TouchMix Manual TouchMix installation and maintenance

annuncio pubblicitario
TOUCH MIX
INSTALLAZIONE – USO E MANUTENZIONE
PER ASSICURARVI LE MIGLIORI PRESTAZIONI DELLA VOSTRA MACCHINA LEGGERE
ATTENTAMENTE IL PRESENTE MANUALE.
03 L.T.M. Rev. 02 del 15/06/2015
1
SOMMARIO
Capitolo
Capitolo
Capitolo
Capitolo
Capitolo
Capitolo
Capitolo
Capitolo
Capitolo
1
1.1
2
2.1
2.1
2.3
2.4
2.5
3
3.1
3.2
3.3
4
4.1
4.2
4.3
4.4
4.5
4.6
5
-
5.1
5.2
5.3
5.3.1
5.3.2
5.3.3
6
6.1
6.2
6.3
6.4
7
7.1
8
8.1
8.2
9
-
MARCATURA DELLA MACCHINA
Marcatura CE
INFORMAZIONI GENERALI
Macchina nuova
Documentazione
Restrizioni
Avvertenze
Installazione
USO PREVISTO DELLA MACCHINA
Descrizione generale
Potenzialità della macchina
Uso scorretto della macchina
DESCRIZIONE TECNICA
Dimensioni d' ingombro
Caratteristiche tecniche
Caratteristiche elettriche
Caratteristiche impianto elettrico
Comandi di Touch Mix
Rumore emesso dalla macchina
TRASPORTO, POSIZIONAMENTO E CONNESSIONE
ALLA RETE ELETTRICA
Trasporto
Posizionamento
Connessione alla rete elettrica
Messa a terra
Precauzioni
Schema Elettrico
USO E FUNZIONAMENTO DI TOUCH MIX
Generalità
Avviamento e Funzionamento (vedi capitolo 4.6)
Disinnesto
Note
MANUTENZIONE
Operazioni mensili
NORME SULLA SICUREZZA E PERICOLO RESIDUI
Norme da osservare
Pericoli residui
GARANZIA
03 L.T.M. Rev. 02 del 15/06/2015
2
PAG.
PAG.
PAG.
PAG.
PAG.
PAG.
PAG.
PAG.
PAG.
PAG.
PAG.
PAG.
PAG.
PAG.
PAG.
PAG.
PAG.
PAG.
PAG.
PAG.
PAG.
PAG.
PAG.
PAG.
PAG.
PAG.
PAG.
PAG.
PAG.
PAG.
PAG.
PAG.
PAG.
PAG.
PAG.
PAG.
PAG.
PAG.
03
03
03
03
03
03
04
04
04
04
04
04
05
05
05
05
05
05
06
06
06
06
06
06
07
07
07
08
08
08
08
08
08
09
09
09
10
11
CAPITOLO UNO
MARCATURA DELLA MACCHINA
1.1
MARCATURA
Ogni macchina è dotata di una targhetta che riporta le caratteristiche essenziali della
macchina.
In particolare essa fornisce le seguenti informazioni:
- Marcatura CEE
- Caratteristiche di ogni modello desumibili dai seguenti dati:
1) Modello della macchina
2) Numero di Matricola
3) Voltaggio (Volt)
4) Frequenza di alimentazione (HZ)
5) Potenza assorbita (KW)
CAPITOLO DUE
INFORMAZIONI GENERALI
IL MANUALE DI ISTRUZIONI E’ DA CONSIDERARE PARTE INTEGRANTE DELLA MACCHINA
E DEVE ESSERE CONSERVATO PER FUTURI RIFERIMENTI FINO AL TERMINE DELLA VITA
DELLA MACCHINA. ULTERIORI MANUALI SONO SCARICABILI DAL SITO WWW.ORIPAN.IT
SEZIONE “POSTVENDITA”
2.1
MACCHINA NUOVA
Prima di effettuare qualsiasi operazione con la macchina, leggere attentamente il presente
libretto di istruzioni ed in particolare il capitolo sulla sicurezza ed uso della macchina.
