Introduzione 1 Avvertenze di sicurezza 2 SENTRON Descrizione 3 Multimetro SENTRON PAC3200 Pianificazione dell'impiego 4 Montaggio 5 Collegamento 6 Messa in servizio 7 Utilizzo operativo 8 Parametrizzazione 9 Manuale del prodotto 02/2008 A5E01168664E-02 Manutenzione e cura dell'apparecchio 10 Dati tecnici 11 Disegni quotati 12 Appendice A Direttive ESD B Elenco delle abbreviazioni C Istruzioni di sicurezza Questo manuale contiene delle norme di sicurezza che devono essere rispettate per salvaguardare l'incolumità personale e per evitare danni materiali. Le indicazioni da rispettare per garantire la sicurezza personale sono evidenziate da un simbolo a forma di triangolo mentre quelle per evitare danni materiali non sono precedute dal triangolo. Gli avvisi di pericolo sono rappresentati come segue e segnalano in ordine descrescente i diversi livelli di rischio. PERICOLO questo simbolo indica che la mancata osservanza delle opportune misure di sicurezza provoca la morte o gravi lesioni fisiche. AVVERTENZA il simbolo indica che la mancata osservanza delle relative misure di sicurezza può causare la morte o gravi lesioni fisiche. CAUTELA con il triangolo di pericolo indica che la mancata osservanza delle relative misure di sicurezza può causare lesioni fisiche non gravi. CAUTELA senza triangolo di pericolo indica che la mancata osservanza delle relative misure di sicurezza può causare danni materiali. ATTENZIONE indica che, se non vengono rispettate le relative misure di sicurezza, possono subentrare condizioni o conseguenze indesiderate. Nel caso in cui ci siano più livelli di rischio l'avviso di pericolo segnala sempre quello più elevato. Se in un avviso di pericolo si richiama l'attenzione con il triangolo sul rischio di lesioni alle persone, può anche essere contemporaneamente segnalato il rischio di possibili danni materiali. Personale qualificato L'apparecchio/sistema in questione deve essere installato e messo in servizio solo rispettando le indicazioni contenute in questa documentazione. La messa in servizio e l'esercizio di un apparecchio/sistema devono essere eseguiti solo da personale qualificato. Con riferimento alle indicazioni contenute in questa documentazione in merito alla sicurezza, come personale qualificato si intende quello autorizzato a mettere in servizio, eseguire la relativa messa a terra e contrassegnare le apparecchiature, i sistemi e i circuiti elettrici rispettando gli standard della tecnica di sicurezza. Uso regolamentare delle apparecchiature/dei sistemi: Si prega di tener presente quanto segue: AVVERTENZA L'apparecchiatura può essere destinata solo agli impieghi previsti nel catalogo e nella descrizione tecnica e può essere utilizzata solo insieme a apparecchiature e componenti di Siemens o di altri costruttori raccomandati o omologati dalla Siemens. Per garantire un funzionamento ineccepibile e sicuro del prodotto è assolutamente necessario che le modalità di trasporto, di immagazzinamento, di installazione e di montaggio siano corrette, che l'apparecchiatura venga usata con cura e che si provveda ad una manutenzione appropriata. Marchio di prodotto Tutti i nomi di prodotto contrassegnati con ® sono marchi registrati della Siemens AG. Gli altri nomi di prodotto citati in questo manuale possono essere dei marchi il cui utilizzo da parte di terzi per i propri scopi può violare i diritti dei proprietari. Esclusione di responsabilità Abbiamo controllato che il contenuto di questa documentazione corrisponda all'hardware e al software descritti. Non potendo comunque escludere eventuali differenze, non possiamo garantire una concordanza perfetta. Il contenuto di questa documentazione viene tuttavia verificato periodicamente e le eventuali correzioni o modifiche vengono inserite nelle successive edizioni. Siemens AG Automation and Drives Postfach 48 48 90327 NÜRNBERG GERMANIA Ordernumber: A5E01168664E-02 Ⓟ 03/2008 Copyright © Siemens AG 2008. Con riserva di eventuali modifiche tecniche Indice del contenuto 1 2 Introduzione............................................................................................................................................. 11 1.1 Scopo del presente manuale .......................................................................................................11 1.2 Aiuti alla consultazione ................................................................................................................11 1.3 Dotazione di fornitura...................................................................................................................12 1.4 Contenuto del CD per il multimetro SENTRON PAC...................................................................12 1.5 Technical Support ........................................................................................................................13 1.6 Ulteriore documentazione ............................................................................................................14 Avvertenze di sicurezza........................................................................................................................... 15 2.1 3 4 Avvertenze di sicurezza ...............................................................................................................15 Descrizione.............................................................................................................................................. 17 3.1 Caratteristiche prestazionali.........................................................................................................17 3.2 Ingressi di misura.........................................................................................................................20 3.3 Grandezze di misura....................................................................................................................22 3.4 Valori medi di potenza e contatori ...............................................................................................30 3.5 Tariffe ...........................................................................................................................................31 3.6 Valori limite...................................................................................................................................32 3.7 Comportamento alla caduta e al ritorno della rete.......................................................................34 3.8 Ingressi e uscite digitali................................................................................................................34 3.9 3.9.1 3.9.2 3.9.3 3.9.4 3.9.5 3.9.6 3.9.7 3.9.8 3.9.9 3.9.10 3.9.11 3.9.12 Interfaccia Ethernet......................................................................................................................36 Ethernet........................................................................................................................................36 MODBUS TCP .............................................................................................................................36 Grandezze di misura Modbus con i codici di funzioni 0x03 e 0x04 .............................................38 Struttura - Stato degli ingressi digitali e stato delle uscite digitali con i codici di funzioni 0x03 e 0x04..................................................................................................................................43 Struttura - Diagnostica e stato dell'apparecchio con i codici di funzioni 0x03 e 0x04 .................43 Struttura - Valori limite con i codici di funzioni 0x03 e 0x04 ........................................................44 Parametri di stato Modbus con il codice di funzione 0x02...........................................................44 Impostazioni Modbus con i codici di funzioni 0x03, 0x04 e 0x10 ................................................45 Parametri di comunicazione Modbus con i codici di funzioni 0x03, 0x04 e 0x10........................56 Informazioni sull'apparecchio Modbus con i codici di funzioni 0x03, 0x04 e 0x10 ......................57 Parametri di comando Modbus ....................................................................................................59 Identificazione di apparecchio Modbus Standard con il codice di funzione 0x2B .......................60 3.10 Slot per moduli di ampliamento....................................................................................................61 3.11 Scomparti sul lato posteriore dell'apparecchio ............................................................................62 Pianificazione dell'impiego....................................................................................................................... 63 4.1 Pianificazione dell'impiego...........................................................................................................63 SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 3 Indice del contenuto 5 6 7 8 4 Montaggio................................................................................................................................................ 65 5.1 Disimballaggio............................................................................................................................. 65 5.2 Attrezzi ........................................................................................................................................ 66 5.3 Dimensioni d'incasso................................................................................................................... 66 5.4 Operazioni di montaggio ............................................................................................................. 66 5.5 Smontaggio ................................................................................................................................. 70 Collegamento .......................................................................................................................................... 71 6.1 Avvertenze di sicurezza .............................................................................................................. 71 6.2 Connessioni ................................................................................................................................ 73 6.3 Serraggio dei conduttori .............................................................................................................. 79 6.4 Esempi di collegamento .............................................................................................................. 80 Messa in servizio ..................................................................................................................................... 89 7.1 Panoramica ................................................................................................................................. 89 7.2 Applicazione della tensione di alimentazione ............................................................................. 90 7.3 Parametrizzazione dell'apparecchio ........................................................................................... 91 7.4 7.4.1 LlNGUE/REGIONALI .................................................................................................................. 92 Impostazione della lingua............................................................................................................ 92 7.5 7.5.1 7.5.1.1 7.5.1.2 7.5.1.3 7.5.1.4 7.5.2 7.5.2.1 PARAMETRI BASE..................................................................................................................... 94 INGRESSO TENSIONE.............................................................................................................. 94 Impostazione del tipo di collegamento........................................................................................ 94 Impostazione della misura tramite trasformatore di tensione ..................................................... 95 Impostazione del rapporto di trasformazione del trasformatore di tensione............................... 96 Impostazione della tensione di misura........................................................................................ 97 INGRESSO CORRENTE ............................................................................................................ 98 Impostazione del rapporto di trasformazione del trasformatore di corrente ............................... 98 7.6 Applicazione della tensione di misura......................................................................................... 99 7.7 Applicazione della corrente di misura ....................................................................................... 100 7.8 Verifica dei valori di misura visualizzati..................................................................................... 101 Utilizzo operativo ................................................................................................................................... 103 8.1 8.1.1 8.1.2 8.1.3 8.1.4 8.1.5 8.1.6 Superficie dell'apparecchio ....................................................................................................... 103 Elementi di comando e visualizzazione .................................................................................... 103 Visualizzazione delle grandezze di misura ............................................................................... 110 Visualizzazione del menu "MENU PRINCIPALE"..................................................................... 113 Visualizzazione del menu "IMPOSTAZIONI" ............................................................................ 115 Visualizzazione delle impostazioni dell'apparecchio................................................................. 116 Modalità di elaborazione delle impostazioni dell'apparecchio .................................................. 117 8.2 8.2.1 8.2.2 8.2.3 8.2.4 8.2.5 Fasi operative............................................................................................................................ 119 Fasi operative nella visualizzazione della grandezza di misura ............................................... 119 Fasi operative nel menu "MENU PRINCIPALE" ....................................................................... 121 Fasi operative nel menu "IMPOSTAZIONI" .............................................................................. 123 Fasi operative nella visualizzazione delle impostazioni dell'apparecchio................................. 124 Fasi operative nella modalità di elaborazione delle impostazioni dell'apparecchio.................. 125 SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 Indice del contenuto 9 10 11 12 Parametrizzazione ................................................................................................................................. 129 9.1 Premessa ...................................................................................................................................129 9.2 9.2.1 9.2.2 9.2.3 9.2.4 9.2.5 9.2.6 9.2.7 9.2.8 9.2.9 9.2.10 9.2.11 9.2.12 9.2.12.1 9.2.12.2 9.2.12.3 9.2.12.4 9.2.12.5 9.2.12.6 Parametrizzazione tramite la superficie operativa .....................................................................130 Gruppi di impostazioni ...............................................................................................................130 Informazioni sull'apparecchio.....................................................................................................134 Lingua, impostazioni di regione .................................................................................................135 Parametri base...........................................................................................................................136 Valori medi di potenza ...............................................................................................................139 I/O integrati.................................................................................................................................140 Comunicazione ..........................................................................................................................143 Display .......................................................................................................................................144 Impostazioni avanzate ...............................................................................................................145 Modulo di ampliamento PAC PROFIBUS DP............................................................................153 Modulo di ampliamento PAC RS485 .........................................................................................153 Gestione della password............................................................................................................154 Premessa ...................................................................................................................................154 Richiamo della gestione della password....................................................................................154 Attivazione della protezione mediante password.......................................................................155 Disattivazione della protezione mediante password..................................................................156 Modifica della password.............................................................................................................157 Avete dimenticato la password - Che cosa fare? ......................................................................159 Manutenzione e cura dell'apparecchio................................................................................................... 161 10.1 Pulizia.........................................................................................................................................161 10.2 Riparazione ................................................................................................................................162 10.3 Smaltimento ...............................................................................................................................162 Dati tecnici ............................................................................................................................................. 163 11.1 Dati tecnici..................................................................................................................................163 11.2 Diciture .......................................................................................................................................171 Disegni quotati ....................................................................................................................................... 173 12.1 A B Appendice.............................................................................................................................................. 177 A.1 Marcature di certificazione .........................................................................................................177 A.2 Modulo per correzioni ................................................................................................................178 Direttive ESD ......................................................................................................................................... 179 B.1 C Disegni quotati ...........................................................................................................................173 Componenti sensibili alle scariche elettrostatiche (ESD: Electrostatic Sensitive Device).........179 Elenco delle abbreviazioni ..................................................................................................................... 181 C.1 Abbreviazioni..............................................................................................................................181 Glossario ............................................................................................................................................... 183 Indice analitico....................................................................................................................................... 185 SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 5 Indice del contenuto Tabelle Tabella 1-1 Partner di riferimento locali - in tutto il mondo............................................................................. 13 Tabella 1-2 Online-Service & Support............................................................................................................ 13 Tabella 1-3 Technical Support ....................................................................................................................... 14 Tabella 3-1 Varianti degli apparecchi............................................................................................................. 18 Tabella 3-2 Tipi di collegamento previsti........................................................................................................ 21 Tabella 3-3 Grandezze di misura ................................................................................................................... 22 Tabella 3-4 Visualizzazione delle grandezze di misura in dipendenza del tipo di collegamento................... 24 Tabella 3-5 Grandezze di misura disponibili .................................................................................................. 26 Tabella 3-6 Grandezze di misura disponibili .................................................................................................. 38 Tabella 3-7 Struttura - Stato degli ingressi digitali e stato delle uscite digitali ............................................... 43 Tabella 3-8 Modbus Offset 205, Registro 2: Struttura dello stato e della diagnostica dell'apparecchio........ 43 Tabella 3-9 Modbus Offset 203, Registro 2: Violazioni del valore limite........................................................ 44 Tabella 3-10 Parametri di stato ........................................................................................................................ 44 Tabella 3-11 Parametri di impostazione........................................................................................................... 45 Tabella 3-12 Parametri di impostazione per l'ingresso digitale........................................................................ 46 Tabella 3-13 Parametri di impostazione per l'ingresso digitale........................................................................ 46 Tabella 3-14 Parametri di impostazione per lingua, indicatore di fase e sorgente del contatore universale .................................................................................................................................... 47 Tabella 3-15 Parametri di impostazione per il display ..................................................................................... 48 Tabella 3-16 Parametri di impostazione per il valore limite 0 .......................................................................... 48 Tabella 3-17 Parametri di impostazione per il valore limite 1 .......................................................................... 49 Tabella 3-18 Parametri di impostazione per il valore limite 2 .......................................................................... 50 Tabella 3-19 Parametri di impostazione per il valore limite 3 .......................................................................... 52 Tabella 3-20 Parametri di impostazione per il valore limite 4 .......................................................................... 53 Tabella 3-21 Parametri di impostazione per il valore limite 5 .......................................................................... 54 Tabella 3-22 Parametri di comunicazione........................................................................................................ 56 Tabella 3-23 Parametri I&M 0 del multimetro SENTRON PAC con i codici di funzioni 0x03 e 0x04 .............. 57 Tabella 3-24 Parametri I&M 1-4 con i codici di funzioni 0x03, 0x04 e 0x10 .................................................... 58 Tabella 3-25 Parametri I&M 0 del modulo nello slot 1 con i codici di funzioni 0x03 e 0x04 ............................ 58 Tabella 3-26 Parametri di comando ................................................................................................................. 59 Tabella 3-27 Parametri di identificazione apparecchio Modbus Standard....................................................... 60 Tabella 7-1 Collegamento della tensione di alimentazione............................................................................ 90 Tabella 7-2 Tipi di collegamento previsti........................................................................................................ 94 Tabella 8-1 Assegnazione dei tasti funzione nel menu "MENU PRINCIPALE"........................................... 114 6 SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 Indice del contenuto Tabella 8-2 Assegnazione dei tasti funzione nel menu "IMPOSTAZIONI"...................................................115 Tabella 8-3 Assegnazione dei tasti funzione nella visualizzazione dell'impostazione dell'apparecchio.......116 Tabella 8-4 Assegnazione dei tasti funzione nella modalità di elaborazione delle impostazioni dell'apparecchio .........................................................................................................................118 Tabella 11-1 Alimentatore da rete multi-range AC / DC .................................................................................165 Tabella 11-2 Alimentatore da rete per bassissima tensione DC.....................................................................165 Tabella A-1 Errori, suggerimenti e proposte di miglioramento ......................................................................178 Tabella B-1 Misure protettive ........................................................................................................................180 Tabella C-1 Significato delle abbreviazioni....................................................................................................181 Figure Figura 2-1 Simboli importanti per la sicurezza sull'apparecchio ...................................................................16 Figura 3-1 Segnalazione di sovraccarico ......................................................................................................23 Figura 3-2 Visualizzazione della tensione di misura con il tipo di collegamento 3P4W................................24 Figura 3-3 Visualizzazione della tensione di misura con il tipo di collegamento 1P2W................................24 Figura 3-4 Impostazione dell'apparecchio "VAL. LIM. LOGICO" ..................................................................32 Figura 3-5 Rappresentazione di violazione del valore limite.........................................................................33 Figura 3-6 Uscita di impulsi d'energia ...........................................................................................................34 Figura 3-7 Lunghezza dell'impulso e tempo di disinserzione........................................................................35 Figura 3-8 Impostazione dell'apparecchio "COMUNICAZIONE" ..................................................................36 Figura 3-9 Immissione dell'indirizzo IP..........................................................................................................37 Figura 3-10 Esempio di visualizzazione con i valori immessi .........................................................................37 Figura 3-11 Commutazione del protocollo a Modbus TCP .............................................................................37 Figura 3-12 Richiesta di riavvio .......................................................................................................................37 Figura 3-13 SENTRON PAC3200 con morsetti a vite, lato posteriore dell'apparecchio.................................61 Figura 3-14 Non utilizzabile! Scomparto per scheda di memoria e batteria ...................................................62 Figura 4-1 Posizione di installazione.............................................................................................................63 Figura 5-1 Fase di montaggio E - Scarico del tiro per connettore RJ45 .......................................................69 Figura 5-2 Smontaggio, sbloccaggio dei ganci di arresto .............................................................................70 Figura 6-1 Designazioni delle connessioni, viste dei lati posteriore e superiore dell'apparecchio con morsetti a vite...............................................................................................................................73 Figura 6-2 Designazioni delle connessioni, viste dei lati posteriore e superiore dell'apparecchio con connessioni per capicorda ad occhiello .......................................................................................74 Figura 6-3 Diciture dei morsetti a vite............................................................................................................75 Figura 6-4 Diciture delle connessioni per capicorda ad occhiello .................................................................76 Figura 6-5 Blocco morsetti per ingressi e uscite digitali, terra funzionale .....................................................77 SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 7 Indice del contenuto Figura 6-6 Serraggio dei conduttori ai morsetti a vite................................................................................... 79 Figura 6-7 Serraggio dei conduttori alle connessioni per capicorda ad occhiello ........................................ 80 Figura 6-8 Tipo di collegamento 3P4W, senza trasformatore di tensione, con tre trasformatori di corrente ....................................................................................................................................... 