Grid Code List of Enclosures LIST OF THE ENCLOSURES TO THE GRID CODE Note that the enclosures in bold print will be updated following the procedures described in Chapter 14 of this Grid Code since they are an integral part of it. A.1 “Criteri per il coordinamento degli isolamenti nelle reti a tenzione uguale o superiore a 120 kV” (Criteria for the coordination of isolations in the grid having a voltage equal to or greater than 120 kV); A.2 “Guida agli schemi di connessione” (Guide to connection schemes); A.3 “Requisiti e caratteristiche di riferimento di stazioni e linee elettriche della RTN” (Requirements and reference characteristics of NTG electric power stations and lines); A.4 “Criteri generali di protezione delle reti a tensione uguale o superiore a 120 kV” (General grid protection criteria for grids having a voltage equal to or greater than 120 kV); A.5 “Criteri di automazione delle stazioni a tensione uguale o superiore a 120 kV” (Criteria for the automation of stations having a voltage equal to or greater than 120 kV); A.6 “Criteri di telecontrollo e acquisizione dati” (Criteria for telecontrol and data acquisition); A.7 “Specifica funzionale per sistemi di monitoraggio delle reti elettriche a tensione uguale o superiore a 120 kV” (Functional specification for monitoring systems for electric grids with voltage greater than or equal to 120 kV); A.8 “Correnti di corto circuito e tempo di eliminazione dei guasti negli impianti delle reti a tensione uguale o superiore a 120 kV” (Short circuit currents and List of Enclosures – page 1 Grid Code List of Enclosures clearance times for faults in plants of grids with voltage greater than or equal to 120 kV); A.9 “Piano di Difesa del sistema elettrico” (Defence plan for the electricity system); A.10 “Piano di Riaccensione del sistema elettrico nazionale” (Restoration Plan for the national electricity system); A.11 “Criteri generali per la taratura delle protezioni delle reti a tensione uguale o superiore a 120 kV” (General criteria for the calibration of protections of the grids with voltage greater than or equal to 120 kV); A.12 “Criteri di taratura dei relè di frequenza del sistema elettrico” (Criteria for the calibration frequency relays of the electricity system); A.13 “Criteri di connessione al sistema di controllo di Terna” (Criteria for connection to the Terna’s control system); A.14 “Partecipazione alla regolazione di tensione” (Participation in voltage regulation); A.15 “Partecipazione alla regolazione di frequenza e frequenza/potenza” (Participation in the regulation of frequency and frequency/power); A.16 “Sistema automatico per la regolazione della tensione (SART) per centrali elettriche di produzione” (Automatic system for regulating voltage (SART) for electricity production plants); A.17 “Sistemi di controllo e protezione delle centrali eoliche (prescrizioni tecniche per la connessione)” (Systems of control and protection of wind power stations – Connection technical prescriptions) List of Enclosures – page 2 Grid Code List of Enclosures A.18 “Verifica della conformità delle unità di generazione alle prescrizioni tecniche del Gestore” (Verification of the compliance of generation units with the Operator’s technical regulations); A.19 “Prescrizioni per la verifica delle prestazioni delle unità di produzione per la riaccensione del sistema elettrico” (Regulations for the verification of the services of the production units for the restoration of the electricity system); A.20 “Piano di emergenza per la sicurezza del sistema elettrico (PESSE)” (Emergency Plan for the Security of the Electricity System (PESSE)); A.21 “Disattivazione di linee aeree a 380-220-150-132 kV in occasione di incendi boschivi” (Deactivation of overhead power lines of 380-220-150132-70-60-50 kV in the case of forest fires or dangerous situations); A.22 “Procedura per la selezione delle risorse per la fase di programmazione del MSD ” (Procedure for selecting resources in the MSD planning phase); A.23 “Procedura per la selezione delle risorse per il mercato di bilanciamento ” (Procedure for selecting resources in the balancing market); A.24 “Individuazione zone della rete rilevante” (Identification of zones in the significant grid); A.25 “Modalità di determinazione dei programmi vincolanti” (Method