2.2
DOCUMENTAZIONE
Il manuale deve essere conservato in modo da poter essere sempre disponibile alla lettura
ed in modo da non essere danneggiato (luogo protetto da agenti esterni, umidità, polveri,
raggi solari, ecc..).
2.3
RESTRIZIONI
Il fabbricante ha il diritto di aggiornare la produzione ed i manuali di istruzione, senza
l’obbligo di aggiornare produzione e manuali precedenti.
03 L.T.M. Rev. 02 del 15/06/2015
3
2.4
AVVERTENZE
Il fabbricante si ritiene sollevato da qualsiasi responsabilità derivante da:
- Uso improprio, erroneo od irragionevole della macchina.
- Uso contrario alle normative nazionali vigenti.
- Installazione scorretta della macchina.
- Difetti di alimentazione.
- Carenze nella manutenzione prevista.
- Modifiche od interventi non autorizzati.
- Uso di ricambi e prodotti non originali o specifici per il modello.
- Inosservanza delle istruzioni.
2.5
INSTALLAZIONE
All’arrivo della macchina, dopo aver tolto l’imballaggio, assicurarsi dell’integrità della
macchina stessa.
In caso di dubbi rivolgersi al personale qualificato presso ORIPAN.SRL.
CAPITOLO TRE
USO PREVISTO DELLA MACCHINA
3.1
DESCRIZIONE GENERALE
Touch Mix consiste in un sistema di pesatura informatizzata che consente di semplificare e
velocizzare la gestione delle ricette. In concreto Touch Mix si presenta esternamente come
una compatta bilancia in acciaio Inox dotata di un P.C. touch screen, il tutto completamente
ermetico per poter lavorare in ambienti con considerevoli quantitativi di polveri di farina. Un
software dedicato consente di eseguire la varie operazioni di pesatura guidata degli
ingredienti.
La macchina è destinata all’uso da parte di personale addestrato all’utilizzo del P.C.
3.2
POTENZIALITÀ DELLA MACCHINA
La particolare progettazione della colonna di supporto consente al monitor touch-screen un’
inclinazione regolabile che permette di accedere con un semplice tocco alle diverse
procedure software.
3.3
USO SCORRETTO DELLA MACCHINA
La macchina è stata progettata solo per l’uso previsto descritto nel paragrafo 3.1.
Ogni altro uso può provocare danni alla macchina e/o condurre a situazioni di pericolo di cui
il fabbricante non può essere ritenuto responsabile.
03 L.T.M. Rev. 02 del 15/06/2015
4
CAPITOLO QUATTRO
DESCRIZIONE TECNICA
4.1
DIMENSIONI DI INGOMBRO
- Altezza: 600 mm.
- Larghezza: 370 mm.
- Profondità: 450 mm.
- Peso: 19,6 Kg.
4.2
CARATTERISTICHE TECNICHE
(Schede tecniche complete sul sito www.oripan.net)
- Struttura del telaio in acciaio INOX 304 finitura Scoteh Britte.
- P.C. industriale Touch Screen 12”;
- Cella di carico Kg. 30;
- Generalità: temperatura di lavoro 5  30 C°, temperatura di deposito – 10  60 C°, umidità
relativa 1090% senza condensa.
4.3
CARATTERISTICHE ELETTRICHE
Dati tecnici:
- Potenza 0.1 KW
- Frequenza 50 Hertz
- Voltaggio 220V
4.4
CARATTERISTICHE IMPIANTO ELETTRICO
L’impianto elettrico è stato costruito in conformità alle normative vigenti.
1. Impianto con messa a terra
2. La macchina deve essere protetta con un magnetotermico differenziale 10mA a monte
dell’ impianto
4.5
COMANDI DI TOUCH MIX
L’accensione di Touch Mix avviene con una leggera pressione dell’ interruttore posizionato
sulla base di supporto (davanti). Per lo spegnimento uscire dal programma “Touch Mix”
tramite l’apposita funzione e alla richiesta di spegnimento da parte del P.C. premere lo
stesso pulsante utilizzato per l’avvio.
La luce di segnalazione dell’interruttore indica la presenza di tensione e l’avvio del P.C.