81 Figura 6-9 Tipo di collegamento 3P4W, con trasformatore di tensione, con tre trasformatori di corrente ....................................................................................................................................... 81 Figura 6-10 Tipo di collegamento 3P4WB, senza trasformatore di tensione, con un trasformatore di corrente ....................................................................................................................................... 82 Figura 6-11 Tipo di collegamento 3P4WB, con trasformatore di tensione, con un trasformatore di corrente ....................................................................................................................................... 82 Figura 6-12 Tipo di collegamento 3P3W, senza trasformatore di tensione, con tre trasformatori di corrente ....................................................................................................................................... 83 Figura 6-13 Tipo di collegamento 3P3W, con trasformatore di tensione, con tre trasformatori di corrente ....................................................................................................................................... 83 Figura 6-14 Tipo di collegamento 3P3W, senza trasformatore di tensione, con due trasformatori di corrente ....................................................................................................................................... 84 Figura 6-15 Tipo di collegamento 3P3W, con trasformatore di tensione, con due trasformatori di corrente ....................................................................................................................................... 84 Figura 6-16 Tipo di collegamento 3P3WB, senza trasformatore di tensione, con un trasformatore di corrente ....................................................................................................................................... 85 Figura 6-17 Tipo di collegamento 3P3WB, con trasformatore di tensione, con un trasformatore di corrente ....................................................................................................................................... 85 Figura 6-18 Tipo di collegamento 3P4W, senza trasformatore di tensione, con due trasformatori di corrente ....................................................................................................................................... 86 Figura 6-19 Tipo di collegamento 1P2W, senza trasformatore di tensione, con un trasformatore di corrente ....................................................................................................................................... 86 Figura 6-20 Tipo di collegamento 3P3W, con trasformatore di tensione, con tre trasformatori di corrente ....................................................................................................................................... 87 Figura 7-1 Selezione della lingua ................................................................................................................. 92 Figura 7-2 Menu "IMPOSTAZIONI".............................................................................................................. 92 Figura 7-3 Modalità di elaborazione "LINGUA" ............................................................................................ 93 Figura 7-4 Impostazione dell'apparecchio "TIPO COLLEGAMENTO"......................................................... 95 Figura 7-5 Impostazione dell'apparecchio "MISURA CON TRASF. U?"...................................................... 95 Figura 7-6 Impostazione dell'apparecchio "MISURA CON TRASF. U?"...................................................... 96 Figura 7-7 Impostazione dell'apparecchio "INGRESSO TENSIONE".......................................................... 97 Figura 7-8 Impostazione dell'apparecchio "TENSIONE DI MISURA" .......................................................... 97 Figura 7-9 Impostazione dell'apparecchio "INGRESSO CORRENTE"........................................................ 98 Figura 7-10 Impostazione dell'apparecchio "INGRESSO CORRENTE - I PRIMARIA" ................................. 99 Figura 8-1 Superficie dell'apparecchio ....................................................................................................... 103 Figura 8-2 Struttura dell'informazione e navigazione ................................................................................. 106 Figura 8-3 Barra di scorrimento della lista di menu.................................................................................... 107 8 SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 Indice del contenuto Figura 8-4 Inizio della lista / Fine della lista.................................................................................................108 Figura 8-5 Barra di scorrimento...................................................................................................................108 Figura 8-6 Simboli di valore estremo...........................................................................................................109 Figura 8-7 Visualizzazione delle grandezze di misura ................................................................................110 Figura 8-8 Visualizzazione del menu principale..........................................................................................113 Figura 8-9 Visualizzazione del menu "IMPOSTAZIONI".............................................................................115 Figura 8-10 Visualizzazione delle impostazioni dell'apparecchio .................................................................116 Figura 8-11 Modalità di elaborazione delle impostazioni dell'apparecchio ...................................................117 Figura 8-12 Visualizzazione del valore istantaneo, estremo o medio...........................................................120 Figura 8-13 Reset del valore minimo o massimo sul valore istantaneo........................................................120 Figura 8-14 Richiamo del "MENU PRINCIPALE"..........................................................................................121 Figura 8-15 Annullamento della selezione del menu ....................................................................................122 Figura 8-16 Visualizzazione dell'impostazione..............................................................................................123 Figura 8-17 Richiamo della modalità di elaborazione ...................................................................................124 Figura 8-18 Chiusura della visualizzazione...................................................................................................124 Figura 8-19 Immissione della password........................................................................................................125 Figura 8-20 Attivazione / disattivazione dell'impostazione dell'apparecchio.................................................125 Figura 8-21 Impostazione dell'apparecchio, commutazione tra più alternative. ...........................................125 Figura 8-22 Selezione tra più impostazioni ...................................................................................................126 Figura 8-23 Definizione dei valori a più posizioni..........................................................................................126 Figura 8-24 Chiusura della modalità di elaborazione....................................................................................127 Figura 9-1 Menu "Impostazioni" ..................................................................................................................130 Figura 9-2 Impostazione del prodotto "INFO" .............................................................................................134 Figura 9-3 Impostazione dell'apparecchio "IMPOSTAZIONE LINGUA" .....................................................135 Figura 9-4 Impostazione dell'apparecchio "PARAMETRI BASE" ...............................................................136 Figura 9-5 Impostazione dell'apparecchio "INGRESSO TENSIONE" ........................................................136 Figura 9-6 Impostazione dell'apparecchio "INGRESSO CORRENTE".......................................................138 Figura 9-7 Impostazione dell'apparecchio "VAL. MEDI POTENZA" ...........................................................139 Figura 9-8 Impostazione dell'apparecchio "I/O INTEGRATI". .....................................................................140 Figura 9-9 Impostazione dell'apparecchio "USCITA DIGITALE" ................................................................140 Figura 9-10 Impostazione dell'apparecchio "USCITA DIGITALE" ................................................................141 Figura 9-11 Impostazione dell'apparecchio "INGRESSO DIGITALE" ..........................................................142 Figura 9-12 Impostazione dell'apparecchio "INGRESSO DIGITALE" ..........................................................143 Figura 9-13 Impostazione dell'apparecchio "COMUNICAZIONE" ................................................................143 Figura 9-14 Impostazione dell'apparecchio "DISPLAY"................................................................................144 Figura 9-15 Impostazione dell'apparecchio "INVERSIONE DISPLAY" attivata............................................145 SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 9 Indice del contenuto Figura 9-16 Impostazione dell'apparecchio "TEST DISPLAY...".................................................................. 145 Figura 9-17 Impostazione dell'apparecchio "AVANZATE" ........................................................................... 145 Figura 9-18 Impostazione dell'apparecchio "PROTEZIONE PASSWORD"................................................. 146 Figura 9-19 Impostazione dell'apparecchio "VAL. LIMITE".......................................................................... 146 Figura 9-20 Impostazione dell'apparecchio "VAL. LIM. 0" ........................................................................... 147 Figura 9-21 Effetto di ritardo e isteresi al superamento in positivo e in negativo del valore limite............... 149 Figura 9-22 Impostazione dell'apparecchio "VAL. LIM. LOGICO" ............................................................... 150 Figura 9-23 Impostazione dell'apparecchio "RESET" .................................................................................. 151 Figura 9-24 Impostazione dell'apparecchio "PROTEZIONE PASSWORD"................................................. 155 Figura 9-25 Disattivazione della protezione mediante password................................................................. 156 Figura 9-26 Modifica della password............................................................................................................ 157 Figura 9-27 Modifica della password - Protezione mediante password on.................................................. 158 Figura 11-1 Diciture dell'apparecchio ........................................................................................................... 171 Figura 12-1 Finestra nel pannello di comando ............................................................................................. 173 Figura 12-2 Dimensioni d'ingombro con modulo di ampliamento opzionale PAC PROFIBUS DP innestato.................................................................................................................................... 174 Figura 12-3 Dimensioni d'ingombro con modulo di ampliamento opzionale PAC PROFIBUS DP innestato.................................................................................................................................... 174 Figura 12-4 Montaggio fianco a fianco ......................................................................................................... 175 Figura 12-5 Distanze dall'ambiente circostante, apparecchio con morsetti a vite (a sinistra nella figura), apparecchio con connessioni per capicorda ad occhiello (a destra nella figura) ......... 176 Figura B-1 Postazione di lavoro ESD ......................................................................................................... 180 10 SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 Introduzione 1.1 1 Scopo del presente manuale Il presente manuale descrive il multimetro SENTRON PAC3200. Esso è indirizzato a ● Pianificatori ● Esercenti ● Tecnici di messa in servizio ● Personale addetto al service e alla manutenzione Nozioni di base necessarie Per la comprensione del manuale sono richieste nozioni generali nel settore dell'elettrotecnica. Per il montaggio e il collegamento è presupposta la conoscenza delle prescrizioni e delle norme di sicurezza pertinenti Campo di validità Il presente manuale è valido per le seguenti varianti di fornitura dell'apparecchio: SENTRON PAC3200 per l'installazione in pannello di comando con ● Display LC ● Morsetti a vite ● Connessioni per capicorda ad occhiello Sono descritte le caratteristiche dell'apparecchio, valide al momento dell'edizione del manuale. 1.2 Aiuti alla consultazione Generalità Il manuale aiuta a trovare in modo mirato le informazioni desiderate con: ● Indice del contenuto ● Indice delle figure e delle tabelle ● Indice delle abbreviazioni ● Glossario ● Indice analitico SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 11 Introduzione 1.3 Dotazione di fornitura 1.3 Dotazione di fornitura Descrizione La dotazione di fornitura comprende: ● 1 Multimetro SENTRON PAC 3200 ● 2 Supporto per montaggio su tavolo ● 1 Istruzioni operative SENTRON PAC3200 ● 1 CD-ROM 1.4 Contenuto del CD per il multimetro SENTRON PAC Contenuto del CD Sul CD per il SENTRON PAC trovate i seguenti file: ● Il manuale del prodotto per il multimetro SENTRON PAC in tutte le lingue disponibili ● Le istruzioni operative per il multimetro SENTRON PAC in tutte le lingue disponibili ● Il manuale del prodotto per il modulo di ampliamento PAC PROFIBUS DP in tutte le lingue disponibili ● Le istruzioni operative per il modulo di ampliamento PAC PROFIBUS DP in tutte le lingue disponibili ● I file GSD per il modulo di ampliamento PAC PROFIBUS DP e il multimetro SENTRON PAC. Nota File GSD specifico Questo file GSD è adatto solo all'impiego del modulo di ampliamento PAC PROFIBUS DP con un determinato tipo di multimetro SENTRON PAC. ● Il manuale del prodotto per il modulo di ampliamento PAC RS485 in tutte le lingue disponibili ● Le istruzioni operative per il modulo di ampliamento PAC RS485 in tutte le lingue disponibili ● Il software SENTRON powerconfig, inclusa la Guida in linea in tutte le lingue. ● I pacchetti di lingua per il multimetro SENTRON PAC Questo CD è allegato al multimetro SENTRON PAC. 12 SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 Introduzione 1.5 Technical Support 1.5 Technical Support Contatto per problemi tecnici e ulteriori domande Risposte alle vostre domande potete averle: ● Dal vostro partner di riferimento locale per Service & Support in tutto il mondo ● Dall'Online-Service & Support ● Dal Technical Support Partner di riferimento locali I partner di riferimento locali vi supportano in tutto il mondo nella vostra regione Tabella 1-1 Partner di riferimento locali - in tutto il mondo Mezzo Indirizzo, numero Internet Service & Support (http://www.siemens.com/automation/service&support) sotto "Contatto> Partner di riferimento" Indirizzo per supporto: SIEMENS AG A&D CD MM1 Gleiwitzerstr. 555 D - 90475 Nürnberg Online-Support Questo sistema informativo completo è accessibile in ogni momento tramite Internet. L'Online-Service & Support offre ad es. Product Support, prestazioni di Service & Support e Support Tools nello shop. Tabella 1-2 Online-Service & Support Mezzo Indirizzo, numero Internet Online-Service & Support (http://www.siemens.com/automation/service&support) SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 13 Introduzione 1.6 Ulteriore documentazione Technical Support Il Technical Support offre: ● Consulenza competente per domande tecniche ad ampio raggio ● Prestazioni secondo necessità riguardo ai nostri prodotti e sistemi Se necessitate di supporto tecnico o avete domande sul prodotto, rivolgetevi al Technical Support. Tabella 1-3 1.6 Technical Support Mezzo Indirizzo, numero Telefono: +49 (0)180-50-50-222 Fax: +49 (0)180-50-50-223 Internet Support Request (http://www.siemens.com/automation/support-request) Ulteriore documentazione Sommario Ulteriori informazioni si trovano nei seguenti manuali: ● "SIMATIC NET - Reti PROFIBUS" ● Istruzioni operative "SENTRON PAC3200" ● Manuale del prodotto "Modulo di ampliamento PAC PROFIBUS DP" ● Istruzioni operative "Modulo di ampliamento PAC PROFIBUS DP" ● Manuale del prodotto "Modulo di ampliamento PAC RS485" ● Istruzioni operative "Modulo di ampliamento PAC RS485" 14 SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 Avvertenze di sicurezza 2.1 2 Avvertenze di sicurezza Norme generali di sicurezza PERICOLO Tensione pericolosa Pericolo di morte o di lesioni gravi. Scollegare l'alimentazione prima di eseguire interventi sull'apparecchiatura. SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 15 Avvertenze di sicurezza 2.1 Avvertenze di sicurezza Simboli importanti per la sicurezza sull'apparecchio Figura 2-1 Simboli importanti per la sicurezza sull'apparecchio Simbolo Significato (1) Pericolo di scossa elettrica. (2) Attenzione, punto pericoloso in genere. Vedere anche Applicazione della corrente di misura (Pagina 100) Applicazione della tensione di misura (Pagina 99) Applicazione della tensione di alimentazione (Pagina 90) 16 SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 Descrizione 3.1 3 Caratteristiche prestazionali Il SENTRON PAC3200 è un multimetro per la visualizzazione di tutti i parametri di rete rilevanti nella distribuzione dell'energia in bassa tensione. Esso è in grado di effettuare misure monofase, bifase o trifase e può essere impiegato in reti a due, tre o quattro conduttori, nonché in reti TN, TT e IT. Con la sua forma costruttiva compatta nel formato 96 x 96 mm, esso è un ricambio ideale per tutti i comuni strumenti di misura analogici. Grazie al suo ampio campo della tensione di misura il SENTRON PAC3200 con alimentatore da rete multi-range è collegabile direttamente fino ad una tensione di rete di 690 V (max. 600 V per UL) in ogni rete di bassa tensione. Per la variante con alimentatore da rete per bassissima tensione è consentito l'allacciamento diretto a reti fino a 500 V. Tensioni superiori possono essere misurate tramite trasformatori di tensione. Per il rilevamento di corrente sono impiegabili trasformatori di corrente sia x/1 A che x/5 A. Il grande display LC grafico consente la lettura anche da grande distanza. Per una leggibilità ottimale anche in difficili condizioni di luce, il SENTRON PAC3200 è dotato di una retroilluminazione gradualmente regolabile. Mediante i quattro tasti funzionali in collegamento con le visualizzazioni in testo chiaro multilingue è possibile un utilizzo operativo intuitivo. L'utente esperto può inoltre disporre di una navigazione diretta, che gli consente una rapida selezione del menu di visualizzazione desiderato. Il SENTRON PAC3200 offre tutta una serie di utili funzioni di sorveglianza, diagnostica e service, di un contatore di energia attiva e reattiva a due tariffe, di un contatore universale nonché di un contatore delle ore di esercizio per la sorveglianza del tempo di funzionamento di utilizzatori collegati. Per la comunicazione è possibile impiegare l'interfaccia Ethernet integrata o un modulo d'interfaccia opzionale. Il SENTRON PAC3200 dispone inoltre di un ingresso digitale e di un'uscita digitale multifunzione. La parametrizzazione può essere eseguita direttamente sull'apparecchio o tramite l'interfaccia di comunicazione. Per impedire accessi non autorizzati è prevista una protezione con password. SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 17 Descrizione 3.1 Caratteristiche prestazionali Varianti degli apparecchi L'apparecchio è disponibile nelle seguenti varianti: Tabella 3-1 Varianti degli apparecchi Multimetro SENTRON PAC3200 N. di ordinazione Denominazione 7KM2112-0BA00-2AA0 SENTRON PAC3200 con alimentatore da rete multi-range e connessioni per capicorda ad occhiello 7KM2112-0BA00-3AA0 SENTRON PAC3200 con alimentatore da rete multi-range e morsetti a vite 7KM2111-1BA00-3AA0 SENTRON PAC3200 con alimentatore da rete per bassissima tensione e morsetti a vite Misura ● Oltre 50 grandezze di misura ottenute da quelle base con valori massimi e minimi (funzione di slave pointer) nonché valori medi per tensioni di fase, tensioni di linea e correnti. Oltre ai valori medi sono visualizzati il valore minimo e il valore massimo. ● Con alimentatore da rete multi-range il SENTRON PAC3200 è collegabile direttamente a reti industriali a 690 V (max. 600 V per UL) (categoria di misura III, grado di inquinamento 2). Tensioni superiori tramite trasformatori di tensione. ● Con alimentatore da rete per bassissima tensione, il SENTRON PAC3200 può essere collegato direttamente a reti fino a 500 V. ● Per i trasformatori di corrente x/1 A e x/5 A, il rapporto di trasformazione e la direzione della corrente sono programmabili. ● Impiegabile in reti a 2, 3 e 4 conduttori. Adatto a reti TN, TT e IT. ● Alta precisione di misura: 0,5 % del valore di misura per energia. Contatori e valori medi di potenza ● Complessivamente 10 contatori d'energia rilevano energia attiva, energia reattiva, energia apparente per tariffa bassa e alta, importazione ed esportazione. ● Determinazione e memorizzazione dell'ultimo valore medio nel periodo di misura per potenza attiva e reattiva, per la semplice generazione di profili di carico mediante software. Periodi di misura programmabili da 1 a 60 min. ● Contatore universale configurabile per il conteggio di violazioni del valore limite e cambiamenti di stato agli ingressi o alle uscite digitali oppure per la visualizzazione dell'energia attiva o reattiva di un generatore di impulsi collegato, ad es. tramite interfaccia S0. ● Un contatore delle ore di esercizio per la sorveglianza del tempo di funzionamento di un utilizzatore collegato. 18 SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 Descrizione 3.1 Caratteristiche prestazionali Funzioni di sorveglianza ● Sorveglianza di 6 valori limite. I valori limite possono essere combinati con funzioni logiche AND / OR. Con una combinazione OR può essere generata una segnalazione cumulativa, che visualizza la violazione di almeno un valore limite. ● Sorveglianza del senso di rotazione ● Sorveglianza dello stato dell'ingresso digitale. ● Sorveglianza dello stato di funzionamento del SENTRON PAC3200. Visualizzazione e utilizzo operativo ● Grande display LC retroilluminato per una leggibilità ottimale anche da grandi distanze. ● Parametrizzazione guidata da menu e utilizzo operativo con visualizzazione in testo chiaro sul display. ● Lingua selezionabile per visualizzazioni di menu e di testo sul display. ● Definizione a scelta delle fasi (L1, L2, L3 <=> a, b, c). Tensione di alimentazione ● Alimentatore da rete multi-range AC / DC: alimentazione da AC 95 ... 240 V ±10 % / 50 / 60 Hz o da DC 110 ... 340 V ±10 %. ● Alimentatore da rete per bassissima tensione DC: alimentazione da DC 24 V, 48 V e 60 V ±10 % o da DC 22 ... 65 V ±10 %. Formato da incasso ● Formato da incasso in pannello di comando 96 x 96 mm. ● Solo 51 mm di profondità d'incasso senza modulo di ampliamento, 73 mm di profondità d'incasso con modulo di ampliamento. Il connettore d'interfaccia viene innestato lateralmente nel modulo di ampliamento e non comporta quindi un aumento della profondità d'incasso. Interfaccia ● interfaccia Ethernet integrata. ● Ampliabile con modulo di ampliamento opzionale (ad es. modulo di ampliamento PAC PROFIBUS DP). ● Ampliabile con modulo di ampliamento opzionale (ad es. modulo di ampliamento PAC RS485). SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 19 Descrizione 3.2 Ingressi di misura Ingresso e uscita ● Ingresso digitale multifunzione per cambio tariffa, sincronizzazione di periodi di misura, sorveglianza di stato o per il rilevamento di impulsi d'energia di apparecchi terzi. ● Uscita digitale multifunzione, programmabile come uscita di impulsi d'energia per impulsi di energia attiva o reattiva, per l'emissione del senso di rotazione, per la visualizzazione dello stato di funzionamento del SENTRON PAC3200, per l'emissione di violazioni di valore limite o come uscita per il telecomando via PC. Protezione Protezione con password sull'apparecchio mediante codice a 4 posizioni. Vedere anche Grandezze di misura (Pagina 22) Collegamento (Pagina 71) Dati tecnici (Pagina 163) 3.2 Ingressi di misura Misura di corrente CAUTELA Solo misura di corrente alternata L'apparecchio non è adatto alla misura di corrente continua. SENTRON PAC3200 è progettato per: ● Correnti di misura di 1 A o 5 A per il collegamento di trasformatori di corrente standard. Ogni ingresso di misura di corrente è caricabile con 10 A in modo continuo (max. 300 V). E' consentita una sovraccaricabilità con correnti fino a 100 A per 1 s. Misura di tensione CAUTELA Solo misura di tensione alternata L'apparecchio non è adatto alla misura di tensione continua. 20 SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 Descrizione 3.2 Ingressi di misura SENTRON PAC3200 è progettato per: ● Misura diretta in rete o tramite trasformatore di tensione. Gli ingressi di misura della tensione dell'apparecchio misurano direttamente tramite impedenze di protezione. Per la misura di tensioni superiori alle tensioni d'ingresso nominali consentite sono necessari trasformatori di tensione esterni. ● Tensione di misura fino a 400 V / 690 V (max. 347 V / 600 V per UL) con alimentatore da rete multi-range. L'apparecchio è progettato per tensioni d'ingresso fino a 400 V tra fase e neutro e 690 V tra fase e fase. ● Tensione di misura fino a 289 V / 500 V con alimentatore da rete per bassissima tensione. L'apparecchio è progettato per tensioni d'ingresso fino a 289 V tra fase e neutro e 500 V tra fase e fase. Tipi di collegamento Sono previsti 5 tipi di collegamento per reti a due, tre o quattro conduttori con carico simmetrico o asimmetrico. Tabella 3-2 Tipi di collegamento previsti Sigla Tipo di collegamento 3P4W 3 fasi, 4 conduttori, carico asimmetrico 3P3W 3 fasi, 3 conduttori, carico asimmetrico 3P4WB 3 fasi, 4 conduttori, carico simmetrico 3P3WB 3 fasi, 3 conduttori, carico simmetrico 1P2W Corrente alternata monofase Il circuito d'ingresso dell'apparecchio deve corrispondere a uno dei tipi di collegamento elencati. Scegliete il tipo di collegamento più idoneo per l'impiego previsto. Esempi di collegamento si trovano nel capitolo "Collegamento". CAUTELA Condizioni locali della rete Prima del collegamento del SENTRON PAC3200 si deve verificare che le condizioni locali della rete corrispondano ai dati riportati sulla targhetta dei dati tecnici. Per la messa in servizio deve essere immessa la sigla del tipo di collegamento nelle impostazioni dell'apparecchio. Le istruzioni per la parametrizzazione del tipo di collegamento si trovano nel capitolo "Messa in servizio". Vedere anche Collegamento (Pagina 71) Impostazione del tipo di collegamento (Pagina 94) Applicazione della tensione di misura (Pagina 99) Applicazione della corrente di misura (Pagina 100) SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 21 Descrizione 3.3 Grandezze di misura 3.3 Grandezze di misura Prospetto La seguente tabella riporta tutte le grandezze di misura che l'apparecchio rileva o ricava da grandezze base. Tabella 3-3 Grandezze di misura Valori efficaci Designazion Valore Min. e istantaneo Tensione di fase UL1-N / UL2-N / UL3-N ✓ ✓ ✓ ✓1) [V, kV] Tensione di linea UL1-L2 / UL2L3 / UL3-L1 ✓ ✓ ✓ ✓1) [V, kV] Corrente IL1 / IL2 / IL3 ✓ ✓ ✓ ✓1) [A, kA] Potenza apparente per fase SL1 / SL2 / SL3 ✓ ✓ ✓ [VA, kVA, MVA, GVA] Potenza attiva per fase importata / esportat a ±PL1 / ±PL2 / ±PL3 ✓ ✓ ✓ [W, kW, MW, GW] Potenza reattiva per ±QL1 / ±QL2 fase / ±QL3 positiva / negativa ✓ ✓ ✓ [var, kvar, Mvar, Gvar] Potenza apparente totale Stotale ✓ ✓ ✓ [VA, kVA, MVA, GVA] Potenza attiva totale importata / esportat a ±Ptotale ✓ ✓ ✓ ✓2) [W, kW, MW, GW] Potenza reattiva totale positiva / negativa ±Qtotale ✓ ✓ ✓ ✓2) [var, kvar, Mvar, Gvar] Fattore di potenza |FPL1| / |FPL2| / |FPL3| ✓ ✓ ✓ Fattore di potenza totale FPtotale ✓ ✓ ✓ Frequenza di rete f ✓ ✓ ✓ [Hz] THD di tensione THD-UL1 / THD-UL2 / THD-UL3 ✓ ✓ [%] THD di corrente THD-IL1 / THD-IL2 / THD-IL3 ✓ ✓ [%] 22 Max. Valore medio sulle tre fasi Valore medio sul periodo di misura Valore totale Unità [%] ✓ [%] SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 Descrizione 3.3 Grandezze di misura Valori efficaci Designazion Valore Min. e istantaneo Max. Valore medio sulle tre fasi ±WL1...3 Energia attiva importata3) / esporta ta Valore medio sul periodo di misura Valore totale Unità ✓ [Wh, kWh, MWh, GWh] Energia reattiva positiva4) / negativa ±WqL1..3 ✓ [varh, kvarh, Mvarh, Gvarh] Energia apparente ±WsL1...3 ✓ [VAh, kVAh, MVAh, GVAh] Contatore universale 5) Contatore delle ore di esercizio Bh (tempo di funzioname nto dell'utilizzat ore) ✓ [h] Asimmetria di tensione Asimm.U ✓ [%] Asimmetria di corrente Asimm.I ✓ [%] 1) Rispettivamente valore istantaneo, minimo e massimo. 2) Valore medio della potenza totale del sistema / dell'impianto. Richiamabile solo tramite bus. 3) La tariffa attuale viene visualizzata sul display. Il segno "+" sta per "Energia attiva importata". Il segno "-" sta per "Energia attiva esportata". 4) La tariffa attuale viene visualizzata sul display. Il segno "+" sta per "Energia reattiva importata". Il segno "-" sta per "Energia reattiva esportata". 5) L'unità dipende dalle impostazioni: nessuna unità o "kWh" risp. "kvarh" con la funzione di conteggio impulsi. Segnalazione di sovraccarico Il sovraccarico di tensione o di corrente viene visualizzato sul display. Figura 3-1 Segnalazione di sovraccarico Misura di corrente al limite inferiore La misura di corrente al limite inferiore può essere impostata nel campo 0 % ... 