of determination of binding programmes); A.26 “Contratto tipo di dispacciamento” (Standard dispatching contract); A.27 “Impianti di produzione essenziali per la sicurezza del sistema elettrico ai sensi dell’articolo 63, comma 63.1, dell’Allegato A alla delibera dell’AEEGSI n. 111/06” (Production plants that are essential to the security of the electricity system as per article 63, par. 63.1, of AEEGSI Resolution 111/06); List of Enclosures – page 3 Grid Code List of Enclosures A.28 “Procedura tecnica di valutazione di compatibilità con la salvaguardia della sicurezza di esercizio degli scioperi riguardanti impianti di produzione” (Technical procedure for evaluating the compatibility of strikes affecting production plants with the protection of the security of operations); A.29 “Modalità di comunicazione dei dati per la verifica di sicurezza con orizzonte settimanale” (Method of communicating data for weekly security checks); A.30 “Metodologia per la valutazione probabilistica della riserva vitale” (Method for probabilistic evaluation of vital reserves); A.31 “ “Procedura per l’individuazione della capacità essenziale di riserva terziaria” (Procedure for identifying the essential capacity of tertiary reserves) ); A.32 “Gestione del Registro Unità di Produzione” (Management of Register of Production Units); A.33 “Sistema Comandi: variazione dati tecnici RUP” (Command System: variation of RUP technical data); A.34 “Sistema Comandi: formato messaggi” (Command System: Message Format); A.35 “Gestione del Registro delle Unità di Consumo” (Management of Register of Consumption Units); A.36 “Sistema Comandi: requisiti informatici per la comunicazione degli ordini di dispacciamento (BDE)” (Command System: computing requirements for communication of dispatching orders (BDE)); A.37 Unavailable – overcome by the regulation A.38 Unavailable - overcome by the regulation A.39 Unavailable - overcome by the regulation List of Enclosures – page 4 Grid Code List of Enclosures A.40 “Prescrizioni tecniche integrative per la connessione al Banco Manovra Interrompibili” (Integrative technical prescriptions for connection to the Interruptible Control Desk); A.41 “Unità periferica distacco carichi. Guida alla realizzazione” (Peripheral unit load disconnection. Implementation Guide); A.42 “Unità periferica distacco carichi. Profilo del Protocollo IEC 870-5-104” (Peripheral unit load disconnection. Profile of IEC 870-5-104 protocol); A.43 “Specifiche funzionali generali” (General functional specifications); A.44 “Specifica tecnica funzionale del sistema di acquisizione principale del Sistema di Misura dell’energia elettrica di interesse del Gestore” (Functional technical specification of the main acquisition system of the Electricity Metering System of interest to the Operator); A.45 “Specifica tecnica funzionale e realizzativa delle apparecchiature di misura” (Technical functional and production specification of metering equipment); A.46 “Specifica tecnica realizzativa del sistema di acquisizione principale delle misure di energia elettrica” (Technical production specification of the main system for the acquisition of electricity metering); A.47 “Specifica tecnica di prova delle apparecchiature di misura” (Technical specification for testing metering equipment); A.48 “Specifica tecnica per i sistemi di acquisizione secondari (SAS)” (Technical specification for secondary acquisition systems (SAS)); A.49 “Procedure operative per la gestione delle informazioni e dei dati nell’ambito del sistema di misura” (Operating procedures for the management of information and data within the sphere of the metering system); List of Enclosures – page 5 Grid Code List of Enclosures A.50 “Compensazione delle perdite” (Compensation for losses); A.51 “Caratteristiche del protocollo di comunicazione e delle modalità di scambio dati tra SAPR e AdM” (Characteristics of the communication protocol and the procedures for exchanging data between the ASRP and the ME). A.52 “Unità periferica dei sistemi di difesa e monitoraggio. Specifiche funzionali e di comunicazione” (Peripheral units of the defence and monitoring system. Functional and communication specifications); A.53 “Caratteristiche tecniche e funzionali degli apparati equilibratori di carico” (Technical and functional