’aria Lame de scie Ø Ø della lama di sega Profondeur de coupe Profondità di taglio Poids Peso 790 W à 7 bar 790 W a 7 bar 2000 T/min 2000 giri/min 7 bar 0,9 m3/min 180 mm 60 mm 3,0 kg Compris dans la livraison Equipaggiamento di fornitura Type Tipo Référence Nr. ordine EFA SK 18-8 D * 110 885 360 Tuyau pneumatique Tubo per aria compressa, 5 m 001 366 512 * Lame de scie comprise (denture 3,5 mm) * Lama di sega inclusa (dente 3,5 mm) Accessoires * Apparecchiature ausiliarie * Type Tipo Référence Nr. ordine Enrouleur-équilibreur Bilanciatore, 3-5 kp 001 620 036 Unité d'entretien Unità di manutenzione R1/ 2“ 001 367 045 Lubrifiant spécial Olio speciale, 5 l 001 365 612 * ne sont pas compris dans la livraison de base * non incluse nella fornitura di base zerlelgung_01_2014_k31_Layout 1 16.01.14 11:57 Seite 12 EFA 19 / EFA 17 Scie de découpe à moteur pneumatique Sega per quarti ad azionamento pneumatico pneumatico Potente sega per quarti ad azionamento pneumatico, per carcasse di bovini o di suini. Adatta per l’utilizzo in aziende di medie e grandi dimensioni Scie de découpe pneumatique puissante pour les demi-carcasses bovines ou porcines. Adaptée pour la moyenne et grande entreprise EFA 19 / EFA 17 Moteur puissant pour un poids léger. Nettoyage simple, peu d'entretien. Position ergonomique des poignées. Entrée et sortie d'air vers le haut. Elevata potenza del motore, a peso ridotto. Facile da pulire, ridottissima necessità di manutenzione. Impugnatura ergonomica. Immissione e uscita dell’aria nella parte superiore. 12 Caractéristiques techniques Dati tecnici EFA 19 EFA 17 Puissance moteur Potenza del motore 880 W à 6 bar 880 W a 6 bar Tours Regime del motore 1200 1800 Pression de service Pressione d’esercizio 6-8 bar Consommation d'air Potenza d’aria 1,2 m3/min Lame de scie Ø (mm) Ø della lama di sega (mm) 270 11 210 8,3 Profondeur de coupe (mm) Profondità di taglio (mm) 100 4 15-75 0,6-3 Poids Peso 9 kg 8,4 kg Compris dans la livraison Equipaggiamento di fornitura Type Tipo Référence Nr. ordine EFA 19 * 110 881 900 EFA 17 * 110 881 700 * Lame de scie comprise (denture 6 mm) * Lama di sega inclusa (dente 6 mm) Accessoires * Apparecchiature ausiliarie * Type Tipo Référence Nr. ordine Enrouleur-équilibreur Bilanciatore, 9-14 kp 001 620 018 Tuyau pneumatique 001 366 812 Tubo per aria compressa, 5 m Unité d'entretien Unità di manutenzione R1/ 2“ 001 367 044 Lubrifiant spécial Olio speciale, 5 l 001 365 612 * ne sont pas compris dans la livraison de base * non incluse nella fornitura di base zerlelgung_01_2014_k31_Layout 1 16.01.14 11:57 Seite 13 EFA SK 18 S Scie à découpe avec moteur synchrone servo Sega per quarti con servomotore sincrono r Potente sega per quarti, esente da manutenzione e completa di servomotore sincrono a risparmio energetico Scie de découpe puissance, à motuer synchrone servo économique, sans maintenance EFA SK 18 ❖ ❖ ❖ ❖ ❖ ❖ ❖ 13 Moteur synchrone servo avec un couple de transition supérieur sur les modèles plus petits. Simple à nettoyer en toute sécurité. Temps d'arrêt supérieur grâce à l'électronique de réglage. Peu d'usure. Moteur sans maintenance Norme de sécurité stricte grâce à l'électronique de réglage (arrêt