10 % del valore finale del campo di misura tramite l'interfaccia (valore predefinito 0,0 %). Correnti che variano entro questo campo vengono visualizzate sul display con "0" (zero). SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 23 Descrizione 3.3 Grandezze di misura Direzione della corrente La direzione della corrente può essere cambiata tramite l'interfaccia per tutte le fasi insieme. In caso di collegamento errato non è pertanto necessario scambiare i morsetti del trasformatore di corrente. Visualizzazione delle grandezze di misura in dipendenza del tipo di collegamento L'insieme delle grandezze di misura rappresentabili è limitato dal tipo di collegamento dell'apparecchio. Una grandezza di misura non visualizzabile per il tipo di collegamento viene contrassegnata sul display con trattini di omissione "----". Figura 3-2 Visualizzazione della tensione di misura con il tipo di collegamento 3P4W Figura 3-3 Visualizzazione della tensione di misura con il tipo di collegamento 1P2W La seguente tabella "Visualizzazione delle grandezze di misura in dipendenza del tipo di collegamento" mostra quali grandezze di misura sono rappresentabili in dipendenza del tipo di collegamento. Tabella 3-4 Visualizzazione delle grandezze di misura in dipendenza del tipo di collegamento Tipo di collegamento Grandezza di misura 24 3P4W 3P3W 3P4WB 3P3WB Tensione L1-N ✓ Tensione L2-N ✓ ✓ Tensione L3-N ✓ Valore medio di tensione L1-N, L2-N, L3-N ✓ Tensione L1-2 ✓ ✓ ✓ Tensione L2-3 ✓ ✓ ✓ Tensione L3-1 ✓ ✓ ✓ Valore medio di tensione L1-2, L2-3, L3-1 ✓ ✓ ✓ Corrente L1 ✓ ✓ Corrente L2 ✓ ✓ ✓ 1P2W ✓ ✓ ✓ SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 Descrizione 3.3 Grandezze di misura Tipo di collegamento Grandezza di misura 3P4W 3P3W Corrente L3 ✓ ✓ Valore medio di corrente L1, L2, L3 ✓ ✓ Potenza apparente L1 ✓ Potenza apparente L2 ✓ Potenza apparente L3 ✓ Potenza attiva L1 ✓ Potenza attiva L2 ✓ Potenza attiva L3 ✓ Potenza reattiva L1 ✓ Potenza reattiva L2 ✓ 3P4WB 3P3WB 1P2W ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ Potenza reattiva L3 ✓ Potenza apparente totale ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ Potenza attiva totale ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ Potenza reattiva totale ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ Fattore di potenza L1 ✓ Fattore di potenza L2 ✓ Fattore di potenza L3 ✓ Fattore di potenza totale ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ Frequenza ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ THD di tensione L1 ✓ THD di tensione L2 ✓ ✓ ✓ ✓ THD di tensione L3 ✓ THD di corrente L1 ✓ ✓ THD di corrente L2 ✓ ✓ THD di corrente L3 ✓ ✓ Energia attiva importata ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ Energia attiva esportata ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ Energia reattiva positiva ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ Energia reattiva negativa ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ Energia apparente ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ Asimmetria di tensione ✓ Asimmetria di corrente ✓ Contatore universale ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ Contatore delle ore di esercizio ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ Vedere anche Caratteristiche prestazionali (Pagina 17) Parametrizzazione (Pagina 129) Esempi di collegamento (Pagina 80) SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 25 Descrizione 3.3 Grandezze di misura Grandezze di misura del multimetro SENTRON PAC Il multimetro SENTRON PAC mette a disposizione le grandezze di misura. Tabella 3-5 Grandezze di misura disponibili Nome Abbr. IT + IEC Abbr. EN + NAFTA Formato Unità Campo di valori Accesso Tensione UL1-N UL1-N Va-n Float V - R Tensione UL2-N UL2-N Vb-n Float V - R Tensione UL3-N UL3-N Vc-n Float V - R Tensione UL1-L2 UL1-L2 Va-b Float V - R Tensione UL2-L3 UL2-L3 Vb-c Float V - R Tensione UL3-L1 UL3-L1 Vc-a Float V - R Corrente L1 IL1 Ia Float A - R Corrente L2 IL2 Ib Float A - R Corrente L3 IL3 Ic Float A - R Potenza apparente L1 SL1 VAa Float VA - R Potenza apparente L2 SL2 VAb Float VA - R Potenza apparente L3 SL3 VAc Float VA - R Potenza attiva L1 ± PL1 ± Wa Float W - R Potenza attiva L2 ± PL2 ± Wb Float W - R Potenza attiva L3 ± PL3 ± Wc Float W - R Potenza reattiva L1 ± QL1 ± vara Float var - R Potenza reattiva L2 ± QL2 ± varb Float var - R Potenza reattiva L3 ± QL3 ± varc Float var - R Fattore di potenza L1 |FPL1| |PFa| Float - 0 ... 1 R Fattore di potenza L2 |FPL2| |PFb| Float - 0 ... 1 R Fattore di potenza L3 |FPL3| |PFc| Float - 0 ... 1 R THD-R di tensione L1 THD-UL1 THD-Va Float % 0 ... 100 R THD-R di tensione L2 THD-UL2 THD-Vb Float % 0 ... 100 R THD-R di tensione L3 THD-UL3 THD-Vc Float % 0 ... 100 R THD-R di corrente L1 THD-IL1 THD-Ia Float % 0 ... 100 R THD-R di corrente L2 THD-IL2 THD-Ib Float % 0 ... 100 R THD-R di corrente L3 THD-IL3 THD-Ic Float % 0 ... 100 R Frequenza f f Float Hz 45 ... 65 R Valore medio di tensione UL-N UL-N MW Vph-n AVG Float V - R Valore medio di tensione UL-L UL-L MED Vph-ph AVG Float V - R Valore medio di corrente IMED IAVG Float A - R Potenza apparente totale ∑S Total VA Float VA - R Potenza attiva totale ∑P Total W Float W - R Potenza reattiva totale ∑Q Total var Float var - R Fattore di potenza totale FP tot. Total PF Float - R Asimmetria di ampiezza di tensione Asimm. U Unbal. V Float 0 ... 100 R 26 % SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 Descrizione 3.3 Grandezze di misura Nome Abbr. IT + IEC Abbr. EN + NAFTA Formato Unità Campo di valori Accesso Asimmetria di ampiezza di corrente Asimm. I Unbal. A Float % 0 ... 200 R Tensione max. UL1-N ▲UL1-N ▲Va-n Float V - R Tensione max. UL2-N ▲UL2-N ▲Vb-n Float V - R Tensione max. UL3-N ▲UL3-N ▲Vc-n Float V - R Tensione max. UL1-L2 ▲UL1-L2 ▲Va-b Float V - R Tensione max. UL2-L3 ▲UL2-L3 ▲Vb-c Float V - R Tensione max. UL3-L1 ▲UL3-L1 ▲Vc-a Float V - R Corrente max. L1 ▲IL1 ▲Ia Float A - R Corrente max. L2 ▲IL2 ▲Ib Float A - R Corrente max. L3 ▲IL3 ▲Ic Float A - R Potenza apparente max. L1 ▲SL1 ▲VAa Float VA - R Potenza apparente max. L2 ▲SL2 ▲VAb Float VA - R Potenza apparente max. L3 ▲SL3 ▲VAc Float VA - R Potenza attiva max. L1 ▲± PL1 ▲± Wa Float W - R Potenza attiva max. L2 ▲± PL2 ▲± Wb Float W - R Potenza attiva max. L3 ▲± PL3 ▲± Wc Float W - R Potenza reattiva max. L1 ▲± QL1 ▲± vara Float var - R Potenza reattiva max. L2 ▲± QL2 ▲± varb Float var - R Potenza reattiva max. L3 ▲± QL3 ▲± varc Float var - R Fattore di potenza max. L1 ▲|FPL1| ▲|PFa| Float 0 ... 1 R Fattore di potenza max. L2 ▲|FPL2| ▲|PFb| Float 0 ... 1 R Fattore di potenza max. L3 ▲|FPL3| ▲|PFc| Float 0 ... 1 R THD-R max. di tensione L1 ▲THD-UL1 ▲THD-Va Float % 0 ... 100 R THD-R max. di tensione L2 ▲THD-UL2 ▲THD-Vb Float % 0 ... 100 R THD-R max. di tensione L3 ▲THD-UL3 ▲THD-Vc Float % 0 ... 100 R THD-R max. di corrente L1 ▲THD-IL1 ▲THD-Ia Float % 0 ... 100 R THD-R max. di corrente L2 ▲THD-IL2 ▲THD-Ib Float % 0 ... 100 R THD-R max. di corrente L3 ▲THD-IL3 ▲THD-Ic Float % 0 ... 100 R Frequenza max. ▲f ▲f Float Hz 45 ... 65 R Valore medio di tensione max. UL-N ▲UL-N MED ▲Vph-n AVG Float V - R Valore medio di tensione max. UL-L ▲UL-L MED ▲Vph-ph AVG Float V - R Valore medio di corrente max. ▲IMED ▲IAVG Float A - R Potenza apparente totale max. ▲∑S ▲Total VA Float VA - R Potenza attiva totale max. ▲∑P ▲Total W Float W - R Potenza reattiva totale max. ▲∑Q ▲Total var Float var - R Fattore di potenza totale max. ▲FP tot ▲Total PF Float - R Tensione min. UL1-N ▼UL1-N ▼Va-n Float V - R Tensione min. UL2-N ▼UL2-N ▼Vb-n Float V - R Tensione min. UL3-N ▼UL3-N ▼Vc-n Float V - R SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 27 Descrizione 3.3 Grandezze di misura Nome Abbr. IT + IEC Abbr. EN + NAFTA Formato Unità Campo di valori Accesso Tensione min. UL1-L2 ▼UL1-L2 ▼Va-b Float V - R Tensione min. UL2-L3 ▼UL2-L3 ▼Vb-c Float V - R Tensione min. UL3-L1 ▼UL3-L1 ▼Vc-a Float V - R Corrente min. L1 ▼IL1 ▼Ia Float A - R Corrente min. L2 ▼IL2 ▼Ib Float A - R Corrente min. L3 ▼IL3 ▼Ic Float A - R Potenza apparente min. L1 ▼SL1 ▼VAa Float VA - R Potenza apparente min. L2 ▼SL2 ▼VAb Float VA - R Potenza apparente min. L3 ▼SL3 ▼VAc Float VA - R Potenza attiva min. L1 ▼± PL1 ▼± Wa Float W - R Potenza attiva min. L2 ▼± PL2 ▼± Wb Float W - R Potenza attiva min. L3 ▼± PL3 ▼± Wc Float W - R Potenza reattiva min. L1 ▼± QL1 ▼± vara Float var - R Potenza reattiva min. L2 ▼± QL2 ▼± varb Float var - R Potenza reattiva min. L3 ▼± QL3 ▼± varc Float var - R Fattore di potenza min. L1 ▼|FPL1| ▼|PFa| Float - 0 ... 1 R Fattore di potenza min. L2 ▼|FPL2| ▼|PFb| Float - 0 ... 1 R Fattore di potenza min. L3 ▼|FPL3| ▼|PFc| Float - 0 ... 1 R Frequenza min. ▼f ▼f Float Hz 45 ... 65 R Valore medio di tensione min. UL-N ▲UL-N MED ▼Vph-n AVG Float V - R Valore medio di tensione min. UL-L ▼U L-L MED ▼Vph-ph AVG Float V - R Valore medio di corrente min. ▼IMED ▼IAVG Float A - R Potenza apparente totale min. ▼∑S ▼Total VA Float VA - R Potenza attiva totale min. ▼∑P ▼Total W Float W - R Potenza reattiva totale min. ▼∑O ▼Total var Float var - R Fattore di potenza totale min. ▼FP tot ▼Total PF Float var - R Violazioni di valore limite - - Unsigned long - byte 3 bit 0 valore limite 0 R Diagnostica e stato dell'apparecchio - - Unsigned long - byte 0 stato del sistema R Stato delle uscite digitali - - Unsigned long - byte 3 bit 0 uscita 0 R Stato degli ingressi digitali - - Unsigned long - byte 3 bit 0 ingresso 0 R Tariffa attiva - - Unsigned long - - R Contatore delle ore di esercizio - - Unsigned long s 0 ... 999999999 RW Contatore universale - - Unsigned long - 0 ... 999999999 RW Contatore di modifiche rilevanti dei parametri - - Unsigned long - - R 28 SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 Descrizione 3.3 Grandezze di misura Nome Abbr. IT + IEC Abbr. EN + NAFTA Formato Unità Campo di valori Accesso Contatore di tutte le modifiche dei parametri - - Unsigned long - - R Contatore delle violazioni di valore limite - - - - - R Valore medio della potenza attiva importata - - Float W - R Valore medio della potenza reattiva importata - - Float var - R Valore medio della potenza attiva esportata - - Float W - R Valore medio della potenza reattiva esportata - - Float var - R Valore max. della potenza attiva in un periodo di misura - - Float W - R Valore min. della potenza attiva in un periodo di misura - - Float W - R Valore max. della potenza reattiva in un periodo di misura - - Float var - R Valore min. della potenza reattiva in un periodo di misura - - Float var - R Periodo di misura - - Unsigned long s - R Tempo dall'inizio del periodo di misura attuale - - Unsigned long s - R Energia attiva importata Tariffa 1 - - Double Wh overflow 1.0e+12 RW Energia attiva importata Tariffa 2 - - Double Wh overflow 1.0e+12 RW Energia attiva esportata Tariffa 1 - - Double Wh overflow 1.0e+12 RW Energia attiva esportata Tariffa 2 - - Double Wh overflow 1.0e+12 RW Energia reattiva importata Tariffa 1 - - Double varh overflow 1.0e+12 RW Energia reattiva importata Tariffa 2 - - Double varh overflow 1.0e+12 RW Energia reattiva esportata Tariffa 1 - - Double varh overflow 1.0e+12 RW Energia reattiva esportata Tariffa 2 - - Double varh overflow 1.0e+12 RW Energia apparente Tariffa 1 - - Double VAh overflow 1.0e+12 RW Energia apparente Tariffa 2 - - Double VAh overflow 1.0e+12 RW Abbr.: Abbreviazione R Read; accesso in lettura W Write; accesso in scrittura RW Read Write; accesso in lettura e scrittura SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 29 Descrizione 3.4 Valori medi di potenza e contatori 3.4 Valori medi di potenza e contatori Rilevamento dei valori medi di potenza Valori leggibili: SENTRON PAC3200 fornisce i valori di potenza dell'ultimo periodo di misura concluso: ● Valori medi per potenza attiva e reattiva, importazione ed esportazione. ● Valore minimo e valore massimo nel periodo. ● Durata del periodo di misura in secondi. Il periodo può essere più corto a causa della sincronizzazione esterna. ● Tempo in secondi dall'ultima sincronizzazione o dalla conclusione dell'ultimo periodo. Nota I valori medi di potenza sono leggibili solo tramite l'interfaccia, nessuna rappresentazione sul display. I valori medi dell'ultimo periodo possono essere rilevati solo durante il periodo di misura in corso. Esempio: Durata dei periodi e durata del periodo di misura Durata dei periodi: 15 minuti; ora: 13:03; tempo in secondi: 180 s. Si deduce che: L'ultimo periodo di misura è terminato alle ore 13:00. Il periodo di misura in corso terminerà alle ore 13:15, quindi con una durata di 12 minuti. Parametri impostabili: ● Lunghezza dei periodi in minuti (valore impostabile 1 ... 60 min, valore di default 15 min) ● Sincronizzazione tramite bus o tramite ingresso digitale. Contatori d'energia SENTRON PAC3200 possiede contatori d'energia per tariffa bassa e tariffa alta per i seguenti tipi di energia (complessivamente 10 contatori): ● Energia attiva importata ● Energia attiva esportata ● Energia reattiva positiva ● Energia reattiva negativa ● Energia apparente 30 SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 Descrizione 3.5 Tariffe Contatore universale configurabile SENTRON PAC3200 mette a disposizione un contatore configurabile. Sono possibili a scelta le seguenti funzioni di conteggio: ● Conteggio di impulsi tramite l'ingresso digitale per kWh / kvarh ● Conteggio di cambiamenti di stato all'ingresso digitale (solo fronte di salita) ● Conteggio di cambiamenti di stato all'uscita digitale (solo fronte di salita) ● Violazioni del valore limite Contatore delle ore di esercizio Un contatore delle ore di esercizio serve per la sorveglianza del tempo di funzionamento di un utilizzatore collegato. (Conta solo per energia). 3.5 Tariffe SENTRON PAC3200 supporta 2 tariffe per i contatori d'energia integrati (tariffa alta e tariffa bassa). Comando della commutazione di tariffa La commutazione tariffa bassa / tariffa alta può essere comandata tramite un ingresso digitale o tramite le interfacce di comunicazione. Una commutazione con riferimento all'ora è possibile solo da un sistema sovraordinato. SENTRON PAC3200 non ha un proprio orologio. Commutazione della tariffa dopo la sincronizzazione Con la sincronizzazione dei valori medi di potenza tramite una delle interfacce di comunicazione o l'ingresso digitale, la commutazione della tariffa diventa attiva solo dopo la fine del periodo. Senza sincronizzazione la commutazione della tariffa è subito attiva. Il telegramma di sincronizzazione definisce la durata del periodo di misura in minuti. Il comando di sincronizzazione viene ignorato, se con il telegramma di sincronizzazione viene inviata all'apparecchio una durata di periodo diversa da quella parametrizzata nell'apparecchio. SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 31 Descrizione 3.6 Valori limite 3.6 Valori limite Il SENTRON PAC3200 possiede una funzione per la sorveglianza di fino a 6 valori limite. E' possibile sorvegliare un superamento in positivo o in negativo di questi valori. Al verificarsi della violazione di un valore limite possono essere attivate determinate azioni. E' inoltre possibile combinare i valori limite tra di loro mediante una funzione logica. Il risultato della combinazione può pure essere utilizzato come i singoli valori limite per l'attivazione di determinate azioni. Le violazioni di valore limite vengono visualizzate sul display. Definizione dei valori limite Per la definizione della sorveglianza di valore limite sono necessari per i sei valori limite i seguenti dati: ● Sorveglianza di valore limite on / off ● Grandezza di misura sorvegliata ● Superamento in positivo o in negativo del valore limite ● Valore limite ● Ritardo ● Isteresi Combinazione dei valori limite Figura 3-4 Impostazione dell'apparecchio "VAL. LIM. LOGICO" Sono disponibili le operazioni: ● E (AND) ● O (OR) Il segnaposto "----" significa: Questo valore limite non è combinato con alcun altro valore limite. 32 SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 Descrizione 3.6 Valori limite La logica combina i valori limite 0 ... 5 come segue: (((((opLIM0 LIM0 opLIM1 LIM1) opLIM2 LIM2) opLIM3 LIM3) opLIM4 LIM4) opLIM5 LIM5) LIM0 Sta per valore limite 0 LIM1 Sta per valore limite 1 LIMx Sta per valore limite x op Sta nella formula per operazione E / O (AND / OR) La chiusura tra parentesi nella formula indica che la regola di priorità E / O (AND / OR) non vale. Il risultato combinatorio è il cosiddetto "VAL. LIM. LOGICO". Emissione di violazioni di valore limite ● Visualizzazione della violazione del valore limite sul display: "MENU PRINCIPALE > IMPOSTAZIONI > AVANZATE > VALORI LIMITE" e "... > VALORI LIMITE > VAL. LIM. LOGICO". Figura 3-5 (1) Rappresentazione di violazione del valore limite Designazione del valore limite (2) Sorgente dati sorvegliata (3) Il valore limite è attualmente violato: sì , no ● Emissione della violazione del valore limite sull'uscita digitale. ● Emissione delle violazioni del valore limite tramite interfaccia. ● Conteggio delle violazioni del valore limite con il contatore universale. SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 33 Descrizione 3.7 Comportamento alla caduta e al ritorno della rete 3.7 Comportamento alla caduta e al ritorno della rete Dopo una caduta della rete l'apparecchio comincia con il calcolo dei valori medi di potenza attiva totale e potenza reattiva totale partendo nuovamente da zero Stati del contatore e valori estremi vengono scritti nei seguenti intervalli dalla memoria volatile in quella non volatile: 3.8 Valori del contatore Ogni 5 min. Valori estremi Ogni 5 sec., finché presenti Ingressi e uscite digitali SENTRON PAC3200 dispone di: ● un ingresso digitale multifunzione, ● un'uscita digitale multifunzione. Uscita digitale All'uscita digitale si possono assegnare le seguenti funzioni: ● Uscita degli impulsi d'energia, programmabile per impulsi di energia attiva o reattiva ● Visualizzazione del senso di rotazione ● Visualizzazione dello stato di funzionamento del SENTRON PAC3200. ● Segnalazione di violazioni di valore limite ● Uscita per il telecomando tramite l'interfaccia Uscita di impulsi d'energia L'uscita digitale fornisce un numero di impulsi proporzionale all'energia misurata. Figura 3-6 Uscita di impulsi d'energia L'uscita digitale è passiva e implementata esclusivamente come interruttore. L'esecuzione della funzione impulso corrisponde alla norma EC 62053-31. 34 SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 Descrizione 3.8 Ingressi e uscite digitali Lunghezza dell'impulso, tempo di disinserzione Figura 3-7 Lunghezza dell'impulso e tempo di disinserzione (1) Lunghezza dell'impulso (2) Tempo di disinserzione ● Lunghezza dell'impulso: Tempo, nel quale il segnale all'uscita digitale binaria è "high". La lunghezza dell'impulso può essere min. 30 ms e max. 500 ms. ● Tempo di disinserzione: Tempo, nel quale il segnale all'uscita digitale binaria è "low". Il tempo di disinserzione dipende ad es. dall'energia misurata e può ammontare a giorni o a mesi. Il tempo di disinserzione minimo è di 30 ms. ● Tempo di disinserzione minimo: Il tempo di disinserzione minimo è predefinito dalla lunghezza dell'impulso programmata. Ingresso digitale All'ingresso digitale si possono assegnare le seguenti funzioni: ● Commutazione di tariffa per contatore a doppia tariffa di energia attiva e passiva. ● Sincronizzazione dei periodi di misura con l'impulso di sincronizzazione di un impianto di controllo rete o di un altro apparecchio. ● Sorveglianza di stato: Acquisizione di stati e segnalazioni di trasduttori collegati. ● Ingresso per impulsi di energia attiva o reattiva (interfaccia S0). La trasmissione dei dati avviene mediante impulsi pesati, ad es. per kWh viene trasmesso un numero parametrizzabile di impulsi. All'ingresso digitale può essere applicata una tensione massima di 24 V. Tensioni superiori rendono necessario un divisore di tensione esterno. SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 35 Descrizione 3.9 Interfaccia Ethernet 3.9 Interfaccia Ethernet 3.9.1 Ethernet Collegamento elettrico ATTENZIONE Impostazioni di rete errate possono influenzare e disturbare le funzioni di altri nodi/partner della rete. Le impostazioni di rete per Ethernet vengono stabilite dall'aministratore di sistema e corrispondentemente eseguite sull'apparecchio. Se i dati d'impostazione non sono noti, il cavo (Patch) non deve essere collegato. Il SENTRON PAC3200 ha una presa RJ45 sul lato superiore. Con un connettore RJ45, tipo T-568B, è possibile collegare l'apparecchio a Ethernet. 3.9.2 MODBUS TCP Supporto di Modbus TCP tramite l'interfaccia Ethernet Il protocollo SEAbus TCP è preimpostato. > "IMPOSTAZIONI > COMUNICAZIONE > PROTOCOLLO" commutate Con il tasto F4 il protocollo di trasmissione da SEAbus TCP (impostazione predefinita) a Modbus TCP. Prima di poter trasmettere dati utili mediante Modbus TCP, bisogna attivare un collegamento TCP / IP tra Client e Server. Lato Server è fissato per Modbus TCP il numero di porta 502. Inserite prima della commutazione a Modbus TCP i parametri di rete per INDIRIZZO IP, SUBNET-Mask e GATEWAY. Richiedete i valori appropriati al vostro amministratore di rete. Impostazione dei parametri di rete Figura 3-8 Impostazione dell'apparecchio "COMUNICAZIONE" Con il pulsante F4 Il tasto F3 passate alla modalità di elaborazione. comanda lo scorrimento del valore da sinistra a destra. incrementa il valore nella posizione selezionata. Dopo il valore più alto Il tasto F2 dell'insieme di valori disponibile ritorna il primo valore. 36 SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 Descrizione 3.9 Interfaccia Ethernet Figura 3-9 Immissione dell'indirizzo IP Il tasto F4 salva l'INDIRIZZO IP impostato e comanda il ritorno nella modalità di visualizzazione. alla riga successiva SUBNET e premete il tasto F4 Passate con il tasto F3 . Ripetete le operazioni descritte per le impostazioni SUBNET e GATEWAY. Figura 3-10 Esempio di visualizzazione con i valori immessi Commutazione dal protocollo SEAbus TCP a Modbus TCP Commutate con il tasto F3 Premete il tasto F4 . Commutate con il tasto F2 Figura 3-11 alla voce "PROTOCOLLO" il protocollo da "SEAbus TCP" a "MODBUS TCP" Commutazione del protocollo a Modbus TCP Confermate la vostra selezione con il tasto F4 Il tasto F1 Figura 3-12 Il tasto F4 . termina l'immissione e una finestra di segnalazione vi richiede un riavvio. Richiesta di riavvio comanda un riavvio - le vostre impostazioni diventano attive. SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 37 Descrizione 3.9 Interfaccia Ethernet 3.9.3 Grandezze di misura Modbus con i codici di funzioni 0x03 e 0x04 Grandezze di misura del multimetro SENTRON PAC Il multimetro SENTRON PAC mette a disposizione le grandezze di misura. Potete utilizzare i codici di funzioni Modbus 0x03 e 0x04 con tutte le grandezze di misura sottoelencate. ATTENZIONE Errore per accesso incoerente a valori di misura Verificate negli accessi in lettura che lo start-offset del registro sia corretto. Verificate per gli accessi in scrittura che lo start-offset e il numero di registri siano corretti. Se un valore risulta da due registri, può accadere, ad es., che un comando di lettura, relativo al secondo registro, provochi un codice di errore. Se ad es. un'operazione di scrittura termina a metà di un valore di multiregistro, il SENTRON PAC emette ugualmente un codice di errore. Tabella 3-6 Grandezze di misura disponibili Offset Numero di registri Nome Formato Unità di misura Campo di valori Access o 1 2 Tensione UL1-N Float V - R 3 2 Tensione UL2-N Float V - R 5 2 Tensione UL3-N Float V - R 7 2 Tensione UL1-L2 Float V - R 9 2 Tensione UL2-L3 Float V - R 11 2 Tensione UL3-L1 Float V - R 13 2 Corrente L1 Float A - R 15 2 Corrente L2 Float A - R 17 2 Corrente L3 Float A - R 19 2 Potenza apparente L1 Float VA - R 21 2 Potenza apparente L2 Float VA - R 23 2 Potenza apparente L3 Float VA - R 25 2 Potenza attiva L1 Float W - R 27 2 Potenza attiva L2 Float W - R 29 2 Potenza attiva L3 Float W - R 31 2 Potenza reattiva L1 Float var - R 33 2 Potenza reattiva L2 Float var - R 35 2 Potenza reattiva L3 Float var - R 37 2 Fattore di potenza L1 Float - 0 ... 1 R 39 2 Fattore di potenza L2 Float - 0 ... 1 R 41 2 Fattore di potenza L3 Float - 0 ... 1 R 38 SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 Descrizione 3.9 Interfaccia Ethernet Offset Numero di registri Nome Formato Unità di misura Campo di valori Access o 43 2 THD-R di tensione L1 Float % 0 ... 100 R 45 2 THD-R di tensione L2 Float % 0 ... 100 R 47 2 THD-R di tensione L3 Float % 0 ... 100 R 49 2 THD-R di corrente L1 Float % 0 ... 100 R 51 2 THD-R di corrente L2 Float % 0 ... 100 R 53 2 THD-R di corrente L3 Float % 0 ... 100 R 55 2 Frequenza Float Hz 45 ... 65 R 57 2 Valore medio di tensione UL-N Float V - R 59 2 Valore medio di tensione UL-L Float V - R 61 2 Valore medio di corrente Float A - R 63 2 Potenza apparente totale Float VA - R 65 2 Potenza attiva totale Float W - R 67 2 Potenza reattiva totale Float var 69 2 Fattore di potenza totale Float 71 2 Asimmetria di ampiezza di tensione Float 73 2 Asimmetria di ampiezza di corrente Float 75 2 Tensione max. UL1-N 77 2 79 2 81 83 - R - R % 0 ... 100 R % 0 ... 200 R Float V - R Tensione max. UL2-N Float V - R Tensione max. UL3-N Float V - R 2 Tensione max. UL1-L2 Float V - R 2 Tensione max. UL2-L3 Float V - R 85 2 Tensione max. UL3-L1 Float V - R 87 2 Corrente max. L1 Float A - R 89 2 Corrente max. L2 Float A - R 91 2 Corrente max. L3 Float A - R 93 2 Potenza apparente max. L1 Float VA - R 95 2 Potenza apparente max. L2 Float VA - R 97 2 Potenza apparente max. L3 Float VA - R 99 2 Potenza attiva max. L1 Float W - R 101 2 Potenza attiva max. L2 Float W - R 103 2 Potenza attiva max. L3 Float W - R 105 2 Potenza reattiva max. L1 Float var - R 107 2 Potenza reattiva max. L2 Float var - R 109 2 Potenza reattiva max. L3 Float var - R 111 2 Fattore di potenza max. L1 Float 0 ... 1 R 113 2 Fattore di potenza max. L2 Float 0 ... 1 R 115 2 Fattore di potenza max. L3 Float 0 ... 1 R SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 39 Descrizione 3.9 Interfaccia Ethernet Offset Numero di registri Nome Formato Unità di misura Campo di valori Access o 117 2 THD-R max. di tensione L1 Float % 0 ... 100 R 119 2 THD-R max. di tensione L2 Float % 0 ... 100 R 121 2 THD-R max. di tensione L3 Float % 0 ... 100 R 123 2 THD-R max. di corrente L1 Float % 0 ... 100 R 125 2 THD-R max. di corrente L2 Float % 0 ... 100 R 127 2 THD-R max. di corrente L3 Float % 0 ... 100 R 129 2 Frequenza max. Float Hz 45 ... 65 R 131 2 Valore medio di tensione max. UL-N Float V - R 133 2 Valore medio di tensione max. UL-L Float V - R 135 2 Valore medio di corrente max. Float A - R 137 2 Potenza apparente totale max. Float VA - R 139 2 Potenza attiva totale max. Float W - R var 141 2 Potenza reattiva totale max. Float 143 2 Fattore di potenza totale max. Float - R - R 145 2 Tensione min. UL1-N Float 147 2 Tensione min. UL2-N Float V - R V - R 149 2 Tensione min. UL3-N Float V - R 151 2 153 2 Tensione min. UL1-L2 Float V - R Tensione min. UL2-L3 Float V - R 155 2 Tensione min. UL3-L1 Float V - R 157 2 Corrente min. L1 Float A - R 159 2 Corrente min. L2 Float A - R 161 2 Corrente min. L3 Float A - R 163 2 Potenza apparente min. L1 Float VA - R 165 2 Potenza apparente min. L2 Float VA - R 167 2 Potenza apparente min. L3 Float VA - R 169 2 Potenza attiva min. L1 Float W - R 171 2 Potenza attiva min. L2 Float W - R 173 2 Potenza attiva min. L3 Float W - R 175 2 Potenza reattiva min. L1 Float var - R 177 2 Potenza reattiva min. L2 Float var - R 179 2 Potenza reattiva min. L3 Float var - R 181 2 Fattore di potenza min. L1 Float - 0 ... 1 R 183 2 Fattore di potenza min. L2 Float - 0 ... 1 R 185 2 Fattore di potenza min. L3 Float - 0 ... 1 R 187 2 Frequenza min. Float Hz 45 ... 65 R 189 2 Valore medio di tensione min. UL-N Float V - R 191 2 Valore medio di tensione min. UL-L Float V - R 193 2 Valore medio di corrente min. Float A - R 40 SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 Descrizione 3.9 Interfaccia Ethernet Offset Numero di registri Nome Formato Unità di misura Campo di valori Access o 195 2 Potenza apparente totale min. Float VA - R 197 2 Potenza attiva totale min. Float W - R 199 2 Potenza reattiva totale min. Float var - R 201 2 Fattore di potenza totale min. Float var - R 203 2 Violazioni di valore limite* Unsigned long - Byte 3 bit 0 valore limite 0 R 205 2 Diagnostica e stato dell'apparecchio* Unsigned long - Byte 0 stato del sistema R 207 2 Stato delle uscite digitali* Unsigned long - Byte 3 bit 0 uscita 0 R 209 2 Stato degli ingressi digitali* Unsigned long - Byte 3 bit 0 ingresso 0 R 211 2 Tariffa attiva Unsigned long - 0 = Tariffa 1 R 213 2 Contatore delle ore d'esercizio Unsigned long s 0 ... 999999999 RW 215 2 Contatore universale Unsigned long - 0 ... 