03 L.T.M. Rev. 02 del 15/06/2015
5
Per l’accensione della bilancia premere l’apposito tasto ON posizionato sulla maschera di
comando della bilancia. Per lo spegnimento tenere premuto il tasto OFF per 3 secondi
posizionato sulla medesima maschera. (vedi foto)
4.6
RUMORE EMESSO DALLA MACCHINA
L’adozione di tecniche costruttive quali l’uso di spessori e isolazioni adeguati ha permesso di
contenere le emissioni di rumore al di sotto dei 70 dB.
CAPITOLO CINQUE
TRASPORTO, POSIZIONAMENTO E CONNESSIONE ALLA RETE ELETTRICA
5.1
TRASPORTO
Durante il trasporto e messa in posizione è bene non sollecitare organi importanti quali il
P.C. Touch Screen e la cella di carico della bilancia a bordo macchina.
5.2 POSIZIONAMENTO
UN’ INSTALLAZIONE SCORRETTA DELLA MACCHINA PUÒ CAUSARE DANNI A PERSONE, ANIMALI O
COSE ED IL COSTRUTTORE NON PUÒ ESSERE CONSIDERATO RESPONSABILE PER QUESTO TIPO
DI DANNI.
Togliere l’imballo e assicurarsi dell’integrità della macchina. In caso di dubbio rivolgersi solo
a personale qualificato.
Dopo aver scelto il luogo nel quale posizionare la macchina, verificare che Touch Mix non
venga esposto direttamente alla luce del sole onde evitare un effetto “serra”, accertarsi poi
che la base d’appoggio sia perfettamente livellata e pulita.
5.3
CONNESSIONE ALLA RETE ELETTRICA
LE CARATTERISTICHE DI TENSIONE (VOLTAGGIO) E DI POTENZA (KW) DELLA VOSTRA LINEA
ELETTRICA DEVONO ESSERE ADATTE AI DATI RIPORTATI SULLA TARGHETTA DELLA MACCHINA
(RIASSUNTI NEL CAPITOLO 1).
03 L.T.M. Rev. 02 del 15/06/2015
6
Collegare la spina ad un interruttore magnetotermico differenziale o ad un interruttore
provvisto di protezione a fusibili di caratteristiche adeguate a quelle della macchina.
La presa di corrente deve essere posta vicino alla macchina e risultare di facile accesso.
Nel caso in cui altri apparecchi siano collegati alla stessa presa, assicuratevi che la capacità
di amperaggio della presa non venga superata. E’ vivamente sconsigliato collegare alla
stessa presa di corrente apparecchiature con un forte disturbo elettromagnetico. ( trapani,
inverter, ecc.)
5.3.1
MESSA A TERRA
Verificare l’efficienza della messa a terra del vostro impianto.
Collegare la spina ed il relativo cavo di terra secondo gli standard elettrici locali.
Non collegare mai il cavo di terra a tubi del gas o dell’acqua o a cavi telefonici.
5.3.2
PRECAUZIONI
QUALSIASI OPERAZIONE IN CUI SI DEBBA ACCEDERE A PARTI SOTTO TENSIONE ED A
COMPONENTI ELETTRICI, DEVE ESSERE FATTA SOLO DA PERSONALE QUALIFICATO ED IN OGNI
CASO SEGUIRE SEMPRE LA SEGUENTE PROCEDURA:
1)
2)
3)
4)
SPEGNERE LA MACCHINA
TOGLIERE LA SPINA DALLA PRESA DI CORRENTE
EFFETTUARE LE OPERAZIONI NECESSARIE
RICOLLEGARE LA SPINA ALLA PRESA DI CORRENTE.
5.3.3
SCHEMA ELETTRICO
03 L.T.M. Rev. 02 del 15/06/2015
7
CAPITOLO SEI
USO E FUNZIONAMENTO DI TOUCH MIX
6.1 GENERALITÀ
Controllare che la connessione alla rete elettrica sia corrispondente a quanto prescritto nel
paragrafo 5.3.