sécurisé, surcharge impossible). Consommation d'électricité réduite de 30%. Sécurité accrue puisque l'entrée du câble est étanche à l'eau sous pression. Servomotore sincrono con coppia più elevata su struttura di minori dimensioni. Pulizia semplice e sicura. Maggiore durata utilegrazie all’elettronica di controllo integrata. Basso livello di usura. Motore esente da manutenzione. Elevato standard di sicurezza grazie all’elettronica di controllo (arresto di sicurezza, nessun rischio di sovraccarico). Costi d’elettricità inferiori del 30%. Maggiore sicurezza grazie all’’inserimento di cavi impermeabilizzati. EFA SK 18 Caractéristiques techniques EFA SK 18 Dati tecnici Puissance moteur Potenza del motore Tension Tensione Tours Regime del motore Lame de scie Ø Ø della lama di sega Profondeur de coupe Profondità di taglio Mode de protection Classe di protezione Poids Peso 880 W à 6 bar 880 W a 6 bar 230 V, 50 Hz 2200 T/min 2200 giri/min 180 mm 15 – 65 mm IP 65 10 kg Compris dans la livraison Equipaggiamento di fornitura Type Tipo Référence Nr. ordine EFA SK 18 S / 230 V * 110 885 355 * Lame de scie comprise (denture 6 mm) * Lama di sega inclusa (dente 6 mm) Accessoires * Apparecchiature ausiliarie * Référence Nr. ordine Type Tipo Enrouleur-équilibreur Bilanciatore, 9-14 kp 001 620 030 * ne sont pas compris dans la livraison de base * non incluse nella fornitura di base zerlelgung_01_2014_k31_Layout 1 16.01.14 11:57 Seite 14 EFA 63 Scie égoïne à moteur électrique Sega costole ad azionamento elettrico Ideale per bovini e per molte altre applicazioni di taglio. Per aziende di qualsiasi dimensione Idéale pour la mise en quartiers de bovins et pour les découpes. Pour toute taille d'entreprise EFA 63 Moteur universel performant protégé des éclaboussures d'eau. Position ergonomique des poignées. Antivibrations. Boîtier simple à nettoyer. Motore universale con protezione di elevata potenza. Impugnatura ergonomica. Set antivibrazioni. Facilità di pulizia dell’involucro. 14 EFA 63 Caractéristiques techniques EFA 63 Dati tecnici Puissance moteur Potenza del motore Tension Tensione 1020 W 42/115/230 V, 50-60 Hz Longueur de lame Lunghezza della sega di lama Poids Peso Mode de protection Classe di protezione 350 mm Compris dans la livraison Type Tipo EFA 63 / 42 V * EFA 63 / 115 V * EFA 63 / 230 V * * Lame de scie comprise * Lama di sega inclusa Equipaggiamento di fornitura Référence Nr. ordine 110 888 121 110 888 111 110 888 101 7,1 kg IP 24 Accessoires * Apparecchiature ausiliarie * Référence Nr. ordine Type Tipo Enrouleur-équilibreur Bilanciatore, 6-10 kp 001 620 032 Transformateur Trasformatore, 1250 VA / 42 V 001 604 516 Lame de scie Lama di sega, 350 mm 003 009 201 * ne sont pas compris dans la livraison de base * non incluse nella fornitura di base zerlelgung_01_2014_k31_Layout 1 16.01.14 11:57 Seite 15 EFA Z 160 Cisaille hydraulique pour os de queue de truie Pinze idrauliche per code di scrofe e suini Potente pinza per la rimozione di ossa di code di scrofa, zampe anteriori e posteriori in aziende di medie e grandi dimensioni Cisaille puissance pour découper les os de queue de truie, les pattes avant et arrière, en moyenne et grande entreprise EFA Z 078 / EFA Z 090 Utilisation simple et sécurisée. Ouverture et fermeture rapides de la pince. Sécurisation par un connecteur sur chaque poignée. Force de coupe améliorée. Bloc de pompe pneumatique ou électrique. Manovra semplice e sicura. Apertura e chiusura rapida delle cesoie. Comando di sicurezza a 2 mani. Attualmente con maggiore forza di taglio. Attualmente con maggiore forza di taglio. Gruppo pompe opzionale, ad azionamento pneumatico o elettrico. 