999999999 RW 217 2 Contatore di modifiche rilevanti dei parametri Unsigned long - - R 219 2 Contatore di tutte le modifiche dei parametri Unsigned long - - R 221 2 Contatore delle violazioni del valore limite - - - R 501 2 Valore medio della potenza attiva importata Float W - R 503 2 Valore medio della potenza reattiva importata Float var - R 505 2 Valore medio della potenza attiva esportata Float W - R 507 2 Valore medio della potenza reattiva esportata Float var - R 509 2 Valore max. della potenza attiva in un periodo di misura Float W - R 511 2 Valore min. della potenza attiva in un periodo di misura Float W - R 513 2 Valore max. della potenza reattiva in un periodo di misura Float var - R 515 2 Valore min. della potenza reattiva in un Float periodo di misura var - R 517 2 Periodo di misura Unsigned long s - R 519 2 Tempo dall'inizio del periodo di misura attuale Unsigned long s - R 801 4 Energia attiva importata Tariffa 1 Double Wh Overflow 1.0e+12 RW 805 4 Energia attiva importata Tariffa 2 Double Wh Overflow 1.0e+12 RW 809 4 Energia attiva esportata Tariffa 1 Double Wh Overflow 1.0e+12 RW 813 4 Energia attiva esportata Tariffa 2 Double Wh Overflow 1.0e+12 RW 817 4 Energia reattiva importata Tariffa 1 Double varh Overflow 1.0e+12 RW 1 = Tariffa 2 SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 41 Descrizione 3.9 Interfaccia Ethernet Offset Numero di registri Nome Formato Unità di misura Campo di valori Access o 821 4 Energia reattiva importata Tariffa 2 Double varh Overflow 1.0e+12 RW 825 4 Energia reattiva esportata Tariffa 1 Double varh Overflow 1.0e+12 RW 829 4 Energia reattiva esportata Tariffa 2 Double varh Overflow 1.0e+12 RW 833 4 Energia apparente Tariffa 1 Double VAh Overflow 1.0e+12 RW 837 4 Energia apparente Tariffa 2 Double VAh Overflow 1.0e+12 RW Per tutte le grandezze di misura contrassegnate con almeno un * trovate ulteriori dettagli nelle seguenti tabelle. Abbrev. nella colonna "Accesso" Abbreviazione R Read; accesso in lettura W Write; accesso in scrittura RW Read Write; accesso in lettura e scrittura Vedere anche Struttura - Stato degli ingressi digitali e stato delle uscite digitali con i codici di funzioni 0x03 e 0x04 (Pagina 43) Struttura - Diagnostica e stato dell'apparecchio con i codici di funzioni 0x03 e 0x04 (Pagina 43) Struttura - Valori limite con i codici di funzioni 0x03 e 0x04 (Pagina 44) 42 SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 Descrizione 3.9 Interfaccia Ethernet 3.9.4 Struttura - Stato degli ingressi digitali e stato delle uscite digitali con i codici di funzioni 0x03 e 0x04 Tramite Modbus sono disponibili: ● "Stato degli ingressi digitali" ● "Stato delle uscite digitali" Stato degli ingressi e stato delle uscite del multimetro SENTRON PAC Tabella 3-7 Struttura - Stato degli ingressi digitali e stato delle uscite digitali Nome Lunghezza Stato Byte Bit Bit Mask Accesso Stato delle uscite digitali 32 bit DO 3 0 0x00000001 R Stato degli ingressi digitali 32 bit DI 3 0 0x00000001 R Vedere anche Grandezze di misura Modbus con i codici di funzioni 0x03 e 0x04 (Pagina 38) 3.9.5 Struttura - Diagnostica e stato dell'apparecchio con i codici di funzioni 0x03 e 0x04 Struttura Tabella 3-8 Modbus Offset 205, Registro 2: Struttura dello stato e della diagnostica dell'apparecchio Byte Bit Stato dell'apparecchio Tipo Bit Mask Campo di valori Accesso 0 0 Nessun impulso di sincronizzazione Stato 0x01000000 R 0 1 Il menu di configurazione dell'apparecchio è attivo Stato 0x02000000 0= non attivo 0 2 Tensione troppo elevata Stato 0x04000000 R 0 3 Corrente troppo elevata Stato 0x08000000 1= attivo 1 0 Modulo slot 1 Stato 0x00010000 R 1 1 Frequenza di impulsi troppo elevata Stato 0x00020000 R rilevanti1) R R 2 0 Modifiche di parametri memorizzato 0x00000100 R 2 1 Superamento in positivo o in negativo di valore limite1) memorizzato 0x00000200 R 2 2 Frequenza di impulsi troppo elevata1) memorizzato 0x00000400 R 2 3 Riavvio dell'apparecchio1) memorizzato 0x00000800 R 2 4 Reset del contatore d'energia da parte dell'utente1) memorizzato 0x00001000 R 1) solo questi stati dell'apparecchio vanno confermati per riconoscimento. Vedere anche Grandezze di misura Modbus con i codici di funzioni 0x03 e 0x04 (Pagina 38) SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 43 Descrizione 3.9 Interfaccia Ethernet 3.9.6 Struttura - Valori limite con i codici di funzioni 0x03 e 0x04 Struttura dei valori limite Tabella 3-9 Modbus Offset 203, Registro 2: Violazioni del valore limite Byte Bit Stato Bit Mask Campo di valori Accesso 3 0 Valore limite 0 0x00000001 R 3 1 Valore limite 1 0x00000002 0= Valore limite non violato 3 2 Valore limite 2 0x00000004 3 3 Valore limite 3 0x00000008 3 4 Valore limite 4 0x00000010 3 5 Valore limite 5 0x00000020 R 0 0 Valore limite logico 0x01000000 R 1= Valore limite violato R R R R Vedere anche Grandezze di misura Modbus con i codici di funzioni 0x03 e 0x04 (Pagina 38) 3.9.7 Parametri di stato Modbus con il codice di funzione 0x02 Parametri di stato Potete utilizzare il codice di funzione Modbus 0x02 con tutti i parametri di stato sottoelencati. Tabella 3-10 Parametri di stato Offset Numero di registri Nome Formato Campo di valori Accesso 0 0 Stato di valore limite 0 Bit R 1 0 Stato di valore limite 1 Bit 2 0 Stato di valore limite 2 Bit 0= Valore limite non superato in positivo 3 0 Stato di valore limite 3 Bit R 4 0 Stato di valore limite 4 Bit 5 0 Stato di valore limite 5 Bit 1= Valore limite superato in positivo 50 0 Stato di valore limite logico Bit 108 0 Modifiche di parametri rilevanti Bit 109 0 Superamento in positivo o in negativo di valore limite Bit 110 0 Frequenza di impulsi troppo elevata Bit 111 0 Riavvio dell'apparecchio Bit 44 0= non attivo 1= attivo R R R R R R R R R SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 Descrizione 3.9 Interfaccia Ethernet Offset Numero di registri Nome Formato Campo di valori Accesso 112 0 Reset del contatore d'energia da parte dell'utente Bit R 116 0 Modulo slot 1 Bit R 117 0 Frequenza di impulsi troppo elevata Bit R 124 0 Nessun impulso di sincronizzazione Bit R 125 0 Il menu di configurazione dell'apparecchio è attivo Bit R 126 0 Tensione troppo elevata Bit R 127 0 Corrente troppo elevata Bit R 200 0 Ingresso digitale 0 Bit R 300 0 Uscita digitale 0 Bit R Vedere anche Grandezze di misura Modbus con i codici di funzioni 0x03 e 0x04 (Pagina 38) 3.9.8 Impostazioni Modbus con i codici di funzioni 0x03, 0x04 e 0x10 Indirizzamento delle impostazioni Con tutti i parametri di impostazione sottoelencati potete utilizzare i codici di funzioni Modbus 0x03 e 0x04 per accessi in lettura e 0x10 per accessi in scrittura. Tabella 3-11 Parametri di impostazione Offset Numero di registri Nome Unità di misura Formato Campo di valori Accesso 50001 2 Tipo di collegamento - unsigned long 0= 3P4W RW 1= 3P3W 2= 3P4WB 50003 Misura di tensione tramite trasformatore di tensione? unsigned long 2 Tensione primaria unsigned long 50007 2 Tensione secondaria - 50011 2 Corrente primaria - 50013 2 Corrente secondaria - 50015 2 Inversione corrente? - 50005 2 SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 - 3= 3P3WB 4= 1P2W 0= No 1= Sì RW 1 ... 999999 V RW unsigned long 1 ... 690 V RW unsigned long 1 ... 99999 A RW unsigned long 1 A, 5 A RW unsigned long 0= No RW 1= Sì 45 Descrizione 3.9 Interfaccia Ethernet Offset Numero di registri Nome Unità di misura Formato Campo di valori Accesso 50019 2 Misura di corrente al limite inferiore (% della corrente nominale) % float 0.0 ... 10.0 RW 50021 2 Periodo di misura min unsigned long 1 ... 60 RW 50023 2 Sincronizzazione - unsigned long 0= Nessuna sincronizzazione 1= Sincronizzazione tramite bus 2= Sincronizzazione tramite ingresso digitale RW Tabella 3-12 Parametri di impostazione per l'ingresso digitale Offset Numero di registri Nome Unità di misura Formato Campo di valori Accesso 50025 2 Modalità "Azione" - unsigned long 0= Solo stato RW 1= Ingresso impulsi 2= Comando tariffa alta / tariffa bassa 3= Sincronizzazione P / Qkum 0= kWh importati 1= kWh esportati 2= kvarh importati 3= kvarh esportati 50029 50031 2 2 Modalità "Ingresso impulsi" Impulsi per unità (impulsi per 1000 Wh / VARh) - - unsigned long RW unsigned long 1 ... 999 RW Tabella 3-13 Parametri di impostazione per l'ingresso digitale Offset Numero di registri Nome Unità di misura Formato Campo di valori Accesso 50033 2 Funzione di commutazione Assegnazione ad un gruppo di collegamento - unsigned long 0 ... 99 RW 50035 2 Modalità "Azione" - unsigned long 0= Off 1= Apparecchio On 2= Telecomandato 46 3= Senso di rotazione 4= Violazione del valore limite 5= Impulso di energia RW SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 Descrizione 3.9 Interfaccia Ethernet Offset Numero di registri Nome Unità di misura Formato Campo di valori 50037 2 Modalità "Violazione del valore limite" - unsigned long 0= Valore limite logico RW 1= Valore limite 0 2= Valore limite 1 3= Valore limite 2 4= Valore limite 3 5= Valore limite 4 6= Valore limite 5 0= kWh importati 1= kWh esportati 50041 2 Modalità "Impulso di energia" - unsigned long 2= kvarh importati 3= kvarh esportati Accesso RW 50043 2 Impulsi per unità (impulsi per 1000 Wh / VARh) - unsigned long 1 ... 999 RW 50045 2 Lunghezza dell'impulso ms unsigned long 30 ... 500 RW Tabella 3-14 Parametri di impostazione per lingua, indicatore di fase e sorgente del contatore universale Offset Numero di registri Nome Unità di misura Formato Campo di valori Accesso 50047 2 Lingua attiva - unsigned long 0= Tedesco RW 1= Inglese 2= Portoghese 3= Turco 4= Spagnolo 5= Italiano 50049 50051 2 2 Indicatore di fase IEC / NAFTA - Sorgente contatore universale - SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 unsigned long unsigned long 6= Russo 7= Francese 8= Cinese 0= IEC 1= NAFTA 0= Ingresso digitale 1= Uscita digitale 2= Valore limite logico 3= Valore limite 0 4= Valore limite 1 5= Valore limite 2 6= Valore limite 3 7= Valore limite 4 8= Valore limite 5 RW RW 47 Descrizione 3.9 Interfaccia Ethernet Tabella 3-15 Parametri di impostazione per il display Offset Numero di registri Nome Unità di misura Formato Campo di valori Accesso 50053 2 Tempo di aggiornamento ms unsigned long 330 ... 3000 RW 50055 2 Contrasto - unsigned long 1 ... 10 RW 50057 2 Illuminazione - Modalità normale % unsigned long 0 ... 3 RW 50059 2 Retroilluminazione attenuata % unsigned long 0 ... 3 RW 50061 2 Tempo di attenuazione dell'illuminazione min unsigned long 0 ... 240 RW Campo di valori Accesso 0= OFF RW 1= ON Tabella 3-16 Parametri di impostazione per il valore limite 0 Offset Numero di registri Nome Unità di misura Formato 50063 2 ON/OFF - unsigned long 50065 2 Isteresi % float 0.0 ... 20.0 RW RW 50067 2 Tempo di ritardo s unsigned long 0 ... 10 50069 2 Operazione in valore limite logico - unsigned long 0= Non utilizzato 50071 48 2 Sorgente - unsigned long 1= AND 2= OR 0= V_L1 1= V_L2 2= V_L3 3= V_L12 4= V_L23 5= V_L31 6= I_L1 7= I_L2 8= I_L3 9= VA_L1 10 = VA_L2 11 = VA_L3 12 = P_L1 13 = P_L2 14 = P_L3 15 = VAR_L1 16 = VAR_L2 17 = VAR_L3 18 = PF_L1 19 = PF_L2 20 = PF_L3 RW RW SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 Descrizione 3.9 Interfaccia Ethernet Offset Numero di registri Nome Unità di misura Formato 50073 2 Valore - float 50075 2 Modalità ≥ / < - unsigned long Campo di valori 21 = THDV_L1 22 = THDV_L2 23 = THDV_L3 24 = THDI_L1 25 = THDI_L2 26 = THDI_L3 27 = FREQ 28 = V_LN_AVG 29 = V_LL_AVG 30 = I_AVG 31 = VA_SUM 32 = P_SUM 33 = VAR_SUM 34 = PF_SUM 35 = V_BAL 36 = I_BAL Accesso - RW 0= Maggiore di RW 1= Minore di Tabella 3-17 Parametri di impostazione per il valore limite 1 Offset Numero di registri Nome Unità di misura Formato Campo di valori Accesso 50077 2 ON/OFF - unsigned long 0= OFF RW 1= ON 50079 2 Isteresi % float 0.0 ... 20.0 RW 50081 2 Tempo di ritardo s unsigned long 0 ... 10 RW 50083 2 Operazione in valore limite logico - unsigned long 0= Non utilizzato 1= AND Sorgente - 50085 2 SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 unsigned long 2= OR 0= V_L1 1= V_L2 2= V_L3 3= V_L12 4= V_L23 5= V_L31 6= I_L1 7= I_L2 8= I_L3 9= VA_L1 RW RW 49 Descrizione 3.9 Interfaccia Ethernet Offset Numero di registri Nome Unità di misura Formato Campo di valori 10 = 50087 2 Valore - float 50089 2 Modalità ≥ / < - unsigned long Accesso VA_L2 11 = VA_L3 12 = P_L1 13 = P_L2 14 = P_L3 15 = VAR_L1 16 = VAR_L2 17 = VAR_L3 18 = PF_L1 19 = PF_L2 20 = PF_L3 21 = THDV_L1 22 = THDV_L2 23 = THDV_L3 24 = THDI_L1 25 = THDI_L2 26 = THDI_L3 27 = FREQ 28 = V_LN_AVG 29 = V_LL_AVG 30 = I_AVG 31 = VA_SUM 32 = P_SUM 33 = VAR_SUM 34 = PF_SUM 35 = V_BAL 36 = I_BAL - RW 0= Maggiore di RW 1= Minore di Tabella 3-18 Parametri di impostazione per il valore limite 2 Offset Numero di registri Nome Unità di misura Formato Campo di valori Accesso 50091 2 ON/OFF - unsigned long 0= OFF RW 1= ON 50093 2 Isteresi % float 0.0 ... 20.0 RW RW 50095 2 Tempo di ritardo s unsigned long 0 ... 10 50097 2 Operazione in valore limite logico - unsigned long 0= Non utilizzato 1= AND 50 RW SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 Descrizione 3.9 Interfaccia Ethernet Offset 50099 Numero di registri 2 Nome Sorgente Unità di misura - Formato unsigned long 50101 2 Valore - float 50103 2 Modalità ≥ / < - unsigned long SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 Campo di valori 2= OR 0= V_L1 1= V_L2 2= V_L3 3= V_L12 4= V_L23 5= V_L31 6= I_L1 7= I_L2 8= I_L3 9= VA_L1 10 = VA_L2 Accesso RW 11 = VA_L3 12 = P_L1 13 = P_L2 14 = P_L3 15 = VAR_L1 16 = VAR_L2 17 = VAR_L3 18 = PF_L1 19 = PF_L2 20 = PF_L3 21 = THDV_L1 22 = THDV_L2 23 = THDV_L3 24 = THDI_L1 25 = THDI_L2 26 = THDI_L3 27 = FREQ 28 = V_LN_AVG 29 = V_LL_AVG 30 = I_AVG 31 = VA_SUM 32 = P_SUM 33 = VAR_SUM 34 = PF_SUM 35 = V_BAL 36 = I_BAL - RW 0= Maggiore di RW 1= Minore di 51 Descrizione 3.9 Interfaccia Ethernet Tabella 3-19 Parametri di impostazione per il valore limite 3 Offset Numero di registri Nome Unità di misura Formato Campo di valori Accesso 50105 2 ON/OFF - unsigned long 0= OFF RW 1= ON 50107 2 Isteresi % float 0.0 ... 20.0 RW 50109 2 Tempo di ritardo s unsigned long 0 ... 10 RW 50111 2 Operazione in valore limite logico - unsigned long 0= Non utilizzato 50113 52 2 Sorgente - unsigned long 1= AND 2= OR 0= V_L1 1= V_L2 2= V_L3 3= V_L12 4= V_L23 5= V_L31 6= I_L1 7= I_L2 8= I_L3 9= VA_L1 10 = VA_L2 11 = VA_L3 12 = P_L1 13 = P_L2 14 = P_L3 15 = VAR_L1 16 = VAR_L2 17 = VAR_L3 18 = PF_L1 19 = PF_L2 20 = PF_L3 21 = THDV_L1 22 = THDV_L2 23 = THDV_L3 24 = THDI_L1 25 = THDI_L2 26 = THDI_L3 27 = FREQ 28 = V_LN_AVG 29 = V_LL_AVG 30 = I_AVG RW RW SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 Descrizione 3.9 Interfaccia Ethernet Offset Numero di registri Nome Unità di misura Formato Campo di valori 31 = 50115 2 Valore - float 50117 2 Modalità ≥ / < - unsigned long Accesso VA_SUM 32 = P_SUM 33 = VAR_SUM 34 = PF_SUM 35 = V_BAL 36 = I_BAL - RW 0= Maggiore di RW 1= Minore di Tabella 3-20 Parametri di impostazione per il valore limite 4 Offset Numero di registri Nome Unità di misura Formato 50119 2 ON/OFF - unsigned long 50121 2 Isteresi % float Campo di valori Accesso 0= OFF RW 1= ON 0.0 ... 20.0 RW RW 50123 2 Tempo di ritardo s unsigned long 0 ... 10 50125 2 Operazione in valore limite logico - unsigned long 0= Non utilizzato 1= AND Sorgente - 50127 2 SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 unsigned long 2= OR 0= V_L1 1= V_L2 2= V_L3 3= V_L12 4= V_L23 5= V_L31 6= I_L1 7= I_L2 8= I_L3 9= VA_L1 10 = VA_L2 11 = VA_L3 12 = P_L1 13 = P_L2 14 = P_L3 15 = VAR_L1 16 = VAR_L2 17 = VAR_L3 18 = PF_L1 19 = PF_L2 RW RW 53 Descrizione 3.9 Interfaccia Ethernet Offset Numero di registri Nome Unità di misura Formato Campo di valori 50129 2 Valore - float 50131 2 Modalità ≥ / < - unsigned long 20 = PF_L3 21 = THDV_L1 22 = THDV_L2 23 = THDV_L3 24 = THDI_L1 25 = THDI_L2 26 = THDI_L3 27 = FREQ 28 = V_LN_AVG 29 = V_LL_AVG 30 = I_AVG 31 = VA_SUM 32 = P_SUM 33 = VAR_SUM Accesso 34 = PF_SUM 35 = V_BAL 36 = I_BAL - RW 0= Maggiore di RW 1= Minore di Tabella 3-21 Parametri di impostazione per il valore limite 5 Offset Numero di registri Nome Unità di misura Formato 50133 2 ON/OFF - unsigned long 50135 2 Isteresi % float Campo di valori Accesso 0= OFF RW 1= ON 0.0 ... 20.0 RW RW 50137 2 Tempo di ritardo s unsigned long 0 ... 10 50139 2 Operazione in valore limite logico - unsigned long 0= Non utilizzato 50141 54 2 Sorgente - unsigned long 1= AND 2= OR 0= V_L1 1= V_L2 2= V_L3 3= V_L12 4= V_L23 5= V_L31 6= I_L1 7= I_L2 8= I_L3 RW RW SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 Descrizione 3.9 Interfaccia Ethernet Offset Numero di registri Nome Unità di misura Formato 50143 2 Valore - float 50145 2 Modalità ≥ / < - unsigned long Campo di valori 9= VA_L1 10 = VA_L2 11 = VA_L3 12 = P_L1 13 = P_L2 14 = P_L3 15 = VAR_L1 16 = VAR_L2 17 = VAR_L3 18 = PF_L1 19 = PF_L2 20 = PF_L3 21 = THDV_L1 22 = THDV_L2 23 = THDV_L3 24 = THDI_L1 25 = THDI_L2 26 = THDI_L3 27 = FREQ 28 = V_LN_AVG 29 = V_LL_AVG 30 = I_AVG 31 = VA_SUM 32 = P_SUM 33 = VAR_SUM 34 = PF_SUM 35 = V_BAL 36 = I_BAL Accesso - RW 0= Maggiore di RW 1= Minore di Vedere anche Grandezze di misura Modbus con i codici di funzioni 0x03 e 0x04 (Pagina 38) Esempi di collegamento (Pagina 80) SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 55 Descrizione 3.9 Interfaccia Ethernet 3.9.9 Parametri di comunicazione Modbus con i codici di funzioni 0x03, 0x04 e 0x10 Indirizzamento dei parametri di comunicazione Tabella 3-22 Parametri di comunicazione Campo di valori da ... a Accesso 0x03 0x04 0x10 0 ... FFFFFFFFh RW • • • 0x03 0x04 0x10 0 ... FFFFFFFFh RW unsigned long • • • 0x03 0x04 0x10 0 ... FFFFFFFFh RW - unsigned long • • 0x03 0x04 char, uchar, uchar, uchar R Protezione con password ON/OFF - unsigned long • • 0x03 0x04 0, 1 R Protocollo Ethernet - unsigned long • • • 0x03 0x04 0x10 0= Modbus TCP 1= SEAbus TCP • • • 0x03 0x04 0x10 0= Modbus RTU 1= SEAbus seriale Offset Numero di registri Nome Unità di misura Formato Codici di funzioni Modbus utilizzabili 63001 2 Indirizzo IP - unsigned long • • • 63003 2 Subnet Mask - unsigned long 63005 2 Gateway - 63007 2 Bootloader Version 63009 2 63015 2 63017 2 Protocollo1) - unsigned long RW RW 63019 2 Indirizzo Modbus o indirizzo Seabus1) - unsigned long • • • 0x03 0x04 0x10 1 ... 247 RW 63021 2 Baudrate1) - unsigned long • • • 0x03 0x04 0x10 0 = 4800 baud 1 = 9600 baud 2 = 19200 baud 3 = 38400 baud Valore predefinito = 2 RW 63023 2 Bit di dati / bit di parità / bit di stop1) - unsigned long • • • 0x03 0x04 0x10 0= 8N2 RW 1= 8E1 2= 8O1 3= 8N1 56 SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 Descrizione 3.9 Interfaccia Ethernet Offset Numero di registri Nome Unità di misura Formato Codici di funzioni Modbus utilizzabili 63025 2 Tempo di risposta1) ms unsigned long • • • 0x03 0x04 0x10 Campo di valori da ... a Accesso 0 ... 255 0 = Auto RW 1) Solo per il modulo di ampliamento PAC RS485 Vedere anche Grandezze di misura Modbus con i codici di funzioni 0x03 e 0x04 (Pagina 38) 3.9.10 Informazioni sull'apparecchio Modbus con i codici di funzioni 0x03, 0x04 e 0x10 Indirizzamento dei parametri d'informazione sull'apparecchio Ai seguenti parametri d'informazione sull'apparecchio potete accedere solo in blocco, ad es. lettura da Offset 64001 27 Register. ATTENZIONE Errore per accesso incoerente a dati I&M Verificate per gli accessi in lettura e gli accessi in scrittura, che lo start-offset e il numero di registri siano corretti. Leggete o scrivete sempre l'intero blocco. Verificate per gli accessi in scrittura che lo start-offset e il numero di registri siano corretti. Se un valore risulta da più registri, può accadere, ad es., che un comando di lettura, relativo al secondo registro, provochi un codice di errore. Se ad es. un'operazione di scrittura termina a metà di un valore di multiregistro, il SENTRON PAC emette ugualmente un codice di errore. Tabella 3-23 Parametri I&M 0 del multimetro SENTRON PAC con i codici di funzioni 0x03 e 0x04 Offset Totale registri Numero di registri per parametro Nome Formato Campo di valori da ... a Accesso Start-offset 64001 27 [1] ID del produttore unsigned short 0 ... 65535 Standard: 42*) R [10] N. di ordinazione Char 20 ASCII R [64012] [8] Numero di serie Char 16 ASCII R [64020] [1] Versione di hardware unsigned short 0 ... 65535 R [64021] [2] Versione di firmware 1 char, 3 unsigned char V 0.0.0 ... V 255.255.255 R [64023] [1] Contatore modifiche unsigned short 1 ... 65535 R [64024] [1] Profile ID unsigned short 3A00 ... F6FF R [64002] SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 57 Descrizione 3.9 Interfaccia Ethernet Numero di registri per parametro Nome Formato Campo di valori da ... a Accesso [64025] [1] Specific Profile ID unsigned short - R [64026] [1] Versione dei dati I&M 2 unsigned char 0.0 ... 255.255 R [64027] [1] Dati I&M supportati unsigned short 00 ... FF R Offset Totale registri *) 42 sta per la Siemens AG Tabella 3-24 Parametri I&M 1-4 con i codici di funzioni 0x03, 0x04 e 0x10 Offset Totale registri Numero di registri per parametro Nome Formato Campo di valori da ... a Accesso Start-offset 64028 89 [16] Sigla d'impianto Char 32 ASCII RW [11] Identificativo della località Char 22 ASCII RW [64044] [64055] [8] Data di installazione Char 16 ASCII RW [64063] [27] Commento Char 54 ASCII RW [64090] [27] Firma Char 54 - RW Tabella 3-25 Parametri I&M 0 del modulo nello slot 1 con i codici di funzioni 0x03 e 0x04 Offset Totale registri Numero di registri per parametro Nome Formato Campo di valori da ... a Accesso Start-offset 64117 27 [1] ID del produttore unsigned short 0 ... 65535 Standard: 42*) R [64118] [10] N. di ordinazione Char 20 ASCII R [64128] [8] Numero di serie Char 16 ASCII R [64136] [1] Versione di hardware unsigned short 0 ... 65535 R [64137] [2] Versione di firmware 1 char, 3 unsigned char V 0.0.0 ... V 255.255.255 R [64139] [1] Contatore modifiche unsigned short 1 ... 65535 R [64140] [1] Profile ID unsigned short 3A00 ... F6FF R [64141] [1] Specific Profile ID unsigned short - R [64142] [1] Versione dei dati I&M 2 unsigned char 0.0 ... 255.255 R [64143] [1] Dati I&M supportati unsigned short 00 ... FF R *) 42 sta per la Siemens AG Vedere anche Grandezze di misura Modbus con i codici di funzioni 0x03 e 0x04 (Pagina 38) 58 SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 Descrizione 3.9 Interfaccia Ethernet 3.9.11 Parametri di comando Modbus Indirizzamento dei parametri di comando Con i parametri di comando potete utilizzare il codice di funzione Modbus 0x06. Tabella 3-26 Parametri di comando Offset Numero di registri Nome Unità Formato Campo di valori da ... a Accesso 60002 1 Reset dei valori massimi - unsigned short 0 W 60003 1 Reset dei valori minimi - unsigned short 0 W 60004 1 Reset dei contatori d'energia - unsigned short 0= Tutti 1= Energia attiva importata Tariffa 1 2= Energia attiva importata Tariffa 2 3= Energia attiva esportata Tariffa 1 4= Energia attiva esportata Tariffa 2 5= Energia reattiva importata Tariffa 1 6= Energia reattiva importata Tariffa 2 7= Energia reattiva esportata Tariffa 1 8= Energia reattiva esportata Tariffa 2 9= Energia apparente Tariffa 1 10 = Energia apparente Tariffa 2 60005 1 Sincronizzazione dei periodi di misura min unsigned short 1 ... 60 60006 1 Commutazione tariffa - unsigned short 0= Tariffa alta 1= Tariffa bassa SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 W W W 59 Descrizione 3.9 Interfaccia Ethernet Offset Numero di registri Nome Unità Formato Campo di valori da ... a Accesso 60007 1 Riconoscimento dei bit diagnostici1) (confronta i bit memorizzati in unsigned long cominciando con Offset 205) - unsigned short 0 ... ffffh W 60008 1 Commutazione delle uscite (se parametrizzate) - unsigned short 0 = Uscita 0 OFF 1 = Uscita 0 ON 60009 1 Comando di commutazione per gruppo di collegamento - unsigned short High 0 ... 99, Low 0 ... 1 High Byte Assegnazione a gruppi Low Byte 1 = ON, 0 = OFF W 65300 1 Attivazione di una configurazione IP modificata / configurazione Ethernet - unsigned short 0 W W 1) Il master Modbus deve confermare per riconoscimento questi bit diagnostici. Vedere anche Grandezze di misura Modbus con i codici di funzioni 0x03 e 0x04 (Pagina 38) 3.9.12 Identificazione di apparecchio Modbus Standard con il codice di funzione 0x2B Indirizzamento dell'identificazione di apparecchio Modbus Standard Con i parametri di identificazione apparecchio potete utilizzare il codice di funzione Modbus 0x2B. Tabella 3-27 Parametri di identificazione apparecchio Modbus Standard ID oggetto Nome Formato Accesso OID 0 Produttore Stringa R OID 1 Nome dell'apparecchio del produttore Stringa R OID 2 Versione di firmware / versione di bootloader Stringa R Vedere anche Grandezze di misura Modbus con i codici di funzioni 0x03 e 0x04 (Pagina 38) 60 SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 Descrizione 3.10 Slot per moduli di ampliamento 3.10 Slot per moduli di ampliamento Interfaccia Il SENTRON PAC3200 dispone di uno slot (MOD1) per il montaggio di moduli di ampliamento opzionali. Sono impiegabili esclusivamente moduli di comunicazione, come ad es. il modulo di ampliamento PAC PROFIBUS DP. Consultate gli attuali prospetti e cataloghi per verificare quali moduli sono disponibili per il SENTRON PAC3200. Il secondo slot (MOD2) non ha alcuna funzione nel SENTRON PAC3200. Figura 3-13 SENTRON PAC3200 con morsetti a vite, lato posteriore dell'apparecchio (1) MOD 1, connessione del SENTRON PAC3200 utilizzabile (2) MOD 2, connessione del SENTRON PAC3200 non utilizzabile CAUTELA Evitate un imbrattamento della zona di contatto sotto la scritta "MOD1" altrimenti il modulo di ampliamento potrebbe non essere inserito o addirittura venire danneggiato. L'inserimento di punte metalliche o fili nelle aperture dei contatti può causare il fuoriservizio dell'apparecchio. Informazioni più dettagliate sul modulo di ampliamento PAC PROFIBUS DP si trovano nelle Istruzioni operative e nel Manuale del prodotto per il modulo di ampliamento PAC PROFIBUS DP. SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 61 Descrizione 3.11 Scomparti sul lato posteriore dell'apparecchio 3.11 Scomparti sul lato posteriore dell'apparecchio Scomparti sul lato posteriore dell'apparecchio Il SENTRON PAC3200 non è dotato di alcun lettore di schede e non necessita di alcuna batteria. Gli scomparti visibili sul lato posteriore del SENTRON PAC3200 non sono utilizzabili e sono dotati di un blocco contro l'inserimento. ATTENZIONE Aperture della custodia sul lato posteriore dell'apparecchio Non inserite alcun oggetto nelle aperture della custodia sul lato posteriore dell'apparecchio. Gli oggetti inseriti non possono essere più tolti. Figura 3-14 62 Non utilizzabile! Scomparto per scheda di memoria e batteria SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 4 Pianificazione dell'impiego 4.1 Pianificazione dell'impiego Posto di installazione L'apparecchio SENTRON PAC3200 è previsto per l'incasso in pannelli di comando fissi in ambienti chiusi. Porte di quadri elettrici e pannelli di comando conduttori di elettricità devono essere messi a terra, Le porte del quadro elettrico devono essere collegate con il quadro tramite un conduttore di terra. Posizione di installazione L'apparecchio deve essere installato in verticale. r r Figura 4-1 Posizione di installazione La direzione di visione preferenziale è quella delle ore 6.00 (Bottom View). SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 63 Pianificazione dell'impiego 4.1 Pianificazione dell'impiego Vano di installazione e aerazione Per il mantenimento della temperatura d'esercizio vanno rispettate sufficienti distanze dalle parti confinanti. I dati dimensionali si trovano nel capitolo "Disegni quotati". Prevedete spazio addizionale per: ● Aerazione ● Cablaggio ● Connessione RJ45 e passacavo sul lato superiore dell'apparecchio. ● Modulo di ampliamento opzionale innestabile sul lato posteriore dell'apparecchio, incluso connettore e passacavo CAUTELA Verifica dell'aerazione Verificate che le aperture di raffreddamento della custodia siano libere. Il cablaggio, i passacavo o altri elementi costruttivi non devono ostacolare l'aerazione. Condizioni ambientali Installate il SENTRON PAC3200 solo laddove le condizioni ambientali ne consentono il funzionamento: Campo di temperatura • Campo della temperatura d'esercizio - 10 °C ... + 55 °C • Temperatura per magazzinaggio - 25 °C ... + 70 °C Umidità relativa dell'aria 95 % a 25 °C senza condensa (condizioni normali) Altitudine operativa s. l. m. fino a 2000 m Grado d'inquinamento 2 Grado di protezione secondo IEC 60529. • Frontale IP65 • Lato posteriore IP20, NEMA 1A Adattamento alla temperatura Per evitare la formazione di condensa, l'apparecchio deve restare almeno 2 ore sul posto d'installazione prima di essere alimentato da tensione. Vedere anche Disegni quotati (Pagina 173) 64 SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 5 Montaggio 5.1 Disimballaggio Osservate le direttive ESD (per dispositivi sensibili alle scariche elettrostatiche). Aprite con cautela l'imballo. Operate con cura e senza gesti bruschi. Verifica dell'imballo Dopo aver ricevuto l'apparecchio, prima del montaggio, eseguite le seguenti verifiche: ● Stabilite se l'imballo è danneggiato. ● Verificate la completezza del contenuto dell'imballo. ● Verificate se l'apparecchio presenta danneggiamenti esterni. Rivolgetevi in tal caso al vostro partner commerciale di riferimento Siemens: ● L'imballo è danneggiato. ● Il contenuto dell'imballo non è completo ● L'apparecchio è danneggiato. AVVERTENZA Apparecchi danneggiati Gli apparecchi danneggiati possono manifestare difetti relativamente alla sicurezza. Possono verificarsi lesioni personali e danni materiali. Non installate apparecchi danneggiati e non metteteli in servizio. Magazzinaggio Immagazzinate l'apparecchio SENTRON PAC3200 in ambiente asciutto. ATTENZIONE Impedimento della formazione di condensa Rapide variazioni di temperatura possono causare condensa. La condensa può influenzare la funzione dell'apparecchio. Tenete l'apparecchio almeno 2 ore nell'ambiente dove deve essere installato, prima di cominciare a montarlo. SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 65 Montaggio 5.2 Attrezzi Montaggio Montate il modulo di ampliamento prima di mettere in servizio il SENTRON PAC3200. 5.2 Attrezzi Per il montaggio vi occorrono i seguenti attrezzi: ● Utensile da taglio per la finestra sul pannello di comando ● Cacciavite PH2 cal. ISO 6789 Mezzi di montaggio addizionali Necessitate inoltre di una fascetta serracavo per lo scarico del tiro. 5.3 Dimensioni d'incasso Dimensioni d'incasso e distanze Informazioni sulle dimensioni della finestra d'incasso e della cornice nonché sulle distanze da rispettare si trovano nel capitolo "Disegni quotati". Vedere anche Disegni quotati (Pagina 173) 5.4 Operazioni di montaggio Per montare il SENTRON PAC3200 nel pannello di comando, procedete come segue: Procedimento 1. Ritagliate a misura nel pannello di comando una finestra di 92,0+0,8 x 92,0+0,8 mm2 (se non è già presente). 2. Scaricate l'elettricità statica del vostro corpo. Osservate le direttive ESD in appendice. CAUTELA Componenti sensibili alle scariche elettrostatiche (ESD, Electrostatic Sensitive Device) Scaricate il vostro corpo dall'elettricità statica eventualmente presente! Afferrate ad es. una parte metallica del quadro elettrico messo a terra o un'altra parte metallica collegata alla terra dell'edificio (calorifero, struttura portante in acciaio etc.). 66 SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 Montaggio 5.4 Operazioni di montaggio 3. Inserite l'apparecchio dall'esterno nella finestra (fig. "Fase di montaggio A"). 4. Passate al lato interno del pannello di comando ed eseguite tutte le ulteriori operazioni di montaggio. 