6.2
AVVIAMENTO E FUNZIONAMENTO (vedi capitolo 4.6)
Per avviare la macchina è necessario usare la seguente procedura:
- Inserire la spina nell’apposita presa di rete
- Premere il pulsante d’accensione
6.3
DISINNESTO
A lavoro ultimato uscire dal programma “Touch Mix” tramite l’apposita funzione, e quando
richiesto dal P.C., eseguire lo spegnimento tenendo premuto l’interruttore situato alla base
della macchina per più di due secondi.
6.4
NOTE
* La messa fuori servizio di Touch Mix viene effettuata togliendo la presa di alimentazione.
- luce Blu di segnalazione sempre accesa con interruttore in posizione ON
CAPITOLO SETTE
MANUTENZIONE
IMPORTANTE: PRIMA DI QUALSIASI OPERAZIONE DI PULIZIA, DI MANUTENZIONE O
D’ACCESSO A PARTI SOTTO TENSIONE O MECCANICHE DI MOVIMENTO, STACCARE LA
SPINA DELLA PRESA DI CORRENTE E IL CAVO DI CONNESSIONE ALLA RETE LOCALE.
IN TUTTE QUELLE OPERAZIONI CHE POSSONO IN QUALCHE MODO PORTARE A
SITUAZIONI DI PERICOLO (REGOLAZIONI, SMONTAGGI, CONTROLLI, ECC..),
L’OPERATORE DEVE FARE IN MODO DA POTER ASSICURARSI IN OGNI ISTANTE
DELL'EFFETTIVO DISTACCO DELLA SPINA DALLA PRESA DI CORRENTE.
DURANTE QUALSIASI OPERAZIONE CHE COMPORTI LO SMONTAGGIO D’UNA
PROTEZIONE FISSA O MOBILE DELLA MACCHINA NON SI DEVE MAI AVVIARE DI
NUOVO LA MACCHINA, SE TUTTE LE PROTEZIONI NON SONO STATE
NUOVAMENTE FISSATE IN MANIERA CORRETTA.
03 L.T.M. Rev. 02 del 15/06/2015
8
7.1
OPERAZIONI MENSILI
Per la pulizia, non usare utensili abrasivi, appuntiti, metallici o, che comunque, possano in
qualche modo danneggiare le superfici. Per la pulizia dello schermo si consiglia di usare
unicamente un panno umido e non utilizzare in alcun caso oggetti appuntiti o impropri, per
togliere i residui di sporco che si formano alla base del Touch Screen.
Non usare prodotti tossici, solventi, irritanti, abrasivi e comunque non usare prodotti che
possano danneggiare le varie superfici od essere inquinanti.
Fare attenzione a non usare solventi sulle superfici verniciate.
Durante ogni tipo di pulizia e/o manutenzione utilizzare sempre dispositivi di protezione
individuali (marcati CE) per proteggersi da eventuali ferite alle mani.
CAPITOLO OTTO
NORME SULLA SICUREZZA – PERICOLI RESIDUI
8.1
NORME DA OSSERVARE
Questa macchina dovrà essere destinata all’uso per cui è stata espressamente concepita.
Il costruttore non potrà essere considerato responsabile per eventuali danni a persone,
animali o cose derivanti da un uso improprio della macchina stessa.
Dopo aver tolto l’imballaggio, assicurarsi dell’integrità della macchina. Gli elementi
dell’imballaggio (gabbia di legno, chiodi, graffe metalliche, nylon a bolle) sono oggetti
potenzialmente pericolosi e pertanto non devono essere lasciati alla portata di
bambini.
PRIMA D’EFFETTUARE QUALSIASI OPERAZIONE DI PULIZIA O DI
MANUTENZIONE, DISINSERIRE LA SPINA DELLA CORRENTE DALLA
RETE D’ALIMENTAZIONE .
Non mettere mai in funzione la macchina se gli organi di sicurezza fissi sono
smontati.
Il quadro comandi è realizzato in bassa tensione (24 Volt) per contenere al minimo i
pericoli derivanti da tensioni elevate.
In caso di guasto e/o cattivo funzionamento della macchina:
- disattivarla
- non intervenire e rivolgersi esclusivamente ad un centro d’assistenza specializzato,
utilizzando esclusivamente ricambi originali.
