Valle di Ledro | 2012
Ledro musica
Festa della Musica – Suoni delle Dolomiti
Kawai a Ledro – Opera – Organo
2012
Comune di Ledro
Ledro musica
“Dodici note in ogni ottava e la varietà del ritmo mi offrono
delle opportunità che tutto il genio umano non esaurirà mai.”
Igor STRAVINSKIJ
Perchè anche in un momento di crisi economica, nella quale bisognerebbe “lasciar perdere” e “tagliare” ciò che apparentemente ci
appare di contorno, di non indispensabile, non strettamente monetizzabile e di superfluo come la cultura, un’amministrazione comunale,
accompagnata da alcune associazioni, da un consorzio di promozione turistica e da tanti appassionati, non deve lasciarsi sfuggire
l’opportunità di continuare a far veicolare messaggi culturali?
Forse perchè questi messaggi non sono poi da prendere “alla leggera” ma sono elementi che aiutano a leggere la realtà che ci circonda
e quella dell’uomo stesso. Anche in un momento di crisi. E in che modo, ad esempio, possiamo leggere l’insegnamento che la musica ci
da in un momento come questo?
Penso a quelle dodici note dell’aforisma di Stravinskij e mi vengono in mente le diversità che ci sono in ognuno di noi; però mi balza subito
all’orecchio quale armonia possa crearsi dall’avvicinare, ognuna secondo il proprio ruolo, queste note tra di loro.
Penso a quali schemi ritmici si possono creare dando movimento a queste note; e non posso che pensare a quante volte siamo chiamati
a “cambiare marcia”, accelerando o rallentando, per poter portare avanti la trama melodica con noi stessi e con il mondo.
Penso a quelle pause di silenzio. Sono brevi, lunghe, a quarti o a sedicesimi. E mi viene in mente quante volte siamo chiamati a fermarci e
riflettere su chi siamo, cosa stiamo facendo e come stiamo lavorando.
Penso a questi artisti che la storia ci ha donato e le cui musiche saranno immortali nella tempo. Non riesco a non pensare all’uomo
considerandolo nella sua unicità, nella sua genialità e creatività, che riesce ad esprimere anche attraverso la musica. Elementi che escono
in ogni sfaccettatura della vita e ci fanno comprendere quanto sia importante riuscire a mantenere allenate, anche in momenti di crisi,
queste peculiarità, uniche dell’essere umano.
Ledro Musica è un insieme di incontri, di concerti, di momenti musicali. È luogo di incontro tra le persone. Persone che hanno predisposto
con generosità tutte le attività e persone che potranno godere di questi spettacoli. Ledro Musica è quello strumento per alimentare e
rinvigorire, anche in un momento di crisi, quel desiderio di comunità, unita e decisa a perseguire obiettivi nobili e alti per la felicità di tutti.
Alessandro Fedrigotti
Assessore alla Cultura
del Comune di Ledro
26 maggio 2012
Le 4 Stagioni di Tremalzo – Figli dei Fiori
21 giugno 2012
Festa della Musica – Fete de la Musique
7 luglio 2012
Concerto dell’Orchestra della Guardia del Castello di Praga
8 luglio 2012
Riflessi sul Lago – Concerto del tenore Cis Franco
14 luglio 2012
Concerto del Coro Cima d’Oro e del Coro Cima Tosa
15 luglio 2012
Sagra della Madonna del Carmine
Concerto del Corpo Bandistico Valle di Ledro
22 luglio 2012
Concerto del Coro Cima d’Oro
25 luglio 2012
Ass. Nazionale del Fante – Concerto del Corpo bandistico Valle di Ledro
27 luglio 2012
Ledro Opera Festival – Madame Butterfly
31 luglio 2012
Suoni delle Dolomiti – Sounds of the Dolomites
4 agosto 2012
Settimana della Montagna - Concerto del Coro Cima d’Oro Valle di Ledro 8 agosto 2012
Kawai a Ledro – Orchestra Haydn di Bolzano e Trento
10 agosto 2012
Kawai a Ledro – Ingrid Fliter e Anton Dressler
11 agosto 2012
Le 4 Stagioni di Tremalzo – Quando le stelle vanno a dormire 11 agosto 2012
Concerto d’organo – Concerto di Mila Ortiges Toors
13 agosto 2012
Kawai a Ledro – Leonora Armellini
14 agosto 2012
Ledro Opera Festival – Nabucco
17 agosto 2012
Kawai a Ledro – Mariangela Vacatello
24 agosto 2012
Ledro Opera Festival - Tosca
7 settembre 2012
Concerto del Coro Cima d’Oro
10 novembre 2012
Le 4 Stagioni di Tremalzo – Impronte in Technicolor 26 dicembre 2012
Concerto di Natale del Corpo Bandistico Valle di Ledro
27 dicembre 2012
Concerto di Natale del Coro Cima d’Oro
28 dicembre 2012
Kawai a Ledro – Ricordando Luciano Chailly
Il programma può subire variazioni – The program may change
www.ledroinmusica.it
Calendario concerti
Coro Cima d’Oro Valle di Ledro
Il CORO CIMA D’ORO nato nel 1967 è composto da elementi
provenienti dai vari paesi della valle di ledro.
Diretto inizialmente dal maestro Livio Donati, nel 1980 la
direzione passa al maestro Renzo Bartoli che dirige il coro per
27 anni.
Dal 2007 al 2011 il coro è diretto dal maestro Nicola Aldrighetti.
Nel 2011 subentra il maestro Piergiorgio Bartoli, direttore
anche del coro cima Tosa.
Il 2012 vede l’ arrivo di un nuovo maestro,
Cristian Ferrari, giovanissimo ledrense, ma già
diplomato e con esperienze dialettiche e di
conduzione di cori.
Il repertorio del Coro spazia dal canto
popolare trentino e di montagna legati alle
tradizioni e alla vita locale, a brani e testi
di provenienza varia, in sintonia con la
Federazione dei Cori del Trentino.
Tre sono le incisioni prodotte dal Coro:
la prima su LP e cassetta nel 1987, una
seconda su CD e cassetta nel 1994, con
musiche e testi legati alla Valle di Ledro e l’
ultima, del 2005, con brani nuovi ed alcuni già
incisi in precedenza.
Molte le esperienze. Tra le più significative si ricorda
l’incontro con Papa Giovanni Paolo II; i numerosi
concerti in Germania a suggello del gemellaggio con
Müllheim; la trasferta in Boemia a ricordo dell’esodo forzato
della popolazione ledrense nel 1915; quella dell’ottobre 2010
in terra di Francia a Saorge.
Passione per la musica dei coristi, impegno dei dirigenti e dei
maestri hanno contribuito a tenere vivi lo spirito e la vita del
gruppo.
The Chorus Cima d’Oro was founded in 1967 and it is composed
of singers from the several villages of Valle di Ledro.
Initially directed by Livio Donati, in 1980 the direction passed to
the chorus-master Renzo Bartoli, who guides the choir for 27
years.
From 2007 to 2011, the chorus was directed by Nicola Aldrighetti,
then by the master Piergiorgio Bartoli, also director of the
Chorus Cima Tosa.
Since 2012 there is a new chorus master of Valle
di Ledro, Cristian Ferrari, a very young one, but
already graduated and with a lot of experience
in conducting choruses.
The repertoire of the Chorus ranges over
Trentino mountain folk songs, bound to the
traditions and local life, and over songs and
texts of various origins, according to the
Trentino Federation of Choruses.
There are three recordings produced by the
chorus: the first in 1987, the second in 1994
with music and texts about Valle di Ledro, the
last recording in 2005, with some new songs.
The chorus made several concert experiences in
Italy and abroad: the most significant is a concert
for Pope John Paul II; the several concerts in Germany
for the partnership with the cirty of Müllheim in Baden; the
trip to Bohemia, to remember the population of Valle di Ledro,
who has been exiled there during the First World War; the concert
in France, at Saorge, in October 2010.
Passion for music of the chorus members and the engagement
of managers and chorus masters have been helping to keep alive
the spirit of the music group.
Concerti 2012 – Concerts 2012
www.ledroinmusica.it
14 luglio – Concerto con il Coro Cima Tosa
22 luglio – Concerto del Coro Cima d’Oro
4 agosto – Concerto al termine della Settimana della Montagna
7 Settembre – Concerto del Coro Cima d’Oro
27 dicembre – Concerto di Natale
Corpo bandistico Valle di Ledro
Fondato nel 1987, il “Corpo Bandistico Valle di Ledro” è
attualmente composto da circa 35 componenti effettivi, in
maggioranza molto giovani, e da oltre 40 allievi.
Il suo repertorio spazia dalla musica popolare, a quella
originale per banda, dai brani d’opera alle colonne sonore.
Accanto alle esibizioni in valle, il complesso è stato protagonista,
negli anni, di numerose uscite in Italia e all’estero, in particolar
modo nella cittadina tedesca di Müllheim e in
alcuni paesi della Boemia (Rep. Ceca) entrambi
gemellati con la Valle di Ledro.
Il lavoro del Corpo Bandistico inizia nel 1987
con le lezioni coordinate da Stefano Bordiga,
maestro e direttore della banda: un giovane
diplomato che trova sostegno e collaborazione
in una direzione presieduta da Pietro Fedrigotti.
Nel 1995 il maestro Bordiga lascia la direzione del
Corpo Bandistico che viene affidata, per un anno,
a Marco Toniatti, musicista ledrense diplomato in
pianoforte e in direzione d’orchestra.
Nel 1996 subentra il maestro Rudy Parisi che,
forte dei diplomi in strumentazione per banda
ed armonia, porta a completamento l’opera
di revisione e di arricchimento del repertorio
intrapresa da Toniatti. Nel 2000 la direzione passa
al maestro Gianluigi Favalli.
Dal 2006 la presentazione del nuovo Maestro, Marco Isacchini,
musicista attivo in molte orchestre nazionali fra le quali
l’Orchestra del Teatro alla Scala e l’Orchestra Arturo Toscanini
sotto la direzione di importanti maestri come Riccardo Muti e
Miroslav Rostropovic. Attualmente collabora con l’Orchestra
regionale Haydn.
Founded in 1987, the Band “Corpo Bandistico Valle di Ledro”
currently consists of about 35 regular members, mostly very
young, and over 40 students.