5. Fissate l'apparecchio al pannello di comando con i due supporti forniti in dotazione (fig. "Fase di montaggio B"). Procedete per questo come indicato di seguito: – Tenete fermo l'apparecchio con una mano. – Agganciate i supporti sul lato sinistro e sul lato destro della custodia. Inserite per questo le sporgenze del supporto (2) nel foro (1) della custodia. – Fate scattare i ganci di arresto. Tenete per questo sull'aletta il dito indice e il medio, come indicato nella fig. "Fase di montaggio C", e innestate con il pollice il gancio di arresto. Il meccanismo di aggancio dei due supporti consente al montatore un rapido fissaggio senza attrezzi dell'apparecchio nel pannello di comando. Se si vuole avere una protezione più elevata, è possibile aumentare uniformemente la pressione su tutti i lati agendo sulle quattro viti dei supporti. 6. Serrate uniformemente le 4 viti in entrambi i supporti con una coppia di serraggio di 0,025 ... 0,03 Nm (fig. "Fase di montaggio D"). Con la guarnizione attaccata di serie dell'apparecchio la finestra d'incasso del pannello di comando risulta essere ben ermetizzata. 7. In caso di utilizzo dell'interfaccia Ethernet: – Assicurate lo scarico del tiro per il connettore RJ45. Fissate per questo il cavo Ethernet sulla piastra. Eseguite il fissaggio come indicato nella figura "Fase di montaggio - E" al punto (3) con una fascetta per cavo autoadesiva o con un altro piccolo accessorio di montaggio adatto. 8. È possibile inserire ad innesto anche un modulo di ampliamento opzionale. Le Istruzioni di montaggio sono riportate nelle Istruzioni operative del modulo di ampliamento. Il montaggio è così concluso. ATTENZIONE Accertatevi che nessun attrezzo o altri oggetti pericolosi siano lasciati sul posto di montaggio. Operazioni di montaggio SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 67 Montaggio 5.4 Operazioni di montaggio Fase di montaggio A, apparecchio con morsetti a vite Fase di montaggio A, apparecchio con connessioni per capicorda ad occhiello Fase di montaggio B Fase di montaggio B, dettagli 68 SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 Montaggio 5.4 Operazioni di montaggio &OLFN Fase di montaggio C Fase di montaggio D Figura 5-1 Fase di montaggio E - Scarico del tiro per connettore RJ45 SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 69 Montaggio 5.5 Smontaggio 5.5 Smontaggio Attrezzi Per lo smontaggio dell'apparecchio vi occorrono i seguenti attrezzi: ● Cacciavite PH2 ● Cacciavite per viti con testa a intaglio Fasi di smontaggio 1. Scaricate l'elettricità statica del vostro corpo secondo la normativa ESD. CAUTELA Componenti sensibili alle scariche elettrostatiche (ESD, Electrostatic Sensitive Device) Collegate a terra il vostro corpo! Scaricate il vostro corpo dall'elettricità statica eventualmente presente! 2. Cominciate lo smontaggio sul lato interno del pannello di comando. 3. Sbloccate il serraggio sul pannello di comando. Svitate per questo le quattro viti sui due supporti. Lasciate le viti conservate dentro i supporti 4. Afferrate i supporti come mostrato nella figura "Smontaggio". CAUTELA Tensione meccanica Sbloccando i ganci di arresto il supporto può saltare fuori dall'apparecchio. 5. Sollevate i ganci di arresto con il cacciavite per viti con testa a intaglio o con un altro attrezzo adatto. Il supporto è subito libero. 6. Passate al lato esterno del pannello di comando ed estraete l'apparecchio dalla finestra d'incasso. 7. Imballate l'apparecchio nella scatola originale insieme alle Istruzioni operative e ai componenti forniti in dotazione riportati nelle Istruzioni operative. Lo smontaggio è così concluso. Figura 5-2 70 Smontaggio, sbloccaggio dei ganci di arresto SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 Collegamento 6.1 6 Avvertenze di sicurezza Avvertenze PERICOLO Tensioni pericolose La mancata osservanza può causare morte, lesioni personali o danni materiali. Nell'installazione elettrica vanno osservate le norme nazionali pertinenti per l'installazione di impianti a corrente forte. Le seguenti operazioni vengono in parte eseguite in presenza di tensioni pericolose. La loro esecuzione deve essere affidata solo a persone qualificate per questo, che ben conoscono le norme di sicurezza e le misure precauzionali e ad esse si attengono. Indossate gli indumenti protettivi prescritti. Rispettate le norme generali di installazione e di sicurezza per i lavori su impianti con correnti forti (ad es. DIN VDE, NFPA 70E, nonché le norme nazionali o internazionali). I valori limite riportati nei dati tecnici non devono essere superati, anche durante la messa in servizio o la prova dell'apparecchio. I terminali di collegamento sul lato secondario dei trasformatori di corrente intermedi devono essere cortocircuitati su questi, prima che i conduttori di adduzione della corrente all'apparecchio vengano interrotti. Si devono verificare la polarità e l'assegnazione delle fasi dei trasformatori di misura Prima del collegamento dell'apparecchio si deve verificare che la tensione di rete corrisponda alla tensione specificata sulla targhetta dei dati tecnici. Prima della messa in servizio si deve verificare l'esecuzione corretta di tutti i collegamenti. Per il collegamento di una tensione di alimentazione continua occorre rispettare la polarità. Prima di dare tensione per la prima volta all'apparecchio, esso dovrebbe essere tenuto almeno due ore nell'ambiente dove deve funzionare per un adattamento alla temperatura onde evitare la formazione di condensa. Non è consentita la formazione di condensa durante il funzionamento. SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 71 Collegamento 6.1 Avvertenze di sicurezza Nota Personale qualificato Il personale qualificato, ai sensi delle avvertenze tecniche di sicurezza riportate nella documentazione utente, è rappresentato da persone che hanno dimestichezza con l'installazione, il montaggio, la messa in servizio e il funzionamento del prodotto e che dispongono delle relative qualifiche professionali, come ad es.: • Formazione, istruzione o autorizzazione per l'esercizio e la manutenzione di apparecchiature o sistemi in conformità agli standard di sicurezza vigenti per i circuiti e i dispositivi elettrici. • Formazione o istruzione in conformità con gli standard della tecnica di sicurezza relativi alla manutenzione e all'impiego di attrezzature di sicurezza. • Formazione in materia di pronto soccorso. Vedere anche Applicazione della tensione di misura (Pagina 99) Applicazione della corrente di misura (Pagina 100) Applicazione della tensione di alimentazione (Pagina 90) Avvertenze di sicurezza (Pagina 15) 72 SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 Collegamento 6.2 Connessioni 6.2 Connessioni Designazioni delle connessioni - Apparecchio con morsetti a vite Figura 6-1 Designazioni delle connessioni, viste dei lati posteriore e superiore dell'apparecchio con morsetti a vite (1) Ingressi e uscite digitali, terra funzionale (2) Connessione cieca. Non utilizzabile come posto connettore! (3) Tensione di alimentazione L/+, N/- (4) Ingressi di misura tensione V1, V2, V3, VN (5) Ingressi di misura corrente IL1, IL2, IL3 (6) Posto connettore per moduli di ampliamento opzionali (7) Modulo di ampliamento opzionale, non compreso nella dotazione di fornitura (8) Connessione Ethernet, RJ45 SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 73 Collegamento 6.2 Connessioni Designazioni delle connessioni - Apparecchio con connessioni per capicorda ad occhiello Figura 6-2 74 Designazioni delle connessioni, viste dei lati posteriore e superiore dell'apparecchio con connessioni per capicorda ad occhiello (1) Ingressi e uscite digitali, terra funzionale (2) Connessione cieca. Non utilizzabile come posto connettore! (3) Tensione di alimentazione L/+, N/- (4) Ingressi di misura tensione V1, V2, V3, VN (5) Ingressi di misura corrente IL1, IL2, IL3 (6) Posto connettore per moduli di ampliamento opzionali (7) Modulo di ampliamento opzionale, non compreso nella dotazione di fornitura (8) Connessione Ethernet, RJ45 SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 Collegamento 6.2 Connessioni PERICOLO Tensione pericolosa La mancata osservanza causa la morte, lesioni personali o ingenti danni materiali. Osservate le avvertenze di sicurezza sull'apparecchio e le avvertenze nelle Istruzioni operative e nel Manuale del prodotto. Nota Impiego di apparecchi con connessioni per capicorda ad occhiello Questi apparecchi sono previsti per l'impiego in: • NAFTA / USA • regioni, nelle quali sono omologati morsetti aperti. Diciture dei morsetti - Apparecchio con morsetti a vite Figura 6-3 N. (1) Diciture dei morsetti a vite Morsetto IL1 Funzione ̇k Corrente di fase, IL1, ingresso Corrente di fase, IL1, uscita (2) IL1 l (3) IL2 ̇k Corrente di fase, IL2, ingresso (4) IL2 l Corrente di fase, IL2, uscita (5) IL3 ̇k Corrente di fase, IL3, ingresso SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 75 Collegamento 6.2 Connessioni N. Morsetto (6) Funzione IL3 l Corrente di fase, IL3, uscita (7) V1 Tensione di fase UL1 (8) V2 Tensione di fase UL2 (9) V3 Tensione di fase UL3 (10) VN Conduttore del neutro UN (11) L/+ AC: Collegamento: Conduttore (tensione di fase) DC: Collegamento: + (12) N/- AC: Collegamento: Conduttore del neutro DC: Collegamento: - (13) Terra funzionale (14) DI- Ingresso digitale - (15) DI+ Ingresso digitale + (16) DO- Uscita digitale - (17) DO+ Uscita digitale + Diciture dei morsetti - Apparecchio con connessioni per capicorda ad occhiello Figura 6-4 N. 76 Diciture delle connessioni per capicorda ad occhiello Morsetto Funzione (1) IL1 ̇k Corrente di fase, IL1, ingresso (2) IL1 l Corrente di fase, IL1, uscita (3) IL2 ̇k Corrente di fase, IL2, ingresso (4) IL2 l Corrente di fase, IL2, uscita SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 Collegamento 6.2 Connessioni N. Morsetto Funzione (5) IL3 ̇k Corrente di fase, IL3, ingresso (6) IL3 l (7) V1 Tensione di fase UL1 (8) V2 Tensione di fase UL2 (9) V3 Tensione di fase UL3 Corrente di fase, IL3, uscita (10) VN Conduttore del neutro UN (11) L/+ AC: Collegamento: Conduttore (tensione di fase) DC: Collegamento: + (12) N/- AC: Collegamento: Conduttore del neutro DC: Collegamento: - DI- Ingresso digitale - (15) DI+ Ingresso digitale + (16) DO- Uscita digitale - (17) DO+ Uscita digitale + (13) (14) Terra funzionale Messa a terra Porte di quadri elettrici e pannelli di comando conduttori di elettricità devono essere messi a terra, Le porte del quadro elettrico devono essere collegate con il quadro tramite un conduttore di terra. Terra funzionale Figura 6-5 (13) Blocco morsetti per ingressi e uscite digitali, terra funzionale Morsetto per terra funzionale Il collegamento "Terra funzionale" scarica a terra disturbi, che influiscono sull'ingresso e sull'uscita digitale e sulla connessione RJ45. Collegate la terra funzionale alla sbarra equipotenziale nel quadro elettrico. SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 77 Collegamento 6.2 Connessioni Protezione della tensione di alimentazione CAUTELA Danni all'apparecchio con tensione di alimentazione non protetta Possono verificarsi danni all'apparecchio e all'impianto. Proteggete la tensione di alimentazione con un fusibile omologato (UL / IEC): • SENTRON PAC3200 con alimentatore da rete multi-range 0,6 A, tipo C. • SENTRON PAC3200 con alimentatore da rete per bassissima tensione 1,0 A, tipo C. Un fusibile deve essere utilizzato insieme ad un portafusibile idoneo ed omologato (UL / IEC). Deve essere inoltre inserito a monte un dispositivo di sezionamento adatto per disinserire l'apparecchio senza corrente e senza tensione! Protezione degli ingressi di misura corrente PERICOLO Pericolo di scossa elettrica e di formazione d'arco con circuiti aperti dei trasformatori La mancata osservanza causa la morte, lesioni personali o ingenti danni materiali. La misura di corrente è possibile solo tramite trasformatore di corrente. A tal fine, i circuiti elettrici NON devono essere protetti tramite fusibile! Non interrompete mai il circuito di corrente secondaria dei trasformatori di corrente sotto carico. Cortocircuitate i morsetti di corrente secondaria del trasformatore di corrente prima di rimuovere l'apparecchio. E' necessario osservare obbligatoriamente le avvertenze di sicurezza dei trasformatori di corrente impiegati! Protezione degli ingressi di misura tensione CAUTELA Danni all'apparecchio con ingressi di misura tensione non protetti Possono verificarsi danni all'apparecchio e all'impianto. In caso di collegamento diretto o di collegamento tramite trasformatore l'apparecchio deve essere protetto con un fusibile a monte omologato (UL / IEC) da 10 A o con un interruttore magnetotermico omologato (UL / IEC) da 10 A. Se si utilizzano trasformatori di tensione, le relative connessioni del secondario non devono mai essere cortocircuitate. 78 SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 Collegamento 6.3 Serraggio dei conduttori 6.3 Serraggio dei conduttori Serraggio dei conduttori ai morsetti a vite Attrezzo: Cacciavite PZ2 cal. ISO 6789 Figura 6-6 Serraggio dei conduttori ai morsetti a vite Serraggio dei conduttori alle connessioni per capicorda ad occhiello Nota Il SENTRON PAC3200 con connessioni per capicorda ad occhiello è previsto soltanto per: • l'impiego in NAFTA / USA • regioni, nelle quali sono omologati morsetti aperti. AVVERTENZA Il collegamento non corretto può causare morte, gravi lesioni personali o ingenti danni materiali. Le connessioni per capicorda ad occhiello sono previste soltanto per questo tipo di capicorda. Assicuratevi che i capicorda ad occhiello siano applicati correttamente alle estremità dei conduttori. SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 79 Collegamento 6.4 Esempi di collegamento Attrezzo: Cacciavite PZ2 cal. ISO 6789 Figura 6-7 6.4 Serraggio dei conduttori alle connessioni per capicorda ad occhiello Esempi di collegamento Di seguito sono riportati alcuni esempi di collegamento. Essi mostrano il collegamento in: ● Reti a due, tre o quattro conduttori ● con carico simmetrico o asimmetrico ● con / senza trasformatore di tensione ● con trasformatore di corrente L'apparecchio può funzionare fino ai valori massimi di tensione consentiti con o senza trasformatore di misura voltmetrico. La misura di corrente è possibile solo tramite trasformatore di corrente. Tutti i morsetti di ingresso e uscita non necessari restano liberi. Il tipo di cablaggio deve essere specificato nelle impostazioni dell'apparecchio. I seguenti tipi di collegamento si riferiscono alla parametrizzazione dell'apparecchio. 80 SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 Collegamento 6.4 Esempi di collegamento Esempi di collegamento (1) Misura trifase, quattro conduttori, carico asimmetrico, senza trasformatore di tensione, con tre trasformatori di corrente Tipo di collegamento 3P4W ; ; ,/ ,/ ,/ ,/ ,/ ,/ N O N O N O 9 9 9 91 / 1 ) ) ) ) /D /E /F 1Q Figura 6-8 Tipo di collegamento 3P4W, senza trasformatore di tensione, con tre trasformatori di corrente * I fusibili devono essere previsti da chi effettua l'installazione. ** Collegamento della tensione di alimentazione (2) Misura trifase, quattro conduttori, carico asimmetrico, con trasformatore di tensione, con tre trasformatori di corrente Tipo di collegamento 3P4W ; ,/ ,/ ,/ ,/ ,/ ,/ N O N O N O ; 9 9 9 91 / 1 ) ) ) ) ) ) ) /D /E /F 1Q Figura 6-9 Tipo di collegamento 3P4W, con trasformatore di tensione, con tre trasformatori di corrente * I fusibili devono essere previsti da chi effettua l'installazione. ** Collegamento della tensione di alimentazione SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 81 Collegamento 6.4 Esempi di collegamento (3) Misura trifase, quattro conduttori, carico simmetrico, senza trasformatore di tensione, con un trasformatore di corrente Tipo di collegamento 3P4WB ; ; ,/ ,/ ,/ ,/ ,/ ,/ N O N O N O 9 9 9 91 / 1 ) ) /D /E /F 1Q Figura 6-10 Tipo di collegamento 3P4WB, senza trasformatore di tensione, con un trasformatore di corrente * I fusibili devono essere previsti da chi effettua l'installazione. ** Collegamento della tensione di alimentazione (4) Misura trifase, quattro conduttori, carico simmetrico, con trasformatore di tensione, con un trasformatore di corrente Tipo di collegamento 3P4WB ; ; ,/ ,/ ,/ ,/ ,/ ,/ N O N O N O 9 9 9 91 / 1 ) ) ) /D /E /F 1Q Figura 6-11 82 Tipo di collegamento 3P4WB, con trasformatore di tensione, con un trasformatore di corrente * I fusibili devono essere previsti da chi effettua l'installazione. ** Collegamento della tensione di alimentazione SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 Collegamento 6.4 Esempi di collegamento (5) Misura trifase, tre conduttori, carico asimmetrico, senza trasformatore di tensione, con tre trasformatori di corrente Tipo di collegamento 3P3W ; ; ,/ ,/ ,/ ,/ ,/ ,/ N O N O N O 9 9 9 91 / 1 ) ) ) ) /D /E /F Figura 6-12 Tipo di collegamento 3P3W, senza trasformatore di tensione, con tre trasformatori di corrente * I fusibili devono essere previsti da chi effettua l'installazione. ** Collegamento della tensione di alimentazione (6) Misura trifase, tre conduttori, carico asimmetrico, con trasformatore di tensione, con tre trasformatori di corrente Tipo di collegamento 3P3W ; ,/ ,/ ,/ ,/ ,/ ,/ N O N O N O ; 9 9 9 91 / 1 ) ) ) ) ) ) ) /D /E /F Figura 6-13 Tipo di collegamento 3P3W, con trasformatore di tensione, con tre trasformatori di corrente * I fusibili devono essere previsti da chi effettua l'installazione. ** Collegamento della tensione di alimentazione SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 83 Collegamento 6.4 Esempi di collegamento (7) Misura trifase, tre conduttori, carico asimmetrico, senza trasformatore di tensione, con due trasformatori di corrente Tipo di collegamento 3P3W ; ; ,/ ,/ ,/ ,/ ,/ ,/ N O N O N O 9 9 9 91 / 1 ) ) ) ) /D /E /F Figura 6-14 Tipo di collegamento 3P3W, senza trasformatore di tensione, con due trasformatori di corrente * I fusibili devono essere previsti da chi effettua l'installazione. ** Collegamento della tensione di alimentazione (8) Misura trifase, tre conduttori, carico asimmetrico, con trasformatore di tensione, con due trasformatori di corrente Tipo di collegamento 3P3W ; ; ,/ ,/ ,/ ,/ ,/ ,/ N O N O N O 9 9 9 91 / 1 ) ) ) ) ) ) ) /D /E /F Figura 6-15 84 Tipo di collegamento 3P3W, con trasformatore di tensione, con due trasformatori di corrente * I fusibili devono essere previsti da chi effettua l'installazione. ** Collegamento della tensione di alimentazione SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 Collegamento 6.4 Esempi di collegamento (9) Misura trifase, tre conduttori, carico simmetrico, senza trasformatore di tensione, con un trasformatore di corrente Tipo di collegamento 3P3WB ; ; ,/ ,/ ,/ ,/ ,/ ,/ N O N O N O 9 9 9 91 / 1 ) ) ) ) /D /E /F Figura 6-16 Tipo di collegamento 3P3WB, senza trasformatore di tensione, con un trasformatore di corrente * I fusibili devono essere previsti da chi effettua l'installazione. ** Collegamento della tensione di alimentazione (10) Misura trifase, tre conduttori, carico simmetrico, con trasformatore di tensione, con un trasformatore di corrente Tipo di collegamento 3P3WB ; ,/ ,/ ,/ ,/ ,/ ,/ N O N O N O ; 9 9 9 91 / 1 ) ) ) ) ) ) ) /D /E /F Figura 6-17 Tipo di collegamento 3P3WB, con trasformatore di tensione, con un trasformatore di corrente * I fusibili devono essere previsti da chi effettua l'installazione. ** Collegamento della tensione di alimentazione SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 85 Collegamento 6.4 Esempi di collegamento (11) Misura bifase, tre conduttori, carico asimmetrico, senza trasformatore di tensione, con due trasformatori di corrente Tipo di collegamento 3P4W ; ; ,/ ,/ ,/ ,/ ,/ ,/ N O N O N O 9 9 9 91 / 1 ) ) ) /D /E 1Q Figura 6-18 Tipo di collegamento 3P4W, senza trasformatore di tensione, con due trasformatori di corrente * I fusibili devono essere previsti da chi effettua l'installazione. ** Collegamento della tensione di alimentazione L'apparecchio visualizza 0 (zero) per L3. (12) Misura monofase, due conduttori, senza trasformatore di tensione, con un trasformatore di corrente Tipo di collegamento 1P2W ; ; ,/ ,/ ,/ ,/ ,/ ,/ N O N O N O ) 9 9 9 91 / 1 ) /D 1Q Figura 6-19 86 Tipo di collegamento 1P2W, senza trasformatore di tensione, con un trasformatore di corrente * I fusibili devono essere previsti da chi effettua l'installazione. ** Collegamento della tensione di alimentazione SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 Collegamento 6.4 Esempi di collegamento (13) Misura trifase, quattro conduttori, carico asimmetrico, con trasformatore di tensione, con tre trasformatori di corrente Tipo di collegamento 3P3W ; ,/ ,/ ,/ ,/ ,/ ,/ N O N O N O ; 9 9 9 91 / 1 ) ) ) ) ) ) ) /D /E /F 1Q Figura 6-20 Tipo di collegamento 3P3W, con trasformatore di tensione, con tre trasformatori di corrente * I fusibili devono essere previsti da chi effettua l'installazione. ** Collegamento della tensione di alimentazione Vedere anche Grandezze di misura (Pagina 22) Applicazione della tensione di alimentazione (Pagina 90) SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 87 Collegamento 6.4 Esempi di collegamento 88 SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 Messa in servizio 7.1 7 Panoramica Presupposti 1. L'apparecchio è stato montato. 2. L'apparecchio è stato collegato secondo i tipi di collegamento possibili. 3. E' stato montato un modulo di ampliamento opzionale. Se il SENTRON PAC3200 deve funzionare con un modulo di ampliamento, il montaggio del modulo va eseguito prima della messa in servizio del SENTRON PAC3200. Operazioni per la messa in servizio dell'apparecchio 1. Applicazione della tensione di alimentazione 2. Parametrizzazione dell'apparecchio 3. Applicazione della tensione di misura 4. Applicazione della corrente di misura 5. Verifica dei valori di misura visualizzati ATTENZIONE Verifica dei collegamenti Il collegamento non corretto può causare funzioni errate e il fuoriservizio dell'apparecchio. Verificate prima della messa in servizio del SENTRON PAC3200 che tutti i collegamenti siano correttamente eseguiti. SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 89 Messa in servizio 7.2 Applicazione della tensione di alimentazione 7.2 Applicazione della tensione di alimentazione Per il funzionamento dell'apparecchio è necessaria una tensione di alimentazione. Il tipo e il valore della possibile tensione di alimentazione sono riportati nei dati tecnici risp. sulla targetta dell'apparecchio. CAUTELA Rispetto dei valori limite La mancata osservanza può causare danni all'apparecchio e all'impianto. I valori limite riportati nei dati tecnici e sulla targhetta dell'apparecchio non devono essere superati in positivo o in negativo, anche durante la messa in servizio o la prova dell'apparecchio. Una tensione di alimentazione applicata, che non corrisponde ai dati della targhetta dell'apparecchio, può causare fuzioni errate e il fuoriservizio dell'apparecchio. Il SENTRON PAC3200 è fornibile con un alimentatore da rete multi-range AC / DC o con un alimentatore da rete per bassissima tensione DC. Proteggete la tensione di alimentazione, a seconda della variante di alimentatore da rete, con un fusibile omologato (UL / IEC): • SENTRON PAC3200 con alimentatore da rete multi-range 0,6 A, tipo C, • SENTRON PAC3200 con alimentatore da rete per bassissima tensione 1,0 A, tipo C. Un fusibile deve essere utilizzato insieme ad un portafusibile idoneo ed omologato (UL / IEC). Deve essere inoltre inserito a monte un dispositivo di sezionamento adatto per disinserire l'apparecchio senza corrente e senza tensione! La tensione di alimentazione non deve essere prelevata dal trasformatore di tensione. Procedimento Applicate la tensione di alimentazione ai morsetti L/+ e N/-. Tabella 7-1 Collegamento della tensione di alimentazione Designazione dei morsetti Collegamento L/+ AC: Collegamento: Conduttore (tensione di fase) DC: Collegamento: + N/- AC: Collegamento: Conduttore del neutro DC: Collegamento: - Vedere anche Applicazione della tensione di misura (Pagina 99) Avvertenze di sicurezza (Pagina 71) Avvertenze di sicurezza (Pagina 15) 90 SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 Messa in servizio 7.3 Parametrizzazione dell'apparecchio 7.3 Parametrizzazione dell'apparecchio Procedimento nella parametrizzazione Per la parametrizzazione dell'apparecchio è necessario immettere nelle impostazioni dell'apparecchio i parametri di funzionamento di seguito specificati: ● Tipo di collegamento ● Tensione – Misura diretta in rete o misura tramite trasformatore di tensione – Tensione all'ingresso di misura con misura diretta in rete – Tensione primaria e secondaria con misura tramite trasformatore di corrente ● Corrente – Corrente primaria e secondaria Sono inoltre opportune le seguenti impostazioni: ● Lingua ● Protezione mediante password Vedere anche Gestione della password (Pagina 154) SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 91 Messa in servizio 7.4 LlNGUE/REGIONALI 7.4 LlNGUE/REGIONALI 7.4.1 Impostazione della lingua Impostate dapprima la lingua, nella quale devono comparire le visualizzazioni di testo sul display. Le lingue disponibili vengono visualizzate: ● alla prima messa in servizio, ● dopo un reset alle impostazioni di fabbrica e ● dopo l'aggiornamento del firmware. L'inglese è la lingua preimpostata. Figura 7-1 Selezione della lingua Selezionate la lingua desiderata con il tasto <F2> o il tasto <F3> Confermate la lingua desiderata con il tasto <F4> . . Modifica della lingua 1. Chiudete la finestra di dialogo dei valori di misura e richiamate il menu "MENU PRINCIPALE": Tasto <F4> 2. Selezionate nel menu principale la voce "IMPOSTAZIONI": o Tasto <F3> Tasto <F2> 3. Richiamate la voce di menu "IMPOSTAZIONI": Tasto <F4> 4. Selezionate nel menu "IMPOSTAZIONI" la voce "LINGUE/REGIONALI": o Tasto <F3> Tasto <F2> Figura 7-2 Menu "IMPOSTAZIONI" 5. Richiamate la voce di menu "LINGUE/REGIONALI": Tasto <F4> Il display visualizza le impostazioni attualmente valide. 92 SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 Messa in servizio 7.4 LlNGUE/REGIONALI 6. Passate alla modalità di elaborazione dell'impostazione dell'apparecchio "LINGUA" con: Tasto <F4> Figura 7-3 Modalità di elaborazione "LINGUA" 7. Fate scorrere i valori possibili con: Tasto <F2> 8. Confermate la lingua desiderata con: Tasto <F4> La lingua viene memorizzata permanentemente ed è subito attiva. Il display torna a funzionare nella modalità di visualizzazione. 9. Tornate a uno dei menu di selezione o alla visualizzazione delle misure: Tasto <F1> SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 93 Messa in servizio 7.5 PARAMETRI BASE 7.5 PARAMETRI BASE 7.5.1 INGRESSO TENSIONE 7.5.1.1 Impostazione del tipo di collegamento Specificate nell'apparecchio il tipo di collegamento eseguito. Immettete per questo nelle impostazioni dell'apparecchio la sigla identificativa del tipo di collegamento. Nota Tipo di collegamento Il tipo di collegamento eseguito e quello immesso nelle impostazioni dell'apparecchio devono coincidere! Tabella 7-2 Tipi di collegamento previsti Sigla Tipo di collegamento 3P4W 3 fasi, 4 conduttori, carico asimmetrico 3P3W 3 fasi, 3 conduttori, carico asimmetrico 3P4WB 3 fasi, 4 conduttori, carico simmetrico 3P3WB 3 fasi, 3 conduttori, carico simmetrico 1P2W Corrente alternata monofase Ulteriori informazioni sui possibili tipi di collegamento e sulla dipendenza della rappresentazione delle grandezze di misura dal tipo di collegamento si trovano nel capitolo "Descrizione". Procedimento 1. Chiudete la finestra di dialogo dei valori di misura e richiamate il menu "MENU PRINCIPALE": Tasto <F4> 2. Selezionate nel menu principale la voce "IMPOSTAZIONI": o Tasto <F3> Tasto <F2> 3. Richiamate la voce di menu "IMPOSTAZIONI": Tasto <F4> 4. Selezionate nel menu "IMPOSTAZIONI" la voce "PARAMETRI BASE": o Tasto <F3> Tasto <F2> 5. Richiamate la voce di menu "PARAMETRI BASE": Tasto <F4> 6. Richiamate nel menu "PARAMETRI BASE" la voce "INGRESSO TENSIONE": Tasto <F4> Il display visualizza le impostazioni attualmente valide. 94 SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 Messa in servizio 7.5 PARAMETRI BASE Figura 7-4 Impostazione dell'apparecchio "TIPO COLLEGAMENTO" 7. Passate alla modalità di elaborazione dell'impostazione dell'apparecchio "TIPO COLLEGAMENTO": Tasto <F4> 8. Fate scorrere i valori possibili con: Tasto <F2> 9. Adottate il tipo di collegamento desiderato: Tasto <F4> Il tipo di collegamento viene memorizzato permanentemente ed è subito attivo. Il display ritorna nella modalità di visualizzazione. 10.Tornate a uno dei menu di selezione o alla visualizzazione delle misure: Tasto <F1> 7.5.1.2 Impostazione della misura tramite trasformatore di tensione Nello stato di fornitura la misura è impostata direttamente in rete. Alla prima messa in servizio si devono eseguire le operazioni di seguito descritte, se la misura deve essere fatta tramite trasformatore di tensione. Procedimento 1. Richiamate nel menu "IMPOSTAZIONI" la voce "PARAMETRI BASE". 2. Aprite nel menu "PARAMETRI BASE" la voce "INGRESSO TENSIONE": Tasto <F4> Il display visualizza le impostazioni attualmente valide. 3. Passate all'impostazione dell'apparecchio "MISURA CON TRASF. U?": o Tasto <F3> Tasto <F2> Figura 7-5 Impostazione dell'apparecchio "MISURA CON TRASF. U?" 4. Commutate ON / OFF la misura tramite trasformatore: Tasto <F4> ON: Misura tramite trasformatore di tensione. OFF: Misura diretta nella rete di bassa tensione. L'impostazione dell'apparecchio viene memorizzata permanentemente ed è subito attiva. Il display resta nella modalità di visualizzazione. 5. Tornate a uno dei menu di selezione o alla visualizzazione della misura: Tasto <F1> SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 95 Messa in servizio 7.5 PARAMETRI BASE 7.5.1.3 Impostazione del rapporto di trasformazione del trasformatore di tensione Nello stato di fornitura la misura è impostata direttamente in rete. Alla prima messa in servizio si devono eseguire le operazioni di seguito descritte, se la misura deve essere fatta tramite trasformatore di tensione. L'impostazione del rapporto di trasformazione è possibile solo se la misura tramite trasformatore di tensione è inserita nelle impostazioni dell'apparecchio. Solo in questo caso i campi per la tensione primaria e secondaria sono visibili sul display. Figura 7-6 Impostazione dell'apparecchio "MISURA CON TRASF. U?" Procedimento 1. Richiamate nel menu "IMPOSTAZIONI" la voce "PARAMETRI BASE". 2. Aprite nel menu "PARAMETRI BASE" la voce "INGRESSO TENSIONE": Tasto <F4> Il display visualizza le impostazioni attualmente valide. Se i campi "U PRIMARIA" e "U SECONDARIA" non sono visibili, allora è impostata la misura diretta in rete. Commutate dalla misura diretta alla misura tramite trasformatore di tensione. Le istruzioni in merito si trovano nel capitolo "Impostazione della misura tramite trasformatore di tensione". 