Indicatore digitale di tensione alternata 48x48 mm Alternating

DIGITALI
DIGITAL METERS
Indicatore digitale di
tensione alternata
48x48 mm
Misura di tensione alternata
Misura di velocità da alternatore
tachimetrico
Ingresso diretto fino a 450V
Misura del valor medio, con visualizzazione
rapportata al vero valore efficace
Alternating voltage measurement
Speed from tachometer alternator
measurement
Direct input up to 450V
Average value measurement,
with display related to rms value
200
200
V
V
Ingresso Diretto
Direct Input
NT101 05 - 2014 9a Ed. pag.1/3
DG6E
Alternating voltage
digital meter
48x48 mm
Ingresso da TV esterno /100V
Input by external VT/100V
AL. AUSILIARIA
AUX. SUPPLY
CODICE DI ORDINAZIONE
ORDERING CODE
ca / ac
cc / dc
DG6E1D2
24V
DG6E3D2
115V
DG6E6D2
230V
DG6E7D2
240V
-
DG6EHD2
48V
20...150V
DG6E1D3
24V
DG6E3D3
115V
DG6E6D3
230V
DG6E7D3
240V
-
DG6EHD3
48V
20...150V
DG6E1DA
24V
DG6E3DA
115V
DG6E6DA
230V
DG6E7DA
240V
-
DG6EHDA
48V
20...150V
ADGIP54A
INGRESSO
INPUT
VISUALIZZAZION
E
DISPLAY
CAMPO DI
MISURA
MEASURING
RANGE
FREQUENZA DI
FUNZIONAMENT
O
WORKING
FREQUENCY
200V
199,9V
0...200V
20...400Hz
450V
450V
0...450V
20...400Hz
TV/100V
VT/100V
a richiesta
upon request
0...100V
20...400Hz
Accessorio protezione frontale IP54 IP54 front frame protection kit
VISUALIZZAZIONE
DISPLAY
Tipo display: LED rossi, 7 segmenti
Type of display: 7 segments, red LED’s
Indicazione massima: 1999
Maximum display: 1999
Altezza cifre: 10mm
N° punti visualizzazione: 2.000 (3½ cifre)
Unità ingegneristica: a richiesta
Punto decimale: fisso, in accordo alla portata
Indicazione fuoriscala: accensione solo della cifra più significativa “1”
Fuoriscala: visualizzazione >1999
Precisione: ±1% + 1 digit
Aggiornamento lettura: 3 letture/secondo
INGRESSO
Digit height: 10mm
N° of display points: 2.000 (3½ digit)
Engineering unit: upon request
Decimal point: fixed, according to the range
Overrange indication: only the most important digit on “1”
Overrange: display >1999
Accuracy: ±1% + 1 digit
Reading update: 3 reading/second
INPUT
Inserzione: diretta
Connection: direct
Visualizzazione: vedi tabella
Display: see table
Rated voltage Un: see table
Campo di misura: vedi tabella
Forma d’onda segnale d’ingresso: onda simmetrica
Tipo: sinusoidale, fattore di forma 1,11
Misura: valor medio, con visualizzazione rapportata al valore efficace
Frequenza nominale: 50Hz
Frequenza di funzionamento: vedi tabella
Impedenza di ingresso: vedi tabella
Sovraccarico permanente: 1,2Un
Sovraccarico istantaneo: 2Un/5s (max 650V)
Measuring range: see table
Input signal waveform: symmetric wave
Type: sinusoidal, form factor 1,11
Measure: average value, with display related to the rms value
Rated frequency: 50Hz
Working frequency: see table
Input impedance: see table
Continuous overload: 1,2Un
Instantaneous overload: 2Un/5s (max 650V)
INGRESSO
INPUT
IMPEDENZA DI INGRESSO
INPUT IMPEDANCE
200V
900kΩ
450V
900kΩ
TV/100V - VT/100V
300kΩ
NT101 05 - 2014 9a Ed. pag.2/3
Tensione nominale Un: vedi tabella
La I.M.E. S.p.A. si riserva in qualsiasi momento, di modificare le caratteristiche tecniche senza darne preavviso. / I.M.E. S.p.A. reserves the right, to modify the technical characteristics without notice.