His repertoire ranges from folk to songs made for bands, from
opera songs to soundtracks.
In addition to exhibitions in Valle di Ledro, over the years the Band
performed in Italy and abroad, especially in the German town of
Müllheim and in Bohemia (Czech Republic), both
partner cities of Ledro.
The work of the Band started in 1987 under the
direction of Stefano Bordiga, a young master,
who finds the support and collaboration of the
president of the Band Pietro Fedrigotti.
In 1995 Bordiga leaves the direction of the Band,
which is assigned for one year to Marco Toniatti,
musician of Valle di Ledro graduated in piano
and conducting.
In 1996 Rudy Parisi becomes the master of the
Band and completes the revision and enrichment
of the repertoire, started by Toniatti. In 2000
Gianluigi Favalli becomes master.
Since 2006, the Band is under the direction of
master Marco Isacchini, a musician who plays
in many orchestras including the “Orchestra del
Teatro alla Scala Orchestra” and the “Orchestra Arturo Toscanini”
under the direction of important artists such as Riccardo Muti and
Miroslav Rostropovich. He currently performs with the Orchestra
Haydn of Trient and Bozen.
Concerti 2012 – Concerts 2012
www.ledroinmusica.it
Concerti 2012 – Concerts 2012
15 luglio – Sagra della Madonna del Carmine
25 luglio – Concerto organizzato
dall’Ass. Nazionale del Fante della Valle di Ledro
26 dicembre – Concerto di Natale
Le 4 stagioni di Tremalzo - Figli dei Fiori
SCARAFAGGI & REGINE
Dai Beatles ai Queen
Centro Visitatori Mons. Ferrari – Tremalzo
Ore 16:00
Superato il duro inverno, piante e animali tornano a popolare
prati e boschi in una esplosione di vita e colori. I prati fioriti sono
colonizzati da insetti e piccoli animali e ricompaiono gli uccelli
migratori, tornati sulle montagne per nidificare. Mentre, tra le
rocce e i ghiaioni di Tremalzo tornano a fiorire specie endemiche
e rare.
After the hard winter, plants and animals return to the meadows and
woods with an explosion of life and colors: yellow globe flowers,
the violet gentians and many other endemic flowers, that bloom
only in Tremalzo, like the yellow bear’s ear and the purple primula
spectabilis. Little insects fly from one flower to the other, while the
birds reappear to nest again in the mountains.
Sono i fiori il tema de “I figli dei fiori , Scarafaggi e Regine”... un
viaggio tra i pilastri del rock in chiave classica. Da Elton John ai
Queen, dai Beatles a Lady Gaga...il tutto nella cornice di Tremalzo
e del Centro Visitatori Mons.Ferrari.
Flowers is the theme of the event “Beatles and Queens” ... a journey
among the kings of rock: from Elton John to the Queen, from Beatles
to Lady Gaga ... in the colorful scenery of Tremalzo and Visitor’s
Centre Mons. Ferrari.
Gianfranco Cerreto voce; Alberto Martinelli violino; Gabriele
Miglioli violoncello; Elena Trovato arpa; Luigi Signori pianoforte.
Gianfranco Cerreto voice; Alberto Martinelli violin; Gabriele Miglioli
cello; Elena Trovato harp; Luigi Signori piano.
A seguire, merenda con tisane e biscotti alle erbe
Follow, snack with herbal tea and cakes
26 MAGGIO 2012
www.ledroinmusica.it
Festa della Musica
Fête de la Musique
Bezzecca – Valle di Ledro
Uno degli appuntamenti europei più importanti
in tema di cultura, creato per coniugare musica
e arte, linguaggi universali per eccellenza,
capaci di superare ogni barriera.
Questo è la Festa Europea della Musica in
programma il 21 giugno, giorno del solstizio
d’estate.
Una grande manifestazione culturale durante
la quale si esibiscono musicisti di ogni genere,
professionisti e non, sui palcoscenici più
inusuali: strade, vicoli, cortili, piazze e luoghi
d’arte…
Nata in Francia nel 1982, la manifestazione ha
assunto dal 1995 un carattere internazionale
coinvolgendo contemporaneamente, ad oggi,
più di 60 città europee e 400 in tutto il mondo.
La prima Festa della Musica in Valle di Ledro è
stata organizzata nel 2006 e da allora è diventata
un appuntamento irrinunciabile per coloro che
amano fare e ascoltare musica, circondati da
un’atmosfera di vera festa e divertimento.
Completely different from a music festival, the
Fête de la Musique is above all a free popular
fête, open to any participant (amateur or
professional musicians) who wants to perform
in it. This Music day allows the expression of
all styles of music in a cheerful atmosphere. It
aims at a large audience, working to popularize
musical practice for young and not so young
people from all social backgrounds. It gives an
opportunity to communicate and share a very
special moment through music.
The musicians are asked to perform for free,
and all the concerts are free for the public. It’s
the reason why they are used to play in open air
areas as streets and parks
Launched in 1982 by the French Ministry for
culture, the Fête de la Musique is held in more
than hundred countries in Europe and over the
world. It takes place every 21st June, the day of
the summer solstice.
In Valle di Ledro it has been organizing since
2006 and it became an important appointment
for those who like to play and listen to music,
surrounded by an unique atmosphere.
Per info e per partecipare come musicista – For info and to play during the Fete de la Musique:
www.ledroinmusica.it – [email protected]
21 GIUGNO 2012
www.ledroinmusica.it
Concerto dell’orchestra della Guardia del Castello di
Praga e della Polizia della Repubblica
Concert of the Band of the Castle Guards and Police of Czech Republic
Centro Culturale – Locca
Ore 21:00
E’ un orchestra (65 maestri) di grandi dimensioni, che ha più
di sessant’anni di alta professionalità e rappresenta la cultura
musicale Ceca, sia in patria che all’estero. E’ uno dei complessi
musicali più prestigiosi dell’Europa dell’Est e si esibisce a tutte le
più importanti cerimonie di Stato proprio al Castello di Praga. E’
stata fondata nel 1945 e ha continuato l’attività della tradizione
musicale della prima Repubblica Cecoslovacca. L’ensemble, è
sempre stata parte integrante della cultura musicale Ceca.
I compiti principali dell’orchestra della Guardia del Castello di
Praga e della Polizia della Repubblica Ceca comprendono l’
accompagnamento musicale a tutte le cerimonie di Stato al Castello
di Praga, le visite di Stato e tutte le cerimonie con gli ambasciatori.
L’orchestra è anche un importante espressione culturale della
polizia della Repubblica Ceca ed esegue tutti i compiti che
derivano da questa posizione tra cui l’accompagnamento del
presidente della Repubblica nelle visite all’estero.
L’orchestra ha inciso più di venti CD in repertori musicali molto
variegati.
Tra le attività annuali dell’orchestra più importanti c’è il concerto
inaugurale al Festival Internazionale della Musica della Primavera
di Praga e i festeggiamenti nella ricorrenza di San Venceslao.
L’orchestra della Guardia del Castello di Praga e della Polizia
Ceca ha tenuto concerti in sedici paesi del mondo: dall’Europa,
alla Mongolia, al Giappone e agli Stati Uniti.
The Band of the Castle Guards and Police of the Czech Republic
is a large brass orchestra which has been representing Czech
musical culture in a highly professional fashion for more than sixty years, not only at home, but also abroad. Its establishment in
1945 carried on a rich tradition of military, police and gendarme
bands from the First Czechoslovak Republic. They were ensembles which were always an integral part of our musical culture
and also an example of the nation’s musical development.
The primary duties of the Band of the Castle Guards and Police of
the Czech Republic include musical accompaniment at all state
ceremonies at Prague Castle, primarily state visits and initial audiences with ambassadors. The orchestra is a significant cultural
representative of the Police of the Czech Republic and also performs all tasks resulting from this position.
The ensemble also includes smaller groups - the Domino Brass
Trio, the Prague Brass Sextet, The Brass Quintet, the Brass Octet,
the Big Band, Largo and the Formanka Small Brass Orchestra.
Their focus and repertoire suitably supplement the orchestra’s
wide range of activities. In addition to its duties, the orchestra has
always given concerts and made recordings. It has made more
than twenty CDs. The orchestra’s most important annual concert
activities include performing at the Prague Spring International
Music Festival and during the Saint Wenceslas celebrations.
The Band of the Castle Guards and Police of the Czech Republic
has toured sixteen countries in Europe, Mongolia, Japan and the
USA, where it headlined at the famous Carnegie Hall in 2002.
7 LUGLIO 2012
www.ledroinmusica.it
Riflessi sul Lago
Riccardo Cis
Concert on Lake Ledro
Spiaggia – Mezzolago
Ore 21:00
Riccardo Cis, artista trentino classe 1984, trova nella musica e
nella lirica la sua prima fonte d’ispirazione.
Da sempre a contatto con musicisti d’ogni genere, ha cominciato
fin dalla tenera età a cimentarsi con vari strumenti, dal sax alla
chitarra fino ad arrivare al pianoforte. Entra a contatto con
numerosi gruppi musicali e inizia ad esibirsi in molti locali
trentini.
Superata l’adolescenza entra nella scuola civica di Arco con la
voglia di cantare e viene seguito dall’insegnante Laura Crescini
che visto il grande talento, lo indirizza immediatamente altrove.
Conosce ed incontra così cantanti ed artisti di grande fama a
livello mondiale tra cui Nicola Ulivieri (basso), fino ad arrivare poi
alla conoscenza del suo attuale insegnate, Vito Maria Brunelli,
uno dei più grandi maestri del settore. Da alcuni anni si dedica
allo studio del canto classico ed in particolare dell’opera lirica,
che rappresenta la sua passione più grande. Una voce corposa
e travolgente, con molti armonici e soprattutto tantissima forza,
di grande impatto scenico ed emozionale.
Grazie all’incontro con una casa discografica trentina nasce
nell’artista la voglia di mettersi in gioco e di rivisitare il suo stile
classico in chiave “commerciale”, che unisca la lirica al pop fino
ad ottenere così uno stile modern, un mix di due generi che si
fondono in un’armonia diversa.
Il primo risultato di questo nuovo approccio musicale si riscontra
nel primo album di Cis, intitolato “Così”, che racchiude al suo
interno brani inediti e cover di editi di fama internazionale.