3. Passate all'impostazione dell'apparecchio "U PRIMARIA": o Tasto <F3> Tasto <F2> 4. Passate alla modalità di elaborazione dell'impostazione dell'apparecchio "U PRIMARIA": Tasto <F4> 5. Impostate il valore desiderato: o Tasto <F3> Tasto <F2> 6. Adottate il valore: Tasto <F4> Il valore della tensione primaria viene memorizzato permanentemente ed è subito attivo. Il display torna a funzionare nella modalità di visualizzazione. 7. Passate alla modalità di elaborazione dell'impostazione dell'apparecchio "U SECONDARIA": o Tasto <F3> Tasto <F2> Procedete esattamente come per l'immissione della tensione primaria. Il valore della tensione secondaria viene memorizzato permanentemente ed è subito attivo. Il display torna a funzionare nella modalità di visualizzazione. 8. Tornate a uno dei menu di selezione o alla visualizzazione della misura: Tasto <F1> 96 SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 Messa in servizio 7.5 PARAMETRI BASE Esempio: Volete misurare 10000 V / 100 V in una rete a 10 kV tramite trasformatore di tensione. Immettete per questo: 1. MISURA CON TRASF. U? ON 2. U PRIMARIA: 10000 V 3. U SECONDARIA: 100 V Figura 7-7 7.5.1.4 Impostazione dell'apparecchio "INGRESSO TENSIONE" Impostazione della tensione di misura Nello stato di fornitura la tensione di riferimento della misura è impostata su 400 V. In caso di scostamento della tensione di misura presente, alla prima messa in servizio si devono eseguire le operazioni di seguito descritte. Procedimento 1. Richiamate nel menu "IMPOSTAZIONI" la voce "PARAMETRI BASE". 2. Aprite nel menu "PARAMETRI BASE" la voce "INGRESSO TENSIONE": Tasto <F4> Il display visualizza le impostazioni attualmente valide. 3. Passate all'impostazione dell'apparecchio "TENSIONE DI MISURA": o Tasto <F3> Tasto <F2> Figura 7-8 Impostazione dell'apparecchio "TENSIONE DI MISURA" 4. Passate alla modalità di elaborazione dell'impostazione dell'apparecchio "TENSIONE DI MISURA": Tasto <F4> 5. Impostate il valore desiderato: o Tasto <F3> Tasto <F2> 6. Adottate il valore: Tasto <F4> Il valore della tensione di misura viene memorizzato permanentemente ed è subito attivo. Il display torna a funzionare nella modalità di visualizzazione. 7. Tornate a uno dei menu di selezione o alla visualizzazione della misura: Tasto <F1> SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 97 Messa in servizio 7.5 PARAMETRI BASE 7.5.2 INGRESSO CORRENTE 7.5.2.1 Impostazione del rapporto di trasformazione del trasformatore di corrente Nello stato di fornitura è impostata la misura tramite trasformatore di corrente. Alla prima messa in servizio si devono eseguire le operazioni di seguito descritte, se la misura deve essere fatta tramite trasformatore di corrente. Figura 7-9 Impostazione dell'apparecchio "INGRESSO CORRENTE" Procedimento 1. Richiamate nel menu "IMPOSTAZIONI" la voce "PARAMETRI BASE". 2. Aprite nel menu "PARAMETRI BASE" la voce "INGRESSO CORRENTE": Tasto <F4> Il display visualizza le impostazioni attualmente valide. 3. Passate alla modalità di elaborazione dell'impostazione dell'apparecchio "I PRIMARIA": Tasto <F4> 4. Impostate il valore desiderato della corrente primaria: o Tasto <F3> Tasto <F2> 5. Adottate il valore: Tasto <F4> Il valore della corrente primaria viene memorizzato permanentemente ed è subito attivo. Il display ritorna nella modalità di visualizzazione. 6. Passate all'impostazione dell'apparecchio "I SECONDARIA": o Tasto <F3> Tasto <F2> Impostate il valore desiderato della corrente secondaria. Procedete come per l'impostazione della corrente primaria. Il valore della corrente secondaria viene memorizzato permanentemente ed è subito attivo. Il display ritorna nella modalità di visualizzazione. 7. Tornate a uno dei menu di selezione o alla visualizzazione delle misure: Tasto <F1> 98 SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 Messa in servizio 7.6 Applicazione della tensione di misura Esempio Volete misurare la corrente tramite trasformatore di corrente per 5000 A / 5 A. Immettete per questo: 1. I PRIMARIA: 5000 A 2. I SECONDARIA: 5 A Figura 7-10 7.6 Impostazione dell'apparecchio "INGRESSO CORRENTE - I PRIMARIA" Applicazione della tensione di misura Il SENTRON PAC3200 con alimentatore da rete multi-range è progettato per la misura in reti con tensioni alternate nominali fino a ● 400 V tra fase e neutro (max. 347 V per UL) e ● 690 V tra fase e fase (max. 600 V per UL). Il SENTRON PAC3200 con alimentatore da rete per bassissima tensione è progettato per la misura in reti con tensioni alternate nominali fino a ● 289 V tra fase e neutro e ● 500 V tra fase e fase. CAUTELA Rispetto dei valori limite I valori limite riportati nei dati tecnici risp. sulla targhetta dell'apparecchio non devono essere superati in positivo o in negativo, anche durante la messa in servizio o la prova dell'apparecchio. La misura di tensione continua non è possibile. Per la misura di tensioni superiori alle tensioni d'ingresso nominali consentite sono necessari trasformatori di tensione esterni. Vedere anche Applicazione della tensione di alimentazione (Pagina 90) Ingressi di misura (Pagina 20) Avvertenze di sicurezza (Pagina 71) Avvertenze di sicurezza (Pagina 15) SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 99 Messa in servizio 7.7 Applicazione della corrente di misura 7.7 Applicazione della corrente di misura L'apparecchio è progettato per il collegamento di trasformatori di corrente con correnti secondarie di 1 A e 5 A. E' possibile solo la misura di correnti alternate. Gli ingressi di misura di corrente sono caricabili con 10 A (max. 300 V) permanentemente risp. con 100 A per 1 secondo. PERICOLO Cortocircuitazione dei terminali di collegamento sul secondario dei trasformatori di corrente La mancata osservanza causa la morte, lesioni personali o ingenti danni materiali. Pericolo di scossa elettrica e di formazione d'arco con circuiti aperti dei trasformatori. La misura di corrente è possibile solo tramite trasformatore di corrente. A tal fine, i circuiti elettrici NON devono essere protetti tramite fusibile! Non interrompete mai il circuito di corrente secondaria dei trasformatori di corrente sotto carico. Cortocircuitate i morsetti di corrente secondaria del trasformatore di corrente prima di rimuovere l'apparecchio. E' necessario osservare obbligatoriamente le avvertenze di sicurezza dei trasformatori di corrente impiegati! CAUTELA Nessuna misura di correnti continue Con l'apparecchio non è possibile misurare correnti continue. Direzione del flusso di corrente Fate attenzione nel collegamento degli ingressi di misura di corrente alla direzione del flusso di corrente. In caso di collegamento contrario i valori di misura vengono invertiti e ricevono un segno negativo. Per la correzione della direzione del flusso di corrente non è necessario scambiare i collegamenti sugli ingressi. Modificate invece nelle impostazioni dell'apparecchio l'interpretazione della direzione. Ulteriori informazioni si trovano nel capitolo "parametrizzazione", "INVERTI POL. CORRENTE". Vedere anche Avvertenze di sicurezza (Pagina 15) Ingressi di misura (Pagina 20) Avvertenze di sicurezza (Pagina 71) 100 SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 Messa in servizio 7.8 Verifica dei valori di misura visualizzati 7.8 Verifica dei valori di misura visualizzati Tipo di collegamento corretto Verificate mediante la tabella "Visualizzazione delle grandezze di misura in dipendenza del tipo di collegamento" se le grandezze di misura vengono visualizzate corrispondentemente al tipo di collegamento eseguito. In caso di discordanza si presenta un errore di cablaggio o un errore di configurazione. Vedere anche Grandezze di misura (Pagina 22) SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 101 Messa in servizio 7.8 Verifica dei valori di misura visualizzati 102 SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 8 Utilizzo operativo 8.1 Superficie dell'apparecchio 8.1.1 Elementi di comando e visualizzazione Elementi di comando e visualizzazione Il frontale del SENTRON PAC3200 contiene i seguenti elementi di comando e visualizzazione. Figura 8-1 Superficie dell'apparecchio (1) Visualizzazione dei valori di misura, delle impostazioni dell'apparecchio, dei menu di selezione (2) Titolo della visualizzazione (3) Diciture dei tasti funzione (4) Superfici dei tasti funzione SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 103 Utilizzo operativo 8.1 Superficie dell'apparecchio Display: Visualizzazione - Titolo della visualizzazione - Diciture dei tasti Il display è suddiviso nel modo seguente: ● Area di visualizzazione - rappresenta i valori di misura attuali, le impostazioni dell'apparecchio e i menu di selezione. ● Area di intestazione - indica quali informazioni sono visibili nell'area di visualizzazione. ● Area di piè di pagina - indica quali funzioni sono assegnate ai tasti funzione. Tasti funzione: Diciture dei tasti - Superfici dei tasti I quattro tasti funzione F1 ... F4 consentono il comando dell'apparecchio: ● Navigazione nei menu ● Selezione delle visualizzazioni delle misure ● Visualizzazione ed elaborazione delle impostazioni dell'apparecchio I tasti hanno più di una assegnazione. Le assegnazione e diciture dei tasti variano nel contesto del comando dell'apparecchio. La dicitura della funzione attuale del tasto si trova sopra il numero del tasto nell'area di piè di pagina del display. Una breve pressione sulla superficie del tasto lo attiva una volta. Una pressione prolungata sulla superficie del tasto attiva dopo ca. 1 secondo la funzione di Autorepeat. Il tasto viene ripetutamente attivato fino a quando resta premuto. La funzione di Autorepeat è ad es. adatta al veloce incremento di valori durante la parametrizzazione dell'apparecchio. Organizzazione dell'informazione Il display organizza le informazioni rappresentabili come segue: Grandezze di misura ● Visualizzazione delle grandezze di misura Il display visualizza i valori di misura della grandezza di misura attualmente selezionata. Menu ● Menu "MENU PRINCIPALE" Il display elenca le grandezze di misura visualizzabili. ● Menu "IMPOSTAZIONI" Il display elenca le impostazioni dell'apparecchio. Il menu "IMPOSTAZIONI" è un sottomenu del menu "MENU PRINCIPALE". Il menu "IMPOSTAZIONI" contiene ulteriori sottomenu. Impostazioni dell'apparecchio ● Visualizzazione delle impostazioni dell'apparecchio Il display visualizza i valori delle impostazioni dell'apparecchio attualmente attive. ● Modalità di elaborazione delle impostazioni dell'apparecchio Il display consente l'elaborazione delle impostazioni dell'apparecchio. La figura seguente mostra la struttura. 104 SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 Utilizzo operativo 8.1 Superficie dell'apparecchio Navigazione attraverso le viste La navigazione attraverso le grandezze di misura, i menu e le impostazioni dell'apparecchio è assegnata ai tasti funzione F1 e F4: : Annulla l'ultima azione di comando. Determina il ritorno dalla visualizzazione ● F1 delle impostazioni dell'apparecchio alla visualizzazione del menu. ● F4 : Richiama il menu principale. ● F4 : Richiama la voce di menu selezionata. ● F4 : Attiva la modalità di elaborazione delle impostazioni dell'apparecchio. La figura seguente mostra il percorso di navigazione. La visualizzazione delle grandezze di misura è il punto iniziale e il punto finale della navigazione. La pressione ripetuta sul tasto di interruzione F1 determina il ritorno alla visualizzazione delle grandezze di misura. Considerate che il tasto F4 ha assegnate ulteriori funzionalità. : Memorizza permanentemente l'ultimo valore impostato e determina il ritorno dalla F4 modalità di elaborazione alla modalità di visualizzazione. Se non è prevista alcuna elaborazione, il tasto chiude la visualizzazione e determina il ritorno nella selezione del menu. F4 : E' un interruttore di ON / OFF SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 105 Utilizzo operativo 8.1 Superficie dell'apparecchio 9LVXDOL]]D]LRQHGHOOH JUDQGH]]HGLPLVXUD 0HQX 0(1835,1&,3$/( 0HQX ,03267$=,21, 0HQX 3$5$0(75,%$6( 9LVXDOL]]D]LRQHGHOOH LPSRVWD]LRQLGHOO DSSDUHFFKLR 0RGDOLW¢GLHODERUD]LRQHGHOOH LPSRVWD]LRQLGHOO DSSDUHFFKLR Figura 8-2 106 Struttura dell'informazione e navigazione SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 Utilizzo operativo 8.1 Superficie dell'apparecchio Elementi di visualizzazione speciali Simbolo di protezione dell'apparecchio Il simbolo del lucchetto nel titolo della visualizzazione indica se le impostazioni dell'apparecchio sono protette da modifiche non autorizzate o accidentali. L'apparecchio è protetto. L'apparecchio non è protetto. Con la protezione dell'apparecchio attivata è obbligatoria l'immissione della password valida. La password può essere specificata risp. modificata nell'impostazione dell'apparecchio "AVANZATE > PROTEZ. PASSWORD". Avvertenza: Il simbolo di protezione dell'apparecchio appare in tutte le visualizzazioni ad eccezione della visualizzazione delle misure. Numero di display Ad ogni visualizzazione è assegnato un numero di display. Il numero sta a destra nell'area di intestazione del display. Avvertenza: In caso di richieste di supporto date il numero di display, se vi riferite ad una determinata visualizzazione. Barra di scorrimento Nelle visualizzazioni di menu sul margine destro del display è disposta una barra di scorrimento. Il cursore nella barra mostra la posizione relativa della barra di selezione nella lista di menu. ● Cursore nella posizione superiore: Inizio della lista ● Cursore nella posizione inferiore: Fine della lista Figura 8-3 (1) Barra di scorrimento della lista di menu Barra di scorrimento della lista di menu SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 107 Utilizzo operativo 8.1 Superficie dell'apparecchio Barra di selezione La barra di selezione contrassegna la voce di menu richiamabile con il tasto F4 I tasti F2 e F3 . muovono la barra di selezione sulle voci di menu. ● Se tutte le voci del menu visualizzato sono rappresentabili contemporaneamente sul display, la barra di selezione si muove sulle voci di menu fisse. ● Se la lista di menu presenta voci più numerose di quelle che sono rappresentabili sul display, la visualizzazione commuta nella modalità di scroll. La barra di selezione resta ferma al centro. La lista di menu gira "sotto" la barra avanti o indietro. Inizio della lista / Fine della lista Figura 8-4 (1) Inizio della lista / Fine della lista Riga di separazione tra inizio della lista e fine della lista In tutti i menu la fine della lista si chiude in circolo con l'inizio della lista. Il tasto F3 comanda il salto comanda il salto dalla fine della lista all'inizio della lista. Il tasto F2 dall'inizio della lista alla fine della lista. Una riga di separazione divide la fine della lista dall'inizio della lista, se la lista di menu presenta voci più numerose di quelle che sono rappresentabili sul display. Barra di scorrimento del tasto funzione F1 La barra di scorrimento che si trova in posizione orizzontale sopra il tasto funzione F1 visualizza l'assegnazione multipla del tasto funzione. Ad ogni pressione sul tasto cambia l'assegnazione del tasto. Figura 8-5 (1) 108 Barra di scorrimento Barra di scorrimento del tasto funzione F1 SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 Utilizzo operativo 8.1 Superficie dell'apparecchio Simbolo di valore estremo Nella visualizzazione dei valori estremi, la designazione delle grandezze di misura ha abbinato un simbolo per il valore massimo e il valore minimo: ● Massimo ● Minimo Nella visualizzazione del valore medio il simbolo di valore estremo indica: ● (senza simbolo) Valore medio attuale ● Massimo del valore medio ● Minimo del valore medio Figura 8-6 Simboli di valore estremo (1) Simbolo di massimo (2) Simbolo di minimo SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 109 Utilizzo operativo 8.1 Superficie dell'apparecchio 8.1.2 Visualizzazione delle grandezze di misura D E F D E F E D Figura 8-7 (1) (2) (3) 110 Visualizzazione delle grandezze di misura Titolo della visualizzazione a) Designazione della grandezza di misura b) Designazione della proprietà del valore di misura c) Numero di display della grandezza di misura Visualizzazione del valore di misura a) Indicatore di fase b) Valore di misura c) Unità della grandezza di misura Tasti funzione a) Diciture dei tasti b) Barra di scorrimento del tasto funzione F1 SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 Utilizzo operativo 8.1 Superficie dell'apparecchio Titolo della visualizzazione Il titolo della visualizzazione nell'intestazione del display contiene le seguenti informazioni: ● Designazione della grandezza di misura ● Designazione della proprietà del valore di misura ● Numero di display della grandezza di misura Designazione della grandezza di misura Al primo posto nel titolo della visualizzazione si trova la designazione della grandezza di misura visualizzata. A causa della limitata lunghezza della riga, anche l'unità della grandezza di misura funge da designazione. La seguente tabella riporta la lista delle designazioni. Grandezza di misura Designazione della grandezza di misura nel titolo della visualizzazione menu principale Numero del display Tensione di fase UL1-N / UL2-N / UL3-N UL-N TENSIONE 1.0 Tensione concatenata UL1-L2 / UL2-L3 / UL3-L1 UL-L TENSIONE 2.0 Corrente IL1 / IL2 / IL3 I CORRENTE 3.0 Potenza apparente SL1 / SL2 / SL3 S POTENZA APPARENTE 4.0 Potenza attiva ±PL1 / ±PL2 / ±PL3 P POTENZA ATTIVA 5.0 Potenza reattiva ±QL1 / ±QL2 / ±QL3 Q POTENZA REATTIVA 6.0 Valori di potenza collettivi: • Potenza apparente totale • Potenza attiva totale • Potenza reattiva totale Σ S, P, Q POTENZA TOT. 7.0 Fattore di potenza |FPL1| / |FPL2| / |FPL3| FP FATTORE POT. 8.0 Fattore di potenza totale FP TOT. FATT. POT. TOT. 9.0 Frequenza di rete f FREQUENZA FREQUENZA 10.0 THD di tensione THD-UL1/THD-UL2/THD-UL3 THD-U THD TENSIONE 11.0 THD di corrente THD-IL1 / THD-IL2 / THD-IL3 THD-I THD CORRENTE 12.0 Energia attiva importata/esportata ±WL1..3 • TA Tariffa alta • TB Tariffa bassa ENERGIA ATTIVA ENERGIA ATTIVA 13.0 13.1 Energia reattiva positiva/negativa ±WqL1..3 • TA Tariffa alta • TB Tariffa bassa ENERGIA REATTIVA ENERGIA REATTIVA 14.0 14.1 Energia apparente WsL1..3 • TA Tariffa alta • TB Tariffa bassa ENERGIA APPARENTE ENERGIA APPARENTE 15.0 Contatore universale CONTATORE UNIVER. CONTATORE UNIVER. 16.0 Contatore delle ore di esercizio ORE DI ESERCIZIO ORE DI ESERCIZIO 17.0 Asimmetria • Tensione • Corrente ASIMM. %U, %I ASIMMETRIA 18.0 Impostazioni dell'apparecchio IMPOSTAZIONI IMPOSTAZIONI 20.1 SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 111 Utilizzo operativo 8.1 Superficie dell'apparecchio Designazione della proprietà del valore di misura Al secondo posto nel titolo della visualizzazione si trova la designazione della proprietà del valore di misura visualizzato. La seguente tabella riporta la lista delle proprietà dei valori di misura e le rispettive designazioni. Designazione della proprietà del valore di misura Proprietà della grandezza di misura ISTANTANEO Valore istantaneo misurato MASSIMO Valore massimo misurato MINIMO Valore minimo misurato VALORE MEDIO Valore medio calcolato IMPORTAZIONE Energia importata / Energia positiva ESPORTAZIONE Energia esportata / energia negativa Tasti funzione I tasti funzione hanno più assegnazioni nella visualizzazione del valore di misura. I tasti e F3 sono disponibili solo per la visualizzazione del valore istantaneo. F2 Funzione del tasto F1 F2 F3 F4 Mostra il valore istantaneo Mostra il valore massimo Mostra il valore minimo Mostra il valore medio Mostra energia attiva importata / energia positiva Mostra energia attiva esportata / energia negativa Resetta il valore estremo o il valore medio sul valore istantaneo Sfoglia la lista di selezione verso l'alto Sfoglia la lista di selezione verso il basso Va alla selezione del menu Vedere anche Fasi operative nel menu "MENU PRINCIPALE" (Pagina 121) 112 SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 Utilizzo operativo 8.1 Superficie dell'apparecchio 8.1.3 Visualizzazione del menu "MENU PRINCIPALE" Il menu "MENU PRINCIPALE" elenca le grandezze di misura visualizzabili per la selezione. La voce di menu addizionale "IMPOSTAZIONI" indirizza nel menu alla parametrizzazione dell'apparecchio. D E F G D E F D Figura 8-8 (1) (2) (3) Visualizzazione del menu principale Titolo della visualizzazione a) "MENU PRINCIPALE" b) Simbolo di protezione dell'apparecchio c) Numero di display Lista delle grandezze di misura visualizzabili a) Riga di separazione inizio lista / fine lista b) Barra di selezione c) Barra di scorrimento d) Passaggio nel menu alla parametrizzazione dell'apparecchio Tasti funzione a) Diciture dei tasti Titolo della visualizzazione Il titolo della visualizzazione è costante "MENU PRINCIPALE". Numero di display della grandezza di misura Il menu principale non ha alcun numero proprio del display visibile. Il numero di display visualizzato si riferisce alla grandezza di misura attualmente selezionata. SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 113 Utilizzo operativo 8.1 Superficie dell'apparecchio Lista delle grandezze di misura visualizzabili La lista dei menu elenca le grandezze di misura visualizzabili per la selezione. Barra di selezione La barra di selezione evidenzia la grandezza di misura attualmente selezionata. Passaggio nel menu alla parametrizzazione dell'apparecchio La voce di menu "IMPOSTAZIONI" indirizza nel menu alla parametrizzazione dell'apparecchio. Tasti funzione Tabella 8-1 Assegnazione dei tasti funzione nel menu "MENU PRINCIPALE" Funzione del tasto F1 F2 F3 F4 Annulla la selezione del menu e ritorna alla grandezza di misura selezionata per ultima Sfoglia la lista di selezione verso l'alto Sfoglia la lista di selezione verso il basso Visualizza la grandezza di misura selezionata 114 SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 Utilizzo operativo 8.1 Superficie dell'apparecchio 8.1.4 Visualizzazione del menu "IMPOSTAZIONI" Il menu "IMPOSTAZIONI" elenca le impostazioni dell'apparecchio per la selezione. Le voci di menu designano gruppi di impostazioni utilizzate, che sono raggruppate in una visualizzazione. Sotto una voce di menu possono trovarsi ulteriori sottomenu. D E F D E F D Figura 8-9 (1) (2) (3) Visualizzazione del menu "IMPOSTAZIONI" Titolo della visualizzazione a) "IMPOSTAZIONI" b) Simbolo di protezione dell'apparecchio c) Numero di display dell'impostazione dell'apparecchio Lista delle impostazioni dell'apparecchio a) Riga di separazione inizio lista / fine lista b) Barra di selezione c) Barra di scorrimento Tasti funzione a) Diciture dei tasti Il menu "IMPOSTAZIONI" contiene gli stessi elementi di comando del menu "MENU PRINCIPALE". Tasti funzione Tabella 8-2 Assegnazione dei tasti funzione nel menu "IMPOSTAZIONI" Funzione del tasto F1 F2 F3 F4 Annulla la selezione del menu e ritorna nel menu "MENU PRINCIPALE" Sfoglia la lista di selezione verso l'alto Sfoglia la lista di selezione verso il basso Visualizza l'impostazione dell'apparecchio selezionata SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 115 Utilizzo operativo 8.1 Superficie dell'apparecchio 8.1.5 Visualizzazione delle impostazioni dell'apparecchio Sotto il titolo della visualizzazione sono elencate impostazioni omogenee. Sono visibili le impostazioni attualmente valide. D E F D E D Figura 8-10 (1) (2) (3) Visualizzazione delle impostazioni dell'apparecchio Titolo della visualizzazione a) Designazione di gruppi di impostazioni dell'apparecchio selezionati b) Simbolo di protezione dell'apparecchio c) Numero di display dell'impostazione dell'apparecchio Lista delle impostazioni dell'apparecchio a) Barra di selezione b) Impostazione attuale Tasti funzione a) Diciture dei tasti Titolo della visualizzazione Indica quale gruppo di impostazioni dell'apparecchio è attualmente selezionato. Tasti funzione Tabella 8-3 Assegnazione dei tasti funzione nella visualizzazione dell'impostazione dell'apparecchio Funzione del tasto F1 F2 F3 F4 Ritorno nella selezione del menu Sfoglia la lista di selezione verso l'alto Sfoglia la lista di selezione verso il basso Commuta nella modalità di elaborazione Commuta ON / OFF l'impostazione Ritorno nella selezione del menu 116 SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 Utilizzo operativo 8.1 Superficie dell'apparecchio Il tasto F4 attiva la modalità di elaborazione. Nella modalità di elaborazione potete modificare le impostazioni dell'apparecchio. è un interruttore ON / OFF. La commutazione è subito attiva. Il richiamo Il tasto F4 della modalità di elaborazione viene meno. è disponibile, se l'impostazione dell'apparecchio è visualizzata, ma non è Il tasto F4 possibile l'elaborazione. Il tasto F4 comanda come il tasto F1 il ritorno dalla visualizzazione nel menu "IMPOSTAZIONI". Vedere anche Modalità di elaborazione delle impostazioni dell'apparecchio (Pagina 117) 8.1.6 Modalità di elaborazione delle impostazioni dell'apparecchio Per l'elaborazione delle impostazioni dell'apparecchio è necessario il richiamo della modalità . di elaborazione. Il richiamo è assegnato nella modalità di visualizzazione al tasto F4 La modalità di elaborazione è riconoscibile dall'accorciamento della barra di selezione sulla larghezza del valore selezionabile. D Figura 8-11 Modalità di elaborazione delle impostazioni dell'apparecchio (1) Titolo del gruppo (2) Lista delle impostazioni dell'apparecchio a) Impostazione dell'apparecchio nella modalità di elaborazione Avvertenza: La modalità di visualizzazione contiene anche funzioni di elaborazione! Nella funziona come interruttore ON / OFF con effetto modalità di visualizzazione il tasto F4 immediato. Il richiamo della modalità di elaborazione viene meno. SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 117 Utilizzo operativo 8.1 Superficie dell'apparecchio Tasti funzione Tabella 8-4 Assegnazione dei tasti funzione nella modalità di elaborazione delle impostazioni dell'apparecchio Funzione del tasto F1 F2 F3 F4 Annulla le modifiche e ritorna nella modalità di visualizzazione Incrementa il valore numerico di "1" o mostra la successiva impostazione selezionabile Decrementa il valore numerico di "1" Va alla successiva posizione a destra nel valore numerico con più posizioni Salva le modifiche e ritorna nella modalità di visualizzazione Vedere anche Visualizzazione delle impostazioni dell'apparecchio (Pagina 116) 118 SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 Utilizzo operativo 8.2 Fasi operative 8.2 Fasi operative 8.2.1 Fasi operative nella visualizzazione della grandezza di misura Selezione della grandezza di misura Nella visualizzazione del valore istantaneo è possibile passare ad altre grandezze di misura. Il tasto F2 attiva la grandezza di misura precedente. Il tasto F3 attiva la grandezza di misura successiva. La sequenza delle grandezze di misura corrisponde alla sequenza nel menu principale. e F3 non sono Se viene visualizzato il valore estremo o il valore medio, i tasti F2 disponibili. Commutate in questo caso dapprima alla visualizzazione del valore istantaneo. Avvertenza: La selezione della grandezza di misura è possibile anche nel menu principale. Visualizzazione del valore istantaneo, estremo o medio. Il tasto F1 comanda l'avanzamento della visualizzazione. F1 : Visualizzazione del valore massimo F1 : Visualizzazione del valore minimo F1 : Visualizzazione del valore istantaneo F1 : Visualizzazione del valore medio SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 119 Utilizzo operativo 8.2 Fasi operative Figura 8-12 Visualizzazione del valore istantaneo, estremo o medio. Reset del valore minimo o massimo sul valore istantaneo Il tasto F3 Figura 8-13 resetta il valore estremo raggiunto per ultimo sul valore istantaneo. Reset del valore minimo o massimo sul valore istantaneo Commutazione tra importazione ed esportazione Il tasto F1 commuta tra importazione ed esportazione per energia attiva, energia reattiva ed energia apparente. 