15 EFA Z 160 Caractéristiques techniques EFA Z 160 Dati tecnici Ouverture des pinces Apertura della cesoia Force de serrage Forza di chiusura Temps de fermeture Tempo di chiusura Poids Peso Poids de la pompe Peso della pompa 160 mm max. 9511 N 0,75 s 0,75 sec. 4,5 kg 18,5 kg Compris dans la livraison Type Tipo EFA Z 160 Equipaggiamento di fornitura Référence Nr. ordine 008 011 945 Accessoires * Apparecchiature ausiliarie * Type Tipo Référence Nr. ordine Bloc hydraulique à moteur électrique 001 972 152 Dispositivo idraulico ad azionamento elettrico 400 V / 3 Ph Tuyau Gruppo di tubi, 5 m 008 010 315 Huile hydraulique Olio idraulico, 20 l 001 365 614 Enrouleur-équilibreur Bilanciatore, 2-5 kp 001 620 064 * ne sont pas compris dans la livraison de base * non incluse nella fornitura di base zerlelgung_01_2014_k31_Layout 1 16.01.14 11:57 Seite 16 EFA Z 100 Cisaille hydraulique pour porcs et truies Pinze idrauliche per teste di scrofe e suini Potenti pinze per la rimozione di teste e zampe di mezze scrofe e suini in aziende di medie e grandi dimensioni Cisaille puissance pour découper les têtes et pattes de demi-carcasses porcines, en moyenne et grande entreprise EFA Z 100 Utilisation simple et sécurisée. Ouverture et fermeture rapides de la pince. Utilisation à une main. Légère. Force de coupe améliorée. Bloc de pompe pneumatique ou électrique. Utilizzo facile e sicuro. Apertura e chiusura rapida delle cesoie. Comando a mano singola. Peso inferiore. Con maggiore forza di taglio. Gruppo pompe opzionale, ad azionamento pneumatico o elettrico. 16 EFA Z 100 Caractéristiques techniques EFA Z 100 Dati tecnici Ouverture des pinces Apertura della cesoia Force de serrage Forza di chiusura Temps de fermeture Tempo di chiusura Poids Peso Poids de la pompe Peso della pompa 100 mm max. 10.110 N 1,2 s 1,2 sec. 3,9 kg 18,5 kg Compris dans la livraison Type Tipo EFA Z 100 Equipaggiamento di fornitura Référence Nr. ordine 008 011 944 Accessoires * Apparecchiature ausiliarie * Type Tipo Référence Nr. ordine Bloc hydraulique à moteur électrique 001 972 150 Dispositivo idraulico ad azionamento elettrico 400 V / 3 Ph Bloc hydraulique à moteur pneumatique 008 006 469 Dispositivo idraulico ad azionamento pneumatico, 6-8 bar Tuyau Gruppo di tubi, 5 m 008 009 579 Huile hydraulique Olio idraulico, 20 l 001 365 614 Enrouleur-équilibreur Bilanciatore, 2-5 kp 001 620 064 Tuyau pneumatique Tubo per aria compressa, 5 m 001 366 812 Unité d'entretien Unità di manutenzione R1/ 2“ 001 367 045 Lubrifiant spécial Olio speciale, 5 l 001 365 612 * ne sont pas compris dans la livraison de base * non incluse nella fornitura di base zerlelgung_01_2014_k31_Layout 1 16.01.14 11:57 Seite 17 EFA 900 Découenneuse EFA 900 – Scotennatrice manuale