Tra i suoi sogni, la lirica occupa e continuerà ad occupare il primo
posto, ma sicuramente questa incursione nel mondo pop non
sarà una breve parentesi ma una strada parallela. Sono attesi
il nuovo album, in collaborazione con l’etichetta discografica
“Discograficamente”, e il tour che porterà l’artista, unico nel suo
genere, a divulgare il proprio stile musicale ricco di inaspettate
sfumature.
Riccardo Cis, a Trentino artist born in 1984, finds in the music
and in the lyric his primary source of inspiration. Always in
contact with musicians of all kinds, he started from an early
age to experiment with various instruments, from guitar to
sax up to the piano, both classical and digital. Once past
a teenager he enters in the civic school of Arco with the
desire to sing and he is followed immediately by the teacher
Laura Crescini who believes in him and saw the great talent
immediately directs him elsewhere. He knows and thus
encounters singers and artists of great reputation worldwide
including Nicola Ulivieri (bass), then up to the knowledge of
his present teacher, Vito Maria Brunelli, one of the greatest
masters of the field. For several years he devoted himself
to the study of classical singing and opera in particular,
which represents his biggest passion. A full-bodied voice
and overwhelming, with lots of harmonics and especially a
lot of strength, very addictive and great visual impact and
emotional. Thanks to the meeting with a Trentin record, born
in the artist the desire to get involved and to revisit his classic
style in a “commercial” form, which combines opera to pop
up so to get a modern style, a mix of two genres that come
together in harmony particularly involving and successful.
The first result of this new musical approach is found in the
first album of Cis, titled “Così”, which encloses new songs
and covers of edited internationally renowned. Among his
dreams, the opera does and will continue to occupy the first
place, but surely this foray into the pop world will not be a
brief but a parallel street to go to reach with his music all
audiences. In this regard are expected the new album, in
collaboration with the record “Discograficamente” and the
tour that will bring the artist unique to divulge his musical
style rich of unexpected nuances.
14 LUGLIO 2012
www.ledroinmusica.it
Ledro Opera Festival
Madame Butterfly
Centro Culturale, Locca – Ledro
Ore 21:00
Madama Butterfly è un’opera in tre atti di Giacomo Puccini, su
libretto di Giuseppe Giacosa e Luigi Illica, definita nello spartito e
nel libretto “tragedia giapponese”. Puccini scelse il soggetto della
sua opera dopo aver assistito a Londra, nel 1900, all’omonima
tragedia in un atto di David Belasco, a sua volta tratta da un
racconto dell’americano John Luther Long dal titolo Madam
Butterfly, apparso nel 1898. Iniziata nel 1901, la composizione
procedette con numerose interruzioni, soltanto nel dicembre
1903 l’opera poté dirsi completa.
Sbarcato a Nagasaki, Pinkerton, ufficiale della marina degli Stati
Uniti, si unisce in matrimonio con una geisha quindicenne di
nome Cio-cio-san, termine giapponese che significa Madama
Farfalla, acquisendo così il diritto di ripudiare la moglie
anche dopo un mese; così infatti avviene, e Pinkerton ritorna
in patria abbandonando la sposa. Ma Butterfly innamorata,
pur struggendosi nella lunga attesa accanto al bimbo nato da
quelle nozze, continua a ripetere a tutti la sua fiducia nel ritorno
dell’amato. Pinkerton infatti ritorna dopo tre anni: accompagnato
da una donna, da lui sposata negli Stati Uniti, è venuto a prendersi
il bambino, per portarlo con sé in patria ed educarlo secondo gli
usi occidentali. Soltanto di fronte all’evidenza dei fatti Butterfly
comprende: la sua illusione, la felicità sognata accanto all’uomo
amato, è svanita del tutto. Decide quindi di scomparire dalla
scena del mondo, dopo aver abbracciato disperatamente il figlio,
si uccide con un coltello. Quando Pinkerton, entrerà nella casa
di Butterfly per chiedere il suo perdono, lei ha già terminato di
soffrire.
Madama Butterfly is an opera in three acts by Giacomo Puccini,
with an Italian libretto by Luigi Illica and Giuseppe Giacosa.
Puccini based his opera in part on the short story “Madame
Butterfly” (1900) by John Luther Long, which was dramatized
by David Belasco. The opera was based on events that actually
occurred in Nagasaki in the early 1890s.
A U.S. Naval officer, Pinkerton, rents a house on a hill in Nagasaki,
Japan for him and his soon-to-be wife, Butterfly. Her real name
is Cio-Cio San, is Japanese for Butterfly. She is a 15 year-old
Japanese girl whom he is marrying for convenience, since he
intends to leave her once he finds a proper American wife.
Butterfly is so excited to marry an American that earlier. Three
years later, Butterfly is still waiting for Pinkerton to return, as
he had left shortly after their wedding. The American Consul,
Sharpless, comes to the house with a letter which he has
received from Pinkerton in which he is asked to break some news
to Butterfly that he is coming back to Japan. From the hill house,
Butterfly sees Pinkerton’s ship arriving in the harbor. Sharpless
and Pinkerton arrive at the house, along with Pinkerton’s new
American wife, Kate. They have come because Kate has agreed
to raise the child. But, as Pinkerton sees how Butterfly has
decorated the house for his return, he realizes he has made a
huge mistake. Agreeing to give up her child if Pinkerton comes
himself to see her, she then prays to statues of her ancestral gods,
says goodbye to her son, and blindfolds him. She places a small
American flag into his hands and goes behind a screen, cutting
her throat with a knife. Pinkerton rushes in. He is too late.
Prevendita presso Consorzio Pro Loco Valle di Ledro – Advance sale by the Tourist Information Office
27 LUGLIO 2012
www.ledroinmusica.it
Suoni delle Dolomiti - California Guitar Trio
Sounds of the Dolomites
Passo Dil (Loc. La Viola) Tremalzo – Ledro
Ore 14:00
Un americano (Paul Richards), un belga (Bert Lams) e un giapponese
(Hideyo Moriya) costituiscono un trio chitarristico difficile da
immaginare più eclettico di così.
I tre virtuosi della sei corde si sono conosciuti nel 1987 - frequentando
i Guitar Craft Courses di Robert Fripp, leggendario leader dei King
Crimson – e da allora non si sono più lasciati.
L’album più recente del California Guitar Trio si intitola Masterworks
e spazia da Bach a Beethoven, da Schubert ad Arvo Pärt, da Rossini
a Vivaldi.
An American (Paul Richards), a Belgian (Bert Lams) and a Japanese
(Hideyo Moriya) form one of the most eclectic guitar trios performing
at the moment.
The three guitar virtuosos met in 1987, while attending the Guitar
Craft Courses by Robert Fripp, King Crimson’s legendary leader,
and since then they are together.
The most recent album by California Guitar Trio is titled Trio
Masterworks, ranging from Bach to Beethoven, from Schubert to
Arvo Pärt, from Rossini to Vivaldi.
In occasione del concerto è possibile effettuare un’escursione con
le Guide Alpine del Trentino
In caso di maltempo il concerto verrà spostato alle ore 21:00 presso
il Centro Culturale a Locca
On the day of the concert it is possible to go on an excursion with
the Trentino Mountain Guides
If bad weather prevents musicians from reaching Passo Dil, the
concert will be will be held at the Centro Culturale in Locca at 21 h
offerta vacanza - Holiday Offer
QUANDO LA MUSICA TOCCA IL CIELO (30/07-01/08/2012)
2 pernottamenti in hotel con trattamento di mezza pensione o in
B&B con pernottamento e prima colazione (prezzo a persona in
camera doppia); 1 maglietta de I Suoni delle Dolomiti; 1 concerto
de I Suoni delle Dolomiti; 1 escursione de I Suoni delle Dolomiti;
1 merenda in rifugio
Prezzi a partire da € 120,00 in hotel; € 95,00 in B&B
(30/07-01/08/2012)
2 nights in hotel with halfboard accommodation or in B&B only
overnight with breakfast (price per person in DR); 1 t-shirts of the
concert; 1 concert of The Sounds of Dolomites; 1 guided walk to
the concert; 1 snack in a mountain refuge
Price from € 120,00 in hotel; € 95,00 in B&B
Info & booking: Consorzio Pro Loco Valle di Ledro Tel + 39 0464 591222 - [email protected] - www.vallediledro.com
31 LUGLIO 2012
www.ledroinmusica.it
Kawai a Ledro
“Kawai a Ledro” è nato nel 2004 da un’idea di Roberto Furcht amministratore delegato della Furcht & C. di Milano - per proporre
al pubblico ledrense una rassegna di grandi solisti al pianoforte.
Negli ultimi anni il programma s’è allargato al repertorio da camera
e con orchestra. Anche l’ottava edizione (cinque concerti: quattro
in agosto, uno in dicembre) è realizzata dal Comune di Ledro col
patrocinio della Provincia di Trento. Tutte le esecuzioni si avvalgono
del Gran Coda da concerto “Shigeru Kawai” generosamente messo
a disposizione dalla Furcht & C.
A un anno dal debutto in Valle, l’Orchestra Haydn di Trento e
Bolzano impegnata in Sinfonie di Haydn e Schubert inaugura ancora
magnificamente “Kawai a Ledro”: protagoniste le vincitrici dei più
celebri concorsi internazionali della regione. Dirige la giapponese
Keiko Mitsuhashi laureata al X Concorso Pedrotti di Trento (2008),
e al pianoforte, in uno dei più affascinanti Concerti di Mozart, suona
Anna Kravtchenko, trionfatrice del Concorso Busoni di Bolzano nel
1992.Le “quote rosa” sono una gioiosa firma di “Kawai a Ledro” 2012.
Si inizia col ritorno in veste cameristica di Ingrid Fliter (memorabile
solista nel 2010 dei Concerti di Chopin) a dialogo col clarinettista
Anton Dressler in un programma di musica mittel-est-europea tra
Ottocento e Novecento. Le nuove generazioni pianistiche italiane
sono splendidamente illustrate dai vent’anni di Leonora Armellini
che incastona nell’impaginato il primo omaggio a Claude Debussy
(150enario della nascita), e da Mariangela Vacatello già medaglia
d’argento al Busoni 2005.