Effettuare il collegamento elettrico secondo quando scritto nel capitolo sulla connessione
alla rete elettrica.
Il presente manuale deve sempre accompagnare la macchina in qualsiasi
trasferimento della stessa.
03 L.T.M. Rev. 02 del 15/06/2015
9
8.2
PERICOLI RESIDUI
1 Rischi elettrici.
L’impianto elettrico è stato realizzato secondo le norme sulla sicurezza degli impianti dei
macchinari. Sono in ogni caso da osservare le prescrizioni descritte nel manuale e tutte le
normali cautele che devono essere sempre usate in caso d’apparecchiature sotto tensione.
QUALSIASI OPERAZIONE IN CUI SI DEBBA ACCEDERE A PARTI SOTTO TENSIONE E AD
ELEMENTI ELETTRICI, DEVE ESSERE ESEGUITA SOLO DA PERSONALE QUALIFICATO E IN
OGNI CASO, SEGUIRE SEMPRE LA SEGUENTE PROCEDURA:
A) Spegnere la macchina.
B) Togliere la spina dalla presa di corrente.
C) Effettuare le operazioni necessarie.
D) Ricollegare la spina alla presa di corrente.
Tutte le attività di riparazioni devono essere realizzate da un centro assistenza autorizzato
ORIPAN che realizzi tutti i test necessari a garantire la sicurezza dell’apparecchio.
03 L.T.M. Rev. 02 del 15/06/2015
10
CAPITOLO NOVE
GARANZIA
CONTROLLARE ALL’ATTO DELLA CONSEGNA CHE LA MACCHINA NON
ABBIA SUBITO DANNI DURANTE IL TRASPORTO E CHE GLI ACCESSORI IN
DOTAZIONE ED EVENTUALI OPTIONAL DA VOI RICHIESTI SIANO AL
COMPLETO. EVENTUALI RECLAMI DOVRANNO ESSERE COMUNICATI PER
ISCRITTO ALLA DITTA COSTRUTTRICE ENTRO E NON OLTRE 8 (OTTO)
GIORNI.
La ditta costruttrice s’impegna a dare garanzia della durata di 12 (dodici)
mesi, a partire dalla data di consegna, per le parti elettriche, elettroniche e
per ogni parte meccanica della presente macchina. La garanzia consiste
nella copertura gratuita della manodopera e dei ricambi per STRUMENTI
RESI FRANCO SEDE della VENDITRICE. La garanzia non è valida in caso di
guasti imputabili al trasporto.
Se, per qualsiasi ragione, l’intervento è richiesto ( o è necessario) presso il
luogo di utilizzo, saranno a carico del Committente le spese per la trasferta
del tecnico: tempi e spese viaggio ed eventualmente vitto e alloggio.
La GARANZIA DECADE nel caso di guasti dovuti ad interventi di personale
non autorizzato o di collegamenti ad apparecchiature applicate da altri o
per errato inserimento alla rete di alimentazione.
E’ ESCLUSO qualsiasi indennizzo per danni , diretti o indiretti, provocati al
Committente dal mancato o parziale funzionamento degli strumenti od
impianti venduti, anche se durante il periodo di garanzia.
La ORIPAN s.r.l. non si assume alcuna responsabilità per eventuali
disfunzioni o danni causati dall’inosservanza delle informazioni contenute
nella guida.
La ORIPAN s.r.l. si riserva inoltre il diritto di apportare modifiche al
prodotto qui descritto al fine di migliorarne funzionalità e progettazione.
CERTIFICATO DI CONFORMITA’ CE
La macchina è conforme alle Norme tecniche ed alle Direttive CEE vigenti.
Il Certificato di conformità è allegato al presente manuale in foglio a parte.
-------------------------------------------------------------------------------------------------ORIPAN S.r.l. Via Fabbrica, 84/A 38079 TIONE DI TRENTO (TN) Italy
P.IVA – C.F 01240310225 Tel 0465-765000 Fax 0465-769500
Reg. Imprese di TRENTO: 01240310225 Capitale Sociale 100.000 EURO
www.oripan.it E-mail [email protected]
03 L.T.M. Rev. 02 del 15/06/2015
11
Scarica