ALIMENTAZIONE AUSILIARIA
Valore nominale Uaux ca: 24 – 48 – 115 – 230 – 240V
Rated value Uaux ac: 24 – 48 – 115 – 230 – 240V
Frequenza di funzionamento: 47...63Hz
Working frequency: 47...63Hz
Tolerance: ±10% Uaux ca – 40...60V (Uaux 48V)
Variazione ammessa: ±10% Uaux ca – 40...60V (Uaux 48V)
Rated frequency: ± 50%Hz
Frequenza nominale: ± 50%Hz
Rated burden: ≤ 4,5VA
Autoconsumo: ≤ 4,5VA
Rated value Uaux dc: 20...150Vdc
Valore nominale Uaux cc: 20...150Vcc
Rated burden: ≤ 2,5W
Autoconsumo: ≤ 2,5W
Protected against incorrect polarity
Protezione contro l’inversione di polarità
ISOLAMENTO
(EN/IEC 61010-1)
Categoria di installazione: III
INSULATION
(EN/IEC 61010-1)
Installation category: III
Pollution degree: 2
Grado di inquinamento: 2
A.C. voltage test 2kV r.m.s. 50Hz/1 min
Prova di tensione alternata 2kV valore efficace 50Hz/1 min
Considered circuits: measure, supply
Circuiti considerati: misura, alimentazione
A.C. voltage test 3kV r.m.s. 50Hz/1 min
Prova di tensione alternata 3kV valore efficace 50Hz/1 min
Considered circuits: all circuits and earth
Circuiti considerati: tutti i circuiti e massa
COMPATIBILITA’ ELETTROMAGNETICA
ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY
Prove di emissione in accordo con EN/IEC 61326-1
Emission tests according to EN/IEC 61326-1
CONDIZIONI AMBIENTALI
ENVIRONMENTAL CONDITIONS
Immunity tests according to EN/IEC 61326-1
Prove di immunità in accordo con EN/IEC 61326-1
Temperatura di riferimento: 23°C ±1°C
Reference temperature: 23°C ±1°C
Campo limite per l’immagazzinamento e trasporto: -40...70°C
Limit range for storage and transport: -40...70°C
Specified operating range: -5...55°C
Temperatura di impiego: -5...55°C
Variation to the class index: ±0,03%/°C
Variazione indice di classe: ±0,03%/°C
Suitable for tropical climates
Adatto all’utilizzo in clima tropicale
Max. power dissipation1: ≤ 4W
Massima potenza dissipata1: ≤ 4W
For switchboard thermal calculation
Per il dimensionamento termico dei quadri
1
1
CUSTODIA
HOUSING
Custodia: incasso (foratura pannello 45x45mm)
Housing: flush mounting (panel cutout 45x45mm)
Connessioni: faston 6,3x0,8mm
Connections: fast-on 6,3x0,8mm
Front frame: 48x48mm (52x52mm with IP54 protection)
Frontale: 48x48mm (52x52mm con protezione IP54)
Depth: 102mm
Profondità: 102mm
Housing material: self-extinguishing material
Materiale custodia: policarbonato autoestinguente
Protection degree (EN/IEC 60529): IP50 (front frame) IP20 (terminals)
Grado di protezione (EN/IEC 60529): IP50 (frontale) IP20 (morsetti)
Option: IP54 protection degree (with kit ADGIP546)
Opzione: protezione frontale IP54 (con accessorio ADGIP546)
Weight: 200 grams
Peso: 200 grammi
SCHEMA D’INSERZIONE
WIRING DIAGRAM
S 305/106
INPUT
(+) (–)
15
NT101 05 - 2014 9a Ed. pag.3/3
AUXILIARY SUPPLY
DIMENSIONI
AUX. SUPPLY
+ –
12 20
14
DIMENSIONS
52
48
45
45
52
48
102
11