Di particolare valore musicale e affettivo l’appuntamento del 28
dicembre, col quale “Kawai a Ledro” onora l’illustre ledrense
d’adozione Luciano Chailly (Ferrara 1920-Milano 2002).
Compositore eclettico (fu l’operista di fiducia di Dino Buzzati ma
anche armonizzatore di canzoni alpine: alcune le canta il Coro
Cima d’Oro), direttore artistico, didatta e scrittore, oltre che amico
profondo e storico della Valle, il maestro sarà ricordato con una
ricca serata di musica eseguita dalla figlia Cecilia, dal nipote
Michele Fedrigotti e dai fratelli Parrino, devoti interpreti e discepoli.
Le esecuzioni saranno alternate a testimonianze dal vivo e stralci
dal film-documentario Luciano Chailly. Un musicista del nostro
tempo (2000) di Daniela Trastulli.
“Kawai a Ledro” is an idea of Roberto Furcht – managing director
of Furcht & C. in Milan – who, in 2004, proposed the first edition
of the concert festival.
The season (four concerts during the summer and a Christmas
one), carried on by the Municipality of Ledro under the sponsorship
of the Province of Trento, is dedicated to the big piano repertoire
and the interpreters play the Grand Piano for concerts “Shigeru
Kawai”.
One year after its debut, the Orchestra Haydn of Trento and
Bozen opens “Kawai a Ledro” with music of Haydn and Schubert.
Director is the Japanese Keiko Mitsuhashi, winner of Pedrotti in
2008, while at the piano is Anna Kravtchenko, winner of Busoni
in 1992.
Women is the leitmotiv of “Kawai a Ledro” 2012.
Ingrid Fliter performs with the clarinetist Anton Dressler music
from the Eastern Europe. The new Italian generation of pianists
is well-represented by the 20 years old Leonora Armellini with a
homage to Debussy and by Mariangela Cavatello, second place
at Busoni in 1995.
Very special is the Christmas Concert. “Kawai a Ledro” pays
homage to the illustrious Luciano Chailly (1920-2002), composer,
director, writer and fan of Valle di Ledro, with the exhibition of his
daughter Cecilia, his nephew Michele Fedrigotti and the brothers
Parrino. Music alternates with scenes from the documentary
about Luciano Chailly of Daniela Trastulli.
Kawai a Ledro
2012
www.ledroinmusica.it
2012
Comune di Ledro
Provincia
Autonoma di Trento
Kawai a Ledro
ORCHESTRA HAYDN
DI BOLZANO E TRENTO
Keiko Mitsuhashi, direttore
Anna Kravtchenko, pianoforte
Centro Culturale, Locca – Ledro
Ore 21:00
L’Orchestra Haydn si è costituita nel 1960 per iniziativa delle Province e
dei Comuni di Trento e Bolzano ed è stata ospite dei principali sodalizi
concertistici italiani ed ha preso parte a numerosi festival, esibendosi in
vari stati europei, negli usa e in Giappone. Nel corso di quasi cinquant’anni
di attività l’Orchestra si è fatta interprete di un ampio catalogo di opere
che ha spaziato in tutti i generi musicali, dal barocco fino ai compositori
contemporanei. In più occasioni autori come Dallapiccola, Nono, Berio
e Donatoni le hanno affidato lavori in prima esecuzione assoluta.
Attenta alla valorizzazione di un repertorio spesso trascurato, l’Orchestra
Haydn si è fatta promotrice anche della riscoperta di preziosi manoscritti,
come il Dixit Dominus di Cimarosa, oppure la Messe solennelle di Berlioz
proposta nel 2002 in prima esecuzione moderna italiana.
Innumerevoli le presenze di grandi artisti alla guida della formazione
sinfonica del Trentino Alto-Adige, sul cui podio sono saliti fra gli altri
Claudio Abbado, Riccardo Chailly, Eliahu Inbal, Alain Lombard, Jesús
López-Cobos, Riccardo Muti, Daniel Oren e Alberto Zedda.
Dal 2003 ne è direttore artistico Gustav Kuhn. Sotto la sua direzione
l’Orchestra ha eseguito nella stagione 2006/07 tutte le Sinfonie di
Brahms e nella stagione 2005/06 le nove Sinfonie di Beethoven,
riproposte nel dicembre 2007 al Mozarteum di Salisburgo ed accolte
da un grande successo di pubblico e di critica. Dopo il felice debutto
nel 2006 al Rossini Opera Festival, l’Orchestra Haydn ha preso parte
anche nel 2007, nel 2008 e nel 2009 alla prestigiosa manifestazione
pesarese. Nel settembre 2008 l’Orchestra ha inaugurato a Perugia
la LXIII edizione della Sagra Musicale Umbra proponendo la Missa
solemnis di Beethoven sotto la direzione di Gustav Kuhn.
In collaborazione con il Rossini Opera Festival la Haydn ha presentato
nel novembre 2008 alla Biwako Hall di Otsu e alla Bunkamura Orchard
Hall di Tokyo l’Otello e il Maometto II nonché un concerto con ouvertures
e la Cantata Le nozze di Teti e di Peleo di Rossini sotto la guida di
Gustav Kuhn e Alberto Zedda. Nel dicembre 2008 l’Orchestra è tornata
nuovamente ad esibirsi al Mozarteum di Salisburgo, dove ha eseguito
le quattro Sinfonie di Brahms, la Missa solemnis e la Nona Sinfonia di
Beethoven.
The Haydn Orchestra, was founded in 1960 by the provincial
government and local authorities of Trento and Bolzano. It has
performed in principal Italian concert venues and has participated
in numerous international festivals, including the Haydn Festival in
Esterháza, the Bregenz Festival, the Arturo Benedetti Michelangeli
Festival in Brescia and Bergamo, the Mozart Festival in Rovereto, the
Settimane musicali Gustav Mahler in Dobbiaco, the Antonio Pedrotti
Competition for Conductors in Trento, the Tiroler Festpiele in Erl and
the Ferruccio Busoni Piano Competition in Bolzano.
The orchestra has toured in the United States, in Austria, Germany,
Hungary, the Netherlands, and in Switzerland.
In its nearly fifty-year long history, the Haydn Orchestra has performed
a vast number of works across all musical genres, ranging from
Baroque to contemporary composers, including Dallapiccola, Nono,
Berio and Donatoni, who entrusted it with the first performance of their
works. It has especially focused on an often neglected repertoire, also
promoting the rediscovery of precious long-forgotten manuscripts,
such as the Dixit Dominus by Domenico Cimarosa, performed for the
first time in the modern era at the Thirtieth Festival of Sacred Music in
Bolzano/Trento, or the Messe solennelle by Hector Berlioz, of which it
gave the first modern-day performance. The orchestra has appeared
with many great conductors, among them Claudio Abbado and
Riccardo Muti, and collaborated with distinguished soloists.
In 2003 Gustav Kuhn was appointed artistic director of the orchestra.
Under his direction the Haydn Orchestra performed all nine Beethoven
symphonies in the season 2005/06. In December, 2007, this success
was confirmed in Salzburg, where the orchestra performed the
symphonies again. In summer 2006 the Haydn Orchestra debuted
with Torvaldo e Dorliska at the 27th Rossini Opera Festival in Pesaro,
where it was invited again in 2007, in 2008 and in 2009. December,
2008, the Orchestra was again invited to Salzburg to perform the
four Brahms symphonies, the Missa solemnis and Beethoven’s Ninth
Symphony at the Mozarteum, conducted by Gustav Kuhn.
BIGLIETTI – TICKETS: € 10,00
Prenotazione biglietti presso Consorzio Pro Loco Valle di Ledro – Ticket booking by the Tourist Information Office
8 AGOSTO 2012
www.ledroinmusica.it
2012
Comune di Ledro
Provincia
Autonoma di Trento
Kawai a Ledro
ORCHESTRA HAYDN
DI BOLZANO E TRENTO
Anna Kravtchenko
pianoforte
Keiko Mitsuhashi
direttore
Nata a Tokyo nel 1980, a cinque
anni ha cominciato a studiare
pianoforte e composizione, a
sedici direzione d’orchestra con
prestigiosi direttori tra i quali Seiji
Ozawa, Gianluigi Gelmetti, Yoko
Matsuo. Nel 2003 si è laureata
alla Tokyo University of Fine
Arts and Music, dove ha anche
ottenuto il Master of Music.
Si è specializzata in direzione
d’orchestra alla Universität für
Musik und dartstellende Kunst
Wien. Vinto il primo premio al
Wiener Musikseminar nel 2003,
nel 2006 ha ottenuto il diploma
d’Onore di Accademia Musicale
Chigiana, e Borsa di studio
speciale nel 2005 e nel 2006. Si è
esibita come direttrice d’orchestra
nel 2006 con l’Orchestra della
Toscana e a Tokyo tra il 2000-2004
con l’Harmonia Orchestra ela
Hikarigaoka Orchestra. Ha tenuto
concerti per Master e seminari a
Vienna, Siena, Baden bei Wien,
all’Accademia Chigiana, a Sofia.
Come direttrice di coro, tra il
2001 e il 2004 si è esibita a Tokyo
e ha eseguito sue composizioni
come pianista. Nel 2008 ha vinto
il X Concorso Pedrotti di Trento;
nel 2010 il secondo premio al
Concorso Toscanini di Parma.
Born in 1980, Keiko Mitsuhashi
is a native of Tokyo. In 2003 she
graduated from the Tokyo University
of the Arts (TUA), Faculty of Music,
Department
of
Conducting.
She furthered her studies at the
University of Music and Performing
Arts in Vienna. She has since then
studied conducting with Seiji
Ozawa,
Keinichiro
Kobayashi,
Gianluigi Gelmetti, Ervin Acél,
Hanns-Martin
Schneidt,
Mark
Stringer, Yuji Yuasa, Yoko Matsuo,
and Masamitsu Takahashi.
In 2004, she was admitted to the
Rohm Music Foundation’s music
seminar for conductors. Then in the
same year, she studied orchestra
conducting at the Chigiana Musical
Academy in Siena, Italy, and the
Academy presented her with the
honorary diploma given to the most
outstanding student.
She made her European debut in
2006 with the Toscana Orchestra.