120 F1 : Visualizzazione dell'esportazione. F1 : Visualizzazione dell'importazione. SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 Utilizzo operativo 8.2 Fasi operative Richiamo del menu "MENU PRINCIPALE" Il tasto F4 richiama la selezione del menu. La barra di selezione sta nella selezione del menu sulla grandezza di misura visualizzata per ultima. Figura 8-14 8.2.2 Richiamo del "MENU PRINCIPALE" Fasi operative nel menu "MENU PRINCIPALE" Selezione della grandezza di misura La barra di selezione evidenzia la voce di menu attualmente selezionata (scritta bianca su sfondo nero). Il tasto F2 muove verso l'alto la barra di selezione nella lista dei menu. Il tasto F3 muove verso il basso la barra di selezione nella lista dei menu. Nota Selezione della grandezza di misura Nella visualizzazione della misura è possibile avanzare ad altre visualizzazioni di misure senza richiamo del menu principale. Visualizzazione della grandezza di misura La barra di selezione evidenzia la voce di menu attualmente selezionata (scritta bianca su sfondo nero). Il tasto F4 richiama la selezione del menu. SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 121 Utilizzo operativo 8.2 Fasi operative Annullamento della selezione del menu Il tasto F1 annulla la selezione del menu e comanda il ritorno alla grandezza di misura visualizzata per ultima. Nota Annullamento della selezione del menu Al ritorno dal menu principale nella visualizzazione della misura, il display commuta alla visualizzazione del valore istantaneo. Figura 8-15 (1) Annullamento della selezione del menu Commutazione alla visualizzazione del valore istantaneo Richiamo del menu "IMPOSTAZIONI" La voce di menu "IMPOSTAZIONI" richiama il menu per la parametrizzazione dell'apparecchio. Vedere anche Fasi operative nella visualizzazione della grandezza di misura (Pagina 119) 122 SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 Utilizzo operativo 8.2 Fasi operative 8.2.3 Fasi operative nel menu "IMPOSTAZIONI" Selezione delle impostazioni La barra di selezione evidenzia la voce di menu attualmente selezionata (scritta bianca su sfondo nero). Il tasto F2 muove verso l'alto la barra di selezione nella lista dei menu. Il tasto F3 muove verso il basso la barra di selezione nella lista dei menu. Visualizzazione delle impostazioni La barra di selezione evidenzia la voce di menu attualmente selezionata (scritta bianca su sfondo nero). Il tasto F4 Figura 8-16 richiama la visualizzazione dell'impostazione dell'apparecchio selezionata. Visualizzazione dell'impostazione Annullamento della selezione del menu Il tasto F1 comanda il ritorno nel menu principale. SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 123 Utilizzo operativo 8.2 Fasi operative 8.2.4 Fasi operative nella visualizzazione delle impostazioni dell'apparecchio Richiamo della modalità di elaborazione Il tasto F4 attiva la modalità di elaborazione. Nella modalità di elaborazione potete modificare le impostazioni dell'apparecchio. La modalità di elaborazione è riconoscibile dall'accorciamento della barra di selezione sulla larghezza del valore selezionabile. Figura 8-17 Richiamo della modalità di elaborazione Chiusura della visualizzazione Il tasto F1 Figura 8-18 124 chiude la visualizzazione e comanda il ritorno al menu "IMPOSTAZIONI". Chiusura della visualizzazione SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 Utilizzo operativo 8.2 Fasi operative 8.2.5 Fasi operative nella modalità di elaborazione delle impostazioni dell'apparecchio Immissione della password Con la protezione dell'apparecchio attivata il SENTRON PC3200 richiede l'immissione obbligatoria della password valida. Figura 8-19 Immissione della password Informazioni sulla gestione della password si trovano nel capitolo "Gestione della password". Modifica del valore Attivazione/disattivazione dell'impostazione dell'apparecchio commuta ON / OFF una funzione o uno stato. L'impostazione è subito Il taste F4 . attiva. Viene meno il salvataggio con il tasto F4 Figura 8-20 Attivazione / disattivazione dell'impostazione dell'apparecchio Commutazione tra diverse opzioni comanda la commutazione tra opzioni che non possono essere subito Il tasto F4 attive. Con l'attivazione di una opzione, l'ultima opzione valida viene disattivata. L'impostazione è subito attiva. Viene meno il salvataggio con il tasto F4 Figura 8-21 . Impostazione dell'apparecchio, commutazione tra più alternative. SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 125 Utilizzo operativo 8.2 Fasi operative Selezione tra più impostazioni Il tasto F2 selezionabili. comanda lo scorrimento in avanti attraverso la serie delle impostazioni Il tasto F3 selezionabili. comanda lo scorrimento all'indietro attraverso la serie delle impostazioni Figura 8-22 Selezione tra più impostazioni Incremento o decremento del valore Il tasto F2 incrementa il valore di 1. Il tasto F3 decrementa il valore di 1. Dopo il valore più alto dell'insieme di valori disponibile ritorna il primo valore. Definizione dei valori a più posizioni è presente, è possibile modificare un valore nelle sue posizioni, ad es. Se il tasto F3 un valore d'indirizzo in determinate posizioni dell'indirizzo. Il tasto F3 comanda lo scorrimento del valore da sinistra a destra. incrementa il valore nella posizione selezionata. Dopo il valore più alto Il tasto F2 dell'insieme di valori disponibile ritorna il primo valore. Figura 8-23 Definizione dei valori a più posizioni Salvataggio del valore Il tasto F4 salva il valore impostato e comanda il ritorno nella modalità di visualizzazione. 126 SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 Utilizzo operativo 8.2 Fasi operative Annullamento dell'elaborazione Il tasto F1 annulla l'elaborazione e comanda il ritorno nella modalità di visualizzazione. Tutte le modifiche vengono annullate. Figura 8-24 Chiusura della modalità di elaborazione SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 127 Utilizzo operativo 8.2 Fasi operative 128 SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 Parametrizzazione 9.1 9 Premessa Impostazioni dell'apparecchio Il capitolo "Parametrizzazione" descrive le impostazioni dell'apparecchio. A queste appartengono: ● Adattamento alle condizioni d'impiego fisiche ● Integrazione nel sistema di comunicazione ● Impostazioni specifiche di Paese, ergonomia, protezione dell'apparecchio L'impostazione dell'apparecchio è possibile tramite: ● Superficie operativa dell'apparecchio ● Software di configurazione Nota Protezione delle impostazioni dell'apparecchio Nello stato di fornitura le impostazioni dell'apparecchio non sono protette. Allo scopo di impedire modifiche non autorizzate o accidentali dovrebbe essere assegnata una password nella fase di messa in servizio e attivata la protezione dell'apparecchio. Vedere anche Impostazioni avanzate (Pagina 145) SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 129 Parametrizzazione 9.2 Parametrizzazione tramite la superficie operativa 9.2 Parametrizzazione tramite la superficie operativa 9.2.1 Gruppi di impostazioni Le impostazioni dell'apparecchio sono ordinate nei seguenti gruppi. Il menu "IMPOSTAZIONI" elenca i gruppi per la selezione. ● Informazioni sull'apparecchio ● Lingue/Regionali ● Parametri base ● Valori medi di potenza ● I/O integrati ● Comunicazione ● Visualizzazione ● ampliata ● Modulo di ampliamento PROFIBUS (solo con modulo di ampliamento opzionale PAC PROFIBUS DP) Figura 9-1 130 Menu "Impostazioni" SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 Parametrizzazione 9.2 Parametrizzazione tramite la superficie operativa Prospetto - Albero del menu e impostazioni dell'apparecchio Di seguito è raffigurato l'albero del menu "IMPOSTAZIONI" con tutte le impostazioni dell'apparecchio. L'albero si ramifica ripetutamente in sottomenu. MENU PRINCIPALE IMPOSTAZIONI INFO APPARECCHIO 21.1 Nome del produttore N. di ordinazione Numero di serie Datecode Versione dell'hardware Versione del firmware Versione del bootloader LlNGUE/REGIONALI 21.2 LINGUA INDICATORE DI FASE PARAMETRI BASE 21.3 INGRESSO DI TENSIONE 23.0 TIPO COLLEGAMENTO MISURA CON TRASF. U? TENSIONE DI MISURA U PRIMARIA U SECONDARIA INGRESSO CORRENTE 23.1 I PRIMARIA I SECONDARIA INVERTI POL. CORRENTE VAL. MEDIO TENSIONE 21.4 DURATA PERIODO SINC. TRAMITE BUS SINC. TRAMITE INGR. DIG. SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 131 Parametrizzazione 9.2 Parametrizzazione tramite la superficie operativa I/O INTEGRATI 24.0 USCITA DIGITALE 24.0 AZIONE SORGENTE IMPULSI PER UNITÀ LUNGH. IMPULSO INGRESSO DIGITALE 24.1 AZIONE IMPULSI PER UNITÀ UNITÀ COMUNICAZIONE 21.6 INDIR. MAC INDIR. IP SUBNET GATEWAY PROTOCOLLO DISPLAY 21.7 CONTRASTO RETROILLUMINAZIONE RETROILLUM. ATTENUATA FINO AD ATTENUAZ. INVERSIONE DISPLAY TEMPO AGGIORNAM. TEST DISPLAY... AVANZATE 22.8 PROTEZ. PASSWORD 22.1 PROTEZIONE PASSWORD PASSWORD VAL. LIMITE 22.2 VAL. LIMITE 0 SORVEGLIANZA SORGENTE MODALITÀ VALORE RITARDO ISTERESI STATO VAL. LIMITE 1 ... VAL. LIMITE 2 ... 132 SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 Parametrizzazione 9.2 Parametrizzazione tramite la superficie operativa VAL. LIMITE 3 ... VAL. LIMITE 4 ... VAL. LIMITE 5 ... VAL. LIMITE 6 ... VAL. LIM. LOGICO LIM0 LIM1 LIM2 LIM3 LIM4 LIM5 = VAL. LIM. LOGICO CONTATORE UNIVER. 22.3 SORGENTE RESET 30.0 CANCELLA VAL. ESTREMI RESET CONTATORE RESET CONT. UNIV. IMPOSTAZ. FABBRICA PARAMETRI COMUNICAZ. ESEGUI MODULO PROFIBUS 21.9 INDIRIZZO PROFIBUS MODULO RS485 21.9 INDIRIZZO BAUDRATE IMPOSTAZIONI PROTOCOLLO TEMPO DI RISPOSTA SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 133 Parametrizzazione 9.2 Parametrizzazione tramite la superficie operativa 9.2.2 Informazioni sull'apparecchio Le informazioni sull'apparecchio non sono modificabili. Il tasto F4 menu "IMPOSTAZIONI". comanda il ritorno al Richiamo: "IMPOSTAZIONI > INFO APPARECCHIO" Figura 9-2 Impostazione del prodotto "INFO" Informazioni sull'apparecchio 134 SIEMENS AG Nome del produttore. <N. di ordinazione> Numero di ordinazione dell'apparecchio S/N: Numero di serie dell'apparecchio. D/T: Datecode. HW-REV: Versione dell'hardware. SW-REV: Versione del firmware. BL-REV: Versione del bootloader. SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 Parametrizzazione 9.2 Parametrizzazione tramite la superficie operativa 9.2.3 Lingua, impostazioni di regione Adattamento delle opzioni di lingua e regione. Richiamo: "IMPOSTAZIONI > LlNGUE/REGIONALI" Figura 9-3 Impostazione dell'apparecchio "IMPOSTAZIONE LINGUA" Impostazioni di lingua e regione LINGUA INDICATORE DI FASE Lingua del display. Campo: Tedesco, Inglese, Portoghese, Turco, Spagnolo, Italiano, Francese, Cinese, Russo Valore predefinito: Inglese Designazione delle fasi sul display: Campo: L1-L2-L3, abc Valore predefinito: L1-L2-L3 SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 135 Parametrizzazione 9.2 Parametrizzazione tramite la superficie operativa 9.2.4 Parametri base I parametri base sono tutte le impostazioni per gli ingressi di misura. Richiamo: "IMPOSTAZIONI > PARAMETRI BASE" Figura 9-4 Impostazione dell'apparecchio "PARAMETRI BASE" INGRESSO TENSIONE Figura 9-5 Impostazione dell'apparecchio "INGRESSO TENSIONE" TIPO COLLEGAMENTO Tipi di collegamento: 3P4W: 3 fasi, 4 conduttori, carico asimmetrico 3P3W: 3 fasi, 3 conduttori, carico asimmetrico 3P4WB: 3 fasi, 4 conduttori, carico simmetrico 3P3WB: 3 fasi, 3 conduttori, carico simmetrico 1P2W: 1 fase, 2 conduttori, carico asimmetrico Valore predefinito: 3P4W 136 SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 Parametrizzazione 9.2 Parametrizzazione tramite la superficie operativa MISURA CON TRASF. U? Misura con / senza trasformatore di tensione Interruttore ON / OFF: ON / OFF ON: Misura tramite trasformatore di tensione. Per la misura tramite trasformatore di tensione deve essere noto all'apparecchio il rapporto di trasformazione della tensione. Per questo è necessario immettere la tensione primaria e secondaria nei campi "U PRIMARIA" e "U SECONDARIA" Con il passaggio dalla misura diretta alla misura tramite trasformatore di tensione, l'apparecchio adotta la tensione di riferimento della misura impostata per ultima come tensione secondaria e come tensione primaria. OFF: Misura diretta nella rete di bassa tensione. Con il passaggio dalla misura tramite trasformatore di tensione alla misura diretta, l'apparecchio adotta la tensione secondaria impostata per ultima come tensione di riferimento della misura. Valore predefinito: TENSIONE DI MISURA OFF Tensione nominale della rete. E' necessario specificare se la misura viene eseguita direttamente in rete senza trasformatore di tensione. SENTRON PAC3200 con alimentatore da rete multirange Campo: 1 V ... 690 V, liberamente impostabile (max. 600 V per UL) Valore predefinito: 400 V SENTRON PAC3200 con alimentatore da rete per bassissima tensione Campo: 1 V ... 500 V, liberamente impostabile Valore predefinito: 289 V La proprietà "TENSIONE DI MISURA" è visibile solo, se l'impostazione "MISURA CON TRASF. U?" è " OFF". U PRIMARIA Tensione primaria. E' necessario specificare se la misura viene eseguita sul trasformatore di tensione. Campo: 1 V ... 999999 V, liberamente impostabile Valore predefinito: 400 V La proprietà "U PRIMARIA" è visibile solo, se l'impostazione "MISURA CON TRASF. U?" è " ON". SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 137 Parametrizzazione 9.2 Parametrizzazione tramite la superficie operativa U SECONDARIA Tensione secondaria. E' necessario specificare se la misura viene eseguita sul trasformatore di tensione. SENTRON PAC3200 con alimentatore da rete multirange Campo: 1 V ... 690 V, liberamente impostabile (max. 600 V per UL) Valore predefinito: 400 V SENTRON PAC3200 con alimentatore da rete per bassissima tensione Campo: 1 V ... 500 V, liberamente impostabile Valore predefinito: 289 V La proprietà "U SECONDARIA" è visibile solo, se l'impostazione "MISURA CON TRASF. U?" è " ON". INGRESSO CORRENTE Figura 9-6 Impostazione dell'apparecchio "INGRESSO CORRENTE" CAUTELA Osservanza della caricabilità in corrente In caso di sovraccarico il SENTRON PAC3200 può essere danneggiato. Per la misura tramite trasformatore di corrente deve essere noto all'apparecchio il rapporto di trasformazione della corrente. Per questo è necessario immettere la corrente primaria e secondaria nei campi "I PRIMARIA" e "I SECONDARIA" I PRIMARIA Immissione della corrente primaria dei(del) trasformatori(e) di corrente. Campo: 1 A ... 99999 A, liberamente impostabile Valore predefinito: 50 A I SECONDARIA Immissione della corrente secondaria dei(del) trasformatori(e) di tensione. Campo: 1 A, 5 A Valore predefinito: 5 A 138 SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 Parametrizzazione 9.2 Parametrizzazione tramite la superficie operativa INVERTI POL. CORRENTE Inversione della direzione del flusso di corrente ON / Interruttore ON / OFF: OFF OFF: SENTRON PAC3200 interpreta la direzione del flusso di corrente corrispondentemente al cablaggio. ON: La direzione del flusso di corrente è invertita. SENTRON PAC3200 interpreta la direzione del flusso di corrente contrariamente al cablaggio. Valore predefinito: 9.2.5 OFF Valori medi di potenza Impostazioni dell'apparecchio per il rilevamento dei valori medi di potenza. Richiamo: "IMPOSTAZIONI > VAL. MEDI POTENZA" Figura 9-7 Impostazione dell'apparecchio "VAL. MEDI POTENZA" Valori medi di potenza DURATA PERIODO Lunghezza del periodo in minuti Campo: 1 ... 60 min Valore predefinito: 15 min SINC. TRAMITE BUS Sincronizzazione tramite bus Pulsante di opzione: Valore predefinito: SINC. TRAMITE INGR. DIG. ON / OFF OFF Sincronizzazione tramite ingresso digitale Pulsante di opzione: Valore predefinito: ON / OFF OFF Con l'attivazione di questa opzione, nell'impostazione dell'apparecchio "INGRESSO DIGITALE" il campo "AZIONE" viene impostato su "SINCR. V. MEDI P" Vedi capitolo "I/O integrati - INGRESSO DIGITALE". Vedere anche I/O integrati (Pagina 140) SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 139 Parametrizzazione 9.2 Parametrizzazione tramite la superficie operativa 9.2.6 I/O integrati Impostazioni dell'apparecchio per l'utilizzo dell'ingresso e dell'uscita digitale. Richiamo: "IMPOSTAZIONI > I/O INTEGRATI". Figura 9-8 Impostazione dell'apparecchio "I/O INTEGRATI". USCITA DIGITALE Figura 9-9 AZIONE Impostazione dell'apparecchio "USCITA DIGITALE" Modo di utilizzo dell'uscita digitale: OFF: L'uscita digitale è disinserita. APPARECCHIO ON: L'uscita digitale è inserita. TELECOMANDATO: L'uscita digitale viene comandata tramite accesso a distanza, ad es. SEAbus, SEAbus TCP, PROFIBUS DP, Modbus RTU, Modbus TCP. ROTAZIONE: L'uscita digitale viene inserita tramite un campo rotante a sinistra e resta attiva finché la rotazione del campo permane. VIOLAZIONE LIM.: L'uscita digitale viene inserita da una violazione del valore limite e resta attiva finché la violazione del valore limite permane. Il campo "USCITA DIGITALE > SORGENTE" seleziona il valore limite da sorvegliare. La definizione del valore limite è depositata in "AVANZATE > VAL. LIMITE". 140 SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 Parametrizzazione 9.2 Parametrizzazione tramite la superficie operativa SORGENTE Figura 9-10 IMPULSO DI ENERGIA: L'uscita digitale fornisce per ogni unità d'energia (ad es. kWh) un numero parametrizzato di impulsi. Per questo vengono analizzati i contatori d'energia riportati nel campo "USCITA DIGITALE > SORGENTE" Valore predefinito: OFF. Il campo è presente con le azioni "VIOLAZIONE LIM." e "IMPULSO DI ENERGIA" Impostazione dell'apparecchio "USCITA DIGITALE" Con l'azione "VIOLAZIONE LIM.": Il campo "SORGENTE" seleziona il valore limite, il cui stato viene emesso all'uscita digitale. VAL. LIM. LOGICO VAL. LIMITE 0 VAL. LIMITE 1 VAL. LIMITE 2 VAL. LIMITE 3 VAL. LIMITE 4 VAL. LIMITE 5 Valore predefinito: VAL. LIM. LOGICO. Con l'azione "IMPULSO DI ENERGIA": Il campo "SORGENTE" seleziona il tipo della potenza accumulata e il valore di importazione, al cui raggiungimento l'impulso viene emesso. kWh IMPORTATI kWh ESPORTATI kvarh IMPORTATI kvarh ESPORTATI La risoluzione del valore importato è definita nel campo "USCITA DIGITALE > IMPULSI PER UNITÀ". IMPULSI PER UNITÀ Il campo è presente con l'azione "IMPULSO DI ENERGIA". Numero degli impulsi per unità. L'unità è definita nel campo "USCITA DIGITALE > SORGENTE". Campo: 1 ... 999 Valore predefinito: 1 SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 141 Parametrizzazione 9.2 Parametrizzazione tramite la superficie operativa LUNGH. IMPULSO Il campo è presente con l'azione "IMPULSO DI ENERGIA". Lunghezza dell'impulso. Campo: 30 ... 500 ms Valore predefinito: 100 ms La lunghezza minima della pausa dell'impulso corrisponde alla durata dell'impulso specificata. INGRESSO DIGITALE Figura 9-11 Impostazione dell'apparecchio "INGRESSO DIGITALE" AZIONE Modo di utilizzo dell'ingresso digitale: NESSUNA: L'ingresso digitale è disinserito. INGRESSO IMPULSI: Conteggio di impulsi d'ingresso. Avvertenza: Per il conteggio degli impulsi deve essere inoltre parametrizzato il contatore universale. Impostate in "AVANZATE > CONTATORE UNIVERS." il campo "SORGENTE" sul valore "INGRESSO DIG.". IMPULSI PER UNITÀ COMMUTAZ. TA/TB: Commutazione tariffa. Tariffa bassa con ingresso attivo. SINCR. V. MEDI P: Sincronizzazione dei valori medi di potenza. Valore predefinito: NESSUNO Il campo è presente con l'azione "INGRESSO IMPULSI". Campo: 1 ... 999 Valore predefinito: 1 142 SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 Parametrizzazione 9.2 Parametrizzazione tramite la superficie operativa Figura 9-12 Impostazione dell'apparecchio "INGRESSO DIGITALE" UNITÀ Visibile con l'azione "INGRESSO IMPULSI" Unità numerabile con il conteggio impulsi: kWh (energia attiva) kvarh (energia reattiva) 9.2.7 Comunicazione Indirizzo dell'apparecchio: ● Indirizzo MAC ● Indirizzi TCP/IP Figura 9-13 Impostazione dell'apparecchio "COMUNICAZIONE" Una modifica degli indirizzi TCP/IP diventa attiva solo dopo un riavvio dell'apparecchio. Alla chiusura dell'impostazione dell'apparecchio "COMUNICAZIONE" con il tasto F1 l'apparecchio chiede se è desiderato il riavvio. : Non eseguire il riavvio. Le modifiche d'indirizzo vengono salvate ● Tasto F1 nell'apparecchio ma non diventano attive. ● Tasto F4 : Esegui il riavvio. Le modifiche d'indirizzo diventano attive. Impostazioni dell'apparecchio per la comunicazione INDIR. MAC: Indirizzo MAC. Solo per lettura. INDIR. IP: Indirizzo IP. SUBNET: Maschera di rete. GATEWAY: Indirizzo di Gateway. PROTOCOLLO: SEAbus TCP o MODBUS TCP SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 143 Parametrizzazione 9.2 Parametrizzazione tramite la superficie operativa 9.2.8 Display Figura 9-14 Impostazione dell'apparecchio "DISPLAY" Impostazioni dell'apparecchio per la visualizzazione CONTRASTO Contrasto del display LC. Campo: 0 ... 10. Valore predefinito: 5 RETROILLUMINAZIONE Intensità della retroilluminazione del display LC. Il valore "0" disinserisce la retroilluminazione. Campo: 0 ... 3. Valore predefinito: 3 RETROILLUM. ATTENUATA Intensità della retroilluminazione del display LC. Viene attivata dall'apparecchio dopo il tempo di attenuazione. Vedi "FINO AD ATTENUAZ.". Il valore "0" disinserisce la retroilluminazione. Campo: 0 ... 3. Valore predefinito: 1 FINO AD ATTENUAZ. Intervallo di tempo dopo il quale l'apparecchio commuta la retroilluminazione da "RETROILLUMINAZIONE" a "RETROILLUMINAZ. ATTENUATA". Campo: 0 ... 99 min Valore predefinito: 3 min INVERSIONE DISPLAY Inversione della rappresentazione base del display. Interruttore ON / OFF: ON / OFF OFF: Scritta nera su sfondo chiaro. ON: Scritta chiara su sfondo nero. Valore predefinito: TEMPO AGGIORNAM. ON Velocità di aggiornamento del display. Campo: 330 ... 3000 ms Valore predefinito: 330 ms. La tolleranza della velocità di aggiornamento ammonta a 100 ms. 144 SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 Parametrizzazione 9.2 Parametrizzazione tramite la superficie operativa Figura 9-15 Impostazione dell'apparecchio "INVERSIONE DISPLAY" attivata TEST DISPLAY... Immagine di test per la prova della funzionalità del display. Il tasto F3 inverte l'immagine di test. Il tasto F4 chiude la visualizzazione. Figura 9-16 9.2.9 Impostazione dell'apparecchio "TEST DISPLAY..." Impostazioni avanzate Richiamo: "IMPOSTAZIONI > AVANZATE". Ulteriori impostazioni dell'apparecchio: ● Protezione mediante password ● Definizione dei valori limite ● Definizione del contatore universale ● Reset di valori estremi, contatori, indirizzi Figura 9-17 Impostazione dell'apparecchio "AVANZATE" SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 145 Parametrizzazione 9.2 Parametrizzazione tramite la superficie operativa PROTEZIONE PASSWORD L'accesso alle impostazioni dell'apparecchio può essere protetto mediante una password. PROTEZIONE PASSWORD Comanda la commutazione della protezione ON / OFF. mediante password ON: La protezione mediante password è attivata OFF: La protezione mediante password è disattivata Valore predefinito: disattivata. PASSWORD Password numerica a quattro posizioni. Valore predefinito: 0000 Figura 9-18 Impostazione dell'apparecchio "PROTEZIONE PASSWORD" (1) Protezione mediante password disattivata (2) Protezione mediante password attivata VAL. LIMITE Sorveglianza di 6 valori limite da "VAL. LIMITE 0" a "VAL. LIMITE 5". Il valore limite "VAL. LIM. LOGICO" risulta dai valori limite 0 ... 5. Figura 9-19 (1) 146 Impostazione dell'apparecchio "VAL. LIMITE" Designazione del valore limite (2) Sorgente dati sorvegliata (3) Il valore limite è attualmente violato: sì, no SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 Parametrizzazione 9.2 Parametrizzazione tramite la superficie operativa VALORE LIMITE 0, 1, 2, 3, 4, 5 SORVEGLIANZA Selezione del menu dei valori limite. Ogni valore limite ha le seguenti proprietà: Attivazione della sorveglianza del valore limite. Interruttore ON / OFF: ON / OFF. ON: Sorveglianza del valore limite attivata. OFF: Sorveglianza del valore limite disattivata. Valore predefinito: OFF Figura 9-20 Impostazione dell'apparecchio "VAL. LIM. 0" SORGENTE Sorgente dati sorvegliata. Campo: U L1, U L2, U L3, U L12, U L23, U L31, I L1, I L2, I L3, S L1, S L2, S L3, P L1, P L2, P L3, Q L1, Q L2, Q L3, FP L1, FP L2, FP L3, THD-U L1, THD-U L2, THD-U L3, THD-I L1, THD-I L2, THD-I L3, FREQ., U LN MED., U LL MED., I MED., ΣS, ΣP, ΣQ, FP TOT., ASIMM. U, ASIMM. I, Valore predefinito: U L1 MODALITÀ Operatori di confronto MAGGIORE DI, MINORE DI rispetto al valore nel campo VALORE. Operatore predefinito: MAGGIORE DI VALORE Valore di soglia (threshold) sorvegliato. Valore predefinito: 0 V, corrispondente a "SORGENTE U L1" SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 147 Parametrizzazione 9.2 Parametrizzazione tramite la superficie operativa RITARDO Ritardo della segnalazione della violazione del valore limite in secondi. Il ritardo si riferisce all'arrivo della violazione del valore limite risp. al superamento in positivo del valore di soglia definito nel campo "VALORE". Vedi la seguente figura "Effetto di ritardo". Campo: 0 ... 10 s Valore predefinito: 0 s ISTERESI Buffer del valore di soglia, che ha come effetto il mantenimento della violazione del valore limite. L'isteresi si riferisce all'arrivo della violazione del valore limite risp. al superamento in negativo del valore di soglia definito. Campo: 0,0 ... 20,0 % Valore predefinito: 0,0 % Il valore percentuale si riferisce al valore di soglia nel campo "VALORE". Vedi la seguente figura "Effetto di ritardo". 148 SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 Parametrizzazione 9.2 Parametrizzazione tramite la superficie operativa 9DORUHOLPLWHVXSHUDWRLQSRVLWLYR 9DORUHOLPLWHVXSHUDWRLQQHJDWLYR 5LWDUGR 5LWDUGR 9DORUHGLVRJOLD ,VWHUHVL ,VWHUHVL 9DORUHGLVRJOLD W W VHQ]DULWDUGR VHQ]DLVWHUHVL W W FRQULWDUGR VHQ]DLVWHUHVL W W VHQ]DULWDUGR FRQLVWHUHVL W W FRQULWDUGR FRQLVWHUHVL W Figura 9-21 W Effetto di ritardo e isteresi al superamento in positivo e in negativo del valore limite STATO Visualizza se il valore limite viene attualmente violato. Sì, violazione. No, nessuna violazione. SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 149 Parametrizzazione 9.2 Parametrizzazione tramite la superficie operativa VAL. LIM. LOGICO Figura 9-22 Impostazione dell'apparecchio "VAL. LIM. LOGICO" (1) Operatore logico (2) Designazione del valore limite (3) Sorgente dati sorvegliata (4) Il valore limite è attualmente violato: LIM0, LIM1, ..., LIM5 sì, no Operatore logico Campo: "----", AND, OR. Il valore "----" significa: non attivato. Valore predefinito: "----" Informazioni sulla formazione del valore limite logico "VAL. LIM. LOGICO" si trovano nel capitolo "Valori limite". CONTATORE UNIVER. Contatore universale configurabile per il conteggio di violazioni di valore limite e cambiamenti di stato all'ingresso o all'uscita digitale oppure per la visualizzazione dell'energia attiva o reattiva di un generatore di impulsi collegato, ad es. tramite interfaccia S0. SORGENTE Sorgente del conteggio. Campo: INGRESSO DIG., USCITA DIG., VAL. LIM. LOGICO, VAL. LIMITE 0, VAL. LIMITE 1, VAL. LIMITE 2, VAL. LIMITE 3, VAL. LIMITE 4, VAL. LIMITE 5 150 SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 Parametrizzazione 9.2 Parametrizzazione tramite la superficie operativa RESET Il dialogo "RESET" consente il reset delle impostazioni dell'apparecchio sui valori istantanei o sui valori predefiniti dello stato di fornitura. Il reset è possibile per i seguenti gruppi di valori: ● Valori estremi ● Contatori ● Contatore universale ● Impostazioni di fabbrica ● Parametri di comunicazione non resetta subito un gruppo di valori, ma lo marca. La voce di menu Il tasto F4 "ESEGUI..." resetta i gruppi di valori marcati. ATTENZIONE Riavvio dell'apparecchio Il reset dei due ultimi gruppi di valori "IMPOSTAZ. FABBRICA" e "PARAMETRI COMUNICAZ." comporta il riavvio dell'apparecchio. Dopo il richiamo della voce di menu "ESEGUI..." con il tasto F4 appare una richiesta di conferma sul display: "Eseguire davvero le funzioni selezionate?" Rispondete alla domanda con il tasto F1 o il tasto F4. : Annulla azione. Il display ritorna nella modalità di visualizzazione. Tutte le ● Tasto F1 selezioni dei gruppi di valori vengono annullate. ● Tasto F4 : Resetta i gruppi di valori selezionati. Dopo l'esecuzione con il tasto F4 ESEGUITA". appare sul display la segnalazione "SELEZIONE Confermate la segnalazione "SELEZIONE ESEGUITA" con il tasto F4 Figura 9-23 . Impostazione dell'apparecchio "RESET" SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 151 Parametrizzazione 9.2 Parametrizzazione tramite la superficie operativa CANCELLA VAL. ESTREMI Resetta tutti i minimi e i massimi sul valore istantaneo. RESET CONTATORE Resetta i seguenti contatori su 0 (zero): • Contatore d'energia per energia attiva, energia reattiva, energia apparente. • Contatore delle ore di esercizio Resetta il contatore universale configurabile su 0 (zero). RESET CONT. UNIV. IMPOSTAZ. FABBRICA Resetta tutte le impostazioni dell'apparecchio sui valori predefiniti. Cancella i valori estremi. Resetta tutti i contatori. ATTENZIONE La protezione d'accesso viene disattivata Il reset sulle impostazioni di fabbrica disattiva la protezione dell'apparecchio. La protezione mediante password viene disattivata. La password viene impostata sul valore "0000". ATTENZIONE Reset dei contatori Il reset sulle impostazioni di fabbrica resetta tutti i contatori! PARAMETRI COMUNICAZ. Resetta gli indirizzi TCP/IP inseriti su: 0.0.0.0 ESEGUI Funzione di reset. Resetta i gruppi di valori selezionati. Vedere anche Valori limite (Pagina 32) 152 SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 Parametrizzazione 9.2 Parametrizzazione tramite la superficie operativa 9.2.10 Modulo di ampliamento PAC PROFIBUS DP Con il modulo di ampliamento PAC PROFIBUS DP innestato è eseguita nel menu "IMPOSTAZIONI" l'impostazione dell'apparecchio "MODULO PROFIBUS". Richiamo: "IMPOSTAZIONI > MODULO PROFIBUS". INDIRIZZO PROFIBUS Numero dell'indirizzo PROFIBUS dell'apparecchio Campo: 0-126 9.2.11 Modulo di ampliamento PAC RS485 Modulo di ampliamento PAC RS485 Con il modulo di ampliamento PAC RS485 innestato si ha nel menu "IMPOSTAZIONI" l'impostazione dell'apparecchio "MODULO RS485". Richiamo: "IMPOSTAZIONI < MODULO RS485". MODULO RS485 Valori predefiniti dell'apparecchio. INDIRIZZO 126 (campo impostabile: 0-126) BAUDRATE 19200 IMPOSTAZIONI 8N2 PROTOCOLLO MODBUS RTU TEMPO DI RISPOSTA 0 ms SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 153 Parametrizzazione 9.2 Parametrizzazione tramite la superficie operativa 9.2.12 Gestione della password 9.2.12.1 Premessa Avvertenza: La password predefinita è: 0000 Se non è stata assegnata alcuna password specifica di utente, è necessaria, con la protezione mediante password attivata, l'immissione della password predefinita. 9.2.12.2 Richiamo della gestione della password La gestione della password si trova nelle impostazioni dell'apparecchio sotto "AVANZATE > PROTEZ. PASSWORD". La gestione della password potete richiamarla come segue 1. Chiudete la visualizzazione del valore di misura. Richiamate il menu "MENU PRINCIPALE": Tasto F4 2. Selezionate nel menu principale la voce "IMPOSTAZIONI": o Tasto F3 Tasto F2 3. Aprite la voce di menu "IMPOSTAZIONI": Tasto F4 4. Selezionate nel menu "IMPOSTAZIONI" la voce "AVANZATE": o Tasto F3 Tasto F2 5. Aprite la voce di menu "AVANZATE": Tasto F4 6. Aprite nel menu "AVANZATE" la voce "PROTEZ. PASSWORD": Tasto F4 154 SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 Parametrizzazione 9.2 Parametrizzazione tramite la superficie operativa 9.2.12.3 Attivazione della protezione mediante password La protezione mediante password è attivabile in ogni momento. ATTENZIONE La password è conosciuta? Prima di attivare la protezione mediante password, accertatevi che voi e la cerchia di persone autorizzate all'accesso siate in possesso della password. Con protezione dell'apparecchio attivata, la password è assolutamente necessaria per tutte le modifiche delle impostazioni dell'apparecchio. Necessitate pure della password con il nuovo richiamo del dialogo "PROTEZIONE PASSWORD", per disattivare la protezione d'accesso o per modificare la password. La protezione mediante password è subito funzionante dopo la sua attivazione. Il simbolo "non della protezione mediante password nel titolo della visualizzazione cambia da "protetto". Fino a quando non avete chiuso il dialogo "PROTEZIONE protetto" a PASSWORD", potete disattivare nuovamente la protezione mediante password o rivedere la password nel campo "PASSWORD". Potete attivare la protezione mediante password nel seguente modo: 1. Richiamate la visualizzazione "PROTEZ. PASSWORD". 