Scotennatrice manuale ad alta potenza per il trattamento di carne suina e tagli recentemente affumicati ed essiccati. Per piccole, medie e grandi imprese EFA 900 Découenneuse performante. Antivibrations. Moteur puissant pour un poids léger. Légère et maniable. Adaptée pour un emploi constant. Scotennatrice manuale ad alta potenza. Sistema antivibrazioni. Elevata potenza del motore, peso ridotto. Semplice e pratica. Adatta per un utilizzo continuo. EFA 900 Caractéristiques techniques EFA 900 Dati tecnici Puissance moteur Potenza del motore Pression de service Pressione d’esercizio Consommation d'air Potenza d’aria Tuyau recommandée Albero flessibile raccomandato Filet de raccord Filettatura di collegamento Couple du cylindre Giri rullo Niveau sonore Livello di potenza acustica Vibration Vibrazione Poids Peso Enrouleur-équilibreur Bilanciatore, 1-2 kp Suspension Sospensione 270 W 6 bar 180 l/min 7 mm G 1/8 pouce G 1/8 di pollice 420 min-1 81 dB(A) 0,22 ms2 1,8 kg 001 620 022 007 012 860 Compris dans la livraison Type Tipo Référence Nr. ordine 17 Découenneuse performante pour le traitement de la viande de cochon et de pièces fumées et séchées. Pour les moyennes et grandes entreprises Equipaggiamento di fornitura EFA 900 100 500 000 zerlelgung_01_2014_k31_Layout 1 16.01.14 11:57 Seite 18 EFA 800 / EFA 802 / EFA 805 Couteau pneumatique Coltello pneumatico EFA 802 EFA 805 Différentes lames Disponibilità di diverse lame Caractéristiques techniques Dati tecnici Puissance moteur Potenza del motore Pression de service Pressione d’esercizio Consommation d'air Potenza d’aria Mouvement Corsa Coupes Sezioni Poids Peso Compris dans la livraison EFA 805 EFA 802 EFA 800 300 W 6 bar 0,25 m3/min 9 mm 250 W 6 bar 180/1 m3/min. 7 mm 300 W 6 bar 0,65 m3/min. 8 mm 0,7 kg 0,5 kg 0,93 kg 8000 Type Tipo EFA 805 Equipaggiamento di fornitura Référence Nr. ordine 100 280 050 EFA 802 EFA 800 100 280 010 100 280 000 Accessoires * Type Tipo EFA 800 / EFA 802 EFA 800 / EFA 802 EFA 800 Apparecchiature ausiliarie * Référence Nr. ordine 001 637 018 001 365 612 007 008 752 EFA 800 007 008 753 Lames pour 802/805 Type Tipo Couteau à viande Coltello per carni Couteau à poisson Coltello per pesci Couteau à légume Coltello per ortofrutticoli Couteau de boulanger Coltello per panetterie Lame Longueur Lunghezza 140 mm 13,97 cm 300 mm 29,97 cm 210 mm 21,08 cm 300 mm 29,97 cm 18 EFA 800 11.200 10.000 comprise compreso Entièrement livré avec tuyau à pression 2,5 m. Coffret de rangement avec clé à cadran, sans lame completo di tubo dell’acqua compressa, lunghezza 2,5 m. Contenitore con chiave di serraggio dinamometrica., senza coltelli avec tuyau, sans lame con gruppo di tubi, senza coltelli avec tuyau 5 m et paire de lames con gruppo di tubi da 5 m e coppia di coltelli non comprise non fornito in dotazione Unité d'entretien Unità di manutenzione R 1/ 4“ Lubrifiant spécial Olio speciale, 5 l Paire de lames avec tranchant ondulé, 155 mm Coppia di coltelli con affilatura ondulata, 155 mm Paire de lames avec tranchant ondulé, 180 mm Coppia di coltelli con affilatura ondulata, 180 mm (Standard) Référence Nr. ordine 007 009 386 007 010 251 007 010 252 007 010 254 zerlelgung_01_2014_k31_Layout 