In July 2007 she made her opera
debut.
In 2008, she became the first
Japanese, the first woman, and
the youngest thus far, to win the
“Antonio Pedrotti” International
Competition
for
Orchestra
Conductors. She also won the
Audience Award and the Antonio
Pedrotti Cultural Association Award
at the same competition.
In 2010, she won second prize and
audience award in the International
Orchestral Conducting Competition
“Arturo Toscanini”
Vinto nel 1991 il primo premio
al “Concertino di Praga”,
Anna
Kravtchenko
trionfa
l’anno successivo a Bolzano al
Concorso “Ferruccio Busoni”,
dopo cinque anni che il premio
non veniva assegnato. La vittoria
le assicura un tour europeo di
sessanta concerti. Dopo aver
debuttato nel 1994 nella Sala
della Filarmonica di Berlino
con la Rapsodia su un tema di
Paganini di Rachmaninov, nel
marzo 1995 intraprende un tour
di otto concerti fra Germania e
Austria con la Israel Chamber
Orchestra.
Ha suonato in Europa, in
Sud Africa, in Giappone e in
Canada. Nel 1996 Anna ottiene
uno straordinario successo di
pubblico e di critica suonando
al Concertgebouw di Amsterdam
nella “Meesterpianisten serie”.
Nel 2006 esce in cd un recital
interamente dedicato a Chopin,
e in seguito uno dedicato a Liszt.
Nata nel 1976, Anna Kravtchenko
inizia a studiare pianoforte alla
età di cinque anni. Ha studiato
con Maestro Leonid Margarius
all’Accademia
pianistica
Internazionale di Imola, dove è
stata ammessa “Ad Honorem”.
In 1991 won first prize at the
International
“
Concertino
Praga “ competition. In 1992
she was awarded first prize
at the International “Busoni “
piano competition (the first prize
hadn’t been awarded in the five
previous years). After her 1994
debut in Berlin Philharmonic
Hall, in march 1995 she began
an 8-concert tour through
Germany and Austria with the
Israel Chamber orchestra. She
played in Europe, in South
Africa, in Japan, in Canada.
In 1996, had an extraordinary
public and critical success in the
Amsterdam
Concertgebouw’s
Meesterpianisten serie, and in
recent years, has triumphed
all over the world. In 2006 an
all- Chopin recital was issued
on a DECCA Cd.On the same
year Anna Kravtchenko won the
International Web concert hall
Competition.
Born in 1976,Anna began to study
the piano at the age of five.From
1991 to 2000 she studied with
Maestro Leonid Margarius at the
Kharkov Conservatory(Ukraine)
and then at the Accademia
Pianistica
Internazionale
of
Imola,Italy, where she was
admitted “ Ad Honorem”.
8 AGOSTO 2012
FRANZ JOSEPH HAYDN
Sinfonia n. 67 in Fa maggiore Hob. I/67
WOLFGANG AMADEUS MOZART
Concerto per pianoforte e orchestra in La maggiore KV 414
FRANZ SCHUBERT
Sinfonia n. 5 in Si bemolle maggiore D 485
www.ledroinmusica.it
2012
Comune di Ledro
Provincia
Autonoma di Trento
Kawai a Ledro
Ingrid Fliter, pianoforte
Anton Dressler, clarinetto
Centro Culturale, Locca – Ledro
Ore 21:00
Nata a Buenos Aires nel 1973,
ha iniziato gli studi con Elizabeth
Westerkamp.
Nel
1992,
su
suggerimento di Martha Argerich,
si è trasferita in Europa per
studiare con Vitalj Margulis alla
Musikhochschule di Friburgo, Carlo
Bruno a Roma e Franco Scala e
Boris Petrushansky all’Accademia
“Incontri col Maestro” di Imola. Ha
partecipato a masterclass con Leon
Fleischer, Alexander Lonquich,
Louis Lortie e Zoltan Kocsis, dal
quale riceve tuttora fondamentali
consigli artistici. Ingrid Fliter ha
tenuto il suo primo concerto all’età
di undici anni e ha fatto il suo
debutto con l’Orchestra del Teatro
Colon di Buenos Aires a sedici anni.
Dopo aver vinto numerosi premi
in Argentina, è stata finalista del
Concorso di Cantù e del Concorso
Busoni e ha in seguito ottenuto la
medaglia d’argento al Concorso
“Chopin” di Varsavia (2000) e il
prestigioso Gilmore Artist Award
(2006). Dopo l’assegnazione del
Gilmore Artist Award, Ingrid Fliter ha
debuttato con le maggiori orchestre
americane. Artista esclusiva EMI,
dal 2007 fa parte della rosa di
musicisti della BBC Radio 3’s New
Generation Artists.
Sprang to international attention
when she was awarded the 2006
Gilmore Artist Award, one of only
a handful of pianists to have
received this honour. Born in
Buenos Aires, Ingrid Fliter began
her piano studies in Argentina
with Elizabeth Westerkamp. In
1992 she moved to Europe where
she continued her studies at the
Freiburg Musikhochschule with
Vitaly Margulis, then in Rome with
Carlo Bruno and with Franco Scala
and Boris Petrushansky at the
Academy “Incontri col Maestro” in
Imola. She was a laureate of the
Ferruccio Busoni Competition in
Italy and was awarded the silver
medal at the 2000 Frederic Chopin
Competition in Warsaw. Ingrid Fliter
was also selected as a BBC Radio
3 New Generation Artist from 20072009, working with several of the
BBC orchestras under the auspices
of this programme. An exclusive
EMI recording artist, Ingrid Fliter
has released two all-Chopin discs,
(Waltzes). Live recordings of Fliter
performing works by Beethoven
and Chopin at the Amsterdam
Concertgebouw as well as in recital
at the Miami International Piano
Festival are also available on the VAI
Audio label.
Musicista “straordinario,.. di una
sensibilità
quasi
esasperata”
(Corriere della Sera), con “i fiati
sempre dosati, intonazione superba,
morbidezza e varietà nel fraseggio
invidiabili” (Resto del Carlino). La
sua attività lo ha portato in Italia
come all’estero, nei vari paesi
europei e ad Israele, Usa e Taiwan,
suonando con Boris Petrushansky,
Misha Maisky, Jean-Yves Thibaudet,
Julian Rachlin, Itamar Golan, Bruno
Canino, Pavel Vernikov, Moni Ovadia,
Daniel Müller-Schott, Ingrid Fliter,
Giuseppe Andaloro, Olga Kern,
Pavel Berman, Vladimir Spivakov,
Quartetto di Virtuosi di Mosca,
Giovane Quartetto Italiano, Quartetto
di S.Pietroburgo, Orchestra da
Camera di Mosca, etc. Ha preso
parte nei numerosi festival: “Festival
Dei Due Mondi”, “MiTo”, Festival
dell’Isola d`Elba, Aspen Festival,
“Suoni dei Dolomiti”, “Portogruaro
Festival”, “Mittelfest Festival”, “Da
Bach a Bartok”, “Emilia-Romagna
Festival”,
“Musica
sul’Acqua”,
“Colmar Festival”, “Four Seasons”
a S. Pietroburgo, “Russian Winter”
a Mosca ecc. E uno dei fondatori
del Kaleido Ensemble. Dressler
partecipa ai progetti jazz, klezmer e
“crossover”.
Was described by the Italian
newspaper Corriere della Sera
as a clarinetist of “spellbinding
sensibility”, with a “superb intonation,
a unique sense of intimacy” priced
by the Bologna “Resto del Carlino”.
His appearances as soloist include
such countries as Italy, Belgium,
Germany, France, Russia, Sweden,
Usa, Israel and Taiwan, performing
with
Mischa
Maisky,
Julian
Rachlin,
Jean-Yves
Thibaudet,
Boris Petrushansky, Itamar Golan,
Ingrid Fliter, Alexander Gindin,
Olga Kern, S.Petersburg Quartet,
Aviv Quartet, Moscow Chamber
Orchestra, The Seasons Chamber
Orchestra etc. He participated in
different music festivals such as
“Festival Dei Due Mondi” in Spoleto,
“MiTo”,“Portogruaro Festival”, Aspen
and Colmar Festivals, “Homecoming”
Chamber Music Festival in Moscow,
“Four Seasons” in S. Petersburg,
“Kissingen Sommer” etc.
Deeply committed to the chamber
music repertoire, he is one of the
founding members of the modular
“Kaleido Ensemble”. Devoted to
the music of our time, Mr. Dressler
has premiered numerous works and
several composers such as U.Brener,
E.Podgaiz, M.Bronner, A.Rosenblat,
E.Galperin, A.Chaikovsky, have
dedicated their compositions to
him.
BIGLIETTI – TICKETS: € 10,00 - Prenotazione biglietti presso Consorzio Pro Loco Valle di Ledro – Ticket booking by the Tourist Information Office
10 AGOSTO 2012
JOHANNES BRAHMS
Sonata per clarinetto e pianoforte in Mi bemolle maggiore op. 120 n. 2
WITOLD LUTOSLAWSKI
5 Dance Preludes per clarinetto e pianoforte
FERRUCCIO BUSONI
Elegia per clarinetto e pianoforte
BOHUSLAV MARTINU
Sonatina per clarinetto e pianoforte
FERENC FARKAS
Danze Popolari Rumene dalla contea di Bihar
www.ledroinmusica.it
2012
Comune di Ledro
Provincia
Autonoma di Trento
Le 4 stagioni di Tremalzo – Estate
QUANDO LE STELLE VANNO A DORMIRE
Canzoni dell’estate
Centro Visitatori Mons. Ferrari – Tremalzo
Ore 06:00
Con l’estate malghe e alpeggi tornano ad essere occupati
da mucche e uomini, mentre nei pascoli il ronzio delle api
testimonia il loro continuo lavoro. Latte, formaggio, miele ed erbe
aromatiche sono solo alcuni dei prodotti dati dalla montagna a
chi da generazioni la gestisce con cura e rispetto.
During the summer, cows graze quietly on green alpine pastures,
while the buzzing of bees gives evidence of their continuous work.
Milk, cheese, butter, honey and aromatic herbs are just some of the
products given for generations by the mountain to those people,
who takes care of it and its environment.