characteristics of the load balancing equipment); A.54 “Classificazione e registrazione delle disalimentazioni transitorie degli Utenti direttamente e indirettamente connessi alla RTN” (Classification and registration of transient outages of Users directly and undirectly connected to the NTG); A.55 “Caratteristiche di tensione sulla RTN: criteri di misura” (Voltage characteristics on the NTG: metering criteria). A.56 “Determinazione e verifica dei valori minimi e massimi convenzionali della potenza di corto circuito per i siti direttamente connessi alla RTN” (Definition and verification of the minimum and maximum conventional values of the short circuit capacity of sites directly connected to the NTG) A.57 “Contratto tipo per la connessione alla rete di trasmissione nazionale” (Standard contract for the connection to the National Transmission Grid) A.58 “Convenzione tipo per il servizio di aggregazione misure ai sensi della deliberazione dell’Autorità per l’energia elettrica e il gas ARG/elt 107/09” List of Enclosures – page 6 Grid Code List of Enclosures (Standard agreement for the metering aggregation service pursuant to Authority for Electricity and Gas resolution 107/09) A.59 “Requisiti e caratteristiche di riferimento dei sistemi di trasmissione in corrente continua (HVDC)” (Requirements and reference characteristics of DC transmission systems - HVDC) A.60 Dati tecnici delle unità di produzione rilevanti valevoli ai fini del mercato elettrico (Technical data of the significant PU valid for the purposes of the electricity market) A.61 Regolamento del sistema di garanzie di cui all’articolo 49 dell’Allegato A alla delibera 111/06 dell’Autorità per l’energia elettrica ed il gas ( Regulation for the guarantee scheme described in article 49 of the Annex A of Resolution n.111/06 of the Italian Authority for Electric Energy and Gas) A.62 Contratto tipo per l’erogazione del servizio di interrompibilità (Standard Contract for supplying the interruptible service) A.63 Contratto tipo per l’erogazione del servizio di riduzione istantanea dei prelievi di energia elettrica (Standard Contract for providing the instantaneous electricity withdrawal reduction service) A.64 Modalità di utilizzo del teledistacco applicato ad impianti di produzione da fonte eolica (Conditions for the use of remote load shedding applied to wind production plants) A.65 Dati tecnici dei gruppi di generazione ( Technical data of the generator groups) A.66 Procedura per la determinazione dei servizi di mitigazione resi dalle imprese distributrici (Procedure for defining the mitigation services provided by the distributing companies) List of Enclosures – page 7 Grid Code List of Enclosures A.67 Regole di manutenzione e aggiornamento del codice POD (Rules for maintenance and updating of the POD code) A.68 Impianti di produzione fotovoltaici. Requisiti minimi per la connessione e l’esercizio in parallelo con la rete AT (Photovoltaic production plants: minimum requirements for the connection and the operation in parallel to the HV grid) A.69 Criteri di connessione degli impianti di produzione al sistema di difesa di Terna (Criteria for the connection of production plants to the defence system of Terna) A.70 Regolazione tecnica dei requisiti di sistema della generazione distribuita (Technical Rules for the system requirements related to distributed generation) A.71 Regole applicative della disciplina del settlement nei casi di modifica dell’assetto proprietario delle reti di distribuzione (Rules for the application of the settlement framework in the cases of changes to the ownership structure of the distribution grids) A. 72 Procedura per la Riduzione della Generazione Distribuita in condizione di emergenza del Sistema elettrico Nazionale – RIGEDI (Procedure for the Reduction of Distributed Generation in state of emergency of the National Electricity System - RIGEDI) A. 73 Specifiche tecniche per la verifica e valorizzazione del servizio di regolazione primaria di frequenza (Technical specification for the verification and evaluation of the service of primary frequency regulation) NOTE: Any references in the documents listed above to GRTN SpA must be understood as referring to the Operator as defined in the Glossary of the Grid Code. List of Enclosures – page 8