2. Attivate il campo "PROTEZIONE PASSWORD" con il Tasto F4 Figura 9-24 Impostazione dell'apparecchio "PROTEZIONE PASSWORD" (1) Protezione mediante password disattivata (2) Protezione mediante password attivata SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 155 Parametrizzazione 9.2 Parametrizzazione tramite la superficie operativa 9.2.12.4 Disattivazione della protezione mediante password Con la protezione mediante password disattivata non c'è alcuna protezione da modifiche non autorizzate o accidentali delle impostazioni dell'apparecchio. Disinserendo la protezione mediante password, quest'ultima diventa visibile sul display. La password resta memorizzata e diventa nuovamente funzionante alla riattivazione della protezione mediante password. Potete disattivare la protezione mediante password come di seguito indicato: 1. Richiamate la visualizzazione "PROTEZ. PASSWORD". 2. Disattivate il campo "PROTEZIONE PASSWORD" con il Tasto F4 L'apparecchio apre il dialogo "IMMETTI PASSWORD". 3. Immettete la password e confermate con il tasto F4 Il display ritorna nella visualizzazione "PROTEZ. PASSWORD". La password è visibile sul display. Se avete immesso la password corretta, la protezione con password viene disattivata. Se avete immesso una password errata, la protezione con password resta attiva. Ricominciate con la fase 2 e immettete la password corretta. Figura 9-25 156 Disattivazione della protezione mediante password (1) La password viene accettata (2) La password viene rifiutata SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 Parametrizzazione 9.2 Parametrizzazione tramite la superficie operativa 9.2.12.5 Modifica della password La password può essere modificata con protezione mediante password attivata o disattivata. Con protezione mediante password attivata è necessaria per la modifica la password attualmente valida. Situazione di partenza: La protezione mediante password è disattivata Con protezione mediante password disattivata anche la password non è protetta e può pertanto essere modificata senza limitazioni. Potete modificare la password come di seguito indicato: 1. Richiamate la visualizzazione "PROTEZ. PASSWORD". 2. Selezionate l'impostazione dell'apparecchio "PASSWORD": o Tasto F3 Tasto F2 3. Aprite la modalità di elaborazione dell'impostazione dell'apparecchio "PASSWORD": Tasto F4 4. Modificate la password con: e Tasto F3 Tasto F2 5. Adottate la nuova password con: Tasto F4 La password viene memorizzata permanentemente ed è subito attiva. Il display ritorna nella modalità di visualizzazione. Figura 9-26 Modifica della password Situazione di partenza: La protezione mediante password è attivata: Con protezione mediante password attivata, per la modifica della password è necessaria l'immissione della password valida. Potete modificare la password come di seguito indicato: 1. Richiamate la visualizzazione "PROTEZ. PASSWORD". 2. Selezionate l'impostazione dell'apparecchio "PASSWORD": o Tasto F3 Tasto F2 3. Aprite la modalità di elaborazione dell'impostazione dell'apparecchio "PASSWORD": Tasto F4 4. L'apparecchio apre il dialogo "IMMETTI PASSWORD". SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 157 Parametrizzazione 9.2 Parametrizzazione tramite la superficie operativa 5. Immettete la password e confermate con il tasto F4 Se avete immesso la password corretta, la password diventa visibile nel campo "PASSWORD". 6. Aprite la modalità di elaborazione dell'impostazione dell'apparecchio "PASSWORD": Tasto F4 7. Modificate la password con: e Tasto F3 Tasto F2 8. Adottate la nuova password con: Tasto F4 La password viene memorizzata permanentemente ed è subito attiva. Il display ritorna nella modalità di visualizzazione. La nuova password resta visibile, fino a quando non chiudete il dialogo con il tasto . F1 Figura 9-27 158 Modifica della password - Protezione mediante password on (1) La password è stata accettata (2) La password è stata rifiutata SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 Parametrizzazione 9.2 Parametrizzazione tramite la superficie operativa 9.2.12.6 Avete dimenticato la password - Che cosa fare? Se avete dimenticato la password, rivolgetevi al Technical Support. Vi sarà assegnata una nuova password. L'indirizzo del Technical Support lo trovate nel capitolo "Introduzione" sotto "Technical Support". Richiesta di nuova password Tenete pronte per domande telefoniche la seguente informazione o comunicatela insieme alle domande scritte: ● Indirizzo MAC dell'apparecchio ● L'indirizzo MAC lo trovate nelle impostazioni dell'apparecchio"IMPOSTAZIONI > COMUNICAZIONE" ATTENZIONE Modifica immediata della password dopo il ricevimento Dopo il ricevimento della nuova password dovreste modificarla subito e informare la cerchia di persone autorizzate all'accesso. Vedere anche Technical Support (Pagina 13) SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 159 Parametrizzazione 9.2 Parametrizzazione tramite la superficie operativa 160 SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 Manutenzione e cura dell'apparecchio 10.1 10 Pulizia Descrizione Il SENTRON PAC3200 non richiede manutenzione. Calibrazione L'apparecchio è stato tarato dal produttore prima della fornitura. Mantenendo le condizioni ambientali non è necessaria una successiva taratura. Pulizia Pulite periodicamente il display e la tastiera. Utilizzate per questo un panno asciutto. CAUTELA Danni dovuti a detergenti I detergenti possono causare danni all'apparecchio. Non utilizzate alcun detergente. SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 161 Manutenzione e cura dell'apparecchio 10.2 Riparazione 10.2 Riparazione Procedimento ATTENZIONE Perdita della garanzia Se aprite l'apparecchio, cessa la validità della garanzia da parte di Siemens. Solo il produttore è autorizzato ad eseguire riparazioni sull'apparecchio. Spedite indietro alla Siemens l'unità difettosa o danneggiata per la riparazione o per la sostituzione. Se l'apparecchio è difettoso o danneggiato, procedete come segue: 1. Smontate l'apparecchio. 2. Imballate l'apparecchio per la spedizione in modo tale che non possa essere danneggiato durante il trasporto. 3. Spedite indietro l'unità alla Siemens. L'indirizzo di spedizione potete riceverlo: – Dal vostro partner di riferimento Siemens – Dalla Technical Assistance – Dal Technical Support 10.3 Smaltimento Smaltimento e riciclo Smaltite o riciclate le unità secondo le leggi e le norme valide nel vostro Paese. 162 SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 11 Dati tecnici 11.1 Dati tecnici Configurazione dell'apparecchio ● 1 Posto connettore per modulo di ampliamento opzionale ● 1 ingresso digitale optoisolato ● 1 uscita digitale optoisolata ● 1 interfaccia Ethernet, presa RJ45 per il collegamento al PC o alla rete Ingressi di misura Solo per il collegamento a sistemi in tensione alternata Frequenza della prima armonica 50 / 60 Hz Impostazione automatica Frequenza di misura Energia Misura continua (Zero Blind Measuring) Corrente, tensione Misura continua Aggiornamento dei valori sul display almeno 1 volta al secondo Forma della curva Sinusoidale o distorta Ingresso di tensione alternata Apparecchio con alimentatore multi-range Tensione di fase UL-N Tensione concatenata UL-L AC 3~ 400 V (+ 20 %), max. 347 V per UL AC 3~ 690 V (+ 20 %), max. 600 V per UL Apparecchio con alimentatore da rete per bassissima tensione Tensione di fase UL-N Tensione concatenata UL-L AC 3~ 289 V (+ 20 %) AC 3~ 500 V (+ 20 %) Min. tensione d'ingresso UL-N AC 3~ 40 V Categoria di misura (secondo IEC / UL 61010 Parte 1) Tensione d'ingresso Ui Ui fino a 230 V (UL-N) SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 CAT III Ui fino a 400 V (UL-L) CAT III Ui fino a 289 V (UL-N) CAT III Ui fino a 500 V (UL-L) CAT III 163 Dati tecnici 11.1 Dati tecnici Ui fino a 400 V (UL-N), max. 347 V per UL (non per apparecchio con alimentatore da rete per bassissima tensione) CAT III Ui fino a 690 V (UL-N), max. 600 V per UL (non per apparecchio con alimentatore da rete per bassissima tensione) CAT III Tensioni superiori solo tramite trasformatori di tensione Resistenza d'ingresso (L-N) 1,05 MΩ Potenza assorbita per fase 220 mW Ingresso di corrente alternata Solo per il collegamento a trasformatori di corrente esterni Corrente d'ingresso Ii AC 3~ x / 1 A (+ 20 %, max. 300 V) o AC 3~ x / 5 A (+ 20 %, max. 300 V) Capacità di sovraccarico impulsivo 100 A per 1 s Potenza assorbita per fase 4 mVA con 1 A 115 mVA con 5 A Precisione di misurazione Grandezza di misura Limiti d'errore Tensione ± 0,3 % Corrente ± 0,2 % Potenza ± 0,5 % Frequenza ± 0,05 % Fattore di potenza ± 0,5 % Energia attiva Classe 0,5S secondo IEC 62053-22:2003-01 Energia reattiva Klasse 2 secondo IEC 62053-23:2003-01 In caso di misura con trasformatori di corrente o di tensione esterni la precisione della misura dipende dalla qualità dei trasformatori. Ingresso digitale Numero 1 ingresso Tensione d'ingresso Valore nominale DC 24 V Max. tensione d'ingresso DC 30 V Soglia di commutazione per segnale "1" DC > 11 V Corrente d'ingresso Per segnale "1" 164 tip. 7 mA SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 Dati tecnici 11.1 Dati tecnici Uscita digitale Numero 1 uscita Tensione di alimentazione esterna DC 12 … 24 V Max. tensione d'uscita commutata DC 30 V Corrente d'uscita Per segnale "1" Carico continuo 10 … 27 mA max. 100 mA Sovraccarico temporaneo max. 300 mA per 100 ms Carico resistivo 100 mA Per segnale "0" max. 0,2 mA Frequenza di commutazione 17 Hz Protezione da cortocircuito sì Tensione di alimentazione Tabella 11-1 Alimentatore da rete multi-range AC / DC Campo nominale AC 95 … 240 V (50 / 60 Hz) o DC 110 … 340 V Campo di lavoro ± 10 % del campo nominale AC ± 10 % del campo nominale DC Potenza assorbita Valore tipico 8 VA (con modulo di ampliamento opzionale). Categoria di sovratensione CAT III Tabella 11-2 Alimentatore da rete per bassissima tensione DC Campo nominale DC 24 V, 48 V e 60 V o DC 22 … 65 V Campo di lavoro ± 10 % del campo nominale DC Potenza assorbita Valore tipico 8 VA (con modulo di ampliamento opzionale). Categoria di sovratensione CAT III SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 165 Dati tecnici 11.1 Dati tecnici Mantenimento dei dati in caso di mancanza della tensione di alimentazione I valori di misura e i contatori vengono sorvegliati in determinati intervalli su minimi e massimi e solo in caso di una modifica vengono salvati nella memoria non volatile sicura da mancanza tensione. Pertanto l'età dei dati prima della caduta della tensione è: ● Minimi e massimi max. 5 s ● Contatori max. 5 min Elementi di connessione Ingressi di misura e tensione di alimentazione Morsetti a vite Designazioni delle connessioni IL1(°↑k, l↓), IL2(°↑k, l↓), IL3(°↑k, l↓) V1, V2, V3, VN, L/+, N/1 o 2 conduttori collegabili Filo rigido 1 x 0,5 ... 4,0 mm² AWG 1 x 20 ... 12 2 x 0,5 ... 2,5 mm² AWG 2 x 20 ... 14 Filo flessibile con puntalino 1 x 0,5 ... 2,5 mm² AWG 1 x 20 ... 14 2 x 0,5 ... 1,5 mm² AWG 2 x 20 ... 16 Lunghezza di spelatura 10 mm Viti di collegamento Coppia di serraggio 0,8 ... 1,2 Nm 7 ... 10.3 lbf·in Attrezzo Cacciavite PZ2 cal. ISO 6789 Attrezzo a compressione secondo EN 60947-1 166 SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 Dati tecnici 11.1 Dati tecnici Connessioni per capicorda ad occhiello Designazioni delle connessioni Dimensioni del capocorda IL1(°↑k, l↓), IL2(°↑k, l↓), IL3(°↑k, l↓) V1, V2, V3, VN, L/+, N/Dimensi one [mm] D S W L1 L2 L3 3 ... 4 0,75 ... 1,0 ≤8 ≤ 24 ≤ 20 ≥8 [inch] 0.118 ... 0.157 0.029 ... 0.039 ≤ 0.314 ≤ 0.944 ≤ 0.787 ≥ 0.314 / / / 6 : ' Bulloni di collegamento M3 ... M4 #5 ... #8 Sezione del conduttore, in dipendenza del capocorda ad occhiello utilizzato 1,0 ... 6,0 mm2 AWG 18 ... 10 Devono essere rispettate le norme specifiche nazionali per capicorda ad occhiello, ad es. UL elencate sotto ZMVV /7, CSA, DIN 46237, IEC 60352-2 Osservate le avvertenze del costruttore di capicorda ad occhiello e la norma IEC 60352-2 riguardo connessioni crimpate adatte. I capicorda ad occhiello devono essere montati in parallelo. Viti di collegamento SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 Coppia di serraggio 0,8 ... 1,2 Nm 7 ... 10.3 lbf·in max. forza di avvitamento verticale 30 N 6.75 lbf 167 Dati tecnici 11.1 Dati tecnici Attrezzo Cacciavite PZ2 cal. ISO 6789 Utensile di crimpaggio o attrezzo a compressione secondo i dati del costruttore dei capicorda ad occhiello Uscita digitale, ingresso digitale Morsetti a vite Designazioni delle connessioni , DI-, DI+, DO-, DO+ Filo rigido 1 x 0,2 ... 2,5 mm² 2 x 0,2 ... 1,0 mm² Filo flessibile senza puntalino 1 x 0,2 ... 2,5 mm² 2 x 0,2 ... 1,5 mm² Filo flessibile con puntalino senza guaina in plastica 1 x 0,25 ... 2,5 mm² 2 x 0,25 ... 1,0 mm² Filo flessibile con puntalino con guaina in plastica 1 x 0,25 ... 2,5 mm² Filo flessibile con puntalino TWIN 2 x 0,5 ... 1,5 mm² con guaina in plastica Conduttori AWG 1 x 24 ... 12 Lunghezza di spelatura 7 mm Viti di collegamento Coppia di serraggio min. 0,5 Nm Attrezzo Cacciavite PZ1 cal. ISO 6789 Attrezzo a compressione secondo EN 60947-1 Connettore RJ45 Custodia Esecuzione della custodia Custodia del pannello di comando secondo IEC 61554 Dimensioni della custodia L x A x P 96 mm x 96 mm x 51 mm Profondità d'installazione 51 mm Spessore max. ammesso del pannello di comando per l'incasso max. 4 mm Peso 168 Multimetro ca. 325 g Imballaggio incluso ca. 460 g Posizione di installazione La posizione di installazione è verticale Classe di sicurezza Classe di protezione II una volta installato. SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 Dati tecnici 11.1 Dati tecnici Grado di protezione secondo IEC 60529. Lato frontale Lato posteriore IP65 Apparecchio con morsetti a vite IP20, NEMA 1A Apparecchio con connessioni per capicorda ad occhiello IP10 Se l'applicazione richiede un grado di protezione superiore, vanno adottati provvedimenti idonei da chi realizza le opere impiantistiche Display Esecuzione Display LC grafico, monocromatico, retroilluminazione chiara, cifre scure Risoluzione 128 x 96 pixel Grandezza L x A 72 mm x 54 mm Tastiera 4 tasti funzione F1 ... F4 sul frontale, con più assegnazioni. ElectroMagnetic Compatibility Emissione di disturbi IEC 61000-6-4 Gruppo 1 Classe A risp. CISPR11 Gruppo 1 Classe A risp. FCC Part 15 Subpart B Class A. Immunità a disturbi IEC 61000-6-2 risp. IEC 61326-1:2005, Tabella 2. Custodia Scariche elettrostatiche IEC 61000-4-2:2001-04 Campi elettromagnetici IEC 61000-4-3:2006-02 Campi magnetici alla frequenza di rete IEC 61000-4-8:2001-03 Tensione di misura e alimentazione Interruzioni di tensione IEC 61000-4-11:2004-03 Transienti veloci EN 61000-4-4:2005-07 Tensioni di picco EN 61000-4-5:2001-12 Segnali HF addotti dai conduttori EN 61000-4-6:2001-12 Ingressi e uscite, interfacce Transienti veloci IEC 61000-4-4:2004-07 Tensioni di picco IEC 61000-4-5:2005-11 Campi di disturbi HF addotti dai conduttori EN 61000-4-6:2001-12 SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 169 Dati tecnici 11.1 Dati tecnici Condizioni ambientali L'apparecchio è adatto al montaggio in pannelli di comando secondo IEC 61554. Il funzionamento può avvenire solo in ambienti chiusi e asciutti. Campo di temperatura Temperatura d'esercizio - 10 °C … + 55 °C Temperatura per trasporto/magazzinaggio - 25 °C … + 70 °C Umidità relativa dell'aria 95 % a 25 °C senza condensa (condizioni normali) Altitudine operativa s. l. m. fino a 2000 m Grado d'inquinamento 2 Sollecitazione meccanica dinamica Requisiti ambientali Prova a freddo secondo DIN EN 60068 Parte 2-1:1995-03 Resistenza a vibrazioni, test Fc (condizioni d'esercizio) secondo IEC 60068 Parte 2-6:1995-03 / EN 60068 Parte 2-6:1996-05 Resistenza a vibrazioni, test Fc (condizioni di trasporto) secondo IEC 60068 Parte 2-6:1995-03 / EN 60068 Parte 2-6:1996-05 Resistenza sismica, test Fe (condizioni d'esercizio) secondo IEC 60068 Parte 3-3:1991-02 / EN 60068 Parte 3-3:1993-09 Resistenza a vibrazioni, test Ea (condizioni d'esercizio) secondo IEC 60068 Parte 2-27:1987 / EN 60068 Parte 2-27 : 1995-03 Resistenza a urti, test Ea (condizioni d'esercizio) secondo IEC 60068 Parte 2-27:1987 / EN 60068 Parte 2-27:1995-03 Resistenza a urti continui, test Eb (condizioni di trasporto) secondo IEC 60068-2-29:1987 / EN 60068 Parte 2-29:1995-03 Resistenza meccanica a urti e colpi / (condizioni d'esercizio) secondo IEC 60068-2-75:1997-08 Caduta libera dell'apparecchio non imballato (condizioni di trasporto) secondo IEC 60068-2-32:1975 Norme di sicurezza L'apparecchio è stato testato in conformità alle norme seguenti: IEC / UL 61010-1:2001 (2nd Ed.) with Corr. 1 CAN / CSA C22.2 No. 61010-1, second Edition EN 61010-1-1:2001 (2nd Ed.) DIN EN 61010-1:2002 con modifica 1 170 SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 Dati tecnici 11.2 Diciture 11.2 Diciture Diciture sulla custodia del SENTRON PAC3200 Figura 11-1 Diciture dell'apparecchio Simbolo, dicitura Spiegazione (1) Isolamento di protezione, apparecchio della Classe di sicurezza II. (2) I prodotti con questa marcatura sono conformi sia alle norme canadesi (CSA) sia alle norme americane (UL). (3) Marcatura CE. Attestato di conformità del prodotto alle Direttive CE e del rispetto dei requisiti essenziali in esse specificati. (4) Dichiarazione FCC (5) Corrente continua SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 171 Dati tecnici 11.2 Diciture Simbolo, dicitura 172 Spiegazione (6) Attenzione, punto pericoloso in genere. (7) Categoria di sovratensione CAT III per ingressi di corrente e tensione. (8) Pericolo di scossa elettrica. (9) Corrente alternata (10) Corrente alternata trifase SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 12 Disegni quotati 12.1 Disegni quotati Avvertenza: Tutte le dimensioni in mm. Finestra nel pannello di comando Figura 12-1 Finestra nel pannello di comando SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 173 Disegni quotati 12.1 Disegni quotati Dimensioni d'ingombro Apparecchio con morsetti a vite Figura 12-2 Dimensioni d'ingombro con modulo di ampliamento opzionale PAC PROFIBUS DP innestato Apparecchio con connessioni per capicorda ad occhiello Figura 12-3 174 Dimensioni d'ingombro con modulo di ampliamento opzionale PAC PROFIBUS DP innestato SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 Disegni quotati 12.1 Disegni quotati Distanze Figura 12-4 Montaggio fianco a fianco SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 175 Disegni quotati 12.1 Disegni quotati Distanze dall'ambiente circostante Figura 12-5 PD[PP Distanze dall'ambiente circostante, apparecchio con morsetti a vite (a sinistra nella figura), apparecchio con connessioni per capicorda ad occhiello (a destra nella figura) Per i passaggi dei cavi e l'areazione vanno rispettate le distanze indicate 176 SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 A Appendice A.1 Marcature di certificazione Marcatura CE Il multimetro SENTRON PAC3200 soddisfa i requisiti e gli scopi di protezione delle seguenti Direttive CE: ● Direttiva di bassa tensione 2006/95/CE ● Direttiva EMC 2004/108/CE Marcatura UL I prodotti con questo simbolo soddisfano le norme UL e anche quelle canadesi. SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 177 Appendice A.2 Modulo per correzioni A.2 Modulo per correzioni Modulo per correzioni Avete rilevato errori nella lettura di questo manuale? Vi invitiamo a comunicarci gli errori utilizzando l'apposito modulo allegato. Vi siamo assai grati per suggerimenti e proposte di miglioramento. Risposta fax Mittente (pregasi compilare): A Nome SIEMENS AG A&D CD MM3 Ditta / reparto Postfach 1954 Indirizzo 92220 Amberg _________________________________________________________________________________ Fax: 09621 / 80-3337 Titolo del manuale: Tabella A-1 178 Errori, suggerimenti e proposte di miglioramento SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 B Direttive ESD B.1 Componenti sensibili alle scariche elettrostatiche (ESD: Electrostatic Sensitive Device) Le unità sensibili alle scariche elettrostatiche vengono distrutte da tensioni ed energie, che sono molto inferiori al limite di percezione dell'essere umano. Queste tensioni si verificano quando un componente o una unità entrano in contatto con una persona, che non ha scaricato la propria carica elettrostatica. Nella maggior parte dei casi, le unità ESD esposte a tali sovratensioni non vengono riconosciute subito come difettose, poiché esse manifestano un funzionamento errato solo dopo lungo tempo. Direttive ESD CAUTELA Componenti sensibili alle scariche elettrostatiche Le unità elettroniche contengono componenti danneggiabili dalle scariche elettrostatiche. Se utilizzati in modo non adeguato, questi componenti possono essere facilmente distrutti o danneggiati. • Scaricate l'elettricità statica del vostro corpo immediatamente prima di toccare una unità elettronica. A tale scopo toccate immediatamente prima un oggetto conduttore collegato a terra, ad es. una parte metallica nuda del quadro elettrico o la tubazione dell'acqua. • Afferrate l'unità tenendola solo per la custodia di plastica. • Le unità elettroniche non devono venire a contatto con materiale isolante, quale ad es. pellicole in plastica, parti in plastica, copritavolo isolanti o abbigliamento in fibra sintetica. • Appoggiate l'unità solo su superfici conduttrici. • Immagazzinate e trasportate le unità elettroniche e i componenti solo in imballaggi conduttori (ad es. contenitori in plastica metallizzata o in metallo). Lasciate l'unità nel rispettivo imballaggio fino al momento della sua installazione. CAUTELA Magazzinaggio e trasporto Se non immagazzinate o trasportate l'unità in imballo non conduttore, dovete prima racchiudere l'unità in un materiale conduttore sicuro sotto l'aspetto ESD, ad es. gomma spugnosa conduttrice, apposito sacchetto ESD. I seguenti disegni illustrano le necessarie misure protettive ESD per i componenti sensibili alle scariche elettrostatiche. SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 179 Direttive ESD B.1 Componenti sensibili alle scariche elettrostatiche (ESD: Electrostatic Sensitive Device) G E G G E H H I F D I I F Figura B-1 I F D Postazione di lavoro ESD (1) Postazione di lavoro con sedia ESD (2) Postazione di lavoro in piedi ESD (3) Postazione di lavoro in piedi ESD e postazione di lavoro con sedia ESD Tabella B-1 180 D I Misure protettive a Pavimento conduttore b Tavolo ESD c Scarpe ESD d Camice ESD e Bracciale ESD f Messa a terra dei quadri elettrici SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 Elenco delle abbreviazioni C.1 C Abbreviazioni Prospetto Tabella C-1 Significato delle abbreviazioni Abbreviazione Significato AWG American Wire Gauge CE Communautés Européennes (termine francese per "Comunità Europea") CISPR Comité international spécial des perturbations radioélectriques CSA Canadian Standards Association DIN Deutsches Institut für Normierung e. V. (Istituto di normalizzazione tedesco) DP Periferia decentrata CE Comunità Europea ESD Componenti sensibili alle scariche elettrostatiche (ESD, Electrostatic Sensitive Device) EIA Electronic Industries Alliance EMC ElectroMagnetic Compatibility EN Norma europea UE Unione Europea FCC Federal Communications Commission GSD Dati principali dell'apparecchio TA / TB Tariffa alta / Tariffa bassa I&M Information and Maintenance ID Numero identificativo IEC International Electrotechnical Commission IP International Protection ISM Industrial, Scientific and Medical ISO International Standard Organization LCD Liquid Crystal Display (display a cristalli liquidi) MAC Media Access Control NAFTA North American Free Trade Agreement NEMA National Electrical Manufacturers Association PAC Power Analysis & Control RJ Registered Jack (presa normalizzata) SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 181 Elenco delle abbreviazioni C.1 Abbreviazioni Abbreviazione 182 Significato RS In precedenza: Radio Selector; oggi generalmente: Recommended Standard TCP / IP Transmission Control Protocol / Internet Protocol THD Total Harmonic Distortion; italiano: Distorsione armonica totale THD-R Relative THD UL Underwriters Laboratories Inc. VDE Verein der Elektrotechnik Elektronik Informationstechnik e. V. (Associazione tedesca degli operatori elettrotecnici, elettronici ed informatici) RLC Risultato logico combinatorio SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 Glossario Bus Linea di trasmissione comune, tramite la quale sono collegati tutti i nodi/partner del bus. Esso possiede due estremità definite. Con PROFIBUS il bus è un cavo a due conduttori o un cavo in fibra ottica. Diagnostica La diagnostica è l'insieme delle funzioni di riconoscimento, localizzazione, visualizzazione e analisi di errori, guasti e segnalazioni. La diagnostica offre funzioni di sorveglianza, che vengono eseguite automaticamente durante il funzionamento dell'impianto. Ne risultano pertanto ridotti i tempi di messa in servizio e di fuori servizio. La disponibilità degli impianti aumenta. Indirizzo PROFIBUS Ogni nodo/partner del bus ha un indirizzo PROFIBUS univoco. Con questo indirizzo viene identificato il nodo/partner in rete PROFIBUS. PROFIBUS PROCESS FIELD BUS, standard europeo di bus di processo e di campo definito nella norma EN 50170, Volume 2 PROFIBUS. Questa norma prescrive le caratteristiche funzionali, elettriche e meccaniche di un sistema di bus di campo seriale a bit. PROFIBUS è un sistema di bus che collega in rete sistemi di automazione e apparecchiature da campo PROFIBUS-compatibili nel livello di cella e di campo. Sistema di bus Tutte le stazioni, che sono collegate fisicamente tramite un cavo di bus, costituiscono un sistema di bus. SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 183 Glossario 184 SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 Indice analitico A Adattamento alla temperatura, 64 Aerazione Vano di installazione, 64 Aiuti alla consultazione, 11 Applicazione della corrente di misura, 100 Applicazione della tensione di alimentazione, 90 Applicazione della tensione di misura, 99 B Bit Mask, 43 Bracciale ESD, 180 C Caduta della rete, 34 Calibrazione, 161 Camice ESD, 180 Campo di validità, 11 Capocorda ad occhiello Dimensioni, 167 Caratteristiche prestazionali, 17 CD Contenuto, 12 Codice di errore, 38, 57 Codice di funzione, 60 Codice di funzione Modbus, 38, 44, 45, 56, 59, 60 Condizioni ambientali, 64 Connessioni per capicorda ad occhiello Dati tecnici, 167 Diciture dei morsetti, 76 Contatori, 18, 30 Contatto Problemi tecnici, 13 Contenuto CD, 12 D del tipo di collegamento SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 Impostazione, 94 Verifica, 101 Diagnostica dell'apparecchio, 43 Dimensioni, 173 Capocorda ad occhiello, 167 Dimensioni d'ingombro, 174 Distanze, 175 Distanze dall'ambiente circostante, 176 Finestra nel pannello di comando, 173 Dimensioni di installazione, 173 Dimensioni d'incasso, 66 Dimensioni d'ingombro, 174 Direttive ESD, 179 Direzione del flusso di corrente, 100 Direzione della corrente, 23, 24 Distanze, 66, 175 Distanze dall'ambiente circostante, 176 Dotazione di fornitura, 12 E Esempi di collegamento, 80 F File GSD, 12 Finestra nel pannello di comando Dimensioni, 173 Formato da incasso, 19 Funzioni di sorveglianza, 19 G Grandezze di misura, 26 Visualizzazione, 24 Grandezze di misura Modbus, 38 I ID oggetto, 60 Imballo, 65 Impostazione della lingua, 92 Impostazione della tensione di misura, 97 185 Indice analitico Indirizzo per supporto, 13 Ingresso digitale, 35 Interfaccia, 19, 61 Interfaccia di comunicazione, 61 L Lingua, 92 Lunghezza dell'impulso, 35 M Magazzinaggio, 65, 179 Messa a terra dei quadri elettrici, 180 Messa in servizio, 89 Applicazione della tensione di alimentazione, 90 Impostazione del tipo di collegamento, 94 Impostazione della lingua, 92 Parametrizzazione dell'apparecchio, 91 Presupposti, 89 Mezzi di montaggio, 66 Misure protettive ESD, 179 Modbus Ingressi digitali, stato, 43 Uscite digitali, stato, 43 Modulo per correzioni, 178 Montaggio Procedimento, 66 Morsetti a vite Dati tecnici, 168 Diciture dei morsetti, 75 N Norme generali di sicurezza, 15 Nozioni di base necessarie, 11 O Offset, 38, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 52, 53, 54, 56, 59 Online-Support, 13 P Parametri Comando, 59 Comunicazione, 56 Informazioni sull'apparecchio, 60 Parametri di impostazione, 45 186 Stato, 44 Parametri di comando, 59 Parametri di comunicazione, 56 Parametri di identificazione apparecchio, 60 Parametri di impostazione, 45 Parametri di stato, 44 Parametrizzazione Impostazioni dell'apparecchio, 129 Messa in servizio, 91 Parametrizzazione dell'apparecchio, 91 Partner di riferimento Nella regione, 13 Password Gestione, 154 Password predefinita, 154 Password predefinita, 154 Pavimento conduttore, 180 persa, dimenticata Password, 159 Posizione di installazione, 63 Postazione di lavoro con sedia ESD, 180 Postazione di lavoro in piedi ESD, 180 Posto di installazione, 63 Presupposti Messa in servizio, 89 Problemi tecnici Contatto, 13 Procedimento Montaggio, 66 Protezione, 20 Pulizia, 161 R Registro, 38, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 52, 53, 54, 56, 59 Riciclo, 162 Riparazione, 162 Perdita della garanzia, 162 S Scarica dell'elettricità statica, 179 Scarpe ESD, 180 Segnalazione di sovraccarico, 23 SENTRON PAC3200 Ulteriori informazioni, 14 Smaltimento, 162 Smontaggio, 70 Stato dell'apparecchio, 43 Support SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 Indice analitico Indirizzo, 13 Online, 13 Technical, 14 T Tariffe, 31 Tavolo ESD, 180 Technical Support, 14 Tempo di disinserzione, 35 Tensione di alimentazione, 19 Tensione di misura, 97 Tipi di collegamento, 21 Dipendenza delle grandezze di misura, 24 Trasformatore di corrente Impostazione del rapporto di trasformazione, 98 Trasformatore di tensione Impostazione del rapporto di trasformazione, 96 Misura, 95 Trasporto, 179 U Ulteriori informazioni SENTRON PAC3200, 14 Unità sensibili alle scariche elettrostatiche, 179 Uscita digitale, 34 V Valore limite, 44 Combinazione, 32 Definizione, 32 Valori limite, 32 Valori medi di potenza, 18, 30 Vano di installazione Aerazione, 64 Varianti degli apparecchi, 18 Verifica dell'imballo, 65 Violazione del valore limite, 33, 44 Visualizzazione Grandezze di misura, 24 SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 187 SENTRON PAC3200 Manuale del prodotto, 02/2008, A5E01168664E-02 188