L’estate ci riporta ai grandi successi che invadono non solo le
montagne ma anche le spiagge, i locali, le strade, i media. Con
“Quando le stelle vanno a dormire” riassaggeremo, al sorgere del
sole, i grandi successi dell’estate. E a seguire, faremo colazione
sui prati di Tremalzo!
Every summer has its summer hits, that invade not only the mountains
but also beaches, pubs, streets, radio and TV. Thanks to the event
“When the starts go to bed”, the big hits of the summer spread at
sunrise on the alpine pastures of Tremalzo.
Gianfranco Cerreto voce; Luigi Signori pianoforte
Gianfranco Cerreto voice; Luigi Signori piano;
A seguire, colazione con prodotti tipici della Valle di Ledro
(4 euro a persona per la colazione – prenotazioni presso
Consorzio Pro Loco Valle di Ledro)
After the event, breakfast with local and mountain products
(4 euro per person for the breakfast – booking by the Tourist Board
Valle di Ledro).
11 AGOSTO 2012
www.ledroinmusica.it
Concerto d’organo
Mila Ortiges Toors
DAL BAROCCO AL MODERNO
Chiesa S. Bartolomeo, Tiarno di Sotto – Ledro
Ore 21:00
Concerto d’organo “Dal barocco al moderno” con la virtuosa
organista svedese Mila Ortiges Toors .
Mila è nata e cresciuta a Krasnodar, nella Russia Meridionale. Ha
studiato pianoforte, musica da camera dapprima presso il college
di Krasnodar (1995-1999), poi presso il Conservatorio di stato di
Rostov (1999-2004), diplomandosi come pianista, musicista da
camera e maestra.
Nel 2005 ha proseguito gli studi musicali in Svezia come studente
ospite del programma “Interpretazione per studenti stranieri”
presso l’Università di Gothenburg, Accademia di Musica e Teatro,
studiando sia il pianoforte che l’organo.
Nel 2006, la sua passione per l’organo l’ha portata a diventare
studente del programma di musica sacra presso l’Università di
Gothenburg e parallelamente, nel 2008, a partecipare al Master di
Musica per Organo, all’Università di Musica di Pitea.
Nel 2010 si è laureata in Musica Sacra e nell’estate del 2012
terminerò il programma relativo alla musica per organo.
Acanto agli studi musicali, Mila lavora come organista e maestra
di coro presso la parrocchia di Asele-Fredrika, nella Lapponia
meridionale.
Mila ha partecipato a molti festival e competizioni in tutta Europa e
nel 2012 si esibirà in Svezia, Norvegia, Finlandia e Italia.
Il nuovo organo “Andrea Zeni” della Chiesa S. Bartolomeo di Tiarno
di Sotto è stato inaugurato il 18 aprile 2004. Grazie ad uno studio
attento e soprattutto alla perizia e la pazienza dell’organaro Andrea
Zeni di Tesero (TN), si è giunti al risultato finale che è sotto gli occhi
(e gli orecchi) di tutti. Il nuovo organo ha ben 1258 canne di cui
398 nell’organo Bergomi (1872), 373 nell’organo Inzoli (1952) e 487
nell’organo Zeni (2004).
Organ concert “from baroque to modern time” by the svedish organ
player Mila Ortiges Toors.
Mila was born and grew up in Krasnodar, Southern Russia. She
has studied piano, chamber music and accompaniment first in
Krasnodar state music college (1995-99) and then at Rostov state
conservatory (1999-2004), graduating as a concert pianist, chamber
musician, accompanist and teacher.
She continued her musical studies in Sweden in 2005 as a guest
student on the program ”Interpretation for foreign students” at the
University of Gothenburg, Academy of Music and Drama, studying
piano and organ performance as well as chamber music.
Her passion for the organ as an instrument and organ music led her
to the next challenge: In 2006 she became a student on the Church
music program at the University of Gothenburg, Academy of Music
and Drama and in 2008 in parallel with it even an organ student on
the Master program in Musical performance (organ), former Concert
organist program at the Lulea University of Technology, High school
of Music in Pitea. In 2010 she got the degree of Master of fine Arts in
Church Music and in summer 2012 she will be done with the artistic
part of the Master program in organ performance.
In parallel with her organ studies Mila is working as an organist
and choirmaster in Asele-Fredrika parish, Southern Lapland, since
January 2010. Mila has played many organ, chamber music and piano
recitals and participated in different international organ academies,
courses and festivals (i.a. Gothenburg International Organ Academy
in 2006, 2007, 2011, Norddeutschen Orgelakademie 2006, Smarano
International Organ Academy 2008, Bodø International Organ
Festival 2010, 2011, Orgelwoche Oppenheim, 2008, 2010 )
In summer 2012 she is booked for concerts in Sweden, Norway and
Finland.
11 AGOSTO 2012
www.ledroinmusica.it
Kawai a Ledro
Leonora Armellini
pianoforte
Centro Culturale, Locca – Ledro
Ore 21:00
Vincitrice del premio “Janina Nawrocka”, per l’ “eccezionale
musicalità e bellezza del suono”, al Concorso F. Chopin di Varsavia
(ottobre 2010), unica donna italiana premiata nella storia del
prestigioso concorso, Leonora Armellini, 20 anni, si diploma a 12
anni con lode e menzione sotto la guida di Laura Palmieri, erede
della grande scuola di Arturo Benedetti Michelangeli. Dopo il
diploma vince la Rassegna “Migliori Diplomati d’Italia” di Castrocaro
Terme e il “Premio Venezia” (2005), e nel 2009 ottiene il primo
premio al Concorso Internazionale “C. Togni” di Gussago (BS) nella
sezione pianoforte e orchestra. Studia poi con Sergio Perticaroli,
diplomandosi a 17 anni con lode all’Accademia di S. Cecilia di Roma;
attualmente frequenta il “Master in Piano Performance” di William
Grant Naborè presso l’Università di Musica di Lugano in qualità di
“Lieven Scholar” e trae grande ispirazione dalle lezioni con Lilya
Zilberstein e Marian Mika, con il quale approfondisce in particolare
il repertorio chopiniano. Parallelamente è iscritta al corso superiore
di Composizione nel Conservatorio di Padova con Giovanni
Bonato. Ha tenuto più di 300 concerti in prestigiose sale europee,
alla Carnegie Weill Recital Hall di New York, a New Delhi e Tunisi.
Ricordiamo i concerti per il “Progetto Martha Argerich” di Lugano,
la Società Chopin di Ginevra, il Festival “Chopin and His Europe”
di Varsavia, il Festival Internazionale “Chopin” di Duszniki-Zdroj
(Polonia), il “Royal Piano Festival” di Cracovia, “Mardi Rèvelation”
in Salle Cortot a Parigi, “MiTo” Settembre Musica a Torino, Festival
A. B. Michelangeli di Bergamo e Brescia, Serate Musicali di Milano,
Festival “Dino Ciani” di Cortina D’Ampezzo, e molti altri. Ha suonato
con importanti orchestre sotto la bacchetta di prestigiosi direttori.
Si dedica anche alla musica da camera, suonando, tra gli altri, con
Giovanni Angeleri, Sonig Tchakerian, Lucia Hall, Jeffrey Swann,
Lilya Zilberstein. Ha inciso 3 CD dal vivo ed effettuato numerose
registrazioni radiotelevisive per emittenti italiane e straniere.
Winner of “Janina Nawrocka Award” for her “remarkable
musicality and beauty of sound” in the International F. Chopin
Piano Competition in Warsaw (2010), Leonora Armellini, born
in Padua (Italy) in 1992, graduated summa cum laude in the
Conservatory at the age of 12 with Laura Palmieri, pupil of the
great pianist Arturo Benedetti Michelangeli. Then won the first
prize at “Venezia Prize”, important competition for graduates in
Italy (2005), the first prize in the “C. Togni” International Piano
Competition in Brescia (Italy) in the section piano and orchestra
(2009), and received many awards for her qualities and artistic
career. Then she graduated summa cum laude at the age of 17 at
the National Academy of S. Cecilia in Rome, under the guidance
of Sergio Perticaroli, and gains now valuable inspiration from the
studies with William Grant Naboré (she’s attending his Master of
Piano Performance in the University of Music in Lugano, in quality
of “Theo Lieven Scholar”); besides, she’s completing the studies
of Composition in the Conservatory of Padua with Giovanni
Bonato. She made already more than 300 public appearances in
important european concert halls, and in Carnegie Weill Recital
Hall of New York, Stein Auditorium of New Delhi and Tunisi. Recent
concerts for “Martha Argerich Project” in Lugano, International
Chopin Festival in Duszniki Zdroj (Poland), “Chopin and His
Europe Festival” in Warsaw, “Royal Piano Festival” in Cracow,
“Societé Chopin” in Geneva, “Mardi Rèvelation” in Salle Cortot
(Paris), “International A. B. Michelangeli Festival” in Bergamo
and Brescia, “Festival Dino Ciani” in Cortina d’Ampezzo, “Serate
Musicali” in Milan, are to be mentioned. She played with many
italian and foreign orchestras with important conductors. She
is fascinated also by chamber music, playing with such artists
as Lilya Zilberstein, Jeffrey Swann, Giovanni Angeleri, Lucia
Hall, Sonig Tchakerian. She recorded three CDs and a lot of
her concerts and interviews were broadcast by Italian and
international TVs and radios.
BIGLIETTI – TICKETS: € 10,00 Prenotazione biglietti presso Consorzio Pro Loco Valle di Ledro – Ticket booking by the Tourist Information Office
13 AGOSTO 2012
FRYDERYK CHOPIN
Ballata n. 2 op. 38 in La minore
Ballata n. 3 op. 47 in La bemolle maggiore
CLAUDE DEBUSSY
Estampes
FRANZ LISZT “Apres une lecture de Dante” – Fantasia quasi Sonata
www.ledroinmusica.it
2012
Comune di Ledro
Provincia
Autonoma di Trento
Ledro Opera Festival
Nabucco
Centro Culturale, Locca – Ledro
Ore 21:00
Nabucco è la terza opera di Giuseppe Verdi. Composta su libretto di
Temistocle Solera fece il suo debutto il 9 marzo 1842.
Gli Ebrei piangono la loro sconfitta nella guerra contro i babilonesi.