1 16.01.14 11:57 Seite 19 Lames de scie pour scie de découpe Lama di sega per seghe per quarti Modèle Scie Ø (mm) Denture (mm) Nombre de dents Fig. Référence Modello Sega Ø (mm) Dentatura (mm) Codice d. denti Fig Nr. ordine SK 16 D 160 3,5 42,0 15,5 (HM) 130 12 32 A D F 003 001 572 003 001 624 003 008 896 SK 18 WB SK 18-8 D SK 18-8 S 180 3,5 6,0 8,0 40,5 Denture spéciale 160 94 70 14 Dentatura speciale A B B D E 003 003 828 003 005 185 003 006 612 003 003 829 001 624 418 F 003 004 917 15,5 (HM) EFA 17 EFA 86 EFA 186 SK 23 WB 210 230 3,5 6,0 8,0 41,0 Denture spéciale 180 110 82 16 Dentatura speciale A B B D E 003 001 725 003 002 028 003 006 613 003 001 907 001 624 420 16,5 (HM) 40 F 003 004 918 6,0 12,0 42,5 Denture spéciale 120 60 17 Dentatura speciale B C D E 003 005 312 003 006 614 003 009 360 001 624 422 F 003 005 313 A B C D E 003 001 557 003 001 536 003 006 615 003 001 556 001 624 421 F 003 004 919 B C C D E 003 008 969 003 006 429 003 008 455 003 009 361 001 624 423 F 003 007 187 16,5 (HM) EFA 19 270 3,5 6,0 12,0 53,0 Denture spéciale 16,5 (HM) EFA 85 EFA 185 SK 30 WB 300 6,0 12,0 20,0 41,0 Denture spéciale 18,0 (HM) 19 36 44 240 140 70 16 Dentatura speciale 52 156 78 48 22 Dentatura speciale 52 A Denture fine Dentatura sottile 3,5 mm B Denture moyenne Dentatura medio-sottile 6 ‐ 8 mm C Denture grossière Dentatura medio-grossa 12 - 20 mm D Grosse denture Dentatura grossa 40 - 45 mm E Denture silencieuse Dentatura silenziosa F Denture carbure de tungstène (HM) Dentatura al carburo (HM) Schwein_12_2013_K31_Schwein_12/2007 K14 26.12.13 13:24 Seite 20 Machines pour l’industrie de la viande Macchine per macellazione Equipment Distributing of America, LLC 1776 Country Road M Wahoo NE 68066 Tel. 001-402-5929360 Fax 001-402-5929366 e-mail [email protected] Internet www.efa-usa.com Outils pneumatiques Utensili ad azionamento pneumatico Schmid & Wezel GmbH & Co. KG Maschinenfabrik Postfach 60, D-75429 Maulbronn Maybachstr. 2, D-75433 Maulbronn Téléfone +49 (0)70 43 / 1 02-0 Téléfax +49 (0 )70 43 / 1 02 -78 [email protected] www.biax.de Fuseaux de meulage et outils du robot Mandrini portamola e utensili robotizzati CH BIAX Maschinen GmbH Industrieplatz CH-8212 Neuhausen/Rheinfall Telefon +41 (0)52 / 674 79 79 Telefax +41 (0)52 / 674 65 64 [email protected] www.biax-schweiz.ch Outils en carbure de tungsten Utensili al carburo I BIAX Italia S.r.l. Zona Industriale Via del Garda 46/N I-38068 Rovereto (TN) Tel. +39 (0)464/ 433124 Fax +39 (0)464/ 489952 [email protected] www.biaxitalia.com Schmid & Wezel Hilsbach GmbH & Co. KG Breite Straße 38 D-74889 Sinsheim-Hilsbach Téléfone +49 (0)72 60 / 91 33-0 Téléfax +49 (0)72 60 / 91 33-25 [email protected] www.biax-flexwellen.de Machines à arbre flexible Alberi flessibili Printed in Germany 01/2014 • Technische Änderungen vorbehalten - Designs and specifications are subject to change without notice or obligation - Le constructeur se réserve le droit de modifier les caractéristiques énoncées dans ce catalogue sans préavis. Schmid & Wezel GmbH & Co. KG Maschinenfabrik Maybachstr. 2, D-75433 Maulbronn Téléfone +49 (0)70 43 / 102-0 Téléfax +49 (0)70 43 / 102-78 [email protected] www.efa-germany.com © by EFA