Zaccaria, il Gran Sacerdote, li invita a non disperare perché il Dio
di Israele ha dato un segno del suo potere: Fenena, la figlia del re
babilonese, è loro prigioniera. Il giovane Ismaele, nipote di Sedecia,
reca la notizia dell’arrivo di Nabucco e del suo esercito. Quando
Zaccaria gli affida la custodia di Fenena, egli riconosce la fanciulla
che l’ha salvato un tempo. Ismaele, che ama, ricambiato, la figlia
del suo nemico, intende aiutarla ma, viene fermato da Abigaille,
una schiava ritenuta la seconda figlia di Nabucco. La donna
propone al giovane, di cui è anch’essa innamorata, uno scambio:
il suo amore contro la salvezza del popolo ebraico, ma Ismaele la
respinge. Abigaille, afferma che nessuno potrà salvare la fanciulla
e gli ricorda che anch’essa è sua figlia. Ma il re la sconfessa. Sulle
sponde dell’Eufrate gli ebrei sono sconfitti e ricordano con dolore
la patria perduta. Zaccaria li incita a non piangere e profetizza una
punizione per il loro nemico: il Leone di Giuda sconfiggerà gli assiri
e distruggerà Babilonia. Nabucco, solo in una stanza della reggia,
udendo alcune grida che ripetono il nome di Fenena, si affaccia
alla loggia e vede con orrore la figlia in catene. Rendendosi conto
di essere prigioniero, cade in ginocchio e si rivolge al dio di Giuda
invocando il suo aiuto. In risposta alla sua preghiera, sopraggiunge
l’ufficiale Abdallo con un manipolo di soldati, restituendogli la spada
e offrendosi di aiutarlo a riconquistare il trono.
Nabucco is an opera in four acts by Giuseppe Verdi to an Italian
libretto by Temistocle Solera . Its first performance took place on 9
March 1842. The Jews are being defeated and Nabucco is poised
to enter Jerusalem. The High Priest Zaccaria tells the people not
to despair but to trust in God. The presence of a hostage, Fenena,
daughter of Nabucco, may yet secure peace. Zaccaria entrusts
Fenena’s safety to Ismaele, Although Fenena and Ismaele love
each other, when they are left alone, Ismaele urges her to escape
rather than risk her life. Nabucco’s daughter, Abigaille, storms into
the temple. She, too, loves Ismaele. Discovering the lovers, she
threatens Ismaele.. Zaccaria defies him, threatening to kill Fenena.
Ismaele intervenes to save her. Nabucco responds by ordering
the destruction of the temple, and the Jews curse. Abigaille has
discovered a document that proves she is not Nabucco’s real
daughter. The High Priest of Baal presents Abigaille with the death
decree for the Jews and Fenena. Nabucco enters looking like a
mad man, claiming his throne. He tells Abigaille that she is not his
true daughter but a slave. Nabucco sees Fenena in chains being
taken to her death. He asking forgiveness of the God of the Jews,
he promises to rebuild the temple in Jerusalem, and follow the true
faith. Joined by loyal soldiers, he resolves to punish the traitors and
rescue Fenena. At his word the Idol of Baal shatters into pieces.
Nabucco tells the Jews they are free and a new Temple will be
raised to their God. Abigaille has poisoned herself. She expresses
her remorse, asks the forgiveness of Fenena and dies. Zaccaria
acclaims Nabucco as the servant of God and the King of Kings.
Prevendita presso Consorzio Pro Loco Valle di Ledro – Advance sale by the Tourist Information Office
14 AGOSTO 2012
www.ledroinmusica.it
Kawai a Ledro
Mariangela Vacatello
pianoforte
Centro Culturale, Locca – Ledro
Ore 21:00
Nata nel 1982 a Castellammare di Stabia, Napoli, da una famiglia
di musicisti. Inizia gli studi musicali a 4 anni con i corsi Yamaha e a
7 con Aldo Tramma, allievo di Vincenzo Vitale, a Napoli.
Successivamente, entra all’Accademia Pianistica “Incontri Col
Maestro” di Imola, dove si è formata con Franco Scala e con
Piero Rattalino conseguendo il “Master” nel 2006. Ha frequentato
il Conservatorio “G.Verdi” di Milano con Riccardo Risaliti dove si
è diplomata nel 1999 col massimo dei voti, la lode e menzione e
si è laureata nel 2006 con Paolo Bordoni. Insieme allo studio del
pianoforte ha affiancato il corso di composizione sperimentale con
Bruno Zanolini e Fabio Vacchi.
Ha sviluppato ulteriormente le sue doti musicali attingendo alle
esperienze di altri artisti in una serie di masterclasses a Villecroze,
Salisburgo, Crans-Montana, Sermoneta, Santander e Prussia
Cove. Nel 2008 ha conseguito il DipRam in Piano Performance
alla Royal Academy of Music di Londra studiando con Christopher
Elton, Head of Keyboard, la Hodgson Fellowship per l’Anno
2008/2009. Vincitrice del “Top of the World” 2009 in Norvegia e
Finalista con Premio del Pubblico al prestigioso “Van Cliburn” Usa
2009, annovera tra i suoi riconoscimenti il 2° Premio al Concorso
“F. Busoni” di Bolzano 2005, il 3° premio “I.Yun in memoriamTongyeon” Korea 2008, il 2° Premio al Concorso “F. Liszt” di
Utrecht ottenuto a 17 anni, il 2° premio, il premio del pubblico e
della critica al concorso internazionale “Città di Cantù” 2003, il 1°
premio all’International Piano Competition di Vicenza, finalista al
“Paloma O’Shea” di Santander nel 2005 ha rappresentato l’Italia
al Musical Interpretation Prize 2002 di Bruxelles. Si esibisce in
duo con il violoncellista Giovanni Gnocchi, col quale ha ricevuto il
Premio del Pubblico nel Parkhouse Award 2007 e 2009 suonando
alla Wigmore Hall di Londra.
Inizia a esibirsi in pubblico all’età di 5 anni e debutta con l’Orchestra
dei Pomeriggi Musicali a 14 anni nella sala Verdi del Conservatorio
di Milano eseguendo il 1° Concerto di Liszt.
Internationally acclaimed concert pianist, recognized worldwide
for her passion, technical ability and magnificent musicality.
She is the winner of numerous prestigious international prizes
and awards such as, finalist and winner of the Internet Audience
Award at the 2009 Van Cliburn International Piano Competition,
winner of the Top of the World International Piano Competition
2009, winner of the Laureate Prize at the Queen Elisabeth
International Music Competition in 2007, Second Prize at the
Ferruccio Busoni International Piano Competition in 2005 and
Second Prize at the Franz Liszt International Piano Competition
in 1999.
Born in Naples, Italy, from a family of musicians, Ms. Vacatello
made her official debut at the age of fourteen, performing Liszt’s
First Piano Concerto with the Pomeriggi Musicali Orchestra in
Milan. Since then, she has appeared as a soloist in the most
prestigious venues and festivals worldwide. Ms. Vacatello
has collaborated with such artists, prominent orchestras and
renowned conductors. Her performances have been regularly
broadcasted by prestigious radio stations such as Radio France
Musique, Musiq3 Belgique, Radio Svizzera Italiana, Radio 3
Italia, Radio Pretoria, ABC Australia, as well as in America.
Ms. Vacatello started playing the piano at the age of four. After
graduating from the “Incontri con il Maestro” International
Piano Academy in Imola and the Milan Conservatory of Music,
in 2008 she completed the Postgraduate Performance Course
at the Royal Academy of Music in London with Prof. Christopher
Elton, Head of Keyboard Studies. Ms. Vacatello participated
in master classes with great artists such as Lonquich, Lortie,
Jasinskj, Howard, Dalberto, Lucchesini, Weissenberg, Margulis,
Dorensky and Virsaladze. She was a recipient of the Sterndale
Bennett Scholarship, the MBF (Dame Myra Hess Award), the
Tillet Trust, Hattori Foundation, the Solti Foundation and the
Academie musicale de Villecroze.
BIGLIETTI – TICKETS: € 10,00 Prenotazione biglietti presso Consorzio Pro Loco Valle di Ledro – Ticket booking by the Tourist Information Office
17 AGOSTO 2012
CLAUDE DEBUSSY
Etudes
(da I e II Libro)
JOHANN SEBASTIAN BACH/FRANZ LISZT
Preludio e fuga in La minore
FRANZ LISZT Harmonies du soir
(Studio trascendentale n.11)
SERGEJ RACHMANINOV
Sonata n.2 in Si bemolle maggiore op. 36
www.ledroinmusica.it
2012
Comune di Ledro
Provincia
Autonoma di Trento
Ledro Opera Festival
Tosca
Centro Culturale, Locca – Ledro
Ore 21:00
Tosca è un’opera lirica di Giacomo Puccini, su libretto di Giuseppe
Giacosa e Luigi Illica. La prima si tenne il 14 gennaio 1900.
Angelotti bonapartista ed ex console della Repubblica Romana, è
fuggito dalla prigione di Castel Sant’Angelo e cerca rifugio nella
chiesa, dove sua sorella, gli ha fatto trovare un travestimento
femminile per passare inos¬servati. Il pittore Cavaradossi scorge
nella cappella Angelotti. I due stanno preparando la fuga ma arriva
Tosca l’amante del pittore. Tosca riconoscendo la marchesa
Attavanti ritratta nel quadro, fa una scenata di gelosia. Un colpo
di cannone annuncia la fuga del detenuto; Cavaradossi decide
di accompagnare Angelotti per coprirlo nella fuga e portano con
loro il travestimento, dimenticando il ventaglio. Il barone Scarpia,
capo della polizia, sospetta di Mario. Per arrestarlo, egli cerca di
coinvolgere Tosca. Scarpia suscita la gelosia di Tosca usando il
ventaglio dimenticato. La donna, credendo in un incontro di Mario
con la marchesa, giura di ritro¬varli. Scarpia, la fa seguire. Mario
è stato arrestato e si rifiuta di rivelare a il nascondiglio di Angelotti.
Tosca, viene convocata da Scarpia, il quale fa in modo che ella
possa udire le urla di Mario. La cantante rivela il nascondiglio.
Scarpia condanna a morte Mario. Disperata, To¬sca chiede di
concedere la grazia a Mario. Il barone acconsente a patto che ella
si conceda. Scarpia, fa credere a Tosca che la fucilazione sarà
simu¬lata. Il barone si avvicina a Tosca per riscuotere quanto
pattuito, ma questa lo accoltella. Tosca spiega a Mario di aver
ucciso Scarpia e lo informa della fucilazione simulata. Ma Mario
viene fucilato veramente e Tosca, si getta dagli spalti del castello.
Tosca is an opera in three acts by Giacomo Puccini to
an Italian libretto by Luigi Illica and Giuseppe Giacosa. It
premiered on 14 January 1900. Cesare Angelotti, former
consul of the Roman Republic and now a political prisoner,
hides in the Attavanti chapel. The painter Mario Cavaradossi
arrives to continue work on his picture of Mary Magdalene.
Angelotti emerges and tells Cavaradossi, a friend, that he’s
being pursued by the police. Cavaradossi promises to assist
him, Tosca arrives. She expresses jealousy over the woman in
the painting. Angelotti discusses with the painter his plan. The
sound of a cannon signals that Angelotti’s escape. The police
chief Scarpia mistrusts the painter, and believes him complicit
in Angelotti’s escape. When Tosca arrives, Scarpia implying a
relationship between the painter and the Marchesa. He draws
Tosca’s attention to a woman’s fan, found in the chapel. Tosca
falls for his deceit she rushes off to confront Cavaradossi.
The arrest of Cavaradossi that denies knowing anything
about the escape, and he is taken to be tortured. Tosca is
told by Scarpia that she can save her from pain if she reveals
Angelotti’s hiding place. Scarpia proposes a bargain: if Tosca
gives herself to him, Cavaradossi will be freed. Angelotti has
killed himself. Scarpia announces that Cavaradossi must face
a firing squad. He tells Tosca that, if she will submit to him, he
will arrange for this to be a mock execution. Tosca, agrees.
With a knife taken she stabs him to death. After a volley of
shots, Cavaradossi is dead. Heartbroken, Tosca hurls herself
over the parapet and killed herself.
Prevendita presso Consorzio Pro Loco Valle di Ledro – Advance sale by the Tourist Information Office
24 AGOSTO 2012
www.ledroinmusica.it
Le 4 stagioni di Tremalzo – Autunno
IMPRONTE IN TECHNICOLOR EFFETTO CINEMA
I 100 anni dell’universal
Centro Visitatori Mons. Ferrari – Tremalzo
Ma presto le giornate si accorciano e i panorami si tingono di
colori autunnali. I cieli sono solcati dagli uccelli migratori che
tornano a sud: un tempo cacciati e uccisi, oggi vengono catturati
per motivi di studio e successivamente liberati indenni. In
sottofondo il rumore di asce e motoseghe ci parla del duro lavoro
dei boscaioli.
The days become shorter and the landscape gets autumn colors.
The sky is crossed by thousands of migratory birds flying to the
south: once hunted, now they are caught for scientifically purposes
and immediately released.
In the background the sound of axes and chainsaws remembers the
hard work of the woodsmen.
Mille colori invadono la natura. Accompagniamo questo
“tramonto” della natura con Impronte in Technicolor. Per i
100 anni della Universal Pictures, verranno presentate, nella
interpretazione del Gruppo Caronte, musiche da film che faranno
rivivere emozioni e passaggi stupendi della storia del cinema
internazionale.
Thousand colors invade nature. During the event “Footprints in
Technicolor. For the 100th anniversary of the Universal Picture”,
soundtracks and music from the cinema, performed by the Gruppo
Caronte, will remember emotions and scenes from the most beautiful
international movies.
Gianfranco Cerreto voce; Massimiliano Pezzotti flauto; Giorgio
Tonelli clarinetto; Gabriele Miglioli violoncello; Elena Trovato
arpa; Luigi Signori pianoforte.
Gianfranco Cerreto voice; Massimiliano Pezzotti flute; Giorgio
Tonelli clarinetto; Gabriele Miglioli cello; Elena Trovato harp; Luigi
Signori piano.
A seguire, cena presso Ristorante da Richetto (25 euro a persona
per la cena – prenotazioni presso Consorzio Pro Loco Valle di
Ledro)
Follow, on request, dinner by Ristorante da Richetto (25 euro
per person for the dinner – booking by the Tourist Board Valle di
Ledro).
10 novembre 2012
www.ledroinmusica.it
Kawai a Ledro
Centro Culturale, Locca – Ledro
Ore 21:00
RICORDANDO LUCIANO CHAILLY
(1920-2002)
Cecilia Chailly
arpa
Michele Fedrigotti
pianoforte
Francesco Parrino
violino
Stefano Parrino
flauto
Nata a Milano, a 19 anni ha debuttato
alla Scala. Al Conservatorio di Milano
ha studiato anche composizione con
Azio Corghi. Come compositrice,
autrice e produttrice ha realizzato
quattro album affrontando diversi
generi musicali, dal pop al classico
crossover, al blues, al jazz e agli echi
operistici. Con la sua arpa crossover
ha composto e realizzato colonne
sonore. Nel 2009 ha debuttato
come compositrice; come scrittrice
ha pubblicato Era dell’amore
(1998) come pittrice e fotografa ha
partecipato a numerose mostre.
Diplomato al Conservatorio di
Milano in pianoforte, clavicembalo,
composizione e direzione
d’orchestra. Svolge un’intensa ed
eclettica attività musicale, come
pianista, compositore, direttore
d’orchestra e didatta, dedicandosi
a un repertorio molto vario, dalla
musica antica alla contemporanea.
Docente
di
pianoforte
nei
Conservatori, dal 1997 al 2008
ha diretto l’Accademia Vivaldi di
Locarno. Ha fondato nel 2009
l’Associazione Kairòs, per la
diffusione della cultura musicale.
Pluridiplomato nelle più importanti
scuole musicali europee (Milano,
Ginevra, Londra, Parigi), con
docenti come Peter-Lukas Graf,
Maxence Larrieu, Patrick Gallois,
William Bennett, si è dedicato
all’attività concertistica come
solista e come camerista. Si è
esibito in Europa, Nord e Sud
America ottenendo riscontri dal
pubblico e dalla critica. Affianca
all’attività concertistica quella di
docente. Ha tenuto master class di
flauto e di respirazione continua.
Dopo il diploma al Conservatorio
di Milano (1996) si è laureato a
pieni voti all’Hogeschool voor de
Kunsten, Facultelt Muziek, di Utrecht
(Olanda), studiando con K.Wataia
e J. De Groot. Ha frequentato il
Postgraduate alla Royal Academy
of Music di Londra nella classe di
violino di M. Hasson e di musica
da Camera di H. Davis e S. Nissel.
Laureato al Master of Music in
performance (Royal Academy of
Music e King’s College di Londra)
e vincitore di numerosi premi in
concorsi nazionali e internazionali.
Born and bred with music in her
blood, has followed a very personal
path with harp and voice, which has
led her, after an important classical
career, to write, play and sing her
own music. Born in Milan, started
to study music at the age of six. At
the age of ten, she began studying
harp at the Milan Conservatory, and
continued her studies in France with
Pierre Jamet and Jaqueline Borot. At
sixteen she began studying music
composition with Azio Corghi, and
made her debut at the Gaudeamus
Festival in Holland and at the Piccola
Scala in Milan.
Studied at the Milan Conservatory,
graduating
in
piano
and
harpsichord with honors, and in
composition and conducting.
He lives an intense and eclectic
musical
career
as
pianist,
composer, conductor and teacher
dedicated to a varied repertoire.
For teaching at the Civica Scuola
di Musica in Milan (1976-95);
from 1995 piano, and related
historical and analytical subjects
at the Conservatories, and of
the Academy of Vivaldi Locarno
(1997-2008). He founded in 2009
the Associazione Kairòs, for the
diffusion of musical culture.
He was awarded a diploma with
honours at the Conservatory of
Milan and continued his studies
at the Conservatoire Superieure
at Geneva with M. Larrieu. At the
Ecole National de Musique in Paris,
studied with P. Gallois; in London,
he obtained the postgraduate
Diploma of Advanced Studies at
the Royal Academy of Music; in
Biella studied with P. Lukas Graf; in
2001 he took the Soloist diploma
in the “Lugano Conservatoire”.
He started a brilliant and intense
soloist and orchestra career at
a very young age, and various
chamber groups of duos and trios.
Obtained the Diploma in violin at the
Milan Conservatory, the Docerend
Musicus degree of the Hogeschool
voor de Kunsten, Utrecht, the Master
of Music of the Royal Academy of
Music, London, and a PhD at the
Royal Holloway College, University
of London. The pedagogues who
exerted the greatest influence
on his musical and technical
personality were David Takeno and
Yfrah Neaman. Both as a soloist
and chamber musician, he has
performed in important theatres and
concert halls; is a founding member
and the violinist of the Trio Albatros
Ensemble.
BIGLIETTI – TICKETS: € 10,00 Prenotazione biglietti presso Consorzio Pro Loco Valle di Ledro – Ticket booking by the Tourist Information Office
28
17dicembre
AGOSTO 2012
2012
Luciano Chailly
musica, parole, immagini
con
DEBUSSY
CeciliaCLAUDE
Chailly,
arpa
Etudes
Michele
Fedrigotti, pianoforte
(da I e II Libro)
Francesco
Parrino,
violino
JOHANN
SEBASTIAN
BACH/FRANZ LISZT
Preludio
e fugaflauto
in La minore
Stefano
Parrino,
FRANZ LISZT con estratti
video
Harmonies
du soir
da “Luciano Chailly.
Un musicista del nostro tempo”
(2000) di Daniela Trastulli
www.ledroinmusica.it
2012
Comune di Ledro
Provincia
Autonoma di Trento
Provincia
Autonoma di Trento
Comune di Ledro
Associazione Ledro in musica
[email protected]
www.ledroinmusica.it
Consorzio Pro Loco Valle di Ledro
I - 38067 Pieve (Ledro - TN) Via Nuova, 7 Tel. +39 0464 591222 – Fax +39 0464 591577
[email protected]
www.vallediledro.com
foto: Consorzio Pro Loco Valle di Ledro, Fotoamatori Valle di Ledro, Renzo Mazzola, Paolo